B2 noun 正式 2分钟阅读

dévouement

/de.vu.mɑ̃/

Dévouement represents a profound and selfless commitment to serving others or a higher purpose.

30秒词汇

  • Total commitment to a cause or person.
  • Often involves self-sacrifice and generosity.
  • Highly valued in professional and personal contexts.

Vue d'ensemble

Le dévouement est un nom masculin qui incarne la vertu de se donner sans compter pour une cause noble ou pour aider les autres. C'est un terme valorisant qui souligne la générosité et la persévérance dans l'effort. 2) Modèles d'utilisation : On utilise généralement ce mot avec le verbe 'faire preuve de' ou 'témoigner de'. Il est souvent suivi de la préposition 'à' ou 'envers' pour désigner la cible de cet engagement. Par exemple, on parle du 'dévouement envers ses patients' ou du 'dévouement à la patrie'. 3) Contextes courants : Ce terme est très fréquent dans les domaines de la santé, de l'éducation, du travail social et du bénévolat. Il est également utilisé pour décrire des relations personnelles fortes, comme le dévouement d'un parent envers ses enfants. Dans un cadre professionnel, il peut être cité lors d'un hommage ou d'une promotion pour saluer l'investissement exemplaire d'un collaborateur. 4) Comparaison avec des mots similaires : Bien que proche de 'l'engagement', le dévouement y ajoute une dimension affective et sacrificielle. 'Le dévouement' est plus intense que 'la disponibilité' et plus désintéressé que 'le zèle', qui peut parfois être perçu comme une volonté de plaire à la hiérarchie. Tandis que l'engagement est un choix contractuel ou idéologique, le dévouement est perçu comme un don de soi qui dépasse les attentes habituelles.

例句

1

Elle a fait preuve d'un grand dévouement envers ses élèves.

everyday

She showed great dedication to her students.

2

Nous tenons à remercier le personnel pour son dévouement exemplaire.

formal

We would like to thank the staff for their exemplary dedication.

3

Son dévouement à la cause animale est admirable.

informal

His dedication to the animal cause is admirable.

4

Le dévouement humanitaire est au cœur de cette organisation.

academic

Humanitarian dedication is at the heart of this organization.

常见搭配

faire preuve de dévouement to show dedication
un dévouement exemplaire exemplary dedication
dévouement envers quelqu'un dedication towards someone

常用短语

Merci pour votre dévouement

Thank you for your dedication

Un dévouement sans faille

Unwavering dedication

Se dévouer corps et âme

To dedicate oneself body and soul

容易混淆的词

dévouement vs Dénouement

Dénouement refers to the resolution or outcome of a plot in a story or play. It sounds similar but has a completely different meaning.

dévouement vs Déroulement

Déroulement refers to the process or sequence of events. It describes how something unfolds, not a personal trait.

语法模式

faire preuve de dévouement dévouement envers [quelqu'un/quelque chose] dévouement à [une cause]

How to Use It

使用说明

Dévouement is a formal and positive noun. It is typically used in professional or serious contexts to praise someone's character. Avoid using it in casual conversation to describe simple tasks, as it carries a weight of deep commitment.


常见错误

Learners often confuse it with 'dénouement' (resolution of a story) because of the similar sound. Also, ensure you use the correct preposition; it is 'dévouement à' or 'envers', never 'pour'.

Tips

💡

Use with the verb faire preuve

To sound more natural, pair dévouement with 'faire preuve de'. This elevates your French and makes the expression sound native.

⚠️

Avoid confusing with simple tasks

Do not use dévouement for basic job duties. Reserve it for actions that go above and beyond.

🌍

High value in French culture

In France, professions like nursing or teaching are culturally associated with the concept of dévouement. It is a highly respected trait.

词源

Derived from the Latin 'devovere', meaning to vow or to consecrate. It carries the historical sense of offering oneself to a sacred cause.

文化背景

In French society, the concept of dévouement is deeply tied to the public service ethos (service public). It is frequently invoked to praise public sector employees.

记忆技巧

Think of 'devotion' in English, which is the direct cognate. Remember that 'dévouement' is what you give to someone you are 'devoted' to.

常见问题

4 个问题

Le dévouement implique une dimension morale et désintéressée, souvent liée à l'altruisme. Le zèle, en revanche, peut être perçu comme une ardeur excessive au travail, parfois motivée par l'ambition personnelle.

On est rarement dévoué à un objet matériel, sauf s'il représente une valeur symbolique forte. On est généralement dévoué à une personne, à une cause ou à une institution.

Oui, il possède une connotation très positive. Cependant, un dévouement excessif peut parfois mener à l'épuisement ou à l'oubli de soi.

Il s'utilise souvent dans des formules de remerciements pour souligner la qualité du travail accompli. On écrit par exemple : 'Je tiens à saluer votre dévouement exceptionnel'.

自我测试

fill blank

Les infirmières ont fait preuve d'un grand ___ envers les patients.

正确! 不太对。 正确答案: dévouement

Le dévouement est le seul terme qui exprime l'engagement altruiste dans ce contexte.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!