B1 verb #8,500 最常用 2分钟阅读

合理化する

gourika suru

§ Understanding 合理化する

The Japanese verb 合理化する (gourika suru) means 'to rationalize' or 'to streamline operations for efficiency.' It's a compound verb, combining 合理 (gōri), meaning 'reason' or 'rationality,' and 化する (ka suru), a suffix that turns nouns into verbs, often implying a process of 'making something into' or 'changing something into.' In this case, it means 'to make something rational or efficient.'

Meaning
To make something more efficient or logical; to streamline processes.

§ Basic Sentence Structure

When using 合理化する, you'll typically see it with a direct object, indicating what is being rationalized or streamlined. The direct object is marked by the particle を (o).

その会社は生産プロセスを合理化する必要がある。

Hint
That company needs to streamline its production process.

Here, 生産プロセス (seisan purosesu, production process) is the direct object being streamlined.

§ Common Prepositions and Particles

While the direct object particle を is the most common, you might also see other particles depending on the nuance you want to convey.

  • を (o): Marks the direct object being rationalized. This is the most frequent usage.

私たちは業務を合理化するために新しいシステムを導入した。

Hint
We introduced a new system to streamline our operations.
  • によって (ni yotte): Can indicate the means or method by which something is rationalized.

コスト削減によって、会社の経営を合理化する計画だ。

Hint
We plan to rationalize the company's management by reducing costs.
  • ために (tame ni): Expresses the purpose or reason for rationalizing something.

作業効率を上げるために、手順を合理化する必要がある。

Hint
We need to streamline the procedures to improve work efficiency.

§ Conjugation of 合理化する

As a する verb, 合理化する conjugates regularly:

  • Present affirmative: 合理化する (gourika suru) - to rationalize
  • Present negative: 合理化しない (gourika shinai) - not to rationalize
  • Past affirmative: 合理化した (gourika shita) - rationalized
  • Past negative: 合理化しなかった (gourika shinakatta) - did not rationalize
  • Te-form: 合理化して (gourika shite) - rationalizing, having rationalized
  • Potential: 合理化できる (gourika dekiru) - can rationalize
  • Volitional: 合理化しよう (gourika shiyou) - let's rationalize

私たちはもっとプロセスを合理化できるはずだ。

Hint
We should be able to streamline the process more.

§ Practical Examples

Here are a few more examples in different contexts:

彼は無駄をなくすために、部署内の作業フローを合理化した

Hint
He streamlined the workflow within the department to eliminate waste.

システムの導入により、業務の合理化が図られた。

Hint
Through the introduction of the system, the streamlining of operations was achieved.

Note that in the second example, 合理化 is used as a noun (合理化が図られた), meaning 'rationalization' or 'streamlining' was achieved. This is also a common usage.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!