en vigor
en vigor 30秒了解
- Used to state that a law or rule is currently active.
- Commonly paired with 'entrar' (to start) or 'estar' (to be).
- Essential for formal, legal, and professional Spanish communication.
- Does not change for gender or number; it is an invariable phrase.
The Spanish phrase en vigor is a cornerstone of formal, legal, and administrative language, though its utility extends into everyday organizational contexts. At its most fundamental level, it translates to 'in effect' or 'in force.' When a rule, a law, a contract, or even a promotional offer is described as being en vigor, it means that the specific set of regulations is currently active, legally binding, and must be followed. Understanding this term requires looking beyond a simple dictionary definition; it represents the boundary between a mere proposal and a functional reality. In the Spanish-speaking world, the transition of a concept into a mandate is almost always marked by this phrase.
- Legal Validity
- This is the primary domain of the phrase. In the Boletín Oficial del Estado (Spain's official state gazette) or similar documents across Latin America, you will see 'entrada en vigor' to denote the exact moment a law becomes enforceable. It distinguishes between a law that has been passed and one that is actually applicable to the citizenry.
- Administrative Deadlines
- In corporate or bureaucratic environments, policies regarding vacations, working hours, or safety protocols are described as being en vigor. If a policy is no longer en vigor, it is considered 'derogada' (repealed) or 'obsoleta' (obsolete).
- Temporal Constraints
- The phrase inherently carries a temporal weight. It implies a start date and often an implied end date. It is the 'living' status of a document. For example, a passport that is en vigor is one that has not yet expired.
La nueva normativa de tráfico entrará en vigor a partir del próximo lunes, afectando a todos los conductores de la zona urbana.
Historically, the word vigor comes from the Latin vigere, meaning 'to be lively' or 'to thrive.' In a legal sense, a law 'thrives' when it has the power to compel action. This is why we don't just say a law 'exists'; we say it is en vigor to emphasize its active power. In conversation, you might use it to clarify if a discount code still works or if a specific club rule is still being enforced. It provides a level of precision that the word 'activo' (active) lacks, as 'activo' can refer to a person's physical state, whereas en vigor is strictly about the validity of norms.
¿Sigue en vigor el descuento del diez por ciento para estudiantes?
- Sports Context
- In sports, specifically during tournaments, the rules 'en vigor' are those agreed upon for that specific season. If FIFA changes a rule about offsides, the commentator might note that the new rule is already en vigor in the current tournament.
El tratado internacional se mantiene en vigor a pesar de las tensiones diplomáticas recientes.
Mastering the use of en vigor involves understanding its relationship with specific verbs. Unlike many adjectives, it functions as a prepositional phrase that completes the meaning of the sentence, usually following verbs of state or change. The most common pairings are with entrar, estar, poner, and mantener. Each of these verbs changes the perspective of the legal or regulatory status being discussed.
- Entrar en vigor
- This is perhaps the most frequent construction. It signifies the transition from a non-binding state to a binding one. It is used when a law has been signed but is waiting for a specific date to become active.
Example: 'El nuevo código penal entrará en vigor el 1 de enero.' - Estar en vigor
- This describes the current state. Use this when you want to confirm that a rule is currently active. It is the equivalent of 'to be in effect.'
Example: '¿Todavía está en vigor la ley de emergencia?' - Poner en vigor
- This is the active form, usually implying an authority figure or body 'putting' a rule into effect. It is synonymous with 'implementar' but carries a more formal, official weight.
Example: 'El gobierno decidió poner en vigor las medidas de austeridad de inmediato.'
Es fundamental que todos los empleados conozcan las normas de seguridad que están en vigor en la planta.
When constructing sentences, remember that en vigor is invariable. It does not change for gender or number. Whether you are talking about one law (la ley) or several regulations (los reglamentos), the phrase remains en vigor. This makes it grammatically simpler than the adjective vigente, which must agree in number (leyes vigentes). This lack of inflection makes it a 'safe' choice for learners who want to avoid agreement errors while maintaining a high level of formality.
Las restricciones de viaje puestas en vigor durante la pandemia han sido levantadas.
- Negative Constructions
- To say something is no longer in effect, you can use 'ya no está en vigor' or 'deja de estar en vigor.' This is crucial for discussing expired contracts or canceled policies.
Example: 'Esa cláusula ya no está en vigor desde la última revisión del contrato.'
El árbitro recordó a los capitanes que la nueva regla sobre las sustituciones ya está en vigor.
If you were to spend a day in a Spanish-speaking city, you might not hear en vigor while buying bread or chatting at a café, but you would certainly encounter it the moment you interact with any formal system. It is the language of the news, the office, and the court. Its presence signals that the conversation has moved from the personal to the institutional.
- Television News and Journalism
- News anchors use this phrase daily. Whether reporting on a new tax law, a change in environmental regulations, or a municipal ordinance about noise, en vigor is the standard term. You will hear it in phrases like: 'La medida entra hoy en vigor' (The measure comes into effect today).
- Human Resources and Workplace
- In a Spanish office, memos regarding company policy often use this phrase. If there is a new dress code or a change in remote work flexibility, the email will likely state: 'Esta política estará en vigor hasta nuevo aviso' (This policy will be in effect until further notice).
- Legal and Financial Documents
- When signing a rental contract or an insurance policy in a Spanish-speaking country, look for the 'Vigencia' section. It will often describe when the terms are en vigor. It is the 'fine print' language that determines your rights and obligations.
Atención: Las nuevas tarifas del transporte público entran en vigor a las doce de esta noche.
In a cultural sense, the phrase reflects the Spanish emphasis on formal protocol. In many Spanish-speaking cultures, there is a clear distinction between de facto (what actually happens) and de jure (what is legally in effect). Using en vigor anchors a statement in the latter category. It adds a layer of authority. If a supervisor says 'Es la regla,' it sounds like a personal command. If they say 'Es la regla que está en vigor,' they are deferring to the system, which is a common strategy in professional Spanish communication.
El contrato de arrendamiento se considera en vigor una vez que ambas partes han firmado el documento.
- Public Service Announcements
- During emergencies or public health crises, governments use this term constantly to update the public on what mandates are currently active. 'El estado de alarma sigue en vigor' was a phrase heard daily across Spain and Latin America during 2020-2021.
Even for intermediate learners, en vigor can be a source of confusion due to its structural similarity to other phrases and its specific semantic niche. Avoiding these common pitfalls will make your Spanish sound much more natural and precise.
- 1. Confusing 'En Vigor' with 'Con Vigor'
- This is the most frequent error. Con vigor means 'with energy' or 'with strength.' If you say a law entered 'con vigor,' you are accidentally saying the law entered 'energetically,' which makes little sense. Always use en for legal status and con for physical intensity.
- 2. Overusing 'En Fuerza'
- English speakers often translate 'in force' literally to 'en fuerza.' While 'fuerza de ley' (force of law) exists, the phrase 'en fuerza' is not used to mean 'in effect.' This is a calque (a literal translation) that sounds unnatural. Stick to en vigor.
- 3. Gender/Number Agreement Errors
- Because 'vigor' is a masculine noun, some learners try to change it to 'vigora' for feminine subjects or 'vigores' for plural ones. Remember: en vigor is a fixed prepositional phrase. It never changes. 'Las leyes están en vigor' (correct) vs 'Las leyes están en vigores' (incorrect).
Incorrecto: El descuento ya no está en fuerza.
Correcto: El descuento ya no está en vigor.
Another subtle mistake is using en vigor for people. You cannot say a person is en vigor to mean they are healthy or strong. For that, you would use 'fuerte' or 'con energía.' En vigor is strictly for abstract concepts like laws, rules, contracts, and periods of time. Additionally, ensure you don't confuse it with vigilar (to watch/guard). While they share a distant root, they have no functional overlap in modern Spanish.
Incorrecto: Las nuevas normas entran con vigor mañana.
Correcto: Las nuevas normas entran en vigor mañana.
While en vigor is extremely common, Spanish offers several alternatives depending on the desired register and the specific context. Understanding these synonyms will help you vary your speech and understand more complex texts.
- Vigente
- This is the most direct adjective equivalent. While en vigor is a phrase, vigente is a single word. It is highly formal and used to describe things that are currently valid.
Comparison: 'La ley en vigor' vs 'La ley vigente.' Both are correct, but 'vigente' is slightly more common as an attributive adjective (the current law). - Válido/a
- Used when referring to the legitimacy of something, like a ticket, a passport, or an argument. It doesn't always imply a law; it just means it is accepted by an authority.
Comparison: A passport is 'válido' (valid), but the law that makes it so is 'en vigor.' - Actual
- This means 'current' or 'present-day.' It is much broader than en vigor. Use this for trends, news, or general situations.
Comparison: 'La situación actual' (the current situation) vs 'La norma en vigor' (the rule in effect).
Aunque el diseño es antiguo, el reglamento sigue vigente y debe respetarse.
In more technical legal settings, you might encounter eficaz (effective) or vinculante (binding). Vinculante is particularly important because it specifies that you are legally required to follow the rule. Something can be en vigor but not vinculante for you specifically (for example, a law in another country). When choosing between these words, consider the 'why': Are you talking about time (actual), legitimacy (válido), or the active status of a rule (en vigor/vigente)?
Es necesario revisar la legislación vigente antes de proceder con la demanda.
How Formal Is It?
趣味小知识
The root 'vig-' is also found in 'vigilant' and 'wake,' showing a connection between being 'active/alive' and being 'awake.'
发音指南
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (labiodental).
- Stressing the first syllable: VI-gor.
- Pronouncing the 'g' like the 'j' in 'judge'.
难度评级
Easy to recognize in texts once learned.
Requires knowledge of the correct verbs (entrar, estar).
Must remember the stress on 'gor' and the soft 'v'.
Clear and distinct in formal speech.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Fixed Prepositional Phrases
'En vigor' is like 'en serio' or 'en broma'—it doesn't change.
Verbs of State and Change
Use 'estar' for state and 'entrar' for change.
Future with 'Entrar'
Often used in the future tense: 'entrará en vigor'.
Invariability of Nouns in Phrases
'Vigor' remains masculine and singular.
Prepositional Complement
Functions as a complement to the subject or verb.
按水平分级的例句
La regla de la clase está en vigor.
The classroom rule is in effect.
Simple use of 'estar' + 'en vigor'.
El nuevo horario entra en vigor hoy.
The new schedule comes into effect today.
'Entrar en vigor' indicates a start.
¿Está en vigor mi carnet?
Is my ID card in effect/valid?
Using 'en vigor' to check validity.
La oferta ya no está en vigor.
The offer is no longer in effect.
Negative form using 'ya no'.
Mañana entra en vigor la ley.
Tomorrow the law comes into effect.
Future event with 'mañana'.
Esta norma siempre está en vigor.
This rule is always in effect.
Use of 'siempre' to show duration.
¿Cuándo entra en vigor el plan?
When does the plan come into effect?
Question form with 'cuándo'.
El código de vestimenta está en vigor.
The dress code is in effect.
Formal workplace context.
El descuento para estudiantes sigue en vigor.
The student discount is still in effect.
'Seguir' + 'en vigor' means 'still in effect'.
Las leyes de tráfico están en vigor en todo el país.
Traffic laws are in effect throughout the country.
Plural subject, but 'en vigor' remains the same.
El contrato de alquiler entrará en vigor el próximo mes.
The rental contract will come into effect next month.
Future tense of 'entrar'.
Esa norma antigua ya no está en vigor.
That old rule is no longer in effect.
Using 'ya no' to show a change in status.
Es importante saber qué reglas están en vigor ahora.
It is important to know which rules are in effect now.
Relative clause 'qué reglas están'.
El seguro médico está en vigor desde enero.
The health insurance has been in effect since January.
'Desde' indicates the starting point.
La prohibición de fumar entrará en vigor pronto.
The smoking ban will come into effect soon.
Future meaning with 'entrará'.
Tu pasaporte no está en vigor, debes renovarlo.
Your passport is not in effect/valid, you must renew it.
Context of validity/expiration.
La nueva ley de educación entrará en vigor el próximo curso escolar.
The new education law will come into effect next school year.
Standard 'entrar en vigor' for legislation.
El tratado de paz se mantiene en vigor a pesar de los conflictos.
The peace treaty remains in effect despite the conflicts.
'Mantenerse' + 'en vigor' for continuity.
El gobierno ha decidido poner en vigor nuevas medidas económicas.
The government has decided to put new economic measures into effect.
'Poner en vigor' as an active implementation.
¿Sigue en vigor el acuerdo que firmamos el año pasado?
Is the agreement we signed last year still in effect?
Interrogative with 'seguir'.
Las restricciones de agua entrarán en vigor debido a la sequía.
Water restrictions will come into effect due to the drought.
Context of environmental regulations.
Esta cláusula del contrato estará en vigor durante cinco años.
This clause of the contract will be in effect for five years.
Specifying duration with 'durante'.
El decreto ley entró en vigor inmediatamente después de su publicación.
The decree-law came into effect immediately after its publication.
Use of 'inmediatamente' to show urgency.
No podemos aplicar una norma que todavía no está en vigor.
We cannot apply a rule that is not yet in effect.
Subjunctive/Relative clause context.
La normativa europea sobre protección de datos ya está plenamente en vigor.
The European regulation on data protection is already fully in effect.
Use of 'plenamente' to emphasize full effect.
Se espera que la reforma laboral entre en vigor antes de que finalice el trimestre.
The labor reform is expected to come into effect before the end of the quarter.
Subjunctive clause 'que entre'.
A pesar de las protestas, el toque de queda se mantuvo en vigor toda la noche.
Despite the protests, the curfew remained in effect all night.
Contrastive use with 'A pesar de'.
El convenio colectivo estará en vigor hasta que se firme uno nuevo.
The collective agreement will be in effect until a new one is signed.
Temporal clause with 'hasta que'.
La ley fue derogada, por lo que ya no se encuentra en vigor.
The law was repealed, so it is no longer in effect.
'Encontrarse' as a formal synonym for 'estar'.
Es imperativo que pongamos en vigor estos protocolos de seguridad.
It is imperative that we put these safety protocols into effect.
Subjunctive 'pongamos' after 'Es imperativo'.
El reglamento entrará en vigor de forma escalonada a lo largo del año.
The regulation will come into effect in stages throughout the year.
'De forma escalonada' (gradually/in stages).
Las medidas sanitarias puestas en vigor han ayudado a frenar el virus.
The health measures put into effect have helped to slow the virus.
Past participle 'puestas' describing 'medidas'.
La disposición transitoria establece cuándo entrará en vigor cada artículo.
The transitional provision establishes when each article will come into effect.
Technical legal terminology.
Dicha ley permanecerá en vigor mientras no se apruebe una norma de rango superior.
Said law will remain in effect as long as a higher-ranking rule is not approved.
Use of 'permanecer' and 'norma de rango superior'.
La entrada en vigor de la ley de propiedad intelectual generó un intenso debate jurídico.
The coming into effect of the intellectual property law generated an intense legal debate.
Noun phrase 'entrada en vigor'.
El tratado internacional no entrará en vigor hasta que sea ratificado por el Parlamento.
The international treaty will not come into effect until it is ratified by Parliament.
Passive voice 'sea ratificado'.
Las tasas impositivas en vigor son sensiblemente superiores a las del ejercicio anterior.
The tax rates in effect are significantly higher than those of the previous fiscal year.
Use of 'sensiblemente' (significantly).
Resulta fundamental analizar el impacto de las políticas puestas en vigor recientemente.
It is fundamental to analyze the impact of the policies recently put into effect.
Formal structure 'Resulta fundamental'.
La normativa vigente y en vigor obliga a las empresas a reducir sus emisiones.
The current and effective regulation obliges companies to reduce their emissions.
Redundant use for legal emphasis.
El tribunal declaró que la ley no estaba en vigor en el momento de los hechos.
The court declared that the law was not in effect at the time of the events.
Context of retroactive application.
La concurrencia de diversas normativas en vigor dificulta la interpretación del caso.
The coexistence of various regulations in effect complicates the interpretation of the case.
Use of 'concurrencia' (coexistence/overlap).
La vacatio legis es el periodo que media desde la publicación de una norma hasta que entra en vigor.
The 'vacatio legis' is the period between the publication of a rule and its coming into effect.
Latin legal term 'vacatio legis'.
Se cuestiona la constitucionalidad de los decretos puestos en vigor por la vía de urgencia.
The constitutionality of the decrees put into effect through the emergency route is questioned.
'Vía de urgencia' (emergency route).
El principio de irretroactividad impide aplicar leyes que no estaban en vigor cuando se cometió la infracción.
The principle of non-retroactivity prevents the application of laws that were not in effect when the infraction was committed.
High-level legal principle.
La entrada en vigor de la nueva política fiscal ha sido acogida con escepticismo por los mercados.
The coming into effect of the new fiscal policy has been received with skepticism by the markets.
Passive voice and abstract subject.
Es necesario armonizar las leyes en vigor para evitar contradicciones jurídicas insalvables.
It is necessary to harmonize the laws in effect to avoid insurmountable legal contradictions.
'Insalvables' (insurmountable).
La normativa seguirá en vigor en tanto en cuanto no se produzca una derogación expresa.
The regulation will remain in effect as long as an express repeal does not occur.
'En tanto en cuanto' (as long as).
La eficacia de la ley depende de que los mecanismos para ponerla en vigor sean adecuados.
The effectiveness of the law depends on the mechanisms to put it into effect being adequate.
Subjunctive 'sean' after 'depende de que'.
常见搭配
常用短语
— As long as it remains active. Used to set conditions.
No puedes viajar mientras la restricción esté en vigor.
— Since it started being active. Used to track changes.
Todo ha cambiado desde que entró en vigor la ley.
— Before it becomes active. Used for preparation.
Debemos estudiar el texto antes de entrar en vigor.
— It is no longer active. Used for cancellations.
Esa promoción ya no está en vigor.
— To stay active over a long period.
El tratado permanecerá en vigor indefinidamente.
— To officially announce that something is active.
El presidente declaró en vigor el estado de emergencia.
— The set of rules currently active.
Consulte la normativa en vigor en nuestra web.
— A contract that is currently binding.
Tengo un contrato en vigor con esa empresa.
容易混淆的词
Means 'with strength/energy', not legal validity.
An adjective with the same meaning, but used differently.
A literal translation of 'in force' that sounds wrong in Spanish.
习语与表达
— With energy or strength. Not to be confused with 'en vigor'.
Limpió el suelo con vigor.
neutral— In the prime of life or at the peak of effectiveness.
El artista está en pleno vigor creativo.
literary— To lose strength, energy, or relevance.
El argumento perdió vigor con el tiempo.
neutral— The improved or increased function of any biological quality in a hybrid offspring.
Las plantas mostraron un gran vigor híbrido.
scientific— Weakness or lack of energy.
La respuesta del gobierno mostró falta de vigor.
neutral— Physical strength and health.
Mantiene un gran vigor físico a sus ochenta años.
neutral— A metaphorical way to say the strongest rule.
En la selva impera la ley del vigor.
informal— To become strong or active again.
El mercado ha recuperado el vigor tras la crisis.
formal容易混淆
Same meaning.
'Vigente' is an adjective that agrees with the noun; 'en vigor' is a fixed phrase.
Leyes vigentes vs Leyes en vigor.
Both refer to being 'good' to use.
'Válido' is about legitimacy; 'en vigor' is about the active status of a rule.
Tu billete es válido, pero la ley no está en vigor.
Both relate to the present time.
'Actual' means 'current' in a general sense; 'en vigor' is specifically about rules.
La moda actual vs La ley en vigor.
Both mean 'on'.
'Activo' is used for people or machines; 'en vigor' is for laws/rules.
Un volcán activo vs Una ley en vigor.
Vigor means strength.
'Fuerte' is physical strength; 'en vigor' is legal strength.
Un hombre fuerte vs Un contrato en vigor.
句型
[Noun] + está + en vigor.
La regla está en vigor.
[Noun] + entra + en vigor + [Time].
La ley entra en vigor mañana.
[Noun] + sigue + en vigor.
El descuento sigue en vigor.
Poner + en vigor + [Noun].
Poner en vigor el plan.
Entrada + en vigor + de + [Noun].
La entrada en vigor de la ley.
Mantenerse + en vigor + [Condition].
Mantenerse en vigor mientras sea necesario.
Ya no + estar + en vigor.
Ya no está en vigor.
Estar + plenamente + en vigor.
Está plenamente en vigor.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
High in news and law; medium in daily life.
-
La ley entra con vigor.
→
La ley entra en vigor.
Using 'con' implies physical energy, while 'en' indicates legal status.
-
Las reglas están en vigores.
→
Las reglas están en vigor.
The phrase is fixed and does not have a plural form.
-
El descuento está en fuerza.
→
El descuento está en vigor.
'En fuerza' is an anglicism; 'en vigor' is the natural Spanish expression.
-
Soy un hombre en vigor.
→
Soy un hombre fuerte/vigoroso.
'En vigor' is only for laws and rules, not for personal physical states.
-
La ley entrará en vigora.
→
La ley entrará en vigor.
'Vigor' is always masculine, even if the subject (ley) is feminine.
小贴士
Don't Change It
Never pluralize 'en vigor'. Even if you have a thousand laws, they are all 'en vigor'.
Verb Pairings
Memorize 'entrar en vigor' as a single unit. It's the most common way you'll use it.
Use in Business
Use this phrase in work emails to sound professional when mentioning company policies.
News Keywords
When you hear 'ley' or 'normativa' on the news, listen for 'en vigor' right after.
Pronunciation
The 'v' in vigor should be soft. Avoid biting your lip like you do for an English 'v'.
Precision
Use 'en vigor' instead of 'ahora' to specify that a rule is currently active.
Legal Context
In Spain, the BOE is where laws are published before they 'entran en vigor'.
Vigor = Force
Associate 'vigor' with the 'force' of the law to remember its meaning.
Not Physical
Remember: 'en vigor' is for rules, 'fuerte' is for muscles.
Vacatio Legis
This is the period between a law's publication and its 'entrada en vigor'.
记住它
记忆技巧
Think of 'vigor' as 'legal energy.' When a law is 'en vigor,' it has the energy to change things.
视觉联想
Imagine a light switch. When it is 'ON,' the law is 'en vigor.'
Word Web
挑战
Try to find three different 'normas en vigor' in your current environment (e.g., traffic rules, office policies, store signs).
词源
From the Latin 'vigor', derived from the verb 'vigere' which means 'to be lively' or 'to thrive'.
原始含义: Physical strength, energy, or vitality.
Romance (Latin root).文化背景
No specific sensitivities, but using it correctly shows respect for the formal systems of the country.
English speakers use 'in force' or 'in effect.' 'En vigor' is the direct equivalent but feels slightly more common in daily Spanish than 'in force' does in daily English.
在生活中练习
真实语境
Legal/Government
- entrada en vigor de la ley
- normas en vigor
- decreto en vigor
- periodo en vigor
Business/Contracts
- cláusula en vigor
- contrato en vigor
- política en vigor
- acuerdo en vigor
Shopping/Promotions
- oferta en vigor
- descuento en vigor
- promoción en vigor
- tarifas en vigor
Sports/Games
- reglamento en vigor
- normas de juego en vigor
- sanciones en vigor
- formato en vigor
Travel/Documents
- pasaporte en vigor
- visado en vigor
- carnet en vigor
- seguro en vigor
对话开场白
"¿Sabes cuándo entra en vigor la nueva ley de tráfico?"
"¿Crees que estas normas deberían seguir en vigor?"
"¿Todavía está en vigor el descuento de tu tienda favorita?"
"¿Qué políticas están en vigor en tu lugar de trabajo?"
"¿Te parece bien que la ley entre en vigor tan pronto?"
日记主题
Describe una regla en tu casa que esté en vigor desde que eras niño.
Escribe sobre una ley que te gustaría poner en vigor en tu país.
Reflexiona sobre cómo cambia la sociedad cuando una nueva ley entra en vigor.
¿Hay alguna norma en tu trabajo que ya no debería estar en vigor?
Escribe sobre un contrato importante que tengas en vigor actualmente.
常见问题
10 个问题No, 'en vigor' es una frase fija y nunca cambia, sin importar el género del sustantivo.
Significan lo mismo, pero 'en vigor' se usa más con verbos como 'entrar', mientras que 'vigente' se usa más como un adjetivo directo (ej. 'la ley vigente').
No, para personas se usa 'fuerte' o 'vigoroso'. 'En vigor' es solo para leyes, reglas o contratos.
No, es una traducción literal del inglés 'in force'. En español lo correcto es 'en vigor'.
Significa que una ley o regla empieza a ser obligatoria a partir de ese momento.
Se dice 'ya no está en vigor' o 'ha dejado de estar en vigor'.
Sí, es una frase estándar en todo el mundo hispanohablante para contextos formales y legales.
Sí, mucho más. 'En vigor' tiene un peso legal y oficial que 'activo' no tiene.
No, 'con vigor' significa 'con mucha energía física'. Una ley no tiene energía física, tiene validez legal ('en vigor').
La verás a menudo en noticias, contratos, documentos del gobierno y anuncios oficiales.
自我测试 200 个问题
Escribe una frase usando 'entrar en vigor' sobre una nueva regla en tu trabajo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una pregunta preguntando si un descuento todavía está 'en vigor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica con tus palabras qué significa que un contrato esté 'en vigor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'ya no está en vigor' sobre una ley antigua.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un pequeño anuncio avisando que un nuevo horario entra en vigor mañana.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'mantener en vigor' en una frase sobre un tratado de paz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal usando 'entrada en vigor' como sujeto.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea un diálogo corto entre dos personas sobre un pasaporte que no está en vigor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe tres cosas que están 'en vigor' actualmente en tu ciudad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'poner en vigor' en una frase sobre medidas de seguridad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase comparando 'en vigor' y 'vigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una regla escolar que acaba de entrar en vigor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'plenamente en vigor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué pasa si una ley entra en vigor hoy? Escribe las consecuencias.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'en vigor' y 'mañana'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre un seguro médico que está en vigor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'permanecer en vigor' en una frase sobre una tradición.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre las tarifas de autobús que entran en vigor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'normativa en vigor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una ley que no debería estar en vigor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia 'en vigor' tres veces, enfatizando la última sílaba.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica oralmente qué significa 'entrar en vigor' a un amigo.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase sobre un descuento que ya no está en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagina que eres un locutor de noticias y anuncia una nueva ley en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la diferencia entre 'estar en vigor' y 'entrar en vigor'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase formal sobre un contrato de trabajo en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe una regla de tu casa que esté en vigor actualmente.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'poner en vigor' en una frase sobre el medio ambiente.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué es importante que un pasaporte esté en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di la frase: 'La normativa entrará en vigor el próximo lunes.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comenta oralmente si crees que las leyes de tráfico actuales deberían seguir en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase usando 'ya no está en vigor' sobre una moda antigua.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'plenamente en vigor' para hablar de un plan de estudios.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica el concepto de 'entrada en vigor' en el contexto de un tratado.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase sobre un seguro de coche que está en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagina que eres un juez y declaras una ley en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre las normas de seguridad que están en vigor en los aviones.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase usando 'mientras esté en vigor'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué significa que una oferta ya no esté en vigor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di la frase: 'El reglamento se mantiene en vigor a pesar de los cambios.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué escuchas? (Audio: 'La ley entra en vigor mañana'). Escríbelo.
¿Qué escuchas? (Audio: 'El contrato sigue en vigor'). Escríbelo.
(Audio: '¿Sigue en vigor el descuento?'). ¿Qué está preguntando la persona?
(Audio: 'La entrada en vigor fue inmediata'). ¿Cuándo empezó la ley?
(Audio: 'Ya no está en vigor esa norma'). ¿La norma funciona ahora?
(Audio: 'Pusieron en vigor nuevas medidas'). ¿Qué hicieron con las medidas?
(Audio: 'El pasaporte no está en vigor'). ¿Puede viajar la persona?
(Audio: 'Las leyes en vigor son estrictas'). ¿Cómo son las leyes?
(Audio: 'Entrará en vigor el próximo curso'). ¿Cuándo empieza?
(Audio: 'El tratado se mantiene en vigor'). ¿Sigue funcionando el tratado?
(Audio: 'La normativa vigente y en vigor'). ¿Cuántos términos usa para 'active'?
(Audio: 'Es imperativo ponerlo en vigor'). ¿Es opcional o necesario?
(Audio: 'La vacatio legis terminó ayer'). ¿Está la ley en vigor hoy?
(Audio: 'El plan de ahorro está en vigor'). ¿De qué es el plan?
(Audio: 'La oferta estará en vigor hasta agotar existencias'). ¿Cuándo termina?
La ley entra con vigor mañana.
Las reglas están en vigores.
El descuento está en fuerza.
La normativa entra en vigora.
Soy una persona en vigor.
El contrato está de vigor.
La entrada a vigor fue ayer.
Pusimos a vigor el plan.
Esa ley ya no está vigor.
El carnet sigue por vigor.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'en vigor' is the standard way to describe something as 'in effect' or 'active' in a legal or official sense. For example: 'La ley entra en vigor hoy' (The law comes into effect today).
- Used to state that a law or rule is currently active.
- Commonly paired with 'entrar' (to start) or 'estar' (to be).
- Essential for formal, legal, and professional Spanish communication.
- Does not change for gender or number; it is an invariable phrase.
Don't Change It
Never pluralize 'en vigor'. Even if you have a thousand laws, they are all 'en vigor'.
Verb Pairings
Memorize 'entrar en vigor' as a single unit. It's the most common way you'll use it.
Use in Business
Use this phrase in work emails to sound professional when mentioning company policies.
News Keywords
When you hear 'ley' or 'normativa' on the news, listen for 'en vigor' right after.
相关内容
这个词在其他语言中
更多business词汇
a cambio
B1作为交换。 '我给你我的书,换你的笔。'
a cambio de
B1作为交换。用于表示互惠或交换条件。
a cargo de
B1负责;掌管。
a diario
B1意思是“每天”或“每日”。用于描述持续的习惯或例行公事。
a excepción de
B1除...之外;例外。 '除了他,大家都到了。'
a fin de que
B1一个用于引导目的状语从句的连词,意为“以便”、“为了”。
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1西班牙语短语“a la vez”的意思是两件或多件事情同时发生;同步发生。它用于表示并行的动作。
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1从中长期来看,在一段适中的时间内。