심장이 두근거리다.
simjangi dugeungeorida.
Heart flutters/thumps.
Phrase in 30 Seconds
Use this to describe the physical sensation of your heart racing due to strong emotions like excitement, fear, or anticipation.
- Means: Your heart is beating fast because of an intense emotional state.
- Used in: Romantic encounters, public speaking, or watching a scary movie.
- Don't confuse: It is not used for medical heart conditions (use '심장병' for that).
Explanation at your level:
意思
To feel one's heart beating rapidly due to excitement, fear, or nervousness.
文化背景
The heart is the center of emotion.
Use it for excitement
It's a great way to show you are passionate.
意思
To feel one's heart beating rapidly due to excitement, fear, or nervousness.
Use it for excitement
It's a great way to show you are passionate.
自我测试
Fill in the blank with the correct form.
면접을 앞두고 ______.
The context is nervousness before an interview.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题No, it's for both positive and negative.
相关表达
가슴이 뛰다
synonymHeart is beating
在哪里用
First Date
A: 너랑 같이 있으니까 심장이 두근거려.
B: 나도 그래.
Job Interview
Candidate: 면접을 앞두고 심장이 두근거립니다.
Memorize It
Mnemonic
Think of a drum (두근) beating in your chest.
Visual Association
Imagine a heart with little drumsticks hitting it rapidly.
Rhyme
두근두근 심장, 설레는 내 심장.
Story
Min-su stood before the crowd. His palms were sweaty. He felt a rhythm in his chest. '두근두근', it went. He realized his heart was pounding.
Word Web
挑战
Say the phrase every time you feel nervous today.
In Other Languages
El corazón me late a mil
Spanish uses a specific speed metaphor ('a mil').
Avoir le cœur qui bat
French often uses 'avoir' (to have) structure.
Das Herz klopft mir
German grammar requires the dative pronoun.
胸がドキドキする
Japanese often uses '胸' (chest) instead of '심장' (heart).
قلبي يخفق
Less focus on the sound, more on the motion.
心跳加速
Chinese is more concise.
심장이 두근거리다
None.
Coração disparado
Focuses on speed/velocity.
Easily Confused
Means heart stopped.
Don't use for excitement!
常见问题 (1)
No, it's for both positive and negative.