lavabo
A sink or washbasin, typically in a bathroom.
The lavabo is the standard bathroom sink used for personal washing.
30秒词汇
- A basin for washing hands and face.
- Located primarily in the bathroom.
- Essential for daily personal hygiene routines.
Summary
The lavabo is the standard bathroom sink used for personal washing.
- A basin for washing hands and face.
- Located primarily in the bathroom.
- Essential for daily personal hygiene routines.
Use the masculine article correctly
Always pair lavabo with the masculine article 'el'. Remember that it is 'el lavabo' and not 'la lavabo'.
Regional variations in meaning
Be aware that in some Latin American countries, 'lavabo' is strictly the sink, while 'baño' is the room. Using 'lavabo' for the room might sound confusing outside of Spain.
Bathroom terminology across regions
In many Spanish-speaking countries, you will hear 'lavamanos' instead of 'lavabo'. Both are correct, but 'lavamanos' is very descriptive and widely understood.
例句
2 / 2Lávate las manos en el lavabo antes de comer.
Wash your hands in the sink before eating.
El nuevo lavabo de cerámica es muy elegante.
The new ceramic sink is very elegant.
词族
记忆技巧
Think of 'lavar' (to wash) + 'bo' (a suffix for place). It is the place where you wash.
Overview
El término 'lavabo' proviene del latín 'lavare' (lavar). Es un sustantivo masculino que designa el mueble o la pieza sanitaria donde el agua corre para permitir el aseo personal. Aunque a veces se usa para referirse a todo el cuarto de baño en países como España, técnicamente es el objeto específico donde se encuentra el grifo. 2) Usage Patterns: Se utiliza frecuentemente con verbos de movimiento o higiene como 'lavarse', 'limpiar' o 'instalar'. Es común encontrarlo en frases que describen la rutina matutina o la limpieza del hogar. 3) Common Contexts: En contextos cotidianos, se menciona al hablar de prepararse para salir, por ejemplo: 'Me estoy lavando la cara en el lavabo'. También se usa en contextos de construcción o reformas al hablar de fontanería. 4) Similar Words comparison: A diferencia de 'fregadero', que se encuentra exclusivamente en la cocina para lavar platos y utensilios, el 'lavabo' es exclusivo del baño para el uso personal. 'Bidet' es otro objeto del baño, pero tiene una función higiénica distinta y específica, mientras que el lavabo es polivalente.
使用说明
The word is neutral and fits in all registers. In Spain, it is often used as a synonym for the whole bathroom. In Latin America, it refers specifically to the basin fixture.
常见错误
Students often confuse it with 'fregadero'. Also, beginners sometimes incorrectly assign a feminine gender to the word due to the '-o' ending being less common for masculine objects in some contexts.
记忆技巧
Think of 'lavar' (to wash) + 'bo' (a suffix for place). It is the place where you wash.
词源
Derived from the Latin 'lavabum', from the verb 'lavare', meaning 'to wash'. It has been used in Spanish since the Middle Ages to describe vessels for washing.
文化背景
The lavabo is a central feature of the Spanish bathroom. In many homes, it is the first thing you see upon entering the bathroom, serving as a focal point for hygiene.
例句
Lávate las manos en el lavabo antes de comer.
everydayWash your hands in the sink before eating.
El nuevo lavabo de cerámica es muy elegante.
formalThe new ceramic sink is very elegant.
词族
常见搭配
常用短语
Ir al lavabo
To go to the bathroom
容易混淆的词
A fregadero is specifically for the kitchen, used for dishes. A lavabo is for the bathroom and personal hygiene.
语法模式
Use the masculine article correctly
Always pair lavabo with the masculine article 'el'. Remember that it is 'el lavabo' and not 'la lavabo'.
Regional variations in meaning
Be aware that in some Latin American countries, 'lavabo' is strictly the sink, while 'baño' is the room. Using 'lavabo' for the room might sound confusing outside of Spain.
Bathroom terminology across regions
In many Spanish-speaking countries, you will hear 'lavamanos' instead of 'lavabo'. Both are correct, but 'lavamanos' is very descriptive and widely understood.
自我测试
Completa la frase con la palabra correcta.
Necesito lavarme las manos en el ___.
El lavabo es el lugar adecuado para lavarse las manos en el baño.
得分: /1
常见问题
3 个问题El lavabo se encuentra en el baño y se usa para el aseo personal. El fregadero está en la cocina y se destina a lavar la vajilla y los alimentos.
En España, es común usar 'lavabo' para referirse a la habitación del baño. Sin embargo, en otros países hispanohablantes, es preferible usar 'baño' o 'servicio'.
Es un sustantivo masculino, por lo que decimos 'el lavabo' o 'un lavabo'. Nunca se debe usar el artículo femenino 'la'.
这个词在其他语言中
相关词汇
更多home词汇
abono
B1Fertilizer; a chemical or natural substance added to soil to increase its fertility.
acogedor
B1Cozy or welcoming, providing a feeling of comfort.
acomodar
B1To make comfortable or suitable; to adjust or arrange.
adosado
B1Townhouse, a house that is part of a row of similar houses joined by side walls.
aguja
A1A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.
aire acondicionado
A2Air conditioning, a system for cooling indoor air.
aislado
B1Far away from other places, buildings, or people; solitary.
alarma
B1A warning sound or device, often indicating danger or intrusion.
albañil
B1A person who builds with stone or brick; a construction worker.
alcoba
A1Bedroom. A room used for sleeping.