At the A1 level, you are just starting to learn the names of basic objects in a house. While 'cabecero' might be a bit specific, you can think of it as part of the 'cama' (bed). It is the 'cabeza' (head) part of the bed. You might learn it when looking at pictures of a bedroom. You don't need to use it in complex ways yet; just knowing that it is a masculine noun ('el cabecero') and that it is made of 'madera' (wood) or 'metal' (metal) is enough. You can use it in simple sentences like 'La cama tiene un cabecero' (The bed has a headboard) or 'El cabecero es blanco' (The headboard is white). Focus on connecting the word to the visual image of the board behind the pillows. It is a useful word if you are describing your room in a basic way to a friend or teacher. Since it comes from 'cabeza', it is easy to remember if you imagine your head resting near it. At this stage, don't worry about the difference between 'cabecero' and 'cabecera'; just focus on 'el cabecero' as the physical object in your bedroom.
At the A2 level, you can begin to describe the 'cabecero' using more adjectives and basic prepositions. You might talk about its color, material, and where it is located. For example, 'Mi cabecero es de madera oscura y está pegado a la pared' (My headboard is made of dark wood and is attached to the wall). You can also use it when talking about shopping for furniture: 'Quiero comprar un cabecero nuevo para mi dormitorio' (I want to buy a new headboard for my bedroom). At this level, you should be able to distinguish between 'el cabecero' (the object) and 'la cama' (the whole bed). You might also use the plural 'cabeceros' if you are describing a room with two beds. You are starting to understand that Spanish words often have suffixes like '-ero' to indicate objects, which helps you learn other words too. If you are staying in a hotel, you might use this word to describe the room: 'El cabecero del hotel era muy moderno'. It is a practical word for describing your living environment in more detail than a complete beginner.
At the B1 level, you should be comfortable using 'cabecero' in a variety of contexts, including home decoration and repairs. You can discuss the style of a room and how the 'cabecero' contributes to it. You might say, 'Elegimos un cabecero tapizado para que la habitación sea más acogedora' (We chose an upholstered headboard to make the room more cozy). You are also expected to handle more complex grammatical structures, such as using 'cabecero' with relative clauses: 'El cabecero que compramos ayer no cabe por la puerta' (The headboard we bought yesterday doesn't fit through the door). This is the level where you should definitely distinguish between 'cabecero' and 'cabecera'. You might also start using verbs like 'instalar', 'montar', or 'combinar'. For example, 'El cabecero combina perfectamente con las cortinas' (The headboard matches the curtains perfectly). You can participate in conversations about interior design or explain to a salesperson exactly what kind of headboard you are looking for, including specific materials like 'forja' (wrought iron) or 'polipiel' (faux leather).
At the B2 level, you can use 'cabecero' with precision and nuance. You can discuss interior design trends, the pros and cons of different materials, and technical aspects of installation. You might use the word in an argumentative context: 'Aunque los cabeceros de tela son bonitos, son mucho más difíciles de limpiar que los de madera' (Although fabric headboards are beautiful, they are much harder to clean than wooden ones). You are familiar with compound terms like 'cabecero de obra' (a built-in headboard) and can describe the aesthetic impact of a 'cabecero' on the overall 'ambiente' (atmosphere) of a room. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'respaldo' appropriately depending on who you are talking to. You can also understand more complex instructions for assembling furniture or read articles in design magazines about 'cómo restaurar un cabecero antiguo' (how to restore an old headboard). At this stage, your use of the word is natural, and you can use it in both formal (real estate, design) and informal (chatting with friends) registers without hesitation.
At the C1 level, 'cabecero' is part of a very broad and sophisticated vocabulary. You can use it in professional contexts related to architecture, interior design, or high-end furniture sales. You might discuss the 'cabecero' as a structural element or a decorative focal point using advanced vocabulary: 'El cabecero actúa como el eje central de la composición decorativa del dormitorio' (The headboard acts as the central axis of the bedroom's decorative composition). you are aware of historical styles, such as 'cabeceros de estilo isabelino' or 'cabeceros art déco', and can describe their characteristics in detail. You can also use the word metaphorically or in idiomatic expressions if they exist in specific regions, although 'cabecero' is mostly literal. You understand the subtle differences in meaning between 'cabecero', 'cabecera', 'cabezal', and 'respaldo' across different Spanish-speaking countries and can adapt your speech perfectly to your audience. You could write a detailed review of a furniture piece or a professional article about bedroom ergonomics, discussing the height and padding of the 'cabecero' for optimal comfort while reading in bed.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word 'cabecero' and its place in the Spanish language. You can use it with absolute precision in any context, from technical carpentry to literary descriptions. In a literary sense, you might use the 'cabecero' to set a scene: 'La luz de la luna se filtraba por la ventana, proyectando sombras alargadas sobre el labrado cabecero de caoba' (Moonlight filtered through the window, casting long shadows over the carved mahogany headboard). You are familiar with the most obscure technical terms related to its construction and can discuss the etymology of the word and its evolution within the Spanish furniture-making tradition. You can effortlessly switch between regional dialects, knowing when to use 'respaldo' in Buenos Aires or 'cabecero' in Madrid. Your understanding of the word is so deep that you can appreciate and create puns, metaphors, or sophisticated jokes involving the word. You are capable of translating complex design documents or historical texts about furniture where 'cabecero' appears, ensuring that every nuance of meaning is preserved.

cabecero 30秒了解

  • Cabecero is the Spanish word for 'headboard', the panel at the top of a bed.
  • It is a masculine noun ('el cabecero') and is commonly used in interior design and furniture contexts.
  • While similar to 'cabecera', 'cabecero' specifically refers to the physical piece of furniture rather than the general head area.
  • Common materials for a cabecero include wood, wrought iron, and various upholstered fabrics like linen or leather.
The Spanish word cabecero refers specifically to the headboard of a bed. In the world of interior design and domestic life, the cabecero is both a functional and decorative piece of furniture that stands at the head end of a bed frame. Its primary purpose is to provide a barrier between the sleeper's head and the wall, preventing the pillows from sliding off and protecting the wall from wear. Linguistically, the word is derived from cabeza (head), combined with the suffix -ero, which often denotes an object associated with a specific part or function. While in many contexts it is synonymous with cabecera, the term cabecero is more frequently used to describe the physical, detachable piece of furniture itself rather than the general 'head' area of the bed.
Furniture Store Context
When shopping at retailers like IKEA or El Corte Inglés in Spain, you will find this word in the bedroom section. It is used to categorize different styles, such as upholstered, wooden, or wrought iron headboards.

Decidimos comprar un cabecero de terciopelo azul para darle un toque elegante a nuestra habitación principal y proteger la pared de manchas.

Beyond the home, you might hear this word in hotels when discussing room upgrades or in upholstery shops when choosing fabrics. It is a B1 level word because it moves beyond basic survival Spanish into specific household vocabulary. In modern Spanish interior design trends, the cabecero is often the focal point of the bedroom, with many people choosing 'cabeceros de obra' (built-in headboards) or 'cabeceros tapizados' (upholstered ones).

El cabecero de madera tallada a mano es una pieza de artesanía que ha pasado por tres generaciones de mi familia.

Material Variations
Common materials include 'madera' (wood), 'forja' (wrought iron), and 'piel' (leather). Each material changes the aesthetic of the cabecero significantly.

Si buscas un estilo rústico, te recomiendo un cabecero de forja negra con detalles florales.

¿Prefieres un cabecero minimalista o algo más recargado con capitoné?

Practical Installation
Some cabeceros are attached directly to the bed frame, while others are wall-mounted (colgados a la pared). Knowing this distinction is helpful for assembly instructions.

Este cabecero es muy pesado, así que necesitaremos tacos fuertes para colgarlo en el dormitorio.

Understanding the nuances of this word allows you to navigate furniture catalogs and home renovation conversations with ease. It is a precise term that avoids the ambiguity of more general words like 'tabla' (board) or 'mueble' (piece of furniture).
Using the word cabecero correctly involves understanding its gender and how it interacts with adjectives and verbs of placement. As a masculine noun, it is always 'el cabecero' or 'un cabecero'. When describing it, adjectives must agree in gender and number: 'cabecero blanco', 'cabeceros modernos'. Common verbs associated with this word include instalar (to install), colgar (to hang), limpiar (to clean), and combinar (to match).
Descriptive Usage
When describing a room, the cabecero is often the subject. For example: 'El cabecero de la cama es de mimbre'. This specifies the material and the location simultaneously.

Para que la habitación se vea más amplia, elegimos un cabecero de colores claros y líneas sencillas.

In more complex sentences, you might use 'cabecero' as part of a prepositional phrase to indicate location: 'Dejé el libro sobre el cabecero'. This implies the headboard has a shelf or a flat top.

No apoyes los pies en el cabecero, que vas a ensuciar la tela de lino.

Comparative Sentences
You can compare different styles: 'Este cabecero de cuero es mucho más caro que el de madera prensada'.

Me gusta más el cabecero de la habitación de invitados que el de nuestro propio dormitorio.

Los cabeceros de las camas individuales deben ser idénticos para mantener la simetría visual.

Action-Oriented Sentences
Using verbs like 'tapizar' (to upholster): 'Vamos a tapizar el cabecero viejo para que parezca nuevo'.

Al montar la cama, asegúrate de apretar bien los tornillos que sujetan el cabecero.

The word is also useful in real estate descriptions: 'Dormitorio principal con cabecero de diseño integrado'. This shows how the word moves from a simple noun to a feature of a property. By practicing these variations, you will master the context-specific vocabulary required for B1 level proficiency in domestic topics.
You will encounter the word cabecero in a variety of real-world scenarios across Spanish-speaking countries. One of the most common places is in furniture and home decor stores. Whether you are walking through a large warehouse or browsing a high-end boutique in Madrid's Salamanca district, the signs for 'Dormitorios' (Bedrooms) will inevitably list 'Cabeceros' as a primary subcategory. In these settings, you will hear sales associates asking, '¿Busca un cabecero para cama de 150?' (Are you looking for a headboard for a 150cm bed?).
Interior Design Media
Magazines like 'El Mueble' or 'AD España' frequently feature articles on how to choose the perfect cabecero to transform a room. You will read about 'tendencias en cabeceros' (headboard trends) and 'cabeceros DIY' (Do-It-Yourself headboards).

En el último número de la revista, explican cómo fabricar un cabecero usando palets reciclados.

Another frequent context is during house moves (mudanzas). Movers will often ask if the cabecero needs to be disassembled before transport. '¿Hay que desmontar el cabecero?' is a standard question you might hear. Similarly, on online marketplaces like Wallapop or Milanuncios, 'cabecero' is a high-frequency search term for those looking for second-hand furniture.

He puesto a la venta mi cabecero antiguo porque ya no pega con la decoración de mi casa nueva.

Renovation and Construction
Architects and builders use the term when designing 'cabeceros de pladur' (drywall headboards) that include integrated lighting and nightstands. This is a very common feature in modern Spanish apartments.

El arquitecto sugirió un cabecero de obra para ocultar los cables de las lámparas de lectura.

Limpiar el cabecero de terciopelo es complicado, mejor usa un aspirador de mano.

Social Context
When visiting a friend's new home, it's common to compliment the decor. '¡Qué bonito el cabecero!' is a typical phrase of praise for a well-decorated bedroom.

Ayer vi un cabecero precioso en el escaparate de esa tienda de antigüedades.

In summary, cabecero is a word that bridges the gap between everyday domestic life and the professional worlds of design, retail, and construction.
The most frequent mistake learners make with cabecero is confusing it with its close relative, cabecera. While they both stem from the word 'cabeza', they are not always interchangeable. Cabecera is a more versatile word that can mean the head of a table, the head of a bed (the area), a headline in a newspaper, or the capital city of a region. Using 'cabecera' when you specifically mean the physical furniture piece (the headboard) is common but less precise. For instance, 'Me golpeé con la cabecera' is fine, but 'Compré una cabecera de madera' sounds slightly off compared to 'Compré un cabecero de madera'.
Gender Confusion
Since many bed-related words are feminine (cama, almohada, sábana), students often mistakenly say 'la cabecera' when they mean the masculine 'el cabecero'. Always remember: 'el cabecero' for the object.

Incorrecto: Me gusta la cabecera de tu cama (referring to the board). Correcto: Me gusta el cabecero de tu cama.

Another mistake involves confusing cabecero with cabezal. While cabezal can sometimes refer to a headboard in technical or regional contexts, it more commonly refers to the head of a machine, a printer head, or a headrest in a car. Using 'cabezal' for a bed headboard might make you sound like you are talking about industrial machinery.

No confundas el cabecero de la cama con el cabezal del asiento del coche.

Prepositional Errors
Learners often say 'en el cabecero' when they mean 'at the head of the bed'. If you are referring to a location, 'en la cabecera' is usually better. 'El cabecero' is the thing itself.

Estar sentado en la cabecera de la mesa es un honor, pero estar sentado en el cabecero de la cama es simplemente incómodo.

Recuerda: se escribe con 'c', cabecero, no con 'z'.

Overgeneralization
Don't use 'cabecero' for the foot of the bed. That is called the 'piecero'. Using 'cabecero' for both ends will confuse your listeners.

La cama tiene un cabecero alto y un piecero bajo.

By being mindful of these distinctions—specifically the 'cabecero' vs 'cabecera' difference and the 'c' vs 'z' spelling—you will avoid the most common pitfalls associated with this word.
To enrich your Spanish vocabulary, it is helpful to look at words related to cabecero. Depending on the region and the specific context, you might choose a different term. The most direct alternative is cabezal, which is common in some parts of Latin America and in technical furniture assembly manuals. Another very common term is respaldo (or respaldar), which literally means 'backrest'. While 'respaldo' is usually used for chairs, in many countries like Argentina, Chile, and Mexico, it is the standard term for a bed's headboard.
Cabecero vs. Cabecera
'Cabecero' is the physical object (the board). 'Cabecera' is the area or the position (the head of the bed). In Spain, 'cabecero' is the preferred term for the furniture piece.

En el catálogo de muebles, busca la sección de cabeceros, no de cabeceras.

For those interested in historical or architectural terms, you might encounter testeron, though this is quite archaic and refers to the wall at the head of the bed rather than the board itself. In the context of upholstered furniture, you might hear capitoné, which refers to the specific style of tufted upholstery often found on high-end cabeceros.

El cabecero con acabado en capitoné añade un aire clásico y sofisticado a la habitación.

Cabecero vs. Piecero
'Cabecero' is at the head (cabeza), while 'piecero' is at the foot (pies). Many modern beds have a cabecero but no piecero to save space.

Compramos un conjunto de cabecero y piecero a juego para la cama de invitados.

El cabecero de madera de roble combina perfectamente con las mesitas de noche.

Technical Term: Cabezal
In some technical specifications, 'cabezal' is used to refer to the structural part of the bed frame that holds the headboard.

Asegúrate de que el cabecero sea compatible con el cabezal de la estructura de la cama.

Understanding these synonyms and related terms not only helps you avoid repetition but also allows you to adapt your speech to different Spanish-speaking regions and specific professional contexts like interior design or furniture retail.

How Formal Is It?

趣味小知识

The suffix '-ero' in Spanish often denotes a container or an object that is used for something specific, like 'salero' (salt shaker) or 'paragüero' (umbrella stand). In this case, it's the object for the head of the bed.

发音指南

UK /ka.βe.'θe.ɾo/
US /ka.βe.'se.ɾo/
The stress is on the penultimate syllable: ca-be-CE-ro.
押韵词
lucero dinero cartero tercero enero acero obrero velero
常见错误
  • Pronouncing the 'c' as a hard 'k' (it should be 's' or 'th' before 'e').
  • Stressing the final 'o' instead of the 'ce' syllable.
  • Pronouncing the 'b' like a hard English 'b' (it should be softer).
  • Confusing the 'r' with an English 'r' (it should be a single tap).
  • Using a 'z' sound in Latin America when it should be a soft 's'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in context, especially in catalogs.

写作 3/5

Remembering the 'c' instead of 'z' can be tricky.

口语 3/5

The 'ce' sound and 'r' tap require some practice.

听力 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to hear.

接下来学什么

前置知识

cama cabeza madera dormitorio mueble

接下来学习

piecero mesita de noche somier canapé colchón

高级

capitoné forja moldura tapizado ergonomía

需要掌握的语法

Noun-Adjective Agreement

El cabecero blancO / Los cabeceros blancOS.

Suffix -ero

Cabeza -> Cabecero (Object related to the head).

Preposition 'de' for material

Cabecero de madera, cabecero de hierro.

Use of 'ser' for characteristics

El cabecero es moderno y elegante.

Spelling: 'c' before 'e'/'i'

Cabeza (z) but Cabecero (c).

按水平分级的例句

1

La cama tiene un cabecero.

The bed has a headboard.

Basic 'Subject + Verb + Object' structure.

2

El cabecero es blanco.

The headboard is white.

Using the verb 'ser' for permanent characteristics (color).

3

Mi cabecero es de madera.

My headboard is made of wood.

Using 'de + material' to describe what something is made of.

4

Es un cabecero grande.

It is a big headboard.

Adjective placement after the noun.

5

¿Dónde está el cabecero?

Where is the headboard?

Basic question structure with 'dónde'.

6

No me gusta ese cabecero.

I don't like that headboard.

Using 'no me gusta' for preferences.

7

El cabecero es nuevo.

The headboard is new.

Basic adjective 'nuevo' (new).

8

Hay un cabecero en la habitación.

There is a headboard in the room.

Using 'hay' for existence.

1

Compré un cabecero para mi cama nueva.

I bought a headboard for my new bed.

Preterite tense of 'comprar' (to buy).

2

El cabecero es más alto que la mesita.

The headboard is taller than the nightstand.

Comparative structure 'más + adjective + que'.

3

Necesito un cabecero de color gris.

I need a grey headboard.

Using 'necesitar' to express a need.

4

El cabecero está sucio, hay que limpiarlo.

The headboard is dirty; it must be cleaned.

Using 'hay que' for obligation/necessity.

5

Este cabecero es muy barato y bonito.

This headboard is very cheap and pretty.

Using 'muy' to intensify adjectives.

6

Puse el libro sobre el cabecero.

I put the book on the headboard.

Preposition 'sobre' (on/over).

7

¿Tu cabecero es de metal o de madera?

Is your headboard made of metal or wood?

Choice question with 'o' (or).

8

Los cabeceros de esa tienda son caros.

The headboards in that store are expensive.

Plural agreement 'Los cabeceros ... son caros'.

1

Si el cabecero fuera más pequeño, cabría en el coche.

If the headboard were smaller, it would fit in the car.

Second conditional with imperfect subjunctive.

2

He decidido tapizar el cabecero con una tela de flores.

I have decided to upholster the headboard with a floral fabric.

Present perfect tense 'He decidido'.

3

El cabecero que elegiste combina bien con las cortinas.

The headboard you chose matches the curtains well.

Relative clause with 'que'.

4

No sabíamos cómo montar el cabecero sin las instrucciones.

We didn't know how to assemble the headboard without the instructions.

Indirect question with 'cómo'.

5

Es importante que el cabecero esté bien sujeto a la pared.

It is important that the headboard is well secured to the wall.

Subjunctive after 'Es importante que'.

6

Buscamos un cabecero que no sea demasiado pesado.

We are looking for a headboard that isn't too heavy.

Subjunctive for an unidentified object.

7

El cabecero de forja le da un aire rústico al dormitorio.

The wrought iron headboard gives the bedroom a rustic feel.

Using 'dar un aire' (to give a feel/vibe).

8

Aunque es antiguo, el cabecero está en perfecto estado.

Although it is old, the headboard is in perfect condition.

Concession clause with 'aunque'.

1

El cabecero se ha convertido en la pieza clave de la decoración.

The headboard has become the key piece of the decoration.

Reflexive verb 'convertirse en' (to become).

2

Habíamos pensado en un cabecero de obra, pero era muy caro.

We had thought about a built-in headboard, but it was very expensive.

Past perfect 'Habíamos pensado'.

3

Al ser de piel, este cabecero requiere un mantenimiento especial.

Being made of leather, this headboard requires special maintenance.

Using 'Al + infinitive' to express cause.

4

Es probable que el cabecero no llegue hasta la semana que viene.

It is likely that the headboard won't arrive until next week.

Subjunctive after 'Es probable que'.

5

El diseño del cabecero influye mucho en la sensación de amplitud.

The design of the headboard greatly influences the feeling of spaciousness.

Verb 'influir' with the preposition 'en'.

6

Si hubieras medido la pared, sabrías que el cabecero no cabe.

If you had measured the wall, you would know the headboard doesn't fit.

Third conditional 'Si + pluperfect subjunctive ... conditional'.

7

A pesar de ser de segunda mano, el cabecero luce como nuevo.

Despite being second-hand, the headboard looks like new.

Connector 'A pesar de' followed by an infinitive.

8

El cabecero tapizado en capitoné es un clásico que nunca muere.

The upholstered headboard in 'capitoné' is a classic that never dies.

Relative clause 'que nunca muere'.

1

La sobriedad del cabecero contrasta con el barroquismo del resto de la estancia.

The sobriety of the headboard contrasts with the baroque style of the rest of the room.

Advanced vocabulary: 'sobriedad', 'barroquismo', 'estancia'.

2

Se recomienda un cabecero acolchado para quienes suelen leer en la cama.

A padded headboard is recommended for those who usually read in bed.

Passive 'se' construction for recommendations.

3

El cabecero, tallado minuciosamente en nogal, es una verdadera obra de arte.

The headboard, meticulously carved in walnut, is a true work of art.

Apposition and past participle used as an adjective.

4

Dudo mucho que encuentres un cabecero de esas dimensiones en una tienda estándar.

I highly doubt you'll find a headboard of those dimensions in a standard store.

Subjunctive after 'Dudo que'.

5

La integración del cabecero en el tabique permite optimizar el espacio disponible.

The integration of the headboard into the partition wall allows for optimizing the available space.

Nominalization: 'La integración', 'optimizar'.

6

Cualquier cabecero que elijas debe estar en armonía con la paleta de colores.

Any headboard you choose must be in harmony with the color palette.

Subjunctive after 'Cualquier ... que'.

7

El cabecero no es solo un adorno, sino que cumple una función protectora.

The headboard is not just an ornament, but it fulfills a protective function.

Correlative conjunction 'no solo ... sino que'.

8

Tras restaurar el cabecero, la habitación recuperó su antiguo esplendor.

After restoring the headboard, the room regained its former splendor.

Preposition 'tras' + infinitive.

1

El cabecero de la cama se erigía como un baluarte de madera frente a la desnudez de la estancia.

The headboard of the bed stood like a wooden bulwark against the bareness of the room.

Literary use of 'erigirse' and metaphors.

2

Resulta imperativo que el cabecero guarde una proporción áurea con respecto al resto del mobiliario.

It is imperative that the headboard maintains a golden ratio with respect to the rest of the furniture.

High-level formal structure 'Resulta imperativo que' + subjunctive.

3

La pátina del tiempo había conferido al cabecero de roble un matiz casi místico.

The patina of time had given the oak headboard an almost mystical nuance.

Literary vocabulary: 'pátina', 'conferir', 'matiz'.

4

No por ser un cabecero minimalista carece de una complejidad técnica subyacente.

Just because it is a minimalist headboard doesn't mean it lacks underlying technical complexity.

Advanced structure 'No por + infinitive ...'.

5

El artesano dedicó meses a incrustar nácar en el cabecero de la alcoba real.

The craftsman spent months inlaying mother-of-pearl into the headboard of the royal bedroom.

Specific vocabulary: 'incrustar', 'nácar', 'alcoba'.

6

Si bien el cabecero es imponente, su ligereza visual se debe al uso de materiales traslúcidos.

While the headboard is imposing, its visual lightness is due to the use of translucent materials.

Concessive 'Si bien' and 'se debe a'.

7

La disposición del cabecero respecto a la ventana condiciona la entrada de luz matinal.

The positioning of the headboard relative to the window determines the entry of morning light.

Formal verb 'condicionar' (to determine/influence).

8

Aquel cabecero, testigo mudo de mil historias, guardaba secretos entre sus vetas.

That headboard, a silent witness to a thousand stories, kept secrets among its wood grains.

Personification and poetic imagery.

常见搭配

cabecero de madera
cabecero tapizado
cabecero de forja
cabecero de obra
montar el cabecero
cabecero acolchado
colgar el cabecero
diseño de cabecero
cabecero integrado
limpiar el cabecero

常用短语

cabecero de cama

— The most common full name for a headboard.

Busco un cabecero de cama de matrimonio.

cabecero a medida

— A custom-made headboard.

Encargamos un cabecero a medida para el dormitorio principal.

cabecero con luces

— A headboard with integrated lighting.

Este cabecero con luces LED es muy moderno.

cabecero de terciopelo

— A velvet headboard.

El cabecero de terciopelo es muy suave.

cabecero vintage

— A vintage-style headboard.

Encontré un cabecero vintage en el rastro.

cabecero infantil

— A headboard for a child's bed.

El cabecero infantil tiene forma de nube.

cabecero de rejilla

— A wicker or mesh headboard.

Los cabeceros de rejilla están de moda.

cabecero de piel

— A leather headboard.

Un cabecero de piel es fácil de limpiar.

cabecero de capitoné

— A tufted headboard.

El cabecero de capitoné es elegante.

fundas para cabecero

— Covers for a headboard.

Venden fundas para cabecero de muchos colores.

容易混淆的词

cabecero vs cabecera

Cabecera is the head of a table or the top area of the bed. Cabecero is the board.

cabecero vs cabezal

Cabezal can mean headboard but is more often used for machine heads or car headrests.

cabecero vs almohada

Almohada is the pillow. You rest your head on the pillow, which is in front of the cabecero.

习语与表达

"estar a la cabecera"

— To be at the bedside of someone (usually sick). Uses 'cabecera' but is related contextually.

Su madre estuvo a su cabecera toda la noche.

Common
"de cabecera"

— Standard or go-to (e.g., a 'bedside' book or doctor).

Es mi libro de cabecera.

Common
"perder la cabeza"

— To lose one's mind (related via the root 'cabeza').

¡Vas a hacerme perder la cabeza!

Informal
"traer de cabeza"

— To worry someone or keep them busy/stressed (related via root).

Este problema me trae de cabeza.

Informal
"cabeza de chorlito"

— Scatterbrain (related via root).

No te olvides las llaves, cabeza de chorlito.

Informal
"sentar cabeza"

— To settle down (related via root).

Ya es hora de que sientes cabeza.

Common
"de pies a cabeza"

— From head to toe (related via root).

Se mojó de pies a cabeza.

Common
"calentarse la cabeza"

— To overthink something (related via root).

No te calientes la cabeza con eso.

Informal
"no tener pies ni cabeza"

— To make no sense (related via root).

Esa historia no tiene pies ni cabeza.

Common
"subírsele a la cabeza"

— To go to one's head (fame or alcohol).

El éxito se le ha subido a la cabeza.

Common

容易混淆

cabecero vs cabecera

They look and sound similar and are related to the same area.

Cabecero is almost exclusively the furniture panel. Cabecera is more abstract (the 'head' position).

El cabecero es de madera, pero me senté en la cabecera de la mesa.

cabecero vs cabezal

Both refer to the 'head' of something.

Cabezal is more technical or refers to headrests in vehicles.

Ajusta el cabezal del asiento del coche.

cabecero vs cabezón

Shares the root 'cabeza'.

Cabezón is an adjective meaning 'big-headed' or 'stubborn'.

No seas cabezón y compra el cabecero que te gusta.

cabecero vs piecero

It's the counterpart to cabecero.

Piecero is at the feet; cabecero is at the head.

Esta cama no tiene piecero, solo cabecero.

cabecero vs cabecilla

Shares the root.

Cabecilla means 'ringleader' or 'leader of a small group'.

El cabecilla de la banda fue capturado.

句型

A1

La cama tiene [cabecero].

La cama tiene cabecero.

A2

El cabecero es de [material].

El cabecero es de madera.

B1

Quiero un cabecero que sea [adjetivo].

Quiero un cabecero que sea moderno.

B1

El cabecero combina con [objeto].

El cabecero combina con las mesitas.

B2

A pesar de ser [adjetivo], el cabecero...

A pesar de ser viejo, el cabecero es bonito.

B2

Si el cabecero fuera [adjetivo], lo compraría.

Si el cabecero fuera más barato, lo compraría.

C1

La función del cabecero consiste en...

La función del cabecero consiste en proteger la pared.

C2

Dicha pieza, el cabecero, destaca por...

Dicha pieza, el cabecero, destaca por su tallado.

词族

名词

cabeza
cabecera
cabezal
cabezazo
cabecilla

动词

cabcear
encabezar

形容词

cabezón
cabezudo

相关

cama
almohada
dormitorio
mueble
tapicería

如何使用

frequency

Very common in the context of home and furniture.

常见错误
  • La cabecera de madera El cabecero de madera

    Confusing the gender of the noun. While 'cabecera' exists, 'cabecero' is masculine.

  • Cabezero Cabecero

    Spelling mistake using 'z' instead of 'c'.

  • Poner el cabecero a los pies Poner el piecero a los pies

    Using the word for the headboard to describe the footboard.

  • Me gusta el cabezal de la cama Me gusta el cabecero de la cama

    Using 'cabezal' which is more technical or refers to car headrests.

  • El cabecero de la mesa La cabecera de la mesa

    Using 'cabecero' for the head of a table instead of 'cabecera'.

小贴士

Learn the Suffix

Learning the '-ero' suffix helps you guess the meaning of many Spanish nouns. It often indicates an object associated with a base word, like 'cabecero' from 'cabeza'.

Color Coordination

If your room is small, choose a cabecero in a color similar to the wall. This creates a sense of continuity and makes the space feel larger.

Check the Height

Before buying a cabecero, measure the height of your mattress and where you want your head to rest. A cabecero that is too low won't be comfortable for reading.

Masculine Noun

Always pair 'cabecero' with masculine articles and adjectives. It's 'el cabecero' and 'un cabecero bonito', never 'la' or 'bonita'.

Regional Synonyms

If you're traveling to Argentina, use 'respaldo'. If you're in Spain, 'cabecero' is your best bet. Being aware of regionalisms shows a high level of fluency.

Wood Care

For wooden cabeceros, use a specific wood cleaner once a month to keep the material hydrated and prevent cracks, especially in dry climates.

Padded Options

If you spend a lot of time sitting up in bed, an upholstered or padded cabecero is much more ergonomic than a hard wooden or metal one.

Assembly Instructions

Always check if the cabecero comes with the necessary hardware for wall mounting. Some stores sell the mounting kits separately.

DIY Ideas

You can make a unique cabecero using old doors, pallets, or even a large tapestry. This is a great way to personalize your space on a budget.

Secure It Well

Make sure the cabecero is securely attached. A heavy headboard that isn't properly fixed can be dangerous if it falls forward.

记住它

记忆技巧

Think of 'cabeza' (head) + '-ero' (the thing for it). The 'cabecero' is the thing for your 'cabeza' at the bed.

视觉联想

Imagine a giant letter 'C' shaped like a headboard behind a bed.

Word Web

cama cabeza madera dormitorio almohada pared decoración descanso

挑战

Try to describe your own headboard using three different adjectives in Spanish.

词源

Derived from the Spanish word 'cabeza' (head), which comes from the Latin 'capitia' (plural of 'capitium', a head-covering or opening for the head).

原始含义: Something related to the head or placed at the head.

Romance (Latin root).

文化背景

None. It is a neutral household term.

In English, we just say 'headboard'. The Spanish word is more clearly linked to the body part 'head' (cabeza).

Furniture catalogs from IKEA Spain. Interior design shows on Spanish TV like 'Masters de la Reforma'. Classic literature descriptions of ornate bedrooms.

在生活中练习

真实语境

Buying Furniture

  • ¿Tienen cabeceros de madera?
  • ¿Cuánto mide este cabecero?
  • ¿Viene el cabecero incluido?
  • Quiero un cabecero tapizado.

Interior Design

  • El cabecero es el punto focal.
  • Combina el cabecero con los cojines.
  • Un cabecero de obra ahorra espacio.
  • El estilo del cabecero es minimalista.

Moving House

  • Hay que desmontar el cabecero.
  • Envuelve el cabecero con burbujas.
  • El cabecero no cabe en el ascensor.
  • Cuidado con las esquinas del cabecero.

Hotel Stay

  • El cabecero tiene luces de lectura.
  • El cabecero está un poco suelto.
  • Me gusta el diseño del cabecero.
  • ¿Es de piel el cabecero?

Cleaning/Maintenance

  • Limpia el polvo del cabecero.
  • Usa un trapo húmedo para el cabecero.
  • Hay que tratar la madera del cabecero.
  • ¿Cómo se quitan las manchas del cabecero?

对话开场白

"¿Qué tipo de cabecero tienes en tu habitación?"

"¿Prefieres los cabeceros de madera o los tapizados?"

"¿Crees que un cabecero es necesario para que la cama se vea completa?"

"Si pudieras diseñar tu propio cabecero, ¿cómo sería?"

"¿Alguna vez has hecho un cabecero tú mismo (DIY)?"

日记主题

Describe el cabecero ideal para tu dormitorio soñado. ¿De qué material sería y qué colores tendría?

Escribe sobre una vez que tuviste que montar un mueble difícil, como un cabecero o una cama.

¿Cómo influye la decoración de tu dormitorio, especialmente el cabecero, en la calidad de tu sueño?

Imagina que estás en una tienda de antigüedades y encuentras un cabecero histórico. Describe su apariencia.

¿Prefieres un estilo minimalista sin cabecero o un estilo clásico con un cabecero grande?

常见问题

10 个问题

Ambas son correctas, pero tienen matices. 'Cabecero' se refiere específicamente al mueble o tablero. 'Cabecera' es un término más amplio que puede significar la parte superior de la cama, la cabecera de una mesa o un titular de prensa. En España, para el mueble, se prefiere 'cabecero'.

En México y otros países de Latinoamérica, es muy común usar la palabra 'respaldo' o 'cabecera'. 'Cabecero' se entiende perfectamente pero puede sonar un poco más formal o técnico de catálogo.

Se escribe con 'c': cabecero. Aunque viene de 'cabeza' (con 'z'), las reglas de ortografía española dictan que la 'z' cambia a 'c' ante las vocales 'e' e 'i'. Por eso decimos 'cabecero' y 'cabecera'.

Los materiales más habituales son la madera (pino, roble, nogal), el metal (forja, hierro) y los tapizados (tela, lino, terciopelo, piel). Cada uno aporta un estilo diferente al dormitorio.

Depende de la tela. Generalmente se recomienda usar un aspirador para el polvo y, si hay manchas, un trapo húmedo con jabón neutro. Algunos cabeceros tienen fundas que se pueden lavar en la lavadora.

Es un cabecero que se construye directamente como parte de la pared, normalmente usando pladur o ladrillo. Suele incluir estantes, luces integradas y enchufes, lo que ayuda a ahorrar espacio.

No es obligatorio, pero es muy recomendable. Protege la pared de manchas, evita que las almohadas se caigan y proporciona un apoyo cómodo si te gusta leer o ver la tele en la cama.

Normalmente debe ser un poco más ancho que el colchón. Por ejemplo, para una cama de 150 cm, el cabecero suele medir entre 155 y 160 cm para que quede estéticamente equilibrado.

La mayoría vienen con herrajes o soportes que se atornillan a la pared. Es importante usar tacos adecuados para el tipo de pared (ladrillo o pladur) y asegurarse de que esté bien nivelado.

Sí, existen cabeceros de todos los tamaños, desde los de 90 cm para camas individuales hasta los de 200 cm para camas 'King Size'. El término 'cabecero' se aplica a todos ellos.

自我测试 180 个问题

writing

Describe your bedroom headboard (or your dream one) in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'cabecero' and 'madera'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain the difference between 'cabecero' and 'cabecera'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short dialogue between a customer and a furniture salesman about a cabecero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The headboard matches the curtains.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

List three materials used to make cabeceros in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe the benefits of having a cabecero in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'cabecero' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Create an ad for a second-hand cabecero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'We need to assemble the headboard tonight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'cabecero' in a sentence with a subjunctive verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a 'cabecero de obra' and its advantages.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal complaint about a broken cabecero in a hotel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'If I had more money, I would buy a leather headboard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe an antique headboard using C1 level vocabulary.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Discuss the impact of the cabecero on bedroom ergonomics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a poetic sentence about a headboard at C2 level.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain the etymology of the word 'cabecero'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The headboard acts as the focal point of the interior design.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write five adjectives that can describe a cabecero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I like your headboard' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask 'Is the headboard made of wood?' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The headboard is very expensive' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'We are looking for a white headboard' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I need to clean the headboard' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain why you chose your headboard in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe how to mount a headboard in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask a shop assistant about the dimensions of a headboard.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss the pros and cons of leather headboards in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Recommend a headboard style to a friend in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'cabecero' clearly focusing on the 'ce' sound.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain the concept of a 'cabecero de obra' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe an antique headboard in a museum in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss the etymology of 'cabecero' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Give a short presentation on interior design trends involving headboards.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The headboard is the soul of the bedroom' in Spanish.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Express doubt about a headboard fitting in a room.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Argue for a minimalist bedroom without a headboard.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The headboard was a gift from my grandmother'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask if a headboard is included in the price.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the material: 'El cabecero es de forja negra.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the color: 'Me encanta ese cabecero verde.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the room: 'Pusimos el cabecero en el dormitorio principal.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the problem: 'El cabecero está rayado.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the action: 'Vamos a tapizar el cabecero mañana.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the price: 'El cabecero cuesta doscientos euros.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the style: 'Es un cabecero de estilo nórdico.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the quantity: 'Necesitamos tres cabeceros iguales.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the person: 'Mi padre arregló el cabecero.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the material: 'El cabecero es de terciopelo azul.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the size: 'Es un cabecero para cama de noventa.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the location: 'Dejé las llaves sobre el cabecero.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the emotion: '¡Qué cabecero tan feo!'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the origin: 'Este cabecero es de una tienda de antigüedades.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the material: 'Es un cabecero de madera de pino.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!