Vergleichen
Remember 'vergleichen' is your go-to verb when you want to compare anything in German.
Vergleichen 30秒了解
- Common verb for comparison.
- Used in daily conversation and formal contexts.
- Essential for expressing similarities/differences.
§ Common Mistakes with 'Vergleichen'
Learning to use "vergleichen" correctly can be tricky, but once you understand a few common pitfalls, you'll sound much more natural. Here are some mistakes English speakers often make and how to avoid them.
§ Using 'mit' instead of 'mit' (when comparing to)
One of the most frequent errors is the preposition that goes with "vergleichen." In English, you might say "compare to" or "compare with." In German, when you're comparing two things to each other, you almost always use "mit" (with).
- Wrong
- Ich vergleiche Äpfel zu Birnen. (Incorrect literal translation of 'compare to')
- Right
- Ich vergleiche Äpfel mit Birnen. (I compare apples with/to pears.)
Wir müssen die Preise vergleichen mit denen der Konkurrenz.
§ Forgetting the Reflexive 'sich'
Sometimes, you want to say that something 'compares well' or 'doesn't compare' to something else, often implying an inherent quality. In these cases, "vergleichen" is used reflexively with "sich."
- Wrong
- Das Auto vergleicht gut. (Sounds incomplete and wrong)
- Right
- Das Auto lässt sich gut vergleichen. (The car compares well.)
Ihr neues Buch lässt sich nicht vergleichen mit ihrem ersten Roman.
§ Confusing 'vergleichen' with 'ähnlich sein' (to be similar)
While related to comparison, "vergleichen" is the action of comparing, not the state of being similar. Don't use "vergleichen" when you simply mean that two things are alike.
- Wrong
- Die beiden Filme vergleichen sehr. (Incorrect, sounds like the films are doing the comparing)
- Right
- Die beiden Filme sind sehr ähnlich. (The two films are very similar.)
Ihre Meinungen vergleichen sich stark in dieser Frage. (Their opinions compare strongly on this matter.)
§ Overusing 'vergleichen'
While a useful verb, sometimes there are simpler ways to express comparison. For instance, when asking someone to show you the differences, you might lean towards "Was sind die Unterschiede?" rather than a convoluted sentence with "vergleichen."
- Don't force "vergleichen" into every sentence where comparison is implied.
- Consider simpler alternatives when appropriate.
Lass uns die Optionen vergleichen und die beste wählen. (Let's compare the options and choose the best one.)
By paying attention to these common mistakes, you'll gain confidence in using "vergleichen" accurately and effectively. Practice these structures, and soon it will become second nature.
按水平分级的例句
Wir können die Preise vergleichen.
We can compare the prices.
Bitte vergleichen Sie die Dokumente.
Please compare the documents.
Er vergleicht oft Äpfel mit Birnen.
He often compares apples with pears. (idiom: comparing two very different things)
Hast du deine Notizen mit meinen verglichen?
Did you compare your notes with mine?
Es ist schwer, diese beiden Städte zu vergleichen.
It is hard to compare these two cities.
Vergleichen wir die Ergebnisse nach der Prüfung.
Let's compare the results after the exam.
Man kann die neue Version mit der alten vergleichen.
One can compare the new version with the old one.
Ich habe die Qualität verglichen und mich für dieses Produkt entschieden.
I compared the quality and decided on this product.
Vergleichen wir die Kosten und Nutzen, bevor wir eine Entscheidung treffen.
Let's compare the costs and benefits before we make a decision.
Here, 'vergleichen' is used in the imperative form (wir-form) to suggest an action.
Man kann die Äpfel nicht mit Birnen vergleichen.
You can't compare apples with pears. (A common idiom)
'Man' is an impersonal pronoun, similar to 'one' or 'you' in English.
Im direkten Vergleich schneidet unser Produkt deutlich besser ab.
In direct comparison, our product performs significantly better.
'Im direkten Vergleich' is a common phrase meaning 'in direct comparison'.
Wenn man diese beiden Studien vergleicht, sieht man deutliche Unterschiede.
If you compare these two studies, you can see clear differences.
The conjunction 'wenn' introduces a conditional clause.
Die Qualität lässt sich nicht immer objektiv vergleichen.
Quality cannot always be objectively compared.
The reflexive verb 'sich lassen' can express possibility or ability.
Sie verglich ihre Erfahrungen mit denen ihrer Freunde.
She compared her experiences with those of her friends.
The dative case is used with 'mit' (with).
Der Lehrer bat die Schüler, die beiden Gedichte zu vergleichen.
The teacher asked the students to compare the two poems.
The infinitive with 'zu' is used after verbs like 'bitten' (to ask).
Verglichen mit dem Vorjahr sind unsere Verkaufszahlen gestiegen.
Compared to last year, our sales figures have increased.
'Verglichen mit' is a common way to say 'compared to'.
如何使用
Vergleichen is a regular verb. It's often used when you want to show how things are similar or different. You can use it with 'mit' (with) to compare one thing to another.
Examples:
- Ich vergleiche die Preise. (I compare the prices.)
- Sie vergleicht das neue Auto mit dem alten. (She compares the new car with the old one.)
A common mistake is forgetting to use 'mit' when comparing two specific items. While sometimes you can imply the comparison, it's best to include 'mit' for clarity, especially for beginners.
Incorrect: Ich vergleiche zwei Bücher. (I compare two books.) - While grammatically okay, it's better to specify what they are being compared against.
Correct: Ich vergleiche die zwei Bücher miteinander. (I compare the two books with each other.)
Correct: Ich vergleiche dieses Buch mit jenem. (I compare this book with that one.)
自我测试 30 个问题
Listen to the sentence about comparing cars.
Listen to the question about whether you like to compare.
Listen to the sentence about comparing clothes.
Read this aloud:
Ich vergleiche Äpfel.
Focus: fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çə
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du vergleichst gut.
Focus: fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çst
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir vergleichen die Farben.
Focus: fɛɐ̯ˈɡlaɪ̯çən
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Welches Wort passt am besten in den Satz? 'Ich ______ gern Äpfel und Birnen.'
The verb 'vergleichen' conjugates to 'vergleiche' for the first person singular 'Ich'.
Wähle die korrekte Übersetzung für 'to compare':
'Vergleichen' means 'to compare' in German.
Welcher Satz verwendet 'vergleichen' richtig?
The verb 'vergleichen' conjugates to 'vergleicht' for the third person singular 'Sie'.
Man kann 'vergleichen' benutzen, um zwei Objekte miteinander zu prüfen.
'Vergleichen' means to look at two or more things to see how they are similar or different.
Das Wort 'vergleichen' ist ein Nomen.
'Vergleichen' is a verb, not a noun.
Der Satz 'Ich möchte die Bücher vergleichen' ist korrekt.
This is a grammatically correct sentence using 'vergleichen'.
Listen for the verb meaning 'to compare'.
Listen for the past tense of 'to compare'.
Listen for the infinitive form of 'to compare'.
Read this aloud:
Vergleichen Sie die Bücher.
Focus: Ver-glei-chen
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich vergleiche die Qualität.
Focus: Qualität
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir vergleichen das Wetter.
Focus: Wetter
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Welches Wort passt am besten in den Satz: 'Sie ___ ihre Erfahrungen mit denen ihrer Freunde.'
The subject 'Sie' (she) in the present tense requires the conjugated verb form 'vergleicht'.
Wählen Sie die korrekte Übersetzung für: 'He compares the two books.'
The definite article 'die' is correctly used before the numeral 'zwei', and 'Bücher' is the correct plural form in the accusative case.
Was ist das Partizip II von 'vergleichen'?
The past participle of 'vergleichen' is 'verglichen', used with 'haben' to form the perfect tense.
Das Verb 'vergleichen' ist ein trennbares Verb.
'Vergleichen' is an inseparable verb because its prefix 'ver-' is unstressed and always remains attached to the stem.
Man kann 'vergleichen' mit 'mit' verwenden, um anzuzeigen, womit man etwas vergleicht.
Yes, 'vergleichen mit' (to compare with) is a common and correct prepositional usage.
Der Satz 'Sie vergleicht Preise' ist grammatikalisch falsch.
The sentence 'Sie vergleicht Preise' (She compares prices) is grammatically correct and a common usage of the verb.
Welcher Satz verwendet 'vergleichen' korrekt im Kontext einer gründlichen Analyse?
Dieser Satz impliziert eine detaillierte und analytische Untersuchung der Daten, was gut zum B2-Niveau passt.
In welchem Szenario würde man eher 'vergleichen' als 'kontrastieren' verwenden, wenn es um Nuancen geht?
'Vergleichen' wird oft verwendet, um sowohl Ähnlichkeiten als auch Unterschiede zu finden, besonders bei subtilen Nuancen, während 'kontrastieren' eher auf starke Gegensätze abzielt.
Was ist die beste Übersetzung für 'to draw a comparison' im Kontext einer wissenschaftlichen Studie?
'Einen Vergleich ziehen' ist die idiomisch korrekte Wendung im Deutschen für 'to draw a comparison'.
Man kann 'vergleichen' auch verwenden, um eine Analogie herzustellen.
Ja, 'vergleichen' kann auch im Sinne von 'eine Analogie herstellen' oder 'Gleichnisse finden' verwendet werden, besonders in komplexeren Argumentationen.
Das Wort 'vergleichbar' ist ein Adverb, das 'to compare' bedeutet.
'Vergleichbar' ist ein Adjektiv und bedeutet 'comparable'. Das Verb ist 'vergleichen'.
Wenn man sagt 'Im Vergleich zu früher...', bedeutet dies eine direkte Gleichsetzung ohne Unterschiede.
'Im Vergleich zu früher...' leitet oft eine Feststellung von Unterschieden oder Entwicklungen ein, nicht unbedingt eine Gleichsetzung.
/ 30 correct
Perfect score!
Summary
Remember 'vergleichen' is your go-to verb when you want to compare anything in German.
- Common verb for comparison.
- Used in daily conversation and formal contexts.
- Essential for expressing similarities/differences.
例句
Man sollte Äpfel nicht mit Birnen vergleichen.