B1 noun 中性 #4,000 最常用 1分钟阅读

سرنوشت

/særneveʃt/

Destiny or fate; the predetermined course of events.

Sarnevesht refers to destiny or fate, the predetermined course of events that shapes lives and outcomes.

30秒词汇

  • Destiny or fate; predetermined course of events.
  • Used in discussions of free will vs. determinism.
  • Common in literature, philosophy, and everyday talk.

Summary

Sarnevesht refers to destiny or fate, the predetermined course of events that shapes lives and outcomes.

  • Destiny or fate; predetermined course of events.
  • Used in discussions of free will vs. determinism.
  • Common in literature, philosophy, and everyday talk.

Understand Destiny's Role

Recognize 'Sarnevesht' implies events beyond personal control, often seen as preordained.

Avoid Fatalistic Thinking

While 'Sarnevesht' exists, don't let it paralyze your actions; human agency plays a role.

Deep Cultural Significance

The concept of 'Sarnevesht' is deeply embedded in Persian culture, influencing art, literature, and daily conversations.

例句

4 / 4
1

همه ما در برابر سرنوشت خود مسئولیم.

We are all responsible for our own destiny.

2

برخی معتقدند سرنوشت انسان در ستاره‌هایش نوشته شده است.

Some believe a person's fate is written in their stars.

3

شاعر در دیوان اشعارش به تقدیر و سرنوشت تلخ خود اشاره کرده است.

The poet has referred to his bitter destiny in his collected works.

4

آیا می‌توان از سرنوشت گریخت؟ این پرسشی است که همواره ذهن بشر را به خود مشغول کرده است.

Can one escape destiny? This is a question that has always occupied the human mind.

词族

名词
سرنوشت
动词
سرنوشت‌ساز (destiny-making, adjective)
形容词
سرنوشت‌ساز

记忆技巧

Imagine your life's path as a long 'Sar-e'-'nevesht' (head of a story/writing) that unfolds inevitably, guiding your journey.

Overview

واژه «سرنوشت» در زبان فارسی به مفهوم تقدیر، قسمت، بخت و آینده‌ای از پیش تعیین شده اشاره دارد. این کلمه بار معنایی سنگینی دارد و اغلب در بحث‌هایی درباره اختیار انسان، اراده الهی، و چگونگی وقوع رویدادها در زندگی به کار می‌رود. سرنوشت می‌تواند به صورت فردی (سرنوشت یک انسان) یا جمعی (سرنوشت یک ملت) مورد استفاده قرار گیرد.

«سرنوشت» معمولاً به صورت اسم به کار می‌رود و می‌تواند فاعل، مفعول یا مسند در جمله باشد. این کلمه اغلب با افعالی مانند «نوشتن»، «رقم زدن»، «تغییر دادن»، «پذیرفتن»، «گریختن از» و «با سرنوشت جنگیدن» همراه می‌شود. همچنین در ترکیب با صفاتی مانند «خوب»، «بد»، «تیره»، «روشن»، «عادلانه» یا «ظالمانه» به کار می‌رود.

این واژه در موقعیت‌های مختلفی شنیده یا خوانده می‌شود: ۱. مکالمات روزمره: افراد هنگام صحبت درباره اتفاقات غیرمنتظره یا مسیر زندگی خود از این کلمه استفاده می‌کنند. ۲. ادبیات و شعر: شاعران و نویسندگان به وفور از «سرنوشت» برای بیان مفاهیم عمیق فلسفی و احساسی بهره می‌برند. ۳. بحث‌های مذهبی و فلسفی: در اینگونه مباحث، رابطه بین سرنوشت، اراده انسان و اراده خداوند مورد بررسی قرار می‌گیرد. ۴. وقایع تاریخی و اجتماعی: سرنوشت یک ملت یا یک دوره تاریخی می‌تواند موضوع بحث باشد.

کلماتی مانند «تقدیر»، «قسمت»، «بخت»، «طالع» و «قضا» همگی با «سرنوشت» هم‌معنی هستند. «تقدیر» و «قضا» بیشتر بر جنبه مشیت الهی و اراده خداوند تأکید دارند. «قسمت» و «بخت» بیشتر به شانس و اقبال فردی اشاره می‌کنند. «طالع» نیز به ستاره‌شناسی و تأثیر ستارگان بر زندگی مربوط می‌شود. با این حال، «سرنوشت» کلمه‌ای جامع‌تر است که می‌تواند همه این جنبه‌ها را در بر گیرد و اغلب بار معنایی قوی‌تری نسبت به سایر کلمات دارد.

使用说明

The word 'Sarnevesht' carries a significant weight and is often used in contexts discussing life's major turning points or inexplicable events. It can be used both seriously in philosophical debates and casually in everyday conversation.

常见错误

Learners might overuse 'Sarnevesht' for everyday luck, confusing it with simpler terms like 'khosh-bakhti' (good fortune). It's important to reserve 'Sarnevesht' for more profound or seemingly predetermined outcomes.

记忆技巧

Imagine your life's path as a long 'Sar-e'-'nevesht' (head of a story/writing) that unfolds inevitably, guiding your journey.

词源

The word 'Sarnevesht' is a compound word originating from Middle Persian. 'Sar' means 'head' or 'beginning', and 'nevesht' means 'writing' or 'script'. Thus, it literally translates to 'the beginning of the writing' or 'the main script'.

文化背景

In Iranian culture, the concept of destiny is deeply intertwined with religious beliefs, particularly Shia Islam, where divine will plays a significant role. It's often invoked to explain both hardship and good fortune.

例句

1

همه ما در برابر سرنوشت خود مسئولیم.

everyday

We are all responsible for our own destiny.

2

برخی معتقدند سرنوشت انسان در ستاره‌هایش نوشته شده است.

informal

Some believe a person's fate is written in their stars.

3

شاعر در دیوان اشعارش به تقدیر و سرنوشت تلخ خود اشاره کرده است.

academic

The poet has referred to his bitter destiny in his collected works.

4

آیا می‌توان از سرنوشت گریخت؟ این پرسشی است که همواره ذهن بشر را به خود مشغول کرده است.

formal

Can one escape destiny? This is a question that has always occupied the human mind.

词族

名词
سرنوشت
动词
سرنوشت‌ساز (destiny-making, adjective)
形容词
سرنوشت‌ساز

常见搭配

سرنوشت تلخ Bitter destiny
سرنوشت روشن Bright destiny
رقم زدن سرنوشت To shape/determine destiny
گریختن از سرنوشت To escape destiny

常用短语

سرنوشت شوم

Ill-fated destiny

سرنوشت محتوم

Inevitable destiny

به سرنوشت خود تن دادن

To resign oneself to one's fate

容易混淆的词

سرنوشت vs قسمت

'Qesmat' (fortune, share) often refers to specific, smaller occurrences or a person's allotted portion, while 'Sarnevesht' (destiny) usually encompasses the entirety of life's predetermined path.

سرنوشت vs تقدیر

'Taqdir' (decree, divine fate) strongly implies a divine or supernatural force preordaining events, often used interchangeably with 'Sarnevesht' but with a more religious connotation.

语法模式

سرنوشت + [صفت] سرنوشت + [فعل] از سرنوشت + [فعل]

Understand Destiny's Role

Recognize 'Sarnevesht' implies events beyond personal control, often seen as preordained.

Avoid Fatalistic Thinking

While 'Sarnevesht' exists, don't let it paralyze your actions; human agency plays a role.

Deep Cultural Significance

The concept of 'Sarnevesht' is deeply embedded in Persian culture, influencing art, literature, and daily conversations.

自我测试

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

به نظر می‌رسد که همه اتفاقات زندگی او از قبل توسط ____ رقم خورده بود.

正确! 不太对。 正确答案: سرنوشت

کلمه «سرنوشت» به بهترین شکل مفهوم اتفاقات از پیش تعیین شده را می‌رساند.

multiple choice

کدام گزینه بهترین مترادف برای «سرنوشت» است؟

کدام گزینه بهترین مترادف برای «سرنوشت» است؟

正确! 不太对。 正确答案: تقدیر

«تقدیر» نزدیک‌ترین مترادف به «سرنوشت» است و به معنای قضای الهی و امری از پیش تعیین شده است.

sentence building

کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنی‌دار بسازید:

سرنوشت / به / من / باور / دارم / نمی‌تواند / مرا / تغییر / دهد

正确! 不太对。 正确答案: من باور دارم که سرنوشت نمی‌تواند مرا تغییر دهد.

این جمله ساختار دستوری صحیح و معنای روشنی دارد و بیانگر اعتقاد به اراده فردی است.

得分: /3

常见问题

4 个问题

این سوال یکی از بحث‌برانگیزترین جنبه‌های مفهوم سرنوشت است. در باورهای مختلف، سرنوشت یا کاملاً غیرقابل تغییر است یا می‌توان با تلاش و انتخاب‌های درست، مسیر آن را تا حدی تغییر داد.

هر دو به معنای آینده یا تقدیر هستند، اما «سرنوشت» معمولاً به کل مسیر زندگی و رویدادهای بزرگ اشاره دارد، در حالی که «قسمت» بیشتر به شانس و اتفاقات فردی و جزئی‌تر مربوط می‌شود.

بله، این دو مفهوم اغلب در تضاد دیده می‌شوند. برخی معتقدند سرنوشت از پیش تعیین شده و اراده انسان نقشی ندارد، در حالی که برخی دیگر بر این باورند که انسان با اراده و انتخاب‌های خود، سرنوشت خویش را رقم می‌زند.

در ادبیات، سرنوشت ابزاری قدرتمند برای خلق درام، شخصیت‌پردازی و بیان مفاهیم عمیق فلسفی درباره زندگی، مرگ و معنای هستی است.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!