意思
To have a different opinion or to oppose an idea.
文化背景
Directly saying 'I disagree' can be seen as harsh. Iranians often use 'softeners' like 'I understand your point, but...' (متوجهم، اما...). In meetings, silence doesn't always mean agreement. If someone doesn't 'mokhalefat kardan' openly, they might still be opposed but are waiting for a private moment to say so. In Iranian universities, 'mokhalefat' is encouraged as part of 'Naghd' (critique). It's seen as a sign of intelligence to disagree with a text. On Persian Twitter, 'mokhalefat' is very direct and often aggressive. The word 'مخالف' (opponent) is used frequently to label political groups.
The 'Ba' Rule
Never forget the 'ba'. Disagreeing 'with' someone is the only way to say it.
Don't over-use
In casual settings, 'mokhalefat kardan' can sound like you're in a courtroom. Use 'movafeght nistam' for friends.
意思
To have a different opinion or to oppose an idea.
The 'Ba' Rule
Never forget the 'ba'. Disagreeing 'with' someone is the only way to say it.
Don't over-use
In casual settings, 'mokhalefat kardan' can sound like you're in a courtroom. Use 'movafeght nistam' for friends.
Softening the blow
Add 'ba ehtéram' (with respect) before the verb to sound like a native diplomat.
Ta'arof and Disagreement
If an elder says something, wait for them to finish before you 'mokhalefat' do.
自我测试
Fill in the missing preposition.
من ____ نظر شما مخالفت میکنم.
The verb 'مخالفت کردن' always takes the preposition 'با' (ba).
Which sentence is the most formal?
Choose the formal way to say 'They opposed the law'.
Using 'آنها' and 'مخالفت کردند' is the standard formal/neutral way.
Complete the dialogue with the correct form of the verb.
سارا: چرا دیروز در جلسه ____؟ علی: چون طرح مدیر اشتباه بود.
The context 'دیروز' (yesterday) requires the past simple tense.
Match the Persian phrase with its English equivalent.
Match the following:
These are common collocations with 'mokhalefat'.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Mokhalefat vs. Movafeght
练习题库
4 练习من ____ نظر شما مخالفت میکنم.
The verb 'مخالفت کردن' always takes the preposition 'با' (ba).
Choose the formal way to say 'They opposed the law'.
Using 'آنها' and 'مخالفت کردند' is the standard formal/neutral way.
سارا: چرا دیروز در جلسه ____؟ علی: چون طرح مدیر اشتباه بود.
The context 'دیروز' (yesterday) requires the past simple tense.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are common collocations with 'mokhalefat'.
🎉 得分: /4
常见问题
14 个问题Not inherently, but it is very direct. In Persian culture, directness can sometimes be perceived as lack of politeness, so use it carefully with superiors.
No, that sounds strange. Use 'dust nadaram' (I don't like) or 'khosham nemiyad'.
'Mokhalefat' is a difference of opinion; 'Eteraz' is a formal protest or complaint.
Use the adverb 'be-sheddat' (vehemently): 'Man be-sheddat mokhalefat mikonam'.
Yes, 'Mokhalefam' (I am an opponent/I am opposed) is shorter and very common.
Yes: 'Dashtam mokhalefat mikordam' (I was opposing).
'Movafeght kardan' (to agree) or 'Ghabul kardan' (to accept).
Yes, it's the standard term for a party opposing a motion or claim.
Yes: 'Man mokhalefat mikonam ke in kar anjam shavad' (I oppose that this work be done).
No, an organization or even a fact can 'oppose' something in a metaphorical sense.
A 'Mokhalef' (opponent).
Yes, it's like clearing your throat. Practice with 'Bach' or 'Loch'.
Yes, it means 'I have opposition/disagreement'. It's slightly more static than 'kardan'.
The root is used frequently in the Quran, which is why it's so common in Persian.
相关表达
موافق بودن
contrastTo agree
اعتراض کردن
similarTo protest
رد کردن
similarTo reject
ساز مخالف زدن
idiomaticTo play a discordant tune
مخالفتنامه
specialized formA written protest