A2 noun 正式 1分钟阅读

Predigt

/ˈpʁeːdɪçt/

A sermon is a religious speech, but it can also refer to an unwanted moral lecture.

Predigt 30秒了解

  • A religious speech given during a church service.
  • Often used metaphorically for moralizing lectures.
  • Commonly associated with the verb 'halten'.

Überblick

Das Wort 'Predigt' stammt aus dem kirchlichen Kontext und beschreibt den Teil des Gottesdienstes, in dem ein Pfarrer oder Priester über einen biblischen Text spricht und diesen für das Leben der Gläubigen auslegt. Es ist ein zentrales Element der christlichen Liturgie. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist mit Verben wie 'halten' (eine Predigt halten) verwendet. In der Alltagssprache wird es oft ironisch oder genervt benutzt, wenn jemand eine lange, moralisierende Rede hält, die man eigentlich nicht hören möchte. 3) Gemeinsame Kontexte: Man findet das Wort in religiösen Kontexten, aber auch in familiären oder beruflichen Situationen, in denen jemand eine 'Standpauke' hält. Es impliziert oft ein Machtgefälle zwischen dem Sprecher und dem Zuhörer. 4) Vergleich: 'Vortrag' ist neutral und sachlich, 'Predigt' ist moralisierend oder religiös, 'Standpauke' ist informell und drückt Ärger aus.

例句

1

Der Pfarrer hielt eine bewegende Predigt über Nächstenliebe.

formal

The priest gave a moving sermon about charity.

2

Hör auf, mir eine Predigt zu halten, ich weiß, was ich falsch gemacht habe!

informal

Stop lecturing me, I know what I did wrong!

常见搭配

eine Predigt halten to preach/give a sermon
moralische Predigt moralizing lecture

常用短语

Halt mir keine Predigt!

Don't lecture me!

容易混淆的词

Predigt 对比 Vortrag
A 'Vortrag' is a neutral presentation or lecture on a specific topic. A 'Predigt' is specifically religious or moralizing.

语法模式

eine Predigt halten jemandem eine Predigt halten in der Predigt erwähnen

如何使用

使用说明

The word is formal in a religious setting but carries a negative, condescending tone in everyday social interactions. Use it carefully when speaking to friends or colleagues. It implies that the speaker thinks they are morally superior.


常见错误

Learners often use 'machen' instead of 'halten'. Remember that speeches are 'gehalten'. Also, avoid using it as a synonym for any type of speech; it must have a moral or religious component.

小贴士

💡

Use with the verb halten

Always use the verb 'halten' when talking about giving a sermon. It is the most natural collocation in German.
⚠️

Avoid using it in professional settings

Calling a colleague's feedback a 'Predigt' is rude and implies you find them condescending.
🌍

Religious roots in German culture

The sermon has a long tradition in German churches, especially since the Reformation, where it became the core of the service.

词源

Derived from the Middle High German 'predige', which comes from the Latin 'praedicatio' (public proclamation). It has been used in German since the Middle Ages.

文化背景

The sermon is a pillar of Protestant and Catholic church services in Germany. Culturally, it is seen as a time for quiet reflection, which explains why being 'preached to' in private life is considered annoying.

记忆技巧

Think of a 'Preacher' (Prediger) preaching a 'Predigt'. It sounds similar and helps connect the religious root.

常见问题

3 个问题
Ja, das Wort wird oft metaphorisch verwendet. Wenn jemand eine lange, belehrende Rede hält, sagt man umgangssprachlich: 'Halt mir keine Predigt!'
Das Standardverb ist 'halten'. Man sagt also: 'Der Pfarrer hält eine Predigt'.
Im religiösen Kontext ist es neutral bis positiv. Im Alltag ist es fast immer negativ besetzt, da es Bevormundung ausdrückt.

自我测试

fill blank

Der Pfarrer ___ am Sonntag eine lange Predigt.

正确! 不太对。 正确答案: hält

Die feste Wendung lautet 'eine Predigt halten'.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!