A2 Giving & Receiving 18 min read 简单

日语 ~te morau:让某人为你做某事(得到恩惠)

Use '~te morau' when YOU are the subject receiving a favor or service from someone else.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use ~te morau to express that you received the favor of someone doing an action for you.

  • Attach ~te morau to the te-form of a verb: {書いて|かいて}もらう (I have someone write it).
  • The person doing the favor is marked with the particle 'ni' or 'kara'.
  • It emphasizes your gratitude or the fact that the action was performed for your benefit.
Person (ni) + Action (te-form) + morau

Overview

### Overview
在日语学习中,表达“请人帮忙做某事”或者“通过别人的行动而获益”时,~te morau(~てもらう)是一个核心语法点。这不仅仅是一个句型,更是理解日本文化中“恩惠”与“人际互动”的一把钥匙。很多初学者会问:这和中文的“让”或者“叫”有什么区别?其实,中文里的“我让朋友帮我修电脑”,重点在于“我发出了指令”;而日语的~te morau,重点在于“我接受了对方的恩惠”。
在中文里,我们倾向于使用兼语句(如“请他帮忙”)或描述性动词。但在日语中,如果你说“我剪了头发”,直接翻译成髪{かみ}を{切{き}った,日本人会觉得是你自己拿剪刀剪的。为了表达“我找理发师帮我剪的”,你必须用美容師{びようし}に{髪{かみ}を{切{き}ってもらいました。这种语法结构强制要求说话者站在“受益者”的角度去审视动作。对于母语为中文的学习者来说,这种“接受恩惠”的视角转换是最大的难点。掌握它,不仅能让你表达更地道,还能体现你对他人的尊重与感激。
### How This Grammar Works
~te morau 的核心逻辑是:“我从某人那里,接受了‘做某事’这个动作所带来的利益。” 在中文语法中,我们习惯说“我请某人做某事”,这里的“请”是动作的发出者(我)对动作的承受者(某人)施加影响。而在日语中,~te morau 的逻辑完全反转:动作的执行者(某人)变成了恩惠的来源,而说话者(我)变成了恩惠的接收者。
我们可以把这个结构拆解为四个要素:
  1. 1受益者(主语):通常是私{わたし},但在日语中经常省略。如果出现,通常用标记。
  2. 2动作执行者(施惠者):这是最关键的,必须用标记。在中文里我们习惯说“从某人那里”,但日语直接用来表示动作的来源。
  3. 3动作(谓语):必须使用动词的形(Te-form),这是连接动作与“接收”这个动作的桥梁。
  4. 4辅助动词もらう:意为“接收”。
对比中文语法:
| 语法要素 | 中文逻辑 | 日语逻辑 |
|---|---|---|
| 施惠者标记 | 用“请/让”引导 | 使用助词 |
| 动作形式 | 动词原形 | 动词形 |
| 核心动词 | 帮忙/做 | もらう (接收) |
例如:友達{ともだち}に{宿題{しゅくだい}を{手伝{てつだ}ってもらいました(我让朋友帮我做了作业)。这里友達是施惠者,手伝って是动作的受益形式,もらいました表示我接受了这个恩惠。这种结构在中文里没有完全对应的语法,中文更多是靠动词的语序来体现,而日语是通过助词和动词もらう的组合来固化的。
### Formation Pattern
构造~te morau非常简单,只需要掌握动词的形变化。请记住这个口诀:“谁(に)+ 动作(て形)+ 接收(もらう)”
| 动词类型 | 词典形 | 形 | 例子 (~te morau) |
|---|---|---|---|
| 一类动词 (五段) | 買う | 買って | 友達に本を買ってもらいました |
| 一类动词 (五段) | 読む | 読んで | 先生に論文を読んでもらいました |
| 二类动词 (一段) | 食べる | 食べて | 妻に夕食を作ってもらいました |
| 特殊动词 | する | して | 友達に案内してもらいました |
你可以看到,无论动词如何变化,もらう作为辅助动词,始终保持其时态和礼貌程度的变化。例如:
  • 肯定过去式:もらいました
  • 否定式:もらいません
  • 礼貌请求:もらえますか
### When To Use It
这个句型主要用于三种场景:
  1. 1请求他人服务:当你需要某人为你做某事时,使用~te morau的潜力形~te moraemasu ka(能请你帮我做吗?)。这比直接命令对方要礼貌得多,因为它强调了“我希望得到你的帮助”这一姿态。
  2. 2表达对他人的感谢:当你已经接受了某人的好意,比如同事帮你复印了文件,你可以说コピーをとってもらいました。这句话隐含的意思是:“我非常感谢你为我做了这件事,我接受了你的好意。”
  3. 3描述被动受益:有时某些动作并非你主动请求,但你确实从中获益了,比如医者に診てもらいました(让医生看了病)。这在中文里很自然,但在日语中,必须用~te morau来体现这种“我作为患者,接受了医生的医疗服务”的逻辑。
### Common Mistakes
对于中文母语者,以下三个错误最常见:
  1. 1助词混淆:很多同学会说 友達「を」手伝ってもらいました。这是典型的L1干扰,因为中文说“请朋友帮我”,大家习惯把朋友当作宾语。请记住,日语中才是动作的来源,这是固定搭配。
  2. 2动作发出者错位:在中文里我们说“我帮朋友修电脑”,此时主语是我。有些同学会误用~te morau来说“我帮朋友修电脑”,结果变成了“我让朋友修电脑”。一定要记牢:~te morau的主语永远是受益者,而不是执行者。
  3. 3忽略“受益”逻辑:中文里有些动作可以直接说,如“他教我日语”。很多同学会直接说彼が日本語を教えました。虽然语法没错,但如果想表达“我接受了他的教导并心存感激”,一定要用彼に日本語を教えてもらいました
### Contrast With Similar Patterns
日语中还有~te kureru(对方主动为你做)和~te ageru(你为对方做)。这是初学者最容易混淆的“授受动词”。
| 句型 | 含义 | 视角 |
|---|---|---|
| ~te morau | 我请人做/我接受恩惠 | 以“我”为中心,强调“接收” |
| ~te kureru | 对方主动为我做 | 以“对方”为中心,强调“给予” |
| ~te ageru | 我为对方做 | 以“我”为中心,强调“付出” |
### Quick FAQ
  1. 1问:~te morau~te kureru有什么本质区别?
答:~te morau侧重于“我”的请求或受益,而~te kureru侧重于对方的“主动性”和“恩惠”。
  1. 1问:我可以省略主语吗?
答:完全可以。在日语对话中,如果上下文明确,主语几乎总是省略的。
  1. 1问:这个句型可以用于上级吗?
答:~te morau本身比较中性,如果要对长辈或上级使用,建议使用更礼貌的~te itadaku(~ていただく),这是~te morau的谦让语。

Formation Table

Verb Type Dictionary Form Te-Form Benefactive Form
Group 1
書く
書いて
書いてもらう
Group 1
話す
話して
話してもらう
Group 2
食べる
食べて
食べてもらう
Group 2
見る
見て
見てもらう
Group 3
する
して
してもらう
Group 3
来る
来て
来てもらう

Polite vs Casual

Casual Polite
書いてもらう
書いてもらいます
書いてもらった
書いてもらいました

Meanings

This construction indicates that the speaker or subject receives the benefit of an action performed by someone else.

1

Receiving a favor

Expressing that someone performed an action for your benefit.

“{先生|せんせい}に{日本語|にほんご}を{教えて|おしえて}もらった。”

“{母|はは}に{料理|りょうり}を{作って|つくって}もらった。”

Reference Table

Reference table for 日语 ~te morau:让某人为你做某事(得到恩惠)
Form Structure Example
Affirmative
Person + ni + V-te + morau
友達に手伝ってもらう
Past
Person + ni + V-te + moratta
友達に手伝ってもらった
Negative
Person + ni + V-te + morawanai
友達に手伝ってもらわない
Question
Person + ni + V-te + morau?
友達に手伝ってもらう?
Polite
Person + ni + V-te + moraimasu
友達に手伝ってもらいます
Polite Past
Person + ni + V-te + moraimashita
友達に手伝ってもらいました

正式程度

正式
彼に手伝っていただきました。

彼に手伝っていただきました。 (General)

中性
彼に手伝ってもらいました。

彼に手伝ってもらいました。 (General)

非正式
彼に手伝ってもらったよ。

彼に手伝ってもらったよ。 (General)

俚语
彼に手伝ってもらったわ。

彼に手伝ってもらったわ。 (General)

Benefactive Flow

Beneficiary (Me)

Giver

  • Person (ni) The helper

Action

  • V-te The favor

按水平分级的例句

1

{友達|ともだち}に{手伝って|てつだって}もらった。

I had a friend help me.

2

{母|はは}に{料理|りょうり}を{作って|つくって}もらった。

My mom cooked for me.

3

{先生|せんせい}に{教えて|おしえて}もらった。

The teacher taught me.

4

{父|ちち}に{車|くるま}を{直して|なおして}もらった。

My dad fixed the car for me.

1

{彼|かれ}に{駅|えき}まで{送って|おくって}もらった。

He drove me to the station.

2

{田中|たなか}さんに{メールを|めーるを}{書いて|かいて}もらった。

I had Tanaka-san write the email.

3

{誰|だれ}に{写真を|しゃしんを}{撮って|とって}もらったの?

Who did you have take the photo?

4

{医者|いしゃ}に{診て|みて}もらった。

I had the doctor examine me.

1

{部長|ぶちょう}に{書類を|しょるいを}{チェックして|ちぇっくして}もらった。

I had the manager check the documents.

2

{修理|しゅうり}の{人|ひと}に{エアコンを|えあこんを}{直して|なおして}もらった。

I had the repairman fix the AC.

3

{美容師|びようし}に{髪を|かみを}{切って|きって}もらった。

I had the hairdresser cut my hair.

4

{友達|ともだち}に{宿題を|しゅくだいを}{教えて|おしえて}もらわなかった。

I didn't have my friend help me with homework.

1

{専門家|せんもんか}に{アドバイスを|あどばいすを}{して|して}もらった。

I received advice from an expert.

2

{弁護士|べんごし}に{相談に|そうだんに}{乗って|のって}もらった。

I had a lawyer consult with me.

3

{隣人|りんじん}に{荷物を|にもつを}{預かって|あずかって}もらった。

I had my neighbor keep my luggage.

4

{ガイド|がいど}に{街を|まちを}{案内して|あんないして}もらった。

I had the guide show me around the city.

1

{教授|きょうじゅ}に{論文を|ろんぶんを}{添削して|てんさくして}もらった。

I had the professor correct my thesis.

2

{デザイナー|でざいなー}に{ロゴを|ろごを}{作って|つくって}もらった。

I had the designer create the logo.

3

{通訳|つうやく}に{会議を|かいぎを}{通訳して|つうやくして}もらった。

I had the interpreter translate the meeting.

4

{カメラマン|かめらまん}に{撮影を|さつえいを}{お願いして|おねがいして}もらった。

I had the photographer handle the shoot.

1

{地元の|じもとの}{人|ひと}に{祭りの|まつりの}{歴史を|れきしを}{教えて|おしえて}もらった。

I had a local teach me the history of the festival.

2

{職人|しょくにん}に{伝統的な|でんとうてきな}{技法を|ぎほうを}{伝授して|でんじゅして}もらった。

I had the artisan pass down the traditional technique.

3

{恩師|おんし}に{人生の|じんせいの}{指針を|ししんを}{示して|しめして}もらった。

I had my mentor show me the path in life.

4

{専門の|せんもんの}{業者|ぎょうしゃ}に{庭の|にわの}{手入れを|ていれを}{してもらった|してもらった}。

I had a professional gardener take care of the garden.

容易混淆

Japanese ~te morau: Having someone do something for you 对比 Morau vs Kureru

Both involve favors.

常见错误

友達が手伝ってもらった

友達に手伝ってもらった

Use 'ni' for the person doing the favor.

手伝うもらった

手伝ってもらった

Must use te-form.

私に手伝ってもらった

友達に手伝ってもらった

You don't receive a favor from yourself.

手伝ってもらうた

手伝ってもらった

Incorrect past tense conjugation.

先生に教えてあげた

先生に教えてもらった

You receive from a teacher, you don't give to them.

手伝ってくれたもらった

手伝ってもらった

Double verb usage.

手伝ってもらいますた

手伝ってもらいました

Incorrect polite past.

部長に手伝ってもらいました

部長に手伝っていただきました

Use humble 'itadaku' for superiors.

手伝ってもらってあげた

手伝ってもらった

Redundant benefactive.

手伝ってもらうことになった

手伝ってもらった

Unnecessary complexity.

手伝ってもらわされた

手伝ってもらった

Causative-passive confusion.

手伝ってもらえさせられた

手伝ってもらった

Over-conjugation.

手伝ってもらうつもりだった

手伝ってもらった

Tense mismatch.

句型

___に___を___てもらいました。

Real World Usage

Texting very common

手伝ってもらってありがとう!

Work common

部長にチェックしていただきました。

Travel common

駅まで送ってもらいました。

Food Delivery occasional

玄関に置いてもらいました。

Job Interview rare

先輩に指導していただきました。

Social Media common

友達に撮ってもらった写真。

💡

Focus on the receiver

Always remember that 'morau' puts the focus on YOU receiving the favor.
⚠️

Don't use with superiors

Use 'itadaku' for teachers or bosses.
🎯

Use 'ni' consistently

The particle 'ni' is the key to identifying the helper.
💬

Gratitude

This construction is a polite way to acknowledge help.

Smart Tips

Use the polite request form.

手伝ってもらう? 手伝ってもらえませんか?

Switch to 'itadaku'.

部長に手伝ってもらった。 部長に手伝っていただきました。

Use the past tense.

友達に手伝ってもらう。 友達に手伝ってもらった。

Use 'ni' clearly.

手伝ってもらった。 田中さんに手伝ってもらった。

发音

te-te

Te-form

Ensure the 'te' is crisp.

Question

Morau? ↑

Rising intonation for questions.

记住它

记忆技巧

Think of 'Morau' as 'More-out'—you are getting 'more' out of someone else's effort.

视觉联想

Imagine a friend holding a heavy box for you. You are standing there, hands free, smiling because you 'received' the favor of them holding it.

Rhyme

When someone helps you, don't be shy, use te-form and morau to say why.

Story

I was struggling with my heavy luggage at the station. A kind stranger saw me. I asked them to help. They carried it. I felt so grateful for the favor I received.

Word Web

手伝う教えて直して送って作って撮って

挑战

For the next 5 minutes, write down 3 things someone did for you today using the ~te morau structure.

文化笔记

The use of 'morau' vs 'itadaku' is crucial for social harmony.

Derived from the verb 'morau' (to receive).

对话开场白

誰に手伝ってもらいましたか?

日记主题

Write about a time someone helped you.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

Fill in the blank.

友達___手伝ってもらいました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Use 'ni' for the person.
Choose the correct form. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 書いてもらう
Must use te-form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

先生が教えてもらった。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 先生に教えてもらった
Use 'ni'.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 友達に手伝ってもらった
Correct structure.
Translate to Japanese. 翻译

I had my mom cook.

Answer starts with: 母に料...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 母に料理を作ってもらった
Correct structure.
Match the verb. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 書く - 書いてもらう
Correct pair.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'Tanaka-san' and 'fix'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 田中さんに直してもらった
Correct structure.
Choose the correct tense. 多项选择

I had him help (past).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 手伝ってもらった
Past tense.

Score: /8

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

友達___手伝ってもらいました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Use 'ni' for the person.
Choose the correct form. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 書いてもらう
Must use te-form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

先生が教えてもらった。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 先生に教えてもらった
Use 'ni'.
Reorder the words. Sentence Reorder

手伝って / 友達に / もらった

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 友達に手伝ってもらった
Correct structure.
Translate to Japanese. 翻译

I had my mom cook.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 母に料理を作ってもらった
Correct structure.
Match the verb. Match Pairs

Match 'write' with 'have someone write'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 書く - 書いてもらう
Correct pair.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'Tanaka-san' and 'fix'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 田中さんに直してもらった
Correct structure.
Choose the correct tense. 多项选择

I had him help (past).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 手伝ってもらった
Past tense.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Complete the sentence. 填空

彼に荷物を___もらった。(I had him hold my luggage.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 持って
Identify the correct usage. 多项选择

Which sentence implies you asked for the favor?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 父に送ってもらった。
Unscramble the sentence. Sentence Reorder

repair / had / I / bike / my / him

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は彼に自転車を直してもらった。
Fix the particle usage. Error Correction

友達が地図を描いてもらった。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 友達に地図を描いてもらった。
Match the verb to the context for '~te morau'. Match Pairs

Match the action to the likely person you'd ask.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Doctor -> Examine (mite morau)","Teacher -> Explain (setsumei shite morau)","Barber -> Cut (kitte morau)"]
Translate to Japanese. 翻译

I had him lend me money.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 彼にお金を貸してもらった。
Choose the right polite form. 填空

先生に推薦状を書いて___。(I had the teacher write a recommendation letter [Polite])

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: いただきました
Select the correct potential form for a request. 多项选择

How do you ask 'Could I get you to wait?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 待ってもらえませんか?
Which verb form is wrong? Error Correction

傘を貸しってもらった。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 傘を貸してもらった。
Order the words. Sentence Reorder

check / native speaker / had / pronunciation / a / I

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ネイティブに発音をチェックしてもらった。
Select the correct particle combo. 填空

私__彼__本を読んでもらった。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: は / に

Score: /11

常见问题 (8)

Yes, but use 'itadaku' for superiors.

Yes, 'ni' marks the person.

Use 'ageru'.

Yes, 'morawanai'.

Extremely common.

No, it's polite.

No, only people.

No, different perspective.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Recibir ayuda

Japanese uses a specific verb form for the action.

French high

Se faire aider

Japanese uses the te-form.

German moderate

Sich helfen lassen

Japanese is more direct about the favor.

Japanese high

Benefactive

N/A

Arabic low

تلقيت المساعدة

Japanese is verb-based.

Chinese moderate

让某人做

Japanese is more specific about receiving.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!