en prácticas
When you are learning a new skill, sometimes you get to practice it in a real job. We call this an internship or practical training. In Spanish, we say "en prácticas" to describe someone who is doing this type of work. It means they are actively working to gain experience in their chosen field.
When you hear en prácticas in Spanish, it literally means 'in practices.' But in a professional or educational context, it refers to someone who is doing an internship or practical training. Think of it as gaining hands-on experience in a real-world setting.
For example, if someone says they are en prácticas in a company, it means they are an intern there, learning by doing the work. This phrase is very common when talking about students or recent graduates who are getting their first work experience.
When you're ready to describe someone gaining real-world experience, en prácticas is the perfect phrase. It literally translates to 'in practices' but means 'undergoing an internship or practical training.'
Think of it as someone actively engaged in applying their studies in a professional setting. You'll often hear it used to describe students or recent graduates who are working for a company to gain experience.
For example, 'Ella está en prácticas en una empresa de marketing' means 'She is interning at a marketing company.' It’s a very common and useful term to know when discussing career development or educational paths in Spanish-speaking contexts.
When we talk about a person who is 'en prácticas', we're referring to someone who is actively undertaking an internship or practical training. This isn't just someone studying in a classroom; it means they are gaining hands-on experience in a professional setting. They might be working in a company, an office, or any place where they can apply their theoretical knowledge in a real-world scenario. Think of it as a trainee period, crucial for developing practical skills.
en prácticas 30秒了解
- internship
- practical training
- work experience
§ What 'en prácticas' Means
- DEFINITION
- Undergoing an internship or practical training.
The Spanish phrase "en prácticas" literally translates to "in practices," but in everyday use, it refers to someone who is doing an internship or practical training. Think of it as the Spanish equivalent of saying someone is an "intern" or is "on placement." It's a very common term, especially in educational and professional contexts.
When you hear someone say they are "en prácticas," it means they are gaining real-world experience in a specific field. This could be a student working in an office, a medical student in a hospital, or someone learning a trade. The key idea is that they are applying theoretical knowledge in a practical setting, often under supervision, as part of their learning or career development.
§ When to Use 'en prácticas'
You'll use "en prácticas" when you want to describe someone who is actively involved in an internship or practical training program. It's used for both formal, structured internships and more informal practical learning experiences. It's especially common when talking about:
- University students doing mandatory internships.
- Recent graduates gaining their first work experience.
- People undertaking vocational training.
- Anyone in a learning role where practical application is key.
It's a versatile phrase that accurately conveys the idea of gaining hands-on experience in a professional or educational environment. It's not limited to any specific sector; you can find people "en prácticas" in engineering, medicine, education, business, and many other fields.
Mi hermana está en prácticas en un hospital. (My sister is undergoing an internship in a hospital.)
Los estudiantes tienen que hacer un periodo en prácticas antes de graduarse. (The students have to do a practical training period before graduating.)
Busco una empresa donde pueda estar en prácticas este verano. (I'm looking for a company where I can do an internship this summer.)
It's also important to note that "en prácticas" doesn't necessarily imply payment. Many internships are unpaid, especially in the early stages of a career or as part of an academic program. The focus is on the learning and experience gained, rather than the salary.
When someone is "en prácticas," they are typically under the guidance of a supervisor or mentor. This supervision is crucial for their development and ensures they are learning correctly and safely. It's a period of growth and skill acquisition, often serving as a bridge between academic study and full-time employment.
§ What 'en prácticas' means
Alright, let's get straight to it. When you hear or see 'en prácticas' in Spanish, it means someone is doing an internship or practical training. It's not a complicated concept, but it's super common, especially in professional and academic circles. Think of it as 'doing a practicum' or 'on an internship.' It's about gaining real-world experience, not just studying in a classroom.
- DEFINITION
- Undergoing an internship or practical training.
§ In the workplace
You'll hear 'en prácticas' a lot in professional settings. Companies hire interns all the time, and they'll refer to them using this term. It’s a very practical way to talk about someone who is learning on the job.
Tenemos dos estudiantes en prácticas este verano.
Translation hint: We have two students interning this summer.
El nuevo ingeniero está en prácticas durante seis meses.
Translation hint: The new engineer is on a practical training period for six months.
§ In educational settings
Schools, universities, and vocational programs frequently use this term. Students need practical experience to graduate, and 'en prácticas' is how they refer to that stage.
Students often talk about their 'período de prácticas' (internship period).
Professors will assign students to 'hacer prácticas' (to do an internship).
Mi hermana está en prácticas en un hospital.
Translation hint: My sister is doing her practical training at a hospital.
Los estudiantes de medicina deben completar un año en prácticas.
Translation hint: Medical students must complete a year of practical training.
§ In the news
Even in news reports, especially those related to employment, education, or specific industries, you'll find 'en prácticas' used to describe individuals or groups of people gaining hands-on experience. It's a standard, neutral term.
El gobierno ha anunciado un programa para jóvenes en prácticas.
Translation hint: The government has announced a program for young people doing internships.
La empresa busca personal en prácticas para su departamento de I+D.
Translation hint: The company is looking for interns for its R&D department.
So, there you have it. 'En prácticas' is a straightforward term for a common situation. Pay attention to how it's used in these contexts, and you'll quickly get the hang of it. It's all about real-world application, just like learning a language!
§ What 'en prácticas' Means
- Definition
- Undergoing an internship or practical training.
The Spanish phrase en prácticas is used to describe someone who is actively engaged in an internship or practical training period. It's a common term in educational and professional contexts to refer to students or new professionals gaining real-world experience.
Mi hermana está en prácticas en un hospital.
Translation hint: My sister is **intering** at a hospital.
Muchos estudiantes de universidad hacen sus prácticas durante el verano.
Translation hint: Many university students do their **internships** during the summer.
§ Similar Words and When to Use 'en prácticas'
While en prácticas is clear, you might encounter other ways to talk about similar concepts. Here's how it compares:
- Interno/a: This noun refers to the person doing the internship, an intern. You might say, 'Ella es una interna en la empresa.' (She is an intern at the company.) While an 'interno' is 'en prácticas,' the terms aren't interchangeable. 'En prácticas' describes the state or activity, while 'interno' describes the person.
- Beca (de prácticas): This means 'internship grant/scholarship.' If someone is doing an internship and receiving a scholarship for it, you might hear this. For example, 'Consiguió una beca de prácticas en una editorial.' (He got an internship scholarship at a publishing house.) You can be 'en prácticas' even without a 'beca de prácticas.'
- Trainee: This English loanword is sometimes used in Spanish, especially in corporate environments. It generally means someone undergoing training, which is very similar to being 'en prácticas.' However, 'en prácticas' is the more traditional and grammatically native Spanish way to express this.
- Aprendiz: This term means 'apprentice.' While an apprentice is learning on the job, 'aprendiz' often implies a more structured, longer-term vocational training, often in skilled trades. 'En prácticas' is more general and can apply to various fields and shorter durations.
Use en prácticas when you want to specifically state that someone is undergoing an internship or practical training as part of their education or early career development. It emphasizes the active process of gaining practical experience.
Think of it this way:
- You are en prácticas. (You are in the state of doing an internship.)
- You are an interno/a. (You are the person who is an intern.)
- You might have a beca de prácticas. (You might have a scholarship for an internship.)
By understanding these subtle differences, you'll choose the most appropriate word or phrase to communicate clearly in Spanish.
How Formal Is It?
"La pasante está en prácticas en el departamento de contabilidad. (The intern is undergoing practical training in the accounting department.)"
"Mi hermano está en prácticas en una empresa de ingeniería. (My brother is interning at an engineering company.)"
"Estoy de prácticas en un bufete de abogados este verano. (I'm doing an internship at a law firm this summer.)"
"El joven aprendiz ayuda en la panadería. (The young apprentice helps in the bakery.)"
"Estoy currando de becario para sacarme unas pelas. (I'm working as an intern to earn some cash.)"
趣味小知识
The word 'prácticas' itself comes from the Greek 'praktikos' which means 'concerned with action', highlighting the hands-on nature of an internship.
发音指南
- Mispronouncing the 'a' in 'prácticas' as a long 'a' sound (like in 'father') instead of a short, crisp 'a' sound (like in 'cat', but shorter).
- Not linking 'en' and 'prácticas' smoothly. The 'n' in 'en' often assimilates to an 'm' sound before 'prácticas'.
按水平分级的例句
Estoy en prácticas en una oficina.
I am interning at an office.
Use 'estar en prácticas' for 'to be interning'.
Ella está en prácticas en un hospital.
She is doing practical training at a hospital.
The verb 'estar' (to be) is used with 'en prácticas'.
Mi hermano está en prácticas en una tienda.
My brother is interning at a shop.
Remember to use 'estar' for temporary states like an internship.
¿Estás en prácticas este verano?
Are you interning this summer?
This is a common question to ask about internships.
Nosotros estamos en prácticas en una escuela.
We are doing practical training at a school.
The plural form 'estamos' is used with 'nosotros'.
Ellos están en prácticas en una empresa de tecnología.
They are interning at a tech company.
The plural form 'están' is used with 'ellos'.
Mi amigo quiere estar en prácticas el año que viene.
My friend wants to intern next year.
'Querer estar en prácticas' means 'to want to intern'.
La estudiante está en prácticas de medicina.
The student is doing practical medical training.
You can specify the field of practice using 'de' (of).
Mi hermana está en prácticas en una empresa de marketing.
My sister is [undergoing an internship] at a marketing company.
Estuve en prácticas durante seis meses el año pasado.
I was [doing an internship] for six months last year.
¿Estás en prácticas este verano?
Are you [doing an internship] this summer?
Los estudiantes de medicina a menudo están en prácticas en hospitales.
Medical students are often [undergoing practical training] in hospitals.
Él consiguió un trabajo después de estar en prácticas en esa oficina.
He got a job after [interning] at that office.
Muchos graduados universitarios empiezan su carrera en prácticas.
Many university graduates start their career [as interns].
Ella dijo que aprendería mucho estando en prácticas.
She said she would learn a lot by [doing an internship].
Estar en prácticas puede ser una buena manera de ganar experiencia.
[Being an intern] can be a good way to gain experience.
Estuve en prácticas en una empresa de marketing durante el verano.
I was interning at a marketing company during the summer.
Mi hermano está en prácticas en un hospital; quiere ser médico.
My brother is doing practical training at a hospital; he wants to be a doctor.
Muchos estudiantes universitarios buscan hacer sus prácticas en el extranjero.
Many university students look to do their internships abroad.
Para obtener el título, es obligatorio pasar un periodo en prácticas.
To get the degree, it's mandatory to spend a period in practical training.
La empresa contrata a personas en prácticas para que aprendan y ayuden.
The company hires interns so they can learn and help.
Mientras estaba en prácticas, aprendí mucho sobre el mundo laboral.
While I was interning, I learned a lot about the working world.
El nuevo ingeniero está en prácticas y necesita supervisión.
The new engineer is undergoing practical training and needs supervision.
Nuestras condiciones para los que están en prácticas son muy buenas.
Our conditions for those in practical training are very good.
容易混淆的词
This is a very common and almost interchangeable way to say 'to be interning' or 'to be doing practical training'. It means the same as 'estar en prácticas'.
This phrase means 'to do an internship' or 'to do practical training'. It refers to the action of undertaking the practical work.
This means 'to have practical training' or 'to have an internship'. It often refers to a scheduled period of practical work as part of a course or job.
习语与表达
"Estar en prácticas"
To be interning, to be doing a practical training
Mi hermana está en prácticas en una empresa de marketing este verano. (My sister is interning at a marketing company this summer.)
neutral"Hacer las prácticas"
To do one's internship/practical training
Necesito hacer las prácticas para terminar mi carrera. (I need to do my practical training to finish my degree.)
neutral"Período de prácticas"
Internship period, training period
El período de prácticas dura tres meses. (The internship period lasts three months.)
neutral"Alumno en prácticas"
Intern student, trainee student
Los alumnos en prácticas aprenden mucho en la empresa. (The intern students learn a lot at the company.)
neutral"Contrato en prácticas"
Internship contract, training contract
Firmé un contrato en prácticas por seis meses. (I signed an internship contract for six months.)
formal"Empresa de prácticas"
Training company, company offering internships
Busco una empresa de prácticas en el sector tecnológico. (I'm looking for a training company in the tech sector.)
neutral"Poner en práctica"
To put into practice, to implement
Debemos poner en práctica lo aprendido. (We must put what we've learned into practice.)
neutral"Experiencia en prácticas"
Internship experience, practical experience
Su experiencia en prácticas fue muy valiosa. (Her internship experience was very valuable.)
neutral"Realizar prácticas"
To carry out an internship/training
Vas a realizar prácticas en un hospital. (You are going to carry out training at a hospital.)
neutral"Formación en prácticas"
Practical training
La formación en prácticas es esencial para este puesto. (Practical training is essential for this position.)
neutral容易混淆
'Práctico' can be easily confused with 'en prácticas' due to the similar root word. However, 'práctico' is an adjective, while 'en prácticas' is a phrase describing a state of being.
Use 'práctico' to describe something as practical, useful, or hands-on. Use 'en prácticas' to say someone is interning or in practical training.
Es un libro muy práctico para aprender español. (It's a very practical book for learning Spanish.)
The verb 'practicar' (to practice) shares the same root but has a different grammatical function and meaning than the phrase 'en prácticas'.
'Practicar' refers to the act of doing something repeatedly to improve a skill. 'En prácticas' refers to the state of undergoing an internship or practical training.
Necesito practicar mi español todos los días. (I need to practice my Spanish every day.)
'Entrenamiento' can be confusing because it refers to training, which is a component of 'en prácticas'. However, 'entrenamiento' is a noun referring to the training itself, not the state of being an intern.
Use 'entrenamiento' for the general concept of training or a training session. Use 'en prácticas' to describe someone who is actively undergoing practical training or an internship.
El entrenamiento para el nuevo trabajo es muy intenso. (The training for the new job is very intense.)
'Pasantía' is another word for internship, but it's a noun. While related, 'en prácticas' is a phrase indicating the state of being in one.
'Pasantía' is the noun for the internship itself. 'En prácticas' describes the condition of being an intern.
Ella consiguió una pasantía de verano en una empresa de tecnología. (She got a summer internship at a tech company.)
'Becario/a' refers to the person who is an intern or scholarship holder. This can be confusing because an intern is often 'en prácticas'. However, one is the person, the other is the state.
'Becario/a' is the noun for the intern. 'En prácticas' describes the intern's status or activity.
El nuevo becario está aprendiendo mucho. (The new intern is learning a lot.)
词族
名词
动词
形容词
如何使用
When talking about someone undergoing an internship, use the phrase en prácticas. It's often preceded by verbs like estar (to be) or hacer (to do/make). For example, Ella está en prácticas en una empresa de marketing (She is interning at a marketing company). You can also use it to describe the person themselves, like un estudiante en prácticas (an intern student) or un médico en prácticas (a medical intern).
A common mistake is trying to translate 'internship' directly as 'internship' or 'internado' when referring to the state of being an intern. While 'internado' exists, it usually refers to a boarding school or a residency for doctors, not a general internship. Stick to en prácticas for the most natural and common usage in this context. For example, avoid saying Él está en un internado if you mean he's doing an internship at a company.
记住它
记忆技巧
Think of someone 'in practice' learning a new skill. It sounds similar to the Spanish and helps you remember the meaning.
视觉联想
Imagine a student at a desk, surrounded by books and a computer, with a sign above their head that says 'En Prácticas'. They're diligently learning and applying what they've learned, just like an intern. This visual reinforces the idea of practical training.
Word Web
挑战
Try to use 'en prácticas' in a sentence describing a real-life situation. For example: 'Mi hermana está en prácticas en una empresa de marketing.' (My sister is interning at a marketing company.) Or 'Estoy en prácticas para mejorar mis habilidades de programación.' (I am undergoing practical training to improve my programming skills.)
词源
Latin
原始含义: related to practice or action
Indo-European文化背景
When someone in a Spanish-speaking country says they are 'en prácticas', it immediately signals that they are gaining real-world experience, often as part of their education or to qualify for a profession. It's a common and understood phase in a person's career development, similar to an internship or apprenticeship in English-speaking cultures.
自我测试 114 个问题
Yo estoy ___ en una oficina. (I am ___ in an office.)
The sentence indicates an action of 'working' in an office.
Ella está ___ un libro. (She is ___ a book.)
The action of 'reading' is appropriate for a book.
Nosotros estamos ___ en la escuela. (We are ___ at school.)
At school, the most common activity is 'learning'.
Él está ___ un café. (He is ___ a coffee.)
One 'drinks' coffee.
Ustedes están ___ en el parque. (You all are ___ in the park.)
Many people 'run' in the park.
Ellas están ___ música. (They are ___ music.)
One 'listens' to music.
Which word means 'hello'?
'Hola' is the Spanish word for 'hello'.
How do you say 'thank you' in Spanish?
'Gracias' means 'thank you'.
What is the Spanish word for 'goodbye'?
'Adiós' is the Spanish word for 'goodbye'.
'Sí' means 'yes' in Spanish.
'Sí' is indeed the Spanish word for 'yes'.
'No' means 'hello' in Spanish.
'No' means 'no' in Spanish, not 'hello'. 'Hola' means 'hello'.
'Por favor' means 'please' in Spanish.
'Por favor' is the correct way to say 'please' in Spanish.
Write a short sentence saying 'I like to work'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Me gusta trabajar.
Write a sentence saying 'The girl is small'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La niña es pequeña.
Write a sentence saying 'He has a book'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Él tiene un libro.
¿Quién es Ana?
Read this passage:
Hola, me llamo Ana. Soy estudiante. Tengo un perro. El perro es grande.
¿Quién es Ana?
The passage says 'Soy estudiante' which means 'I am a student'.
The passage says 'Soy estudiante' which means 'I am a student'.
¿De qué color es la casa?
Read this passage:
Mi casa es azul. Hay dos ventanas. El jardín es verde.
¿De qué color es la casa?
The passage says 'Mi casa es azul' which means 'My house is blue'.
The passage says 'Mi casa es azul' which means 'My house is blue'.
¿Qué come Juan?
Read this passage:
Juan come una manzana. A Juan le gusta la fruta.
¿Qué come Juan?
The passage says 'Juan come una manzana' which means 'Juan eats an apple'.
The passage says 'Juan come una manzana' which means 'Juan eats an apple'.
This sentence means 'Juan is interning at the office.'
This sentence means 'She does practical training in a hospital.'
This sentence means 'The students are interning this summer.'
Yo estoy en ___ en una oficina de abogados.
The sentence indicates an activity in a lawyer's office, and 'prácticas' (internship/training) fits the context of working there.
Ella hace sus ___ de verano en un hospital.
The context of 'verano en un hospital' suggests a summer internship or training, which is 'prácticas'.
El nuevo estudiante está en ___ para aprender a cocinar.
To 'aprender a cocinar' (learn to cook) in a professional setting implies practical training or an internship, hence 'prácticas'.
Mi hermano está en ___ en una empresa de software.
Working at a software company to gain experience is described by 'en prácticas'.
Necesito hacer seis meses de ___ antes de graduarme.
The phrase 'antes de graduarme' (before graduating) suggests a required practical training period, which is 'prácticas'.
Ellos están en ___ en una escuela para ser maestros.
To 'ser maestros' (to be teachers) in a school context implies an internship or practical teaching training, 'prácticas'.
Choose the correct translation for 'en prácticas'.
The phrase 'en prácticas' specifically refers to the state of being an intern or undergoing practical training.
Which sentence correctly uses 'en prácticas'?
The phrase 'estar en prácticas' means 'to be undergoing an internship'. The other options don't make sense grammatically or semantically.
If someone is 'en prácticas', what are they likely doing?
'En prácticas' means undergoing an internship or practical training, which is a form of work.
'En prácticas' can refer to someone who is currently working as an intern.
Yes, 'en prácticas' specifically describes the state of being an intern or undergoing practical training.
If you say 'Estoy en prácticas', you mean you are practicing a hobby.
'Estoy en prácticas' means 'I am undergoing an internship/practical training', not practicing a hobby.
The phrase 'en prácticas' is typically used for a short-term, supervised work experience.
Internships and practical training are generally short-term and supervised to provide learning experiences.
This sentence means 'Juan is interning at a hospital.' It's a straightforward subject-verb-prepositional phrase structure.
This translates to 'She wants to do an internship this summer.' The verb 'hacer' (to do) is commonly used with 'prácticas'.
This sentence means 'My friend finished her internship yesterday.' 'Sus prácticas' refers to 'her internship'.
Imagine you are applying for an internship in a Spanish-speaking country. Write a short paragraph (3-4 sentences) introducing yourself and stating your interest in being 'en prácticas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hola, mi nombre es [Your Name] y soy un estudiante de [Your Field]. Estoy muy interesado en realizar unas prácticas en su empresa para ganar experiencia profesional. Creo que esta oportunidad me ayudará a mejorar mis habilidades y a aprender mucho sobre el sector. Muchas gracias por su consideración.
Your friend just started an internship. Write a short message (2-3 sentences) congratulating them and asking what kind of tasks they are doing 'en prácticas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
¡Felicidades por tu nueva oportunidad! ¿Qué tal te va en tus prácticas? ¿Qué tipo de cosas estás haciendo allí?
Describe a hypothetical situation where someone might be 'en prácticas' in a field you are familiar with. What would they be doing?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Si alguien estuviera en prácticas en una oficina de marketing, probablemente estaría ayudando con la gestión de redes sociales, creando contenido básico o investigando el mercado. Sería una buena manera de aprender cómo funciona una agencia desde dentro.
¿Qué hace María por las mañanas 'en prácticas'?
Read this passage:
María es una estudiante universitaria que está 'en prácticas' en una empresa de tecnología. Cada mañana, ayuda al equipo de desarrollo con pruebas de software y por las tardes asiste a reuniones. Está aprendiendo mucho sobre programación.
¿Qué hace María por las mañanas 'en prácticas'?
El texto dice que 'Cada mañana, ayuda al equipo de desarrollo con pruebas de software'.
El texto dice que 'Cada mañana, ayuda al equipo de desarrollo con pruebas de software'.
¿Qué ha aprendido Juan después de su primer mes 'en prácticas'?
Read this passage:
Juan Pérez acaba de terminar su primer mes 'en prácticas' en un bufete de abogados. Dice que la experiencia es muy diferente a lo que aprendió en la universidad. Ahora entiende mejor cómo se aplican las leyes en casos reales.
¿Qué ha aprendido Juan después de su primer mes 'en prácticas'?
El texto indica que 'Ahora entiende mejor cómo se aplican las leyes en casos reales.'
El texto indica que 'Ahora entiende mejor cómo se aplican las leyes en casos reales.'
¿Para qué tipo de personas están dirigidas estas plazas 'en prácticas'?
Read this passage:
La empresa ofrece varias plazas para estudiantes 'en prácticas' durante el verano. Es una excelente oportunidad para adquirir experiencia laboral y conocer el funcionamiento interno de la compañía. Se requiere un nivel intermedio de español.
¿Para qué tipo de personas están dirigidas estas plazas 'en prácticas'?
El texto especifica que 'La empresa ofrece varias plazas para estudiantes 'en prácticas' durante el verano.'
El texto especifica que 'La empresa ofrece varias plazas para estudiantes 'en prácticas' durante el verano.'
Ella está ___ en una empresa de diseño gráfico este verano.
The phrase 'en prácticas' means 'undergoing an internship or practical training,' which fits the context of working at a design company for the summer.
Muchos universitarios buscan oportunidades para hacer ___ antes de graduarse.
Students often look for internships or practical training ('prácticas') before graduating to gain experience.
Durante su período ___ como médico, aprendió mucho sobre la atención al paciente.
A doctor's 'en prácticas' period refers to their internship or practical training, where they learn patient care.
Necesitamos un nuevo empleado que pueda empezar ___ inmediatamente.
'En prácticas' implies someone starting an internship or practical training, which is a common way for new employees to begin.
El programa de la universidad incluye un semestre ___ en el extranjero.
University programs often include a semester 'en prácticas' (internship/practical training) abroad to gain international experience.
Aunque solo está ___ todavía, ya demuestra un gran potencial.
Even someone 'en prácticas' (undergoing training) can show great potential, indicating they are still in a learning phase.
Which sentence correctly uses 'en prácticas'?
'En prácticas' refers to undergoing an internship or practical training, so it should be used in the context of a person gaining work experience.
If someone is 'en prácticas' in a hospital, what are they most likely doing?
'En prácticas' implies a training or internship period, which aligns with someone learning a profession like medicine in a hospital.
Choose the best translation for 'Mi hermano está en prácticas en el extranjero.'
The phrase 'en prácticas' directly translates to 'undergoing an internship' or 'practical training'.
If you are 'en prácticas', you are likely receiving full employee benefits.
People 'en prácticas' are usually interns or trainees, and typically do not receive the same full benefits as regular employees.
'En prácticas' can be used to describe someone who is actively working in their chosen profession after completing their studies.
'En prácticas' specifically refers to the period of training or internship, not to full employment after studies are completed.
A student completing their required work experience for a degree is 'en prácticas'.
This is a perfect example of someone who would be described as 'en prácticas', as they are gaining practical experience as part of their education.
Think about what 'en prácticas' means in the context of a company.
Listen for the duration of the 'prácticas'.
What happened after she finished her 'prácticas'?
Read this aloud:
Estoy en prácticas en el departamento de marketing.
Focus: prácticas, marketing
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Has estado alguna vez en prácticas?
Focus: estado, alguna, vez
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mis prácticas me están ayudando mucho a aprender sobre el sector.
Focus: ayudando, aprender, sector
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure is common when indicating someone is undergoing an internship or practical training.
This sentence describes a recent graduate interning at a large company. 'En prácticas' follows the verb 'estar'.
This sentence explains the necessity of practical training for becoming a good doctor. 'En prácticas' is used after 'pasar tiempo'.
Which of the following best describes someone who is "en prácticas"?
The phrase 'en prácticas' specifically refers to someone undergoing an internship or practical training, which is about gaining real-world experience.
If someone is "en prácticas" in a company, what is their primary goal?
The core purpose of being 'en prácticas' is to acquire practical knowledge and skills, rather than to lead or manage.
Which situation correctly uses the concept of being "en prácticas"?
This scenario precisely describes an internship or practical training, aligning with the definition of 'en prácticas'.
Someone who is 'en prácticas' is typically considered a full-time, permanent employee.
Being 'en prácticas' implies a temporary position focused on training and learning, not a permanent employment status.
The main objective for someone 'en prácticas' is to earn a high salary.
While compensation might be part of it, the primary objective of being 'en prácticas' is to gain experience and training, not necessarily high remuneration.
A person 'en prácticas' is expected to already have expert-level knowledge in their field.
The very nature of being 'en prácticas' suggests that the individual is still learning and developing their skills, not that they are already an expert.
The speaker is talking about an internship experience.
This sentence refers to a mandatory requirement for a degree.
The person's contributions were important, even though they were interning.
Read this aloud:
Describe una experiencia en prácticas que hayas tenido o te gustaría tener, y qué esperas aprender.
Focus: en prácticas, experiencia, aprender
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Crees que los programas en prácticas son esenciales para el desarrollo profesional de los jóvenes? Justifica tu respuesta.
Focus: esenciales, desarrollo profesional, justifica
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Imagina que estás solicitando un puesto en prácticas. ¿Cómo describirías tus habilidades y por qué serías un buen candidato?
Focus: solicitando, habilidades, candidato
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a hypothetical situation where someone might be 'en prácticas'. Include details about the field, their responsibilities, and what they hope to gain from the experience. Use at least 75 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi prima, Sofía, es estudiante de diseño gráfico y actualmente está en prácticas en una agencia de publicidad. Sus responsabilidades incluyen asistir en la creación de diseños para campañas de redes sociales y preparar presentaciones para clientes. Ella espera obtener una valiosa experiencia práctica, aprender a trabajar en un entorno profesional y hacer contactos que la ayuden en su futuro profesional. Esta oportunidad le permitirá aplicar sus conocimientos teóricos en proyectos reales y desarrollar su portafolio.
Imagine you are a mentor to someone who is 'en prácticas'. Write an email offering advice and support. Discuss the challenges and rewards of being 'en prácticas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Estimado/a [Nombre del Interno], Espero que estés disfrutando tu tiempo en prácticas. Sé que a veces puede ser un poco abrumador, pero recuerda que es una oportunidad increíble para crecer profesionalmente. Los desafíos son inevitables, pero cada uno te enseñará algo nuevo. No dudes en hacer preguntas, buscar nuevas tareas y ser proactivo. Las recompensas de la experiencia práctica, el aprendizaje y el desarrollo de habilidades superan con creces cualquier dificultad. Estoy aquí para apoyarte en lo que necesites. Saludos cordiales, [Tu Nombre]
Compare and contrast the experience of being a full-time employee versus being 'en prácticas' in a similar role. Focus on aspects like salary, responsibilities, learning opportunities, and job security.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La distinción entre un empleado a tiempo completo y alguien en prácticas en un rol similar es significativa. Mientras que un empleado a tiempo completo disfruta de un salario fijo, beneficios y mayor seguridad laboral, la persona en prácticas a menudo recibe una asignación menor o trabaja sin remuneración, con menos seguridad en el puesto. En cuanto a las responsabilidades, los empleados a tiempo completo suelen tener un mayor nivel de autonomía y proyectos de mayor envergadura, mientras que los en prácticas se centran más en el aprendizaje y la asistencia. Sin embargo, la ventaja principal de estar en prácticas radica en las oportunidades de aprendizaje intensivo y la exposición a diferentes aspectos de la industria sin la misma presión de rendimiento.
¿Cuál es el objetivo principal del programa descrito en el pasaje?
Read this passage:
El programa de desarrollo profesional de la empresa ofrece a jóvenes talentos la oportunidad de estar en prácticas en diversos departamentos. Los participantes rotan por finanzas, marketing y operaciones, adquiriendo una visión integral del negocio. Al finalizar, muchos de ellos son considerados para puestos de tiempo completo, demostrando el éxito del programa en la identificación y formación de futuros líderes.
¿Cuál es el objetivo principal del programa descrito en el pasaje?
El pasaje indica que el programa busca que los participantes adquieran una visión integral del negocio y, al finalizar, muchos son considerados para puestos de tiempo completo, lo que apunta a la formación de futuros líderes.
El pasaje indica que el programa busca que los participantes adquieran una visión integral del negocio y, al finalizar, muchos son considerados para puestos de tiempo completo, lo que apunta a la formación de futuros líderes.
Según el pasaje, ¿cuál es el beneficio más significativo de estar 'en prácticas', a pesar de la compensación económica?
Read this passage:
A pesar de que el sueldo para los que están en prácticas suele ser menor, o incluso inexistente, la experiencia que se adquiere es invaluable. Muchos profesionales destacan la importancia de estos periodos para comprender la dinámica del mercado laboral, desarrollar habilidades blandas y construir una red de contactos que será fundamental en sus carreras futuras.
Según el pasaje, ¿cuál es el beneficio más significativo de estar 'en prácticas', a pesar de la compensación económica?
El pasaje enfatiza que la experiencia adquirida es invaluable, destacando la importancia de comprender la dinámica del mercado laboral, desarrollar habilidades blandas y construir una red de contactos.
El pasaje enfatiza que la experiencia adquirida es invaluable, destacando la importancia de comprender la dinámica del mercado laboral, desarrollar habilidades blandas y construir una red de contactos.
¿Qué garantiza la evolución de la legislación laboral para quienes están 'en prácticas'?
Read this passage:
La legislación laboral de muchos países ha evolucionado para proteger a quienes están en prácticas, asegurando que reciban una compensación justa, condiciones de trabajo adecuadas y oportunidades reales de aprendizaje. Esto busca evitar la explotación y garantizar que estas experiencias sean verdaderamente formativas, beneficiando tanto al individuo como a la empresa.
¿Qué garantiza la evolución de la legislación laboral para quienes están 'en prácticas'?
El pasaje menciona que la legislación busca asegurar que reciban una compensación justa, condiciones de trabajo adecuadas y oportunidades reales de aprendizaje.
El pasaje menciona que la legislación busca asegurar que reciban una compensación justa, condiciones de trabajo adecuadas y oportunidades reales de aprendizaje.
Después de graduarse de la universidad, su hija comenzó a trabajar ____________ en una prestigiosa firma de abogados para ganar experiencia práctica.
La frase 'en prácticas' se refiere a estar en un periodo de formación o internado, lo que encaja perfectamente con la idea de ganar experiencia después de la universidad en una firma de abogados.
Aunque ya era una profesional experimentada, decidió realizar un período ____________ en el extranjero para familiarizarse con nuevas metodologías de trabajo en su campo.
A pesar de la experiencia previa, 'en prácticas' se usa aquí para indicar una fase de aprendizaje y adaptación a nuevas prácticas, lo cual es común incluso para profesionales experimentados que buscan expandir sus horizontes.
El nuevo programa de la empresa exige que todos los recién contratados pasen seis meses ____________ antes de ser asignados a un puesto permanente, asegurando así una comprensión profunda de las operaciones.
La expresión 'en prácticas' describe el período de entrenamiento inicial antes de un puesto permanente, lo que subraya el objetivo de una comprensión profunda de las operaciones.
Para cumplir con los requisitos del colegio de arquitectos, es imperativo que los futuros arquitectos pasen un tiempo considerable ____________ bajo la supervisión de un profesional acreditado.
El término 'en prácticas' es crucial para referirse al período de entrenamiento supervisado que es un requisito fundamental para obtener la acreditación profesional en campos como la arquitectura.
Después de años de teoría, la oportunidad de estar ____________ en un hospital de prestigio le permitió aplicar sus conocimientos y enfrentarse a casos reales, consolidando su formación médica.
La frase 'en prácticas' es la más adecuada para describir el período de formación práctica y aplicación de conocimientos en un entorno real, como un hospital, lo que es esencial para la formación médica.
La legislación actual enfatiza la importancia de que los estudiantes universitarios realicen períodos ____________ obligatorios, lo que facilita su inserción laboral y el desarrollo de habilidades profesionales.
Aquí, 'en prácticas' se refiere a los períodos de internado o formación laboral obligatorios para estudiantes universitarios, los cuales son vitales para su futura carrera profesional.
Choose the best translation for "en prácticas" in the following sentence: "Mi hermana está en prácticas en una empresa de marketing."
The phrase 'en prácticas' specifically refers to undergoing an internship or practical training, not just general practice or being in charge.
Which of the following scenarios best describes someone who is "en prácticas"?
Being 'en prácticas' typically implies a formal period of practical training, often associated with students gaining experience in their field.
Which sentence uses "en prácticas" correctly?
The phrase 'en prácticas' refers to an internship or professional training, not general practice of an instrument, sport, or homework.
If someone is "en prácticas," it always means they are being paid for their work.
While many internships are paid, it's not universally true. Some practical training or internships can be unpaid, especially for academic credit.
The term "en prácticas" can be used interchangeably with "empleado a tiempo completo" (full-time employee).
No, 'en prácticas' refers to a period of training or internship, which is distinct from being a full-time employee with regular employment status.
A person who is "en prácticas" is usually learning and applying skills in a professional setting.
The core meaning of 'en prácticas' involves gaining practical experience and applying learned skills in a real-world professional environment.
Describe a personal experience where practical training or an internship significantly influenced your career path. Use 'en prácticas' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi primera experiencia laboral relevante fue cuando estuve en prácticas en una empresa de ingeniería. Esta etapa fue crucial para mi desarrollo profesional, ya que me permitió aplicar los conocimientos teóricos y entender la dinámica del sector. Gracias a esas prácticas, pude definir claramente mi camino y obtener una valiosa experiencia que me abrió puertas en el futuro.
Imagine you are advising a university student about the benefits of undertaking an internship. Write a short paragraph highlighting why being 'en prácticas' is essential for their future, especially considering the current job market.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoy en día, estar en prácticas es más que una opción, es una necesidad. El mercado laboral es altamente competitivo y las empresas buscan candidatos con experiencia real. Al estar en prácticas, no solo adquieres habilidades técnicas y blandas invaluables, sino que también construyes una red de contactos profesionales. Esta experiencia te proporciona una ventaja significativa para tu futuro, preparándote para los desafíos del mundo laboral.
Discuss the challenges and rewards of being 'en prácticas' in a foreign country. What cultural adjustments might be necessary, and what personal growth can be expected?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Realizar prácticas en un país extranjero presenta desafíos únicos y recompensas inmensas. La adaptación cultural puede ser exigente, desde el idioma hasta las normas sociales en el entorno laboral. Sin embargo, al estar en prácticas en una cultura diferente, se experimenta un crecimiento personal y profesional extraordinario, desarrollando una perspectiva global y una resiliencia invaluable. Superar estos obstáculos enriquece enormemente la experiencia y amplía horizontes.
¿Qué se destaca como un beneficio clave del programa de prácticas de la empresa X?
Read this passage:
El programa de prácticas de verano de la empresa X ofrece a estudiantes universitarios la oportunidad de sumergirse en proyectos innovadores. Durante los tres meses que duran las prácticas, los jóvenes están en prácticas bajo la supervisión de mentores experimentados, adquiriendo conocimientos prácticos y desarrollando habilidades cruciales para su futuro profesional. Muchos de los que han pasado por este programa han terminado siendo contratados por la empresa.
¿Qué se destaca como un beneficio clave del programa de prácticas de la empresa X?
El pasaje menciona que los estudiantes adquieren conocimientos prácticos y desarrollan habilidades cruciales, lo cual es el beneficio clave del programa.
El pasaje menciona que los estudiantes adquieren conocimientos prácticos y desarrollan habilidades cruciales, lo cual es el beneficio clave del programa.
¿Cuál es el principal problema que se discute en el texto sobre las prácticas en la Unión Europea?
Read this passage:
En la Unión Europea, las regulaciones sobre las condiciones laborales de los becarios o aquellos que están en prácticas varían considerablemente de un país a otro. Mientras que en algunos estados se garantiza una remuneración mínima y derechos laborales plenos, en otros, las condiciones pueden ser menos favorables. Esto genera un debate constante sobre la equidad y la protección de estos jóvenes profesionales.
¿Cuál es el principal problema que se discute en el texto sobre las prácticas en la Unión Europea?
El pasaje indica claramente que las regulaciones sobre las condiciones laborales de los que están en prácticas varían considerablemente entre países de la Unión Europea, generando debate sobre la equidad.
El pasaje indica claramente que las regulaciones sobre las condiciones laborales de los que están en prácticas varían considerablemente entre países de la Unión Europea, generando debate sobre la equidad.
¿Qué conclusión se puede extraer de la experiencia de María al estar en prácticas?
Read this passage:
María, una recién graduada en diseño gráfico, pasó un año en prácticas en una pequeña agencia de publicidad. A pesar de que la carga de trabajo era intensa y la remuneración modesta, ella valoró enormemente la experiencia. Aprendió a gestionar proyectos reales, interactuó con clientes y construyó un portafolio impresionante que le sirvió para conseguir su primer empleo a tiempo completo en una reconocida agencia.
¿Qué conclusión se puede extraer de la experiencia de María al estar en prácticas?
A pesar de la remuneración modesta, María valoró la experiencia por lo que aprendió y el portafolio que construyó, lo que le permitió conseguir un mejor empleo.
A pesar de la remuneración modesta, María valoró la experiencia por lo que aprendió y el portafolio que construyó, lo que le permitió conseguir un mejor empleo.
This sentence structure emphasizes the contrast between the project's apparent impossibility and the unwavering determination that brought it to fruition.
This sentence clearly states the importance of perseverance in overcoming difficult challenges.
This sentence highlights the significant value of experiential knowledge for both personal and professional development.
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Use 'en prácticas' to say someone is currently doing an internship or practical training.
- internship
- practical training
- work experience
相关内容
更多work词汇
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
a distancia
B1From a distance; remotely.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.
a plazo fijo
B1For a fixed term; a contract with a definite end date.
a prueba
B1On probation; undergoing a trial period.
a tiempo
B1At the correct or scheduled time.
a tiempo completo
B1Working the full period of time considered normal or standard.
a tiempo parcial
B1Working less than the full period of time considered normal or standard.
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.