काम करना
काम करना 30秒了解
- The primary Hindi verb for 'to work' or 'to function'.
- A compound verb combining the noun 'kaam' with the verb 'karna'.
- Used for professional jobs, household chores, and machine operations.
- Requires the 'ne' particle in the past tense because it is transitive.
The Hindi verb काम करना (kām karnā) is a foundational compound verb that translates literally to 'to do work' or 'to perform a task.' In the landscape of Hindi communication, this phrase is ubiquitous, serving as the primary way to describe professional labor, household chores, the functioning of machinery, and even the efficacy of a plan or medicine. At its core, it combines the noun 'काम' (work/task) with the auxiliary verb 'करना' (to do). This structure is typical of Hindi, where many actions are expressed by pairing a noun with a generic verb. Understanding 'काम करना' is essential because it bridges the gap between basic survival needs and professional aspirations. When a child says they are doing their homework, they use this verb. When a CEO discusses the operations of a multinational corporation, they use this verb. It carries a sense of purpose and activity that is central to the human experience in South Asia.
- Professional Context
- In a professional setting, 'काम करना' refers to the act of being employed or performing one's duties. It is often used with the postposition 'में' (in) or 'के लिए' (for) to specify the employer or the location of work. For example, 'मैं बैंक में काम करता हूँ' (I work in a bank).
वह सुबह से शाम तक काम करता है। (He works from morning until evening.)
Beyond the professional sphere, 'काम करना' is used to describe the functioning of inanimate objects. If your computer is running smoothly, you would say it is 'काम कर रहा है.' Conversely, if a machine breaks down, you would say 'काम नहीं कर रहा है.' This versatility makes it one of the most hardworking verbs in the Hindi language. It also extends to abstract concepts like ideas or medicines. If a strategy is successful, it 'काम कर गई' (it worked). If a headache pill relieves your pain, it 'काम कर रही है.' This semantic breadth requires learners to pay close attention to the context to determine whether the speaker is talking about manual labor, mechanical operation, or conceptual effectiveness.
- Functional Context
- When referring to machines or systems, 'काम करना' means 'to function' or 'to operate.' It is the standard way to ask if something is broken or working correctly.
क्या आपका फ़ोन काम कर रहा है? (Is your phone working?)
Culturally, the concept of 'काम' is deeply rooted in the Indian psyche, often linked to the philosophical concept of 'Karma' (action/deed). While 'काम' in everyday Hindi refers to mundane tasks, its etymological cousin 'कर्म' (Karma) carries weightier spiritual connotations. However, in daily life, 'काम करना' is the practical application of one's energy. It is common to hear people say 'काम ही पूजा है' (Work is worship), highlighting the dignity of labor. Whether you are a student 'doing work' on your studies or a laborer 'doing work' on a building site, this verb encompasses the totality of productive human effort. It is also used in social etiquette; when visiting someone, you might ask 'क्या मैं आपकी कुछ मदद या काम कर सकता हूँ?' (Can I do some work or help for you?), showing a willingness to be useful.
- Abstract Effectiveness
- Used when a plan, advice, or medicine produces the desired result. It implies that the 'work' intended by the object has been successfully performed.
आपकी सलाह ने बहुत अच्छा काम किया। (Your advice worked very well.)
Using काम करना correctly requires an understanding of Hindi's verbal conjugation system, specifically how compound verbs behave. Since 'करना' is the active verbal element, it is the part that changes to reflect tense, aspect, mood, gender, and number. The noun 'काम' remains static. For example, in the present habitual tense, you say 'मैं काम करता हूँ' (I work - male) or 'मैं काम करती हूँ' (I work - female). The 'ता' or 'ती' ending is attached to the root 'कर'. This pattern continues across all continuous and future tenses. However, the complexity increases in the perfective (past) tenses because 'करना' is a transitive verb. This means when you use it in the past tense (like 'I worked'), you must use the ergative marker 'ने' with the subject, and the verb will agree with the object 'काम'. Since 'काम' is masculine singular, the verb will almost always be 'किया' in the simple past.
- Present Continuous
- Used for actions happening right now. Structure: Subject + काम + कर + रहा/रही/रहे + हूँ/है/हैं.
वे अभी दफ़्तर में काम कर रहे हैं। (They are working in the office right now.)
In the future tense, 'काम करना' follows the standard 'ऊँगा/एगे/एगी' suffixes. 'मैं कल काम करूँगा' (I will work tomorrow). It is also frequently used in the imperative mood to give orders or make requests. To a subordinate or a child, one might say 'काम करो!' (Do the work!), whereas in a formal setting, one would say 'काम कीजिये' (Please do the work). A very common construction involves the use of 'चाहिए' (should/want) to express necessity. For instance, 'हमें मिलकर काम करना चाहिए' (We should work together). Here, the infinitive form 'काम करना' is used because it is followed by a modal-like verb. Understanding these structural variations is the key to moving from a beginner to an intermediate level in Hindi, as it demonstrates a grasp of both vocabulary and grammar.
- Past Tense (Perfective)
- Requires the 'ne' particle. Subject + ने + काम + किया. The verb 'किया' agrees with the masculine noun 'काम'.
उसने अपना सारा काम कर लिया। (He/She finished all his/her work.)
Another important aspect is the use of 'काम करना' with adverbs. You can modify the quality of work by adding words like 'धीरे' (slowly), 'तेज़' (fast), 'मन लगाकर' (with focus/heart), or 'सावधानी से' (carefully). For example, 'वह बहुत मन लगाकर काम करती है' (She works with great focus). This adds depth to your descriptions. Furthermore, when 'काम करना' is used to mean 'to function,' it often appears in the negative to report problems. 'मेरा लैपटॉप काम नहीं कर रहा है' (My laptop is not working). This is a phrase every traveler or professional in India should know. It is also used in the causative form 'काम करवाना' (to get work done by someone else), which is a more advanced grammatical structure but very common in management and domestic help contexts.
- Modal Usage (Should/Must)
- Using the infinitive with 'chahiye'. Subject + को + काम + करना + चाहिए.
आपको और मेहनत से काम करना चाहिए। (You should work with more hard work/effort.)
In the bustling streets of Delhi, the corporate hubs of Mumbai, or the quiet villages of Uttar Pradesh, काम करना is a constant in the auditory landscape. If you walk into a typical Indian office, you will hear managers asking, 'क्या काम हो गया?' (Is the work done?) or employees saying, 'मैं अभी इस प्रोजेक्ट पर काम कर रहा हूँ' (I am currently working on this project). The word 'काम' is so central to life that it often replaces more specific terms. Instead of saying 'I am typing a report' or 'I am filing papers,' people often simplify it to 'मैं काम कर रहा हूँ.' This linguistic economy is a hallmark of conversational Hindi. You will also hear it in the context of service and hospitality. A waiter might ask, 'क्या यह कार्ड काम करेगा?' (Will this card work?) when processing a payment, or a technician might say, 'पंखे ने काम करना बंद कर दिया है' (The fan has stopped working).
- In the Office
- Used to discuss deadlines, projects, and general productivity. It is the standard professional verb.
बॉस ने मुझे नया काम करने को कहा है। (The boss has told me to do new work.)
In domestic settings, 'काम करना' takes on a different flavor. It refers to the endless cycle of cooking, cleaning, and managing a household. You might hear a mother tell her child, 'पहले अपना काम करो, फिर खेलने जाना' (Do your work first, then go to play). Here, 'काम' refers to homework. In many Indian households, domestic help is common, and the phrase 'काम करने वाली' (the woman who does the work) or 'काम करने वाला' (the man who does the work) is a standard, albeit somewhat informal, way to refer to housekeepers or cleaners. In this context, the verb is tied to the physical maintenance of the home. You'll also hear it in marketplaces; a vendor might say, 'यह सेल पर काम करेगा' (This will work on sale/discount), or a customer might complain that a product they bought 'काम नहीं कर रहा' (is not working).
- At Home
- Refers to chores, homework, or any task that needs completion within the domestic sphere.
आज घर पर बहुत काम करना है। (There is a lot of work to do at home today.)
In Bollywood movies and Hindi television serials, 'काम करना' is often used in dramatic dialogues about ambition and struggle. A protagonist might declare, 'मैं बड़ा आदमी बनने के लिए दिन-रात काम करूँगा' (I will work day and night to become a great man). It is also used in the context of 'acting'—an actor might say, 'मैंने इस फिल्म में काम किया है' (I have worked in this film). In the news, you will hear it regarding government schemes: 'सरकार गरीबों के लिए काम कर रही है' (The government is working for the poor). Essentially, whenever there is action, effort, or function involved, 'काम करना' is the go-to expression. It is a neutral, versatile, and indispensable part of the Hindi speaker's toolkit, reflecting the industrious nature of the culture.
- In Media and Entertainment
- Used by actors, directors, and technicians to describe their participation in creative projects.
वह कई सालों से बॉलीवुड में काम कर रही है। (She has been working in Bollywood for many years.)
One of the most frequent mistakes English speakers make when using काम करना is trying to use 'काम' as a verb directly. In English, 'work' is both a noun and a verb. In Hindi, 'काम' is strictly a noun. You cannot say 'मैं कामता हूँ' to mean 'I work.' You must always include the auxiliary verb 'करना'. This is a fundamental rule of Hindi compound verbs. Another common error involves the distinction between 'काम करना' (to work) and 'नौकरी करना' (to have a job). While they are related, 'काम करना' is broader. If you say 'मैं काम करता हूँ,' you are saying you are working. If you say 'मैं नौकरी करता हूँ,' you are specifically stating that you are employed in a job. Using them interchangeably in formal contexts can sometimes lead to slight misunderstandings about your employment status versus your current activity.
- Mistake 1: Omitting 'Karna'
- Incorrect: मैं काम हूँ (I am work). Correct: मैं काम कर रहा हूँ (I am working).
गलत: वह दफ़्तर में काम है। सही: वह दफ़्तर में काम करता है। (Wrong: He is work in office. Right: He works in the office.)
The 'ne' rule in the past tense is another major stumbling block. Because 'काम करना' is transitive, the subject takes 'ने' in the perfective aspect. Beginners often forget this and say 'मैं काम किया' instead of 'मैंने काम किया.' Furthermore, the verb must agree with the object 'काम' (masculine singular), not the subject. So, even if a woman is speaking, she must say 'मैंने काम किया' (I worked), not 'मैंने काम की.' This gender agreement can be counter-intuitive for those used to the verb agreeing with the subject. Additionally, learners often confuse 'काम करना' with 'चलना' (to walk/move) when talking about machines. While 'काम करना' means to function, 'चलना' is often used colloquially for 'to run' (like a computer or a fan). However, 'काम करना' is more precise for 'functioning correctly.'
- Mistake 2: Incorrect Gender Agreement in Past Tense
- Incorrect: सीता ने काम की। Correct: सीता ने काम किया। (Because 'kaam' is masculine, the verb 'kiya' stays masculine.)
गलत: मैंने अपनी काम की। सही: मैंने अपना काम किया। (Wrong: I did my work [fem]. Right: I did my work [masc].)
Finally, be careful with the word order. In Hindi, the object 'काम' usually comes before the verb 'करना'. Placing it elsewhere can make the sentence sound unnatural or change the meaning. For example, 'करना काम' sounds like a poetic inversion or a command in a specific dialect, but it's not standard. Also, avoid overusing 'काम करना' when a more specific verb exists. For instance, instead of 'लिखने का काम करना' (to do the work of writing), just use 'लिखना' (to write). Over-reliance on 'काम करना' can make your Hindi sound repetitive and basic. As you progress, try to incorporate more specific verbs while keeping 'काम करना' for general professional or functional descriptions.
- Mistake 3: Confusing 'Work' with 'Job'
- Using 'kaam' when you mean 'career' or 'position'. 'Kaam' is the activity; 'naukri' is the employment.
गलत: मेरी काम अच्छी है। सही: मेरी नौकरी अच्छी है। (Wrong: My work [job] is good. Right: My job is good.)
While काम करना is the most common way to say 'to work,' Hindi offers a rich variety of synonyms and related terms that can add nuance to your speech. The most formal alternative is कार्य करना (kārya karnā). 'कार्य' is the tatsam (Sanskrit-derived) word for 'work.' You will see this in official documents, literature, and formal speeches. It sounds more dignified and professional than the everyday 'काम.' Another important term is नौकरी करना (naukri karnā), which specifically means 'to be employed' or 'to do a job.' If someone asks what you do for a living, 'मैं नौकरी करता हूँ' is a more precise answer than 'मैं काम करता हूँ.' For those who are self-employed or in business, the term व्यापार करना (vyāpār karnā) or धंधा करना (dhandhā karnā) is used.
- Comparison: Kaam vs. Karya
- 'Kaam' is everyday and colloquial. 'Karya' is formal, academic, or administrative. You 'kaam' at home, but a committee 'karya' on a policy.
समिति इस विषय पर कार्य कर रही है। (The committee is working [formally] on this subject.)
If you want to emphasize the effort or hard work involved, you should use मेहनत करना (mehnat karnā) or परिश्रम करना (parishram karnā). 'मेहनत' is of Persian origin and is very common in daily speech to describe 'toiling' or 'working hard.' 'परिश्रम' is the Sanskrit equivalent and is more formal. For example, a teacher might tell a student, 'तुम्हें और परिश्रम करना चाहिए' (You should work harder/put in more effort). When talking about helping someone with their work, the phrase हाथ बटाना (hāth baṭānā)—literally 'to share a hand'—is a beautiful and common idiomatic way to say 'to help out' or 'to assist in work.' This is much more natural in a family or friendly context than saying 'मैं आपके काम में काम करूँगा.'
- Comparison: Kaam vs. Mehnat
- 'Kaam' is the task itself. 'Mehnat' is the physical or mental exertion required to do it. You can do 'kaam' without much 'mehnat', but success usually requires both.
उसने सफलता पाने के लिए बहुत मेहनत की। (He worked very hard to achieve success.)
In the context of machines or systems, besides 'काम करना,' you can use चलना (chalnā). While 'चलना' literally means 'to walk,' in the context of technology, it means 'to run' or 'to be operational.' For example, 'इंटरनेट नहीं चल रहा है' (The internet is not running/working). This is often more common in casual conversation than 'काम नहीं कर रहा.' Another specific term is सेवा करना (sevā karnā), which means 'to serve.' This is used for social work, serving one's parents, or in a religious context. It elevates the idea of 'work' to a selfless 'service.' Understanding these alternatives allows you to tailor your Hindi to the specific situation, whether you're in a boardroom, a kitchen, or a temple.
- Comparison: Kaam vs. Seva
- 'Kaam' is often for personal gain or necessity. 'Seva' is work done for others, often without expecting anything in return.
वह वृद्धों की सेवा करता है। (He serves [works for] the elderly.)
How Formal Is It?
"कृपया अपना कार्य पूर्ण करें।"
"मैं दफ़्तर में काम करता हूँ।"
"अरे भाई, कुछ काम-वाम करो!"
"चलो, अपना होमवर्क (काम) जल्दी करो।"
"उसका काम तमाम हो गया।"
趣味小知识
The word 'Kaam' is a direct descendant of the same root that gave us the English word 'Create' and the philosophical term 'Karma'.
发音指南
- Pronouncing 'Kaam' as 'Kham' (aspirated).
- Pronouncing 'Karna' with a heavy American 'r'.
- Shortening the 'aa' vowel in 'Kaam'.
- Treating 'Kaam' and 'Karna' as one word without a slight pause.
- Misplacing the stress on the 'na' at the end.
难度评级
Easy to recognize the characters.
Requires practice with the conjunct 'rn' in 'karna'.
Simple pronunciation, but requires conjugation practice.
Very common, easy to pick out in conversation.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Ergative 'ne' with transitive verbs in perfective aspect.
मैंने काम किया।
Compound verb formation (Noun + Karna).
साफ़ करना, मदद करना, काम करना।
Infinitive + Chahiye for necessity.
तुम्हें काम करना चाहिए।
Present Habitual conjugation (-ta, -ti, -te).
वह काम करती है।
Causative verb formation (-vana).
काम करवाना।
按水平分级的例句
मैं काम करता हूँ।
I work.
Present habitual tense, masculine singular.
वह काम करती है।
She works.
Present habitual tense, feminine singular.
क्या आप काम करते हैं?
Do you work?
Interrogative sentence, masculine plural/formal.
मैं अभी काम कर रहा हूँ।
I am working right now.
Present continuous tense.
वह घर पर काम करता है।
He works at home.
Use of postposition 'par' (at/on).
हम साथ काम करते हैं।
We work together.
First person plural.
यह मेरा काम है।
This is my work.
'Kaam' used as a noun here.
काम करो!
Do the work!
Imperative mood (informal).
मैंने कल बहुत काम किया।
I worked a lot yesterday.
Simple past tense with 'ne'.
मेरा फ़ोन काम नहीं कर रहा है।
My phone is not working.
Negative present continuous.
क्या यह मशीन काम करती है?
Does this machine work?
Functional use of the verb.
मैं कल काम नहीं करूँगा।
I will not work tomorrow.
Future tense, negative.
उसने अपना काम जल्दी कर लिया।
He finished his work quickly.
Compound verb 'kar liya' (finished doing).
हमें अपना काम खुद करना चाहिए।
We should do our work ourselves.
Use of 'chahiye' (should).
वह धीरे-धीरे काम करता है।
He works slowly.
Use of adverb 'dhire-dhire'.
आप कहाँ काम करते थे?
Where did you use to work?
Past habitual tense.
अगर तुम काम करोगे, तो सफल होगे।
If you work, then you will be successful.
Conditional sentence.
मुझे दफ़्तर में बहुत काम करना पड़ता है।
I have to do a lot of work in the office.
Expression of compulsion using 'padta hai'.
यह दवा अच्छी तरह काम कर रही है।
This medicine is working well.
Abstract use for effectiveness.
वह बिना रुके काम कर सकता है।
He can work without stopping.
Expression of ability using 'sakta hai'.
मैंने उसे काम करते हुए देखा।
I saw him working.
Participle construction 'karte hue'.
काम करने के बाद हम फिल्म देखेंगे।
After working, we will watch a movie.
Use of 'ke baad' (after).
क्या आपकी योजना काम कर गई?
Did your plan work?
Past tense of 'kaam karna' for success.
वह मन लगाकर काम करना चाहता है।
He wants to work with focus.
Use of 'chahta hai' (wants).
मैंने उससे सारा काम करवाया।
I made him do all the work.
Causative verb 'karvaya'.
जैसे ही उसने काम करना शुरू किया, बिजली चली गई।
As soon as he started working, the power went out.
Correlative 'jaise hi... vaise hi'.
वह पिछले दस सालों से यहाँ काम कर रहा है।
He has been working here for the last ten years.
Present perfect continuous equivalent.
बिना सोचे-समझे काम करना खतरनाक हो सकता है।
Working without thinking can be dangerous.
Gerundial use of 'kaam karna'.
सरकार को बेरोजगारी कम करने के लिए काम करना होगा।
The government will have to work to reduce unemployment.
Future necessity 'karna hoga'.
उसकी मेहनत ने आख़िरकार काम किया।
His hard work finally paid off (worked).
Idiomatic use for results.
क्या आप रात की शिफ्ट में काम करने के लिए तैयार हैं?
Are you ready to work the night shift?
Infinitive as a complement.
वह बहुत सफाई से काम करता है।
He works very neatly/cleanly.
Adverbial phrase 'safai se'.
समाज सुधार के लिए हमें जमीनी स्तर पर काम करना होगा।
For social reform, we will have to work at the grassroots level.
Formal/Political register.
उसकी बातों ने मेरे दिल पर गहरा काम किया।
His words had a deep effect (worked) on my heart.
Metaphorical use for emotional impact.
यह मशीन अब ठीक से काम नहीं कर पा रही है।
This machine is no longer able to function properly.
Complex verb 'kar pa rahi hai' (is able to do).
वैज्ञानिक इस रहस्य को सुलझाने के लिए दिन-रात काम कर रहे हैं।
Scientists are working day and night to solve this mystery.
Intensive adverbial phrase 'din-raat'.
काम करने की आज़ादी हर इंसान का हक है।
The freedom to work is every human's right.
Abstract noun phrase 'kaam karne ki aazadi'.
उसने अपनी गलतियों से सीखकर काम करना शुरू किया।
He started working after learning from his mistakes.
Conjunctive participle 'seekhkar'.
क्या यह कानून वास्तव में काम कर रहा है?
Is this law actually working/effective?
Abstract systemic effectiveness.
वह अपनी कला के माध्यम से सामाजिक बदलाव के लिए काम करती है।
She works for social change through her art.
Purpose-driven usage.
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन—यही निष्काम कर्म करने का सार है।
You have a right to perform your duty, but never to its fruits—this is the essence of doing selfless work.
High literary/philosophical register.
उसकी कूटनीति ने अंतरराष्ट्रीय स्तर पर अद्भुत काम किया।
His diplomacy worked wonders on the international stage.
Sophisticated political context.
लेखक ने अपनी रचना में शब्दों के साथ बहुत सूक्ष्मता से काम किया है।
The author has worked very subtly with words in his creation.
Literary criticism context.
व्यवस्था के भीतर रहकर काम करना कभी-कभी चुनौतीपूर्ण होता है।
Working while staying within the system is sometimes challenging.
Sociological/Organizational context.
यह सिद्धांत केवल कागज़ों पर काम करता है, वास्तविकता में नहीं।
This theory only works on paper, not in reality.
Critical/Analytical usage.
उसने अपने प्रतिद्वंद्वी का काम तमाम करने के लिए जाल बिछाया।
He laid a trap to finish off (kill/ruin) his rival.
Idiomatic use of 'kaam tamam karna'.
प्रकृति अपनी गति से काम करती रहती है, चाहे इंसान कुछ भी करे।
Nature keeps working at its own pace, regardless of what humans do.
Philosophical/Universal context.
उनकी संस्था शिक्षा के क्षेत्र में क्रांतिकारी काम कर रही है।
Their organization is doing revolutionary work in the field of education.
Hyperbolic/Commendatory register.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
In high Sanskritized Hindi, 'Kaam' can also mean lust or desire (as in Kamasutra). Context usually makes it clear.
Pronounced similarly but with a short 'a'. 'Kam' means less; 'Kaam' means work.
Related but different. You 'kaam karte' to 'paise kamate'.
习语与表达
— To finish someone off or to kill.
पुलिस ने डाकू का काम तमाम कर दिया।
Informal/Dramatic— To get one's work done, often by exploiting someone.
वह अपना काम निकालना अच्छी तरह जानता है।
Slightly Negative— To do extremely hard work (idiom for difficulty).
यह काम करना लोहे के चने चबाने जैसा है।
Literary— To work with all one's might.
उसने काम पूरा करने के लिए एड़ी-चोटी का ज़ोर लगा दिया।
Emphatic— To try hard or struggle to get work/results.
वह नौकरी के लिए बहुत हाथ पैर मार रहा है।
Informal— Good for nothing (someone who eats but doesn't work).
वह तो बस बैठा रहता है, काम का न काज का...
Proverbial容易混淆
Both relate to employment.
Kaam is the act of working; Naukri is the job position itself.
मेरी नौकरी अच्छी है, पर मुझे बहुत काम करना पड़ता है।
Both can mean 'to function'.
Kaam karna is more general; Chalna often refers to machines running or processes moving.
मशीन चल रही है और अपना काम कर रही है।
Karna is part of Kaam Karna.
Karna is just 'to do'; Kaam Karna is specifically 'to work'.
मैं कुछ कर रहा हूँ vs मैं काम कर रहा हूँ।
Often used together.
Kaam is the task; Mehnat is the effort put into the task.
उसने काम में बहुत मेहनत की।
Relates to work.
Pesha is 'profession' or 'vocation'.
उसका पेशा डॉक्टरी है।
句型
मैं [Place] में काम करता हूँ।
मैं स्कूल में काम करता हूँ।
[Object] काम नहीं कर रहा है।
मेरा कंप्यूटर काम नहीं कर रहा है।
मुझे [Time] तक काम करना है।
मुझे शाम तक काम करना है।
उसने [Adverb] काम किया।
उसने बहुत मेहनत से काम किया।
[Noun] के लिए काम करना ज़रूरी है।
देश की प्रगति के लिए काम करना ज़रूरी है।
बिना [Noun] के काम करना असंभव है।
बिना संसाधनों के काम करना असंभव है।
क्या आप [Verb] का काम करते हैं?
क्या आप पढ़ाने का काम करते हैं?
चलो, [Adjective] काम करते हैं।
चलो, कुछ अच्छा काम करते हैं।
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely high; one of the top 50 most used verb phrases in Hindi.
-
Main kaam hoon.
→
Main kaam kar raha hoon.
You cannot be 'work'; you must 'do work'.
-
Maine kaam ki.
→
Maine kaam किया (kiya).
Verb agrees with 'kaam' (masculine), not the speaker.
-
Main dhang se kaamta hoon.
→
Main dhang se kaam karta hoon.
Kaam is not a verb root; you can't add suffixes directly to it.
-
Mera phone nahi chal raha hai.
→
Mera phone kaam nahi kar raha hai.
While 'chalna' is okay, 'kaam karna' is more accurate for functioning.
-
Usne kaam karvayi.
→
Usne kaam karvaya.
Causative verb also agrees with masculine 'kaam'.
小贴士
The 'Ne' Rule
Always use 'ne' with the subject in the past tense: 'Usne kaam kiya'.
Beyond 'Kaam'
Try using 'Mehnat karna' to show you are working hard.
Long 'Aa'
Make sure to stretch the 'aa' in 'Kaam' so it doesn't sound like 'Kam' (less).
Work is Worship
Remember the phrase 'Kaam hi pooja hai' to understand the Indian view on labor.
Broken Gadgets
Use 'kaam nahi kar raha' for any technology that is broken.
Offering Help
Ask 'Kya main kaam mein madad karoon?' to be polite.
Compound Verbs
Notice how many Hindi verbs are formed like 'Kaam karna' (Noun + Karna).
TV Serials
Listen for 'kaam' in dramas; it's often used when characters are plotting or working.
Be Specific
While 'kaam' is great, try to use specific verbs like 'likhna' or 'safai karna' as you get better.
Karma Connection
Link 'Kaam' to 'Karma' to never forget its meaning of action/work.
记住它
记忆技巧
Think of 'Kaam' as 'Calm'. You need to stay 'Calm' while you 'Kaam' (work).
视觉联想
Visualize a person sitting at a desk (Kaam) and then physically moving their hands to type (Karna).
Word Web
挑战
Try to use 'Kaam Karna' in three different tenses (Past, Present, Future) before the end of the day.
词源
Derived from the Sanskrit word 'Karma' (action/deed) and the verb root 'Kṛ' (to do).
原始含义: Action, performance, or religious rite.
Indo-Aryan.文化背景
Be mindful when referring to domestic help; 'Kaam wali' is common but can be seen as dismissive; 'Sahayika' (helper) is more formal.
English speakers often use 'work' as a noun and verb; in Hindi, remember it's always 'do work'.
在生活中练习
真实语境
Office
- मैं काम कर रहा हूँ।
- काम कब तक होगा?
- नया काम मिला है।
- मीटिंग में काम है।
Home
- घर का काम बाकी है।
- सफाई का काम करो।
- खाना बनाने का काम।
- बच्चे का काम।
Repair Shop
- यह काम नहीं कर रहा।
- इसे ठीक कर दो।
- क्या यह काम करेगा?
- बैटरी काम नहीं कर रही।
School
- अपना काम दिखाओ।
- स्कूल का काम (homework)।
- लिखने का काम।
- ध्यान से काम करो।
Social
- आप क्या काम करते हैं?
- कोई काम हो तो बताना।
- मैं आपके काम आ सकता हूँ।
- वह बहुत काम का है।
对话开场白
"आप आजकल क्या काम कर रहे हैं?"
"क्या आपका नया लैपटॉप ठीक से काम कर रहा है?"
"क्या आप घर से काम करना पसंद करते हैं?"
"आज दफ़्तर में बहुत काम था क्या?"
"क्या मैं आपके काम में मदद कर सकता हूँ?"
日记主题
आज आपने कौन-कौन से ज़रूरी काम किए?
क्या आपको अपना काम पसंद है? क्यों या क्यों नहीं?
भविष्य में आप किस तरह का काम करना चाहते हैं?
अगर आपको काम न करना पड़े, तो आप क्या करेंगे?
एक अच्छे कर्मचारी को कैसे काम करना चाहिए?
常见问题
10 个问题It is masculine. You say 'Mera kaam' (My work) and 'Achha kaam' (Good work).
No. 'Kaam' is a noun. You must use the verb 'karna' with it: 'Main kaam karta hoon'.
You say 'Maine kaam kiya'. Don't forget the 'ne' after 'Main'.
Yes, for example: 'Mera phone kaam nahi kar raha' (My phone is not working).
'Kaam' is common and informal; 'Karya' is formal and used in writing or official contexts.
You can say 'Main kaam mein vyast hoon'.
Yes, 'School ka kaam karna' is very common for doing homework.
It's an idiom meaning to finish someone off or kill them.
Yes, they share the same Sanskrit root meaning 'action'.
You say 'Mehnat karo' or 'Mehnat se kaam karo'.
自我测试 200 个问题
Write 'I work in an office' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'She is working' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I did the work' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The computer is not working' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We should work hard' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to work with you' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He made me do the work' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have been working here for two years' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This plan will work' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He works for the society' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Do the work!' (informal) in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I will work tomorrow' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Is your phone working?' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't shirk work' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'His advice worked' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'They work together' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have a lot of work' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can do this work' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He works day and night' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Work is worship' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I work' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is working' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I worked yesterday' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My phone is not working' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have to work' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We work together' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He works very hard' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will work tomorrow' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This idea will work' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like working here' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What do you do?' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am doing my homework' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Can you help me with work?' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The boss is calling' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Work is very important' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't work' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I finished the work' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I work in a bank' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am looking for work' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Work is worship' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'मैं काम कर रहा हूँ' and translate.
Listen to 'वह काम करती है' and translate.
Listen to 'मैंने काम किया' and translate.
Listen to 'फ़ोन काम नहीं कर रहा' and translate.
Listen to 'हमें काम करना चाहिए' and translate.
Listen to 'वह बैंक में काम करता है' and translate.
Listen to 'उसने बहुत मेहनत की' and translate.
Listen to 'काम से जी मत चुराओ' and translate.
Listen to 'यह योजना काम करेगी' and translate.
Listen to 'सावधानी से काम कीजिये' and translate.
Listen to 'काम करो' and translate.
Listen to 'कल काम है' and translate.
Listen to 'मैं काम करना चाहता हूँ' and translate.
Listen to 'काम तमाम हो गया' and translate.
Listen to 'ईमानदारी से काम करो' and translate.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'काम करना' is the most versatile way to express productivity. Example: 'वह बहुत अच्छा काम करता है' (He works very well). Remember to conjugate 'karna' while keeping 'kaam' as the noun.
- The primary Hindi verb for 'to work' or 'to function'.
- A compound verb combining the noun 'kaam' with the verb 'karna'.
- Used for professional jobs, household chores, and machine operations.
- Requires the 'ne' particle in the past tense because it is transitive.
The 'Ne' Rule
Always use 'ne' with the subject in the past tense: 'Usne kaam kiya'.
Beyond 'Kaam'
Try using 'Mehnat karna' to show you are working hard.
Long 'Aa'
Make sure to stretch the 'aa' in 'Kaam' so it doesn't sound like 'Kam' (less).
Work is Worship
Remember the phrase 'Kaam hi pooja hai' to understand the Indian view on labor.
例句
मुझे आज बहुत काम करना है।
相关内容
更多work词汇
आचार संहिता
B1概述个人或组织责任或适当做法的一套规则。
आगे बढ़ाना
A2使某事或某人向前移动或进步。例如,推进项目或传递物品。
आहरित करना
B1提取;从账户中取钱。
आहिस्ता-आहिस्ता
B1意思是“慢慢地”或“逐渐地”。它通常用于描述优雅或谨慎的动作。
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1收集统计数据进行分析。
आलेख तैयार करना
B1起草文件或准备正式的文稿。通常用于专业或学术场合。
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2收入,收益
आने वाला कल
B1明天。