意思
It's often difficult to notice or understand problems and situations directly under one's nose.
文化背景
Reflects the traditional lifestyle where oil lamps were the primary light source.
Use it with humor
It sounds best when you are laughing at your own mistake.
意思
It's often difficult to notice or understand problems and situations directly under one's nose.
Use it with humor
It sounds best when you are laughing at your own mistake.
自我测试
Fill in the blank.
가까운 곳의 일을 알기 ____.
The proverb is 'difficult to know'.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习가까운 곳의 일을 알기 ____.
The proverb is 'difficult to know'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题It is neutral and can be used in most situations.
相关表达
등잔 밑이 어둡다
synonymThe area under the lamp is dark.