研修する
按水平分级的例句
新入社員は3ヶ月間研修する。
New employees will undergo training for three months.
私は来週から新しいプロジェクトのために研修します。
I will train for a new project starting next week.
彼はリーダーシップ研修に参加してスキルを向上させた。
He improved his skills by participating in leadership training.
この会社では、定期的に社員が最新技術を研修する機会があります。
In this company, employees regularly have opportunities to train in the latest technology.
海外支店で働く前に、現地の文化について研修する必要がある。
Before working at an overseas branch, you need to train on the local culture.
彼らはチームワークを強化するために共同で研修した。
They trained together to strengthen teamwork.
新しいシステム導入に際し、全従業員が研修を受けることになっている。
With the introduction of the new system, all employees are scheduled to undergo training.
私たちは顧客サービス向上のために、年間を通じて継続的に研修する。
We continuously train throughout the year to improve customer service.
新入社員は3ヶ月間、OJT研修する。
New employees will undergo on-the-job training for three months.
海外支店で働くため、語学研修する必要がある。
To work at an overseas branch, I need to undergo language training.
彼は来月から新しいプロジェクトのために特別なスキル研修する予定だ。
He plans to undergo special skill training for a new project starting next month.
管理職向けのリーダーシップ研修を来週実施する。
We will conduct leadership training for managers next week.
毎年、全従業員が情報セキュリティ研修する義務がある。
Every year, all employees are obligated to undergo information security training.
このプログラムは、次世代のエンジニアを育成するための集中研修を提供する。
This program provides intensive training to develop the next generation of engineers.
彼女は、新しいソフトウェアの操作方法を学ぶため、専門家による研修する機会を得た。
She got the opportunity to undergo training by an expert to learn how to operate the new software.
企業は、従業員のスキルアップのために定期的に研修する必要がある。
Companies need to regularly conduct training to improve employees' skills.
自我测试 24 个问题
The speaker is talking about training for a new job.
The speaker is talking about daily Japanese practice.
The speaker is talking about when training starts.
Read this aloud:
研修はいつ始まりますか?
Focus: けんしゅう
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
新しいスキルを研修したいです。
Focus: スキルを
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この会社で研修しました。
Focus: かいしゃで
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I study Japanese every day.' In Japanese, the typical word order is Subject-Time-Object-Verb.
This sentence means 'I watched a movie yesterday.' '昨日' (yesterday) comes first to set the time frame.
This sentence means 'This is my book.' '私の' (my) modifies '本' (book).
This sentence means 'It is necessary to undergo training on how to use the new system.' '新しいシステム' (new system), '使い方' (how to use), 'について' (about), '研修する' (to train), '必要があります' (it is necessary).
This sentence means 'He is scheduled to participate in a leadership training held overseas next month.' '彼は' (he), '来月' (next month), '海外で' (overseas), '行われる' (to be held), 'リーダーシップ研修' (leadership training), 'に参加する' (to participate in), '予定です' (is scheduled).
This sentence means 'New employees will undergo intensive training for three months.' '新入社員は' (new employees), '3ヶ月間' (for three months), '集中的に' (intensively), '研修を' (training), '受ける' (to receive/undergo), 'ことになります' (it will be).
This sentence describes someone planning to undergo training overseas to acquire new skills. The order flows logically from purpose to subject to location and action.
This sentence suggests that companies should conduct practical business etiquette training for new employees. The order starts with the entity, then the recipients, the type of training, and finally the action.
This sentence states that researchers have opportunities to undergo training at academic conferences regularly to deepen their expertise. The order presents the purpose, followed by the subject, frequency, location, and the action/opportunity.
/ 24 correct
Perfect score!
例句
新入社員は2週間の研修を受けます。
相关内容
更多work词汇
調整
A1The act of making small changes to something to achieve a desired fit, function, or balance. In a work context, it specifically refers to coordinating schedules or aligning different opinions to reach an agreement.
有利な
B1Advantageous or favorable.
承知する
B1To acknowledge, agree; to be aware of and consent to something.
年収
B1Annual income; yearly salary.
応募
B1To apply for a position, a competition, a prize, or a public offer. It indicates a proactive step to participate in something.
応募する
B1To apply for a job or position.
~と同時に
B1At the same time as, simultaneously with.
勤怠
B1Attendance record; presence or absence from work.
係員
A2Person in charge; attendant.
ぎんこういん
A2Bank employee.