B1 adjective 中性 #1,800 最常用 1分钟阅读

قادر

/qâder/

Qader means to possess the ability or power to perform an action.

30秒词汇

  • Means having the ability or power to do something.
  • Used with 'bar' or 'be' (to/on).
  • Indicates capability in various contexts.

Overview

واژه «قادر» در زبان فارسی به معنای دارا بودن توانایی، استطاعت یا امکان انجام کاری است. این صفت نشان می‌دهد که فاعل (شخص، حیوان یا شیء) از نظر جسمی، ذهنی، یا شرایط بیرونی، برای انجام عملی مجهز است. «قادر بودن» معمولاً با حرف اضافه «بر» یا «به» همراه می‌شود و بیانگر قابلیت و شایستگی است.

«قادر» به عنوان یک صفت، معمولاً پیش از اسم یا پس از فعل ربطی (مانند «بودن»، «شدن») به کار می‌رود. رایج‌ترین ساختارها عبارتند از: «فاعل + قادر + بر/به + مصدر/اسم» یا «فاعل + قادر + است/بود/شد». همچنین می‌تواند به تنهایی نیز معنای توانایی را برساند، مثلاً «او قادر است.»

این واژه در موقعیت‌های مختلفی کاربرد دارد:

  1. 1توانایی فردی: «او قادر به یادگیری زبان جدید است.» (بیان مهارت ذهنی)
  1. 1توانایی جسمی: «ورزشکار به دلیل مصدومیت قادر به شرکت در مسابقه نیست.» (بیان محدودیت جسمی)

**امکان‌پذیری:** «آیا این دستگاه قادر به پردازش این حجم از داده است؟» (بیان قابلیت فنی)

  1. 1قدرت و استطاعت: «ما قادر به تحمل این شرایط سخت نیستیم.» (بیان توانایی تحمل)

«لایق» به معنای شایسته و سزاوار بودن است و بیشتر بار ارزشی و اخلاقی دارد. «قادر» صرفاً به توانایی اشاره دارد و لزوماً به معنای شایستگی نیست. مثلاً، «او قادر به انجام این کار است» اما «او لایق این مقام نیست».

«ممکن» به امکان وقوع یا تحقق چیزی اشاره دارد، نه لزوماً توانایی فاعل. «ممکن است باران ببارد» یعنی احتمال بارش هست، اما «من قادر به پیش‌بینی آب و هوا نیستم» یعنی توانایی این کار را ندارم.

«توانا» بیشتر بر استعداد ذاتی و قدرت کلی تأکید دارد، در حالی که «قادر» به توانایی انجام یک کار خاص یا در یک موقعیت مشخص اشاره می‌کند. مثلاً، «او دانش‌آموز توانایی است» یعنی استعداد کلی خوبی دارد، اما «او قادر به حل این مسئله است» یعنی می‌تواند این کار مشخص را انجام دهد.

例句

1

او قادر به سخن گفتن با سه زبان مختلف است.

everyday

He is capable of speaking three different languages.

2

آیا سیستم فعلی قادر به پشتیبانی از کاربران بیشتر خواهد بود؟

formal

Will the current system be able to support more users?

3

من دیگه قادر نیستم اینقدر صبر کنم!

informal

I can't wait any longer!

4

تحقیقات نشان می‌دهد که مغز انسان قادر به یادگیری مادام‌العمر است.

academic

Research indicates that the human brain is capable of lifelong learning.

常见搭配

قادر بودن به to be able to
قادر ساختن to enable
قادر مطلق omnipotent

常用短语

قادر به انجام کاری بودن

to be able to do something

قادر مطلق

omnipotent

قادر ساختن کسی

to enable someone

容易混淆的词

قادر vs توانا

'Qader' refers to the ability to do a specific thing, while 'Tavanā' implies a general strength or talent.

قادر vs ممکن

'Qader' focuses on the subject's capability, whereas 'Momken' discusses the possibility or feasibility of an event.

语法模式

فاعل + قادر + بر/به + مصدر/اسم فاعل + قادر + است/بود/شد قادر + است/هست

How to Use It

使用说明

The word 'qader' is a versatile adjective used widely in both spoken and written Persian. It generally carries a neutral to slightly formal tone. Ensure the correct preposition ('bar' or 'be') follows when linking to a verb or noun phrase.


常见错误

A common mistake is confusing 'qader' (able to) with words indicating obligation or necessity. Another error is incorrect preposition usage; while both 'bar' and 'be' are common, 'be' is often preferred in modern usage.

Tips

💡

Use 'Qader' for Specific Abilities

Employ 'qader' when discussing the specific capability to accomplish a task or function.

⚠️

Avoid Mixing with 'Must'

'Qader' means 'can' or 'able to', not 'must'. Do not confuse it with words indicating obligation.

🌍

Expressing Potential

Using 'qader' reflects a belief in potential and capability, often encouraging or acknowledging competence.

词源

The word 'qader' originates from the Arabic root 'q-d-r', meaning to be able, to decree, or to measure. This root signifies power and capability.

文化背景

In Persian culture, highlighting someone's capability ('qader بودن') is often seen as a form of praise or encouragement. Conversely, stating someone is not 'qader' can be a polite way to decline a request or explain limitations.

记忆技巧

Think of 'Qader' like 'God-er' (almost 'God-er'), as God is all-powerful and able to do anything. This helps remember it means 'capable'.

常见问题

4 个问题

«قادر» به توانایی انجام یک کار خاص در یک زمان یا موقعیت معین اشاره دارد. «توانا» بیشتر به استعداد کلی و قدرت ذاتی یک فرد یا چیز اشاره می‌کند.

«قادر» معمولاً با حرف اضافه «بر» یا «به» همراه می‌شود، مانند «قادر بر انجام» یا «قادر به انجام».

خیر، «قادر» می‌تواند برای انسان‌ها، حیوانات، اشیاء و حتی مفاهیم انتزاعی نیز به کار رود تا توانایی یا قابلیت آن‌ها را بیان کند.

«این نرم‌افزار قادر به مدیریت پروژه‌های بزرگ است.» یا «او قادر است از خود دفاع کند.»

自我测试

fill blank

او آنقدر قوی است که _____ از پس این کار برآید.

正确! 不太对。 正确答案: قادر

کلمه «قادر» به معنی توانایی انجام کار است و با مفهوم جمله مطابقت دارد.

multiple choice

این ماشین جدید قادر به پرواز است.

正确! 不太对。 正确答案: می‌تواند پرواز کند.

«قادر بودن» به معنی داشتن توانایی یا امکان انجام کاری است.

sentence building

کلمات: من، هستم، این، قادر، به، حل، مسئله

正确! 不太对。 正确答案: من قادر به حل این مسئله هستم.

این ساختار، ترتیب صحیح کلمات برای بیان توانایی را نشان می‌دهد.

得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!