외근
When Koreans say 외근 (oeguen), they're talking about working outside the office. Think of it as 'field work' or 'external work'.
It's a common term used in many workplaces. For example, a salesperson might do a lot of 외근 visiting clients.
An engineer might also do 외근 to check on a construction site. So, if your job takes you out of the office, you're doing 외근.
When you're working in Korea, you might hear the word 외근 (oeguen) quite often. This term is used to describe work that happens outside of the main office. Think of it as 'field work' or 'working remotely' but specifically when you're out and about for business purposes.
For example, if you're a salesperson visiting clients, or a technician going to different sites, you're doing 외근. It’s distinct from just working from home; it implies you're actively out for company business.
Understanding 외근 is useful because it's a common concept in Korean corporate culture. It often involves reporting back to the main office about your activities while you're out.
Knowing this word helps you grasp daily office routines and expectations in a Korean workplace.
When Koreans say 외근 (oeguen), they're talking about work that happens away from the main office. Think of it like field work or working remotely, but specifically initiated by the company rather than a personal choice to work from home. It implies that the nature of the job requires you to be out visiting clients, attending off-site meetings, or performing tasks in various locations.
For example, a salesperson might spend most of their week on 외근, visiting different businesses. Similarly, a technician going to various sites to fix equipment would also be on 외근. It's a common term in Korean workplaces to distinguish between in-office tasks and those requiring travel or external presence.
When Koreans say they are doing '외근,' it means they are working outside the office. This isn't just running an errand; it's about performing actual job duties in a different location.
Think of it as field work, going to meet clients, attending off-site meetings, or inspecting something away from your usual desk. It's a common term in many Korean workplaces.
For example, a salesperson might say, '저 오늘 외근 나가요,' meaning 'I'm going out for field work today.' Or a manager might ask, '김대리님, 지금 외근 중이세요?' which translates to 'Mr. Kim, are you currently out on field work?'
Understanding '외근' is practical because it's a frequent part of professional life in Korea, and it helps distinguish between simply being out of the office and actively working elsewhere.
§ What '외근' Means
The Korean word 외근 (oeguen) is a noun that literally translates to 'outside work' or 'field work'. It refers to any work-related activity performed outside of the main office or workplace. Think of it as leaving your desk to meet clients, visit a different branch, attend an external seminar, or do any task that requires you to be out in the field.
- DEFINITION
- Work performed outside the office, field work.
§ How to Use '외근' in Sentences
When using 외근 in a sentence, you'll often see it paired with verbs that indicate 'going' or 'doing'. The most common verb to use with 외근 is 가다 (gada), meaning 'to go', or 나가다 (nagada), meaning 'to go out'. You can also use 하다 (hada) meaning 'to do', or 나오다 (naoda) meaning 'to come out'.
§ Common Phrases with '외근'
외근 가다 (oeguen gada): To go on field work / to go out for work
저는 오늘 외근 갑니다. (Jeoneun oneul oeguen gamnida.)
English hint: I am going on field work today.
외근 중이다 (oeguen jungida): To be out for work / to be currently doing field work
김대리님은 지금 외근 중이세요. (Gimdaerinim-eun jigeum oeguen jungiseyo.)
English hint: Assistant Manager Kim is currently out for work.
외근하다 (oeguenhada): To do field work
매주 화요일에는 외근합니다. (Maeju hwayoileneun oeguenhamnida.)
English hint: I do field work every Tuesday.
§ Grammar and Prepositions
When you say you are 'going for field work', you generally use the verb 가다 (to go). No specific prepositions are usually attached directly to 외근 itself in this context because 외근 functions as the object or context of the action.
However, if you want to specify *where* you are going for field work, you'd use location particles like ~에 (~e) or ~으로 (~euro) with the destination.
저는 내일 부산으로 외근 갑니다. (Jeoneun naeil Busan-euro oeguen gamnida.)
English hint: I am going to Busan for field work tomorrow.
When indicating *why* you are going out (i.e., for field work), you can use the phrase ~러 (~reo) meaning 'in order to' or 'for the purpose of'.
저는 외근하러 나갔습니다. (Jeoneun oeguenharro nagatseumnida.)
English hint: I went out to do field work.
§ What 외근 Means
- Korean Word
- 외근 (oeguen)
- Definition
- Work performed outside the office, field work.
When you hear 외근 (oeguen), it simply means doing your job away from your main office. Think of it as 'field work' or 'working outside.' It's a common term in Korean workplaces.
§ Common Scenarios for 외근
You'll hear 외근 a lot in everyday work conversations. Here are some situations:
- When someone is out of the office for a client meeting.
- When a sales representative is visiting different companies.
- When a technician is out on a service call.
- When someone is attending a seminar or conference away from their usual office.
김대리님은 오늘 외근 중이십니다. (Assistant Manager Kim is on field work today.)
저는 다음 주에 외근이 많아서 사무실에 잘 없을 거예요. (I'll be out of the office a lot next week because I have a lot of field work.)
§ Using 외근 in Sentences
It's straightforward to use. You often combine it with verbs like 하다 (hada - to do) or 가다 (gada - to go). For example:
- 외근 가다 (oeguen gada): To go out for field work.
- 외근 하다 (oeguen hada): To do field work.
- 외근 중이다 (oeguen jungida): To be in the middle of field work.
영업팀은 항상 외근이 많아요. (The sales team always has a lot of field work.)
오늘 외근 가서 점심은 밖에서 먹었어요. (I went out for field work today, so I ate lunch outside.)
§ Hearing 외근 in News and Formal Contexts
You might also encounter 외근 in news reports or more formal business discussions, especially when talking about employee schedules or company policies regarding off-site work. It's a standard and professional term.
회사는 직원들의 외근 시 안전을 강조했습니다. (The company emphasized employee safety during field work.)
Understanding 외근 is essential for anyone working in or with Korean companies. It's a fundamental part of daily business vocabulary.
§ What is 외근?
The Korean word 외근 (oe-geun) is a noun that literally translates to "outside work" or "field work." It refers to any work activity that takes place outside of the main office. Think of sales calls, site visits, client meetings at their location, or even going out for a quick work-related errand. It's a common term in Korean workplaces.
- DEFINITION
- Work performed outside the office, field work.
§ How to use 외근 in sentences
You'll often hear 외근 used with verbs like 가다 (ga-da - to go), 나가다 (na-ga-da - to go out), or 하다 (ha-da - to do). Here are some examples:
When someone is going out for work:
저는 오늘 외근 나가요. (Jeo-neun o-neul oe-geun na-ga-yo.)
Hint: I'm going out for field work today.
To state that you are currently on field work:
팀장님은 지금 외근 중이세요. (Team-jang-nim-eun ji-geum oe-geun jung-i-se-yo.)
Hint: The team leader is currently on field work.
To ask if someone is going out for work:
오늘 외근 있으세요? (O-neul oe-geun i-sseu-se-yo?)
Hint: Do you have any field work today?
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While 외근 specifically refers to work performed outside the office, there are other related terms you might encounter. Understanding the nuances will help you use the most appropriate word.
출장 (chul-jang): Business trip
출장 is used for business trips that usually involve traveling to another city, region, or country and staying overnight. It implies a more extended period away from the office than 외근.
저는 다음 주에 부산으로 출장 가요. (Jeo-neun da-eum ju-e Bu-san-eu-ro chul-jang ga-yo.)
Hint: I'm going on a business trip to Busan next week.
야근 (ya-geun): Overtime/Night work
야근 refers to working late in the evening or at night, typically *in the office*, beyond regular working hours. It's about the time of day, not the location.
오늘은 야근해야 할 것 같아요. (O-neul-eun ya-geun-hae-ya hal geot ga-ta-yo.)
Hint: I think I'll have to work overtime today.
재택근무 (jae-taek-geun-mu): Remote work/Work from home
재택근무 is working from home or any location other than the office, but it's typically done remotely, often using a computer and internet, rather than actively going out to meet clients or visit sites. It's about the flexibility of location, not necessarily being out in the 'field'.
요즘은 재택근무가 많아졌어요. (Yo-jeum-eun jae-taek-geun-mu-ga man-a-jeo-sseo-yo.)
Hint: Remote work has increased a lot recently.
In summary, use 외근 when you're talking about going out from the office to do work that requires you to be physically present at another location for a relatively short duration, usually within the same day. It's your typical "out of office" for meetings, sales calls, or site visits.
趣味小知识
The character '외' (外) means 'outside' or 'external', and '근' (勤) means 'work' or 'diligence'. So, '외근' literally means 'outside work'.
发音指南
- Mispronouncing '외' as 'we' instead of 'oe'.
- Not clearly distinguishing the 'eu' sound in '근'.
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
N + 을/를 하다 (to do N) - used to express performing an action. '외근을 하다' means 'to do fieldwork' or 'to work outside the office.'
저는 오늘 외근을 해요. (I am doing fieldwork today.)
N + 이/가 있다/없다 (to have/not have N) - can be used with '외근' to talk about having or not having fieldwork scheduled.
오늘은 외근이 없습니다. (There is no fieldwork today.)
N + 에 가다 (to go to N) - can be used to indicate going to a place for fieldwork, though '외근 가다' is also common.
고객 만나러 외근에 가요. (I'm going out for fieldwork to meet a client.)
N + 중이다 (in the middle of N) - used to indicate that an action is currently in progress. '외근 중이다' means 'is currently out for fieldwork.'
부장님은 지금 외근 중이십니다. (The department head is currently out for fieldwork.)
N + 때문에 (because of N) - used to express a reason or cause. '외근 때문에' can explain why something is happening.
외근 때문에 회의에 못 갔어요. (I couldn't go to the meeting because of fieldwork.)
按水平分级的例句
저는 오늘 외근이 있어요.
I have outside work today.
외근 때문에 바빴어요.
I was busy because of field work.
그는 자주 외근을 가요.
He often goes on outside assignments.
외근 후에 사무실로 돌아왔어요.
After field work, I came back to the office.
내일 외근 갈 거예요?
Are you going for outside work tomorrow?
외근은 힘들 때도 있어요.
Outside work can be hard sometimes.
외근 보고서를 써야 해요.
I need to write an outside work report.
저는 외근을 좋아해요.
I like outside work.
오늘은 외근이 있어서 회사에 안 가요.
Today I have fieldwork, so I'm not going to the office.
저는 내일 외근을 나갈 거예요.
I will go out for fieldwork tomorrow.
외근 후에 바로 집으로 갈 수 있어요.
After fieldwork, I can go straight home.
외근이 많아서 사무실에 자주 없어요.
I have a lot of fieldwork, so I'm not often in the office.
외근할 때 점심은 밖에서 먹어요.
When I do fieldwork, I eat lunch outside.
그분은 지금 외근 중입니다.
He is currently out for fieldwork.
외근 때문에 회의에 참석할 수 없어요.
Because of fieldwork, I can't attend the meeting.
다음 주에 외근 계획이 있어요.
I have fieldwork plans next week.
오늘은 외근이 있어서 일찍 나갔어요.
I went out early today because I had fieldwork.
외근이 잦아서 사무실에 잘 없어요.
I'm often out of the office because of frequent fieldwork.
내일은 외근 계획이 있습니다.
I have fieldwork planned for tomorrow.
외근 나가기 전에 서류 확인해 주세요.
Please check the documents before going out for fieldwork.
외근 중이라서 전화 받기 어려워요.
It's hard to answer the phone because I'm on fieldwork.
외근 보고서를 작성해야 해요.
I need to write a fieldwork report.
그는 주로 외근 업무를 담당합니다.
He mainly handles fieldwork duties.
오늘 외근 나가서 고객을 만날 거예요.
I'm going out for fieldwork today to meet a client.
오늘은 외근이 있어서 일찍 나갔어요.
I went out early today because I had outside work.
이 있어서: because there is
그는 주로 외근을 통해 고객들을 만나요.
He mainly meets clients through field work.
을/를 통해: through
외근이 많은 직업이라 체력이 중요해요.
Physical strength is important because it's a job with a lot of field work.
이라: because it is
내일은 외근이라서 사무실에 없을 거예요.
I won't be in the office tomorrow because I'll be doing field work.
이라서: because it is
외근을 나가기 전에 준비할 서류가 많아요.
There are many documents to prepare before going out for field work.
기 전에: before doing something
외근 중에는 스마트폰으로 업무를 처리해요.
During field work, I handle tasks with my smartphone.
중에는: during
가끔 외근이 너무 길어지면 피곤해요.
Sometimes I get tired if the field work becomes too long.
이/가 길어지면: if it becomes long
다음 주에는 외근 일정이 꽉 차 있어요.
Next week, my field work schedule is fully booked.
이/가 꽉 차 있어요: is fully booked/filled
오늘은 외근이 있어서 사무실에 늦게 도착할 것 같아요.
Today I have outside work, so I think I'll arrive at the office late.
A common way to express a reason is by using -이/가 있어서.
외근 나갈 때 점심은 보통 밖에서 해결해요.
When I go out for field work, I usually eat lunch outside.
-(으)ㄹ 때 means 'when' or 'at the time of'.
그는 외근이 잦아서 사무실에서는 잘 못 봐요.
He has frequent field work, so I don't see him often in the office.
-이/가 잦다 means 'to be frequent' or 'to happen often'.
이번 주에 외근 계획이 있으신가요?
Do you have any field work plans this week?
-(으)신가요? is a polite way to ask a question.
외근 나갈 때는 항상 노트북을 챙겨야 해요.
When going out for field work, you always have to bring your laptop.
-(으)ㄹ 때는 'when' or 'at the time of'.
회사에서 외근 수당을 지급해 줍니다.
The company provides a field work allowance.
지급하다 means 'to pay' or 'to provide'.
외근 업무가 많아지면서 이동 시간이 늘었어요.
As field work increased, travel time increased.
-(으)면서 means 'while doing' or 'as'.
저희 팀은 외근이 필수적인 직무가 많아요.
Our team has many jobs where field work is essential.
필수적이다 means 'to be essential' or 'to be necessary'.
오늘은 외근이 있어서 평소보다 일찍 나섰어요.
I had field work today, so I left earlier than usual.
A noun particle 이/가 is attached to 외근 to denote it as the subject. The verb 나섰어요 is the past tense of 나서다 (to set out).
외근 중에 중요한 고객을 만날 예정이에요.
I'm planning to meet an important client during my field work.
중 (during) is attached to 외근 to indicate the time frame. -ㄹ 예정이에요 expresses intention or plan.
잦은 외근으로 체력이 많이 소모되는 것 같아요.
I think my stamina is getting used up a lot due to frequent field work.
잦은 (frequent) modifies 외근. -으로 (due to/by means of) indicates the reason. -는 것 같아요 expresses a personal opinion or conjecture.
외근 나갈 때마다 항상 보고서를 작성해야 해요.
I always have to write a report whenever I go out for field work.
-ㄹ 때마다 (whenever) indicates a repetitive action. -아야/어야 해요 expresses obligation.
이번 주 외근 일정이 너무 빡빡해서 좀 쉬고 싶어요.
This week's field work schedule is too tight, so I want to rest a bit.
빡빡하다 (to be tight/packed) describes the schedule. -아서/어서 (because/so) connects the two clauses.
외근이 많은 직업이라 개인 시간이 부족할 때가 많아요.
It's a job with a lot of field work, so there are many times when I lack personal time.
-이/가 많다 (to have a lot of) describes the job. -ㄹ 때가 많아요 expresses that something happens frequently.
외근을 마치고 사무실로 복귀하는 길이에요.
I'm on my way back to the office after finishing my field work.
-을/를 마치다 (to finish something). -는 길이에요 (on the way to/from doing something).
예상치 못한 외근 때문에 오늘 약속을 취소해야 했어요.
I had to cancel today's appointment because of unexpected field work.
예상치 못한 (unexpected) modifies 외근. -때문에 (because of) indicates the reason. -아야/어야 했어요 expresses past obligation.
常见搭配
常用短语
저는 오늘 외근 나가요.
I'm going out for field work today.
김대리는 지금 외근 중입니다.
Assistant Manager Kim is currently doing field work.
외근이 많아서 사무실에 잘 없어요.
I have a lot of field work, so I'm rarely in the office.
외근할 때 주로 뭘 하세요?
What do you usually do when you're out for field work?
외근 다녀와서 보고서 작성할게요.
I'll write the report after I get back from field work.
외근 때문에 점심을 밖에서 먹었어요.
I ate lunch outside because of field work.
이번 주는 외근 일정이 꽉 찼어요.
This week's field work schedule is packed.
외근 나갈 때 연락 주세요.
Please contact me when you go out for field work.
외근직은 활동적인 분에게 잘 맞아요.
A field work position suits active people well.
외근이 잦아서 피곤해요.
I'm tired because I have frequent field work.
容易混淆的词
This phrase specifically refers to 'on-site work' or 'field work' where the work is performed at a specific location, often construction sites or factories. While '외근' can include this, '현장 근무' is more specific to physically being on a work site.
This is a broader term meaning 'external activities' or 'outside activities.' It can include '외근' but also encompasses non-work-related activities outside, like hobbies or social events.
This is a more informal or general term for 'outside work' or 'work done outdoors.' It can sometimes be used interchangeably with '외근' in casual conversation but '외근' is the more professional and common business term.
语法模式
习语与表达
"외근 나가다"
To go out for field work/to be out of the office for work
저는 오늘 외근 나가요.
neutral"외근 중이다"
To be currently on field work/out of the office for work
지금 김대리님은 외근 중이십니다.
neutral"외근이 잦다"
To have frequent field work
제 직업은 외근이 잦은 편이에요.
neutral"외근을 돌다"
To go around doing field work (implies visiting multiple places)
오늘은 하루 종일 외근을 돌았어요.
neutral"외근 처리하다"
To handle/process work outside the office
그 문제는 외근 나가서 처리해야 해요.
neutral"외근 복귀하다"
To return from field work
외근 복귀 후 보고하겠습니다.
formal"외근 보고서"
Field work report
외근 보고서를 작성해야 해요.
neutral"외근 업무"
Field work tasks/duties
주로 외근 업무를 담당하고 있습니다.
neutral"외근직"
A job/position that primarily involves field work
저는 외근직이라 사무실에 잘 없어요.
neutral"외근 보내다"
To send someone out for field work
부장님이 저를 외근 보내셨어요.
neutral容易混淆
Both '외근' and '출장' involve working outside the main office. However, the nuance of the type of work and duration is different.
'외근' refers to daily work tasks done outside the office, often within the same city or region, like a salesperson visiting clients. '출장' implies a business trip, often involving travel to a different city or country for a specific project or meeting, typically lasting longer than a single day.
그는 내일 부산으로 출장을 가요. (He's going on a business trip to Busan tomorrow.)
Some might confuse '외근' with '야근' because both involve working beyond regular office hours or in different locations than usual. However, '야근' is about the time of work, not the location.
'외근' is about working outside the office during regular hours, or sometimes extended hours. '야근' specifically means working late into the night, usually at the office.
오늘은 야근해야 할 것 같아요. (I think I'll have to work late tonight.)
Both involve working outside the traditional office setting. However, '외근' implies going out to different locations for work tasks, while '재택근무' means working from home.
'외근' means you are actively out and about for work, visiting various places. '재택근무' means your home is your office.
코로나 때문에 재택근무를 많이 했어요. (Because of COVID, I did a lot of work from home.)
This is a basic word related to work, but some beginners might get confused by the '출' prefix, thinking it always means 'going out' in a work context.
'출근' simply means 'going to work' or 'commuting to the office.' '외근' is about the *type* of work done when you are already working, specifically outside the office.
매일 아침 8시에 출근해요. (I go to work at 8 AM every morning.)
Similar to '출근', '퇴근' is another basic work-related word that describes leaving work. It's often contrasted with starting work, not the location of work.
'퇴근' means 'leaving work' or 'going home after work.' '외근' describes the act of working outside the office during work hours, not the end of the workday.
저는 6시에 퇴근합니다. (I leave work at 6 o'clock.)
句型
오늘 외근이 있어서 사무실에 못 들어가요.
I can't go to the office today because I have to work outside.
이번 주에 외근이 많아서 피곤해요.
I'm tired because I have a lot of fieldwork this week.
그는 주로 외근을 나가는 직업을 가지고 있어요.
He has a job that mainly involves working outside the office.
외근 중에 급한 전화가 와서 바로 처리했어요.
I received an urgent call while working outside and handled it immediately.
외근 보고서를 내일까지 제출해야 해요.
I need to submit the fieldwork report by tomorrow.
외근 수당이 따로 지급되는지 궁금해요.
I'm curious if fieldwork allowance is paid separately.
외근이 잦으면 이동이 많아서 불편할 수도 있어요.
If fieldwork is frequent, there can be a lot of travel, which might be inconvenient.
외근 나갈 때 필요한 준비물을 챙겼나요?
Did you pack the necessary items for working outside?
小贴士
외근 pronunciation
The pronunciation of 외근 is 'oe-geun'. The '외' syllable can be a bit tricky for English speakers, as it's a diphthong combining 'o' and 'e'. Try to make a sound similar to the 'we' in 'weigh' but with a slightly rounder mouth for the 'o' part.
외근 in sentences
외근 is a noun, so it often appears with particles like -을/를 (object marker), -으로 (direction/means), or -이/가 (subject marker). For example, 외근을 나가다 (to go out for field work) or 외근 중이다 (to be on field work).
Korean work culture
In Korean work culture, '외근' is quite common, especially in sales, client management, or technical support roles. It often implies a more dynamic and less desk-bound workday.
외근 related verbs
Common verbs used with 외근 include 나가다 (to go out), 가다 (to go), and 하다 (to do). So, you might hear 외근 나가요 (I'm going out for field work) or 외근 하러 가요 (I'm going to do field work).
외근 vs 출장
Don't confuse 외근 with 출장 (chul-jang), which means a business trip. 외근 usually refers to work done outside the office but within the same general area, while 출장 implies traveling to a different city or region for work.
외근 examples
Example 1: 저는 오늘 외근이 있어요. (I have field work today.) Example 2: 그는 외근 중이라서 자리에 없어요. (He's not at his desk because he's on field work.)
외근 formal usage
In more formal settings or written communication, you might encounter '외근 업무' (oe-geun eop-mu), which literally means 'field work duties' or 'external work tasks'.
외근 in questions
To ask if someone is on field work, you can say 외근 가세요? (Are you going for field work?) or 외근 중이세요? (Are you currently on field work? - polite).
외근 and time expressions
You can combine 외근 with time expressions. For example, 오전에 외근 (field work in the morning) or 오후에 외근 갈 거예요 (I will go for field work in the afternoon).
외근 benefit/downside
While 외근 offers flexibility, it can also mean less direct supervision. Some employees appreciate the change of scenery, while others might find it less efficient than working in the office.
词源
Sino-Korean (외 밖; 근 일)
原始含义: outside work
Korean文化背景
When Koreans say they are on '외근', it often implies they are out meeting clients, attending off-site meetings, or performing tasks that require them to be away from their usual office desk. It's a common term in professional settings and can sometimes be seen as a break from the routine of office work, though it's still considered work. People might mention '외근' when explaining their unavailability at the office.
在生活中练习
真实语境
An office worker tells their colleague they're going out for external work.
- 저 오늘 외근 나가요.
- 외근 때문에 자리를 비울 거예요.
- 오전에 외근이 있어서 회사에 없을 거예요.
A manager assigns an employee to do fieldwork.
- 김대리, 내일 외근 좀 나가줘야겠어요.
- 이번 프로젝트는 외근이 많을 거예요.
- 외근 보고서 작성해서 제출해주세요.
Someone explains that their job involves a lot of fieldwork.
- 제 직업은 외근이 잦은 편이에요.
- 외근이 많아서 사무실에 있는 시간이 별로 없어요.
- 외근이 없으면 답답할 것 같아요.
Discussing the pros and cons of fieldwork.
- 외근은 장단점이 있어요.
- 외근하면 자유로운 점은 좋지만, 이동 시간이 길어요.
- 가끔은 외근 나가는 게 기분 전환이 돼요.
Asking about a colleague's whereabouts.
- 박과장님은 어디 가셨어요? 외근 가셨나요?
- 지금 외근 중이신가요?
- 외근 갔다 오셨어요?
对话开场白
"외근이 많은 직업을 선호하시나요?"
"가장 기억에 남는 외근 경험이 있으신가요?"
"외근할 때 주로 무엇을 하시나요?"
"외근 나갈 때 어떤 점이 가장 좋으세요?"
"외근 대신 사무실에서 일하고 싶을 때는 언제인가요?"
日记主题
만약 외근이 많은 직업을 갖게 된다면 어떤 점이 가장 좋을 것 같나요? 그리고 어떤 점이 가장 힘들 것 같나요?
오늘 하루 외근을 나간다면 어디로 가서 무엇을 하고 싶으신가요? 구체적으로 계획을 세워보세요.
외근과 재택근무 중에 어떤 것을 더 선호하시나요? 그 이유는 무엇인가요?
외근 중 예상치 못한 상황에 직면했을 때 어떻게 대처할지 상상해서 일기를 써보세요.
당신이 외근을 나갔을 때 만난 가장 흥미로운 사람이나 장소에 대해 자세히 묘사해보세요.
常见问题
10 个问题외근 (oeguen) literally translates to 'outside work' or 'external work'. It refers to any job-related task or activity that takes place outside of the main office or workplace. Think of it as 'field work' or 'working remotely' but specifically for tasks that require you to be out and about.
Not exactly. While a business trip (출장 - chuljang) involves working away from the office, it usually implies traveling to a different city or region for an extended period. 외근 is more about daily tasks performed outside the office, often within the same city or nearby areas. For example, a salesperson meeting a client across town is on 외근, but flying to Busan for a conference is a 출장.
Generally, no. While working from home (재택근무 - jaetaekgeunmu) is also outside the office, 외근 implies being out 'in the field' or at another location for work-related purposes. If you're working from your house, it's 재택근무. If you're out visiting clients or inspecting a site, that's 외근.
Many jobs require 외근! Salespeople, real estate agents, delivery drivers, construction managers, journalists, and repair technicians often spend a significant portion of their time doing 외근. Anyone whose job requires them to be physically present at different locations to get work done.
You can say:
- 저 지금 외근 중이에요. (jeo jigeum oeguen jung-ieyo.) - I'm currently on field work.
- 오늘은 외근이 있어요. (oneureun oeguen-i isseoyo.) - I have field work today.
Yes! You can use 외근하다 (oeguenhada). It means 'to do field work' or 'to work outside the office'. For example:
- 저는 내일 외근해요. (jeoneun naeil oeguenhaeyo.) - I'm doing field work tomorrow.
The opposite of 외근 is typically 'office work' or 'working in the office', which can be expressed as 내근 (naeguen). '내근' literally means 'inside work'.
No, 외근 specifically refers to work-related activities performed outside the office. If you're stepping out for a personal errand, that's just 'going out' or 'running an errand', not 외근.
Absolutely! Many Korean companies, especially in industries like sales, service, and construction, regularly have employees doing 외근. It's a very common part of the Korean work culture depending on the job role.
When someone is on 외근, it's common to say they are 'out on business' or 'unavailable at the office'. If you call someone's office and they are out, the receptionist might say: '지금 외근 중이십니다.' (jigeum oeguen jung-isipnida.) which means 'They are currently out on field work (honorific).' It's polite to acknowledge this.
自我测试 138 个问题
Choose the best Korean word for 'work performed outside the office'.
외근 (oeguen) specifically refers to work done outside the office, like field work. The other options mean office, home, and school respectively.
Which sentence correctly uses '외근'?
외근 means work done outside the office, so saying you do it at home, school, or in the office contradicts its meaning. '저는 오늘 외근이 있습니다' simply states having fieldwork.
What is the opposite of '외근' (work outside the office)?
외근 means working outside the office. 사무실 근무 means working in the office, which is the direct opposite. The other options are places, not types of work.
When you do '외근', you are usually inside the office.
외근 (oeguen) specifically means work performed outside the office. So, this statement is false.
'외근' can be translated as 'field work'.
Yes, '외근' (oeguen) commonly translates to 'field work' or 'work performed outside the office'.
If your job requires you to visit customers at different locations, you are doing '외근'.
Visiting customers at different locations is a clear example of work performed outside the office, which is what '외근' describes.
I have fieldwork today.
I'm busy because of fieldwork.
He went for fieldwork.
Read this aloud:
저는 외근 중이에요.
Focus: 외근 (oegeun)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
오늘 외근이 많아요.
Focus: 많아요 (manayo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
외근은 힘들어요.
Focus: 힘들어요 (himdeureoyo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you need to tell a friend you're working outside the office today. Write a simple sentence in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 오늘 외근을 해요.
You want to ask your colleague if they are doing field work today. Write the question in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오늘 외근을 해요?
Your boss tells you, 'You will do field work tomorrow.' Write this sentence in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
내일 외근을 해요.
Where is the person today?
Read this passage:
오늘 저는 외근을 해요. 사무실에 없어요.
Where is the person today?
'외근' means 'field work' or 'work outside the office'. The second sentence '사무실에 없어요' means 'I am not in the office'.
'외근' means 'field work' or 'work outside the office'. The second sentence '사무실에 없어요' means 'I am not in the office'.
What is person B doing today?
Read this passage:
A: 오늘 외근을 해요? B: 네, 오늘 외근을 해요.
What is person B doing today?
Person A asks if Person B is doing '외근' (field work), and Person B confirms with '네, 오늘 외근을 해요' (Yes, I am doing field work today).
Person A asks if Person B is doing '외근' (field work), and Person B confirms with '네, 오늘 외근을 해요' (Yes, I am doing field work today).
Why is the person leaving early today?
Read this passage:
내일 외근이 있어요. 그래서 오늘 일찍 가요.
Why is the person leaving early today?
'내일 외근이 있어요' means 'There is field work tomorrow'. The sentence '그래서 오늘 일찍 가요' means 'So I go early today'.
'내일 외근이 있어요' means 'There is field work tomorrow'. The sentence '그래서 오늘 일찍 가요' means 'So I go early today'.
This sentence means 'I have field work today.' The correct order is subject (저는), time (오늘), object (외근이), and verb (있어요).
This sentence means 'He goes for field work.' The correct order is subject (그는), object (외근을), and verb (가요).
This sentence means 'Let's meet after field work.' The correct order is noun (외근), postposition (후에), and verb (만나요).
저는 오늘 아침부터 ___을/를 나갔습니다.
The sentence implies working outside the office, which is '외근'. '퇴근' is leaving work, '출근' is going to work, and '야근' is working overtime.
김대리는 지금 고객을 만나러 ___ 중입니다.
Meeting a client usually involves leaving the office, so '외근' (field work) fits best. '휴가' is vacation, '회의' is a meeting, and '점심' is lunch.
이번 주에는 ___이/가 많아서 사무실에 잘 없어요.
If someone is often not in the office, it's likely due to '외근' (field work). '출근' is going to work, '야근' is overtime, and '휴식' is rest.
저는 영업직이라 ___이/가 잦은 편입니다.
Sales jobs (영업직) often involve working outside the office, making '외근' (field work) the appropriate choice. '내근' is working inside, '정시퇴근' is leaving on time, and '재택근무' is working from home.
오늘 오후에 중요한 미팅 때문에 ___을/를 나가야 합니다.
Attending an important meeting outside the office requires '외근'. '퇴근' is leaving work, '출근' is going to work, and '점심' is lunch.
그는 주로 ___으로/로 고객 지원 업무를 합니다.
Providing customer support often involves going to the customer's location, which is '외근'. '사무실' is office, '내근' is working inside, and '집' is home.
저는 오늘 _____ 나가요. 사무실 밖에서 일해요.
The sentence indicates working outside the office, which is '외근'. '야근' is overtime, '출근' is going to work, and '퇴근' is leaving work.
회의는 사무실에서 했어요. 하지만 다음 주에는 _____이(가) 있을 거예요.
The sentence suggests a future activity outside the office. '집' (home), '점심' (lunch), and '휴가' (vacation) don't fit the context of work outside the office.
오늘의 날씨가 좋아서 _____ 가기 딱 좋아요.
Good weather is often suitable for work that takes place outside, or '외근'. The other options don't relate to work outside the office.
사무실 안에서 일하는 것을 '외근'이라고 합니다.
'외근' means work performed outside the office, not inside. Work inside the office is '내근'.
내일은 날씨가 좋아서 외근을 갈 수 있을 거예요.
This is true. Good weather is often a positive factor for '외근' (field work).
저는 외근 때문에 매일 사무실에 일찍 가야 해요.
This is false. '외근' involves working outside the office, so going to the office early every day for '외근' doesn't make sense. It's more likely for '내근' (office work).
The speaker has a lot of field work today.
The person is not in the office because of field work.
The speaker will go on field work next week.
Read this aloud:
외근이 있어요.
Focus: 외근 (oe-geun)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 오늘 외근합니다.
Focus: 외근합니다 (oe-geun-ham-ni-da)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
내일 외근 가요.
Focus: 외근 가요 (oe-geun ga-yo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about someone doing '외근'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 오늘 외근을 합니다. (I am doing field work today.)
Imagine you have '외근' tomorrow. Write a short sentence about it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 내일 외근이 있습니다. (I have field work tomorrow.)
Write a short sentence about why someone might need to do '외근'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
고객을 만나러 외근을 해야 합니다. (I need to do field work to meet a client.)
What did the person do today?
Read this passage:
오늘 저는 회사 밖에서 일했습니다. 그래서 사무실에 없었습니다. 이것을 '외근'이라고 합니다.
What did the person do today?
The passage says '회사 밖에서 일했습니다' which means 'worked outside the office', and then states '이것을 '외근'이라고 합니다' which connects it to the vocabulary word.
The passage says '회사 밖에서 일했습니다' which means 'worked outside the office', and then states '이것을 '외근'이라고 합니다' which connects it to the vocabulary word.
Why is it hard to see Mr. Kim in the office?
Read this passage:
김 선생님은 자주 외근을 합니다. 그래서 사무실에서 김 선생님을 보기가 어렵습니다. 주로 고객들을 만나러 갑니다.
Why is it hard to see Mr. Kim in the office?
The passage says '자주 외근을 합니다' (often does field work) and '사무실에서 김 선생님을 보기가 어렵습니다' (it is hard to see Mr. Kim in the office), directly linking the two.
The passage says '자주 외근을 합니다' (often does field work) and '사무실에서 김 선생님을 보기가 어렵습니다' (it is hard to see Mr. Kim in the office), directly linking the two.
What did the speaker do for lunch?
Read this passage:
저는 오늘 외근이 있어서 회사에 안 갔어요. 밖에서 새로운 프로젝트를 진행했어요. 점심도 밖에서 먹었어요.
What did the speaker do for lunch?
The passage states '점심도 밖에서 먹었어요' which means 'I also ate lunch outside'.
The passage states '점심도 밖에서 먹었어요' which means 'I also ate lunch outside'.
This sentence means 'I have fieldwork today.' The correct order is '오늘 (today) 외근이 (fieldwork + subject marker) 있어요 (have).'
This sentence means 'Fieldwork is working outside.' The correct order is '외근은 (fieldwork + topic marker) 밖에서 (outside + 'at/in') 일해요 (work).'
This sentence means 'He went on fieldwork.' The correct order is '그는 (he + topic marker) 외근 (fieldwork) 갔어요 (went).'
Choose the best Korean word for 'field work' or 'work outside the office'.
외근 (oeguen) specifically refers to work performed outside of the main office, often involving visiting clients or sites.
Which sentence correctly uses '외근'?
This sentence correctly uses '외근' in the context of working outside the office. The other options are grammatically correct but less direct in demonstrating the meaning of '외근' in a B1 context.
If someone says '저는 지금 외근 중입니다,' what do they mean?
'~중입니다' means 'in the middle of doing something'. So, '외근 중입니다' means 'I am in the middle of fieldwork' or 'I am currently working outside the office'.
If you are doing '외근', you are probably sitting at your desk in the office.
외근 means 'work performed outside the office', so you would not be sitting at your desk in the office.
'외근' can involve meeting clients or visiting different sites.
Fieldwork often includes activities like meeting clients, visiting project sites, or attending external meetings.
If you hear '오늘 외근 없어요,' it means someone has fieldwork today.
'없어요' means 'there isn't' or 'don't have'. So, '오늘 외근 없어요' means 'there's no fieldwork today' or 'I don't have fieldwork today'.
The speaker is not in the office because of '외근'.
Someone met an important client while doing '외근'.
The speaker needs to prepare for '외근' tomorrow.
Read this aloud:
저는 오늘 외근이 많아서 피곤해요.
Focus: 외근 (oe-geun)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
혹시 외근 중이세요?
Focus: 중이세요 (jung-i-se-yo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
내일은 외근 계획이 없습니다.
Focus: 계획 (gye-hoek)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I'm going out for fieldwork today.' The particles '은/는' and '을/를' are correctly used.
This sentence translates to 'He often does fieldwork.' The adverbs and verbs are in the correct order.
This question means 'Do you have fieldwork tomorrow?' The noun '외근' is correctly combined with '있어요' (to have).
Choose the most appropriate word to fill in the blank: 저는 오늘 중요한 ___이 있어서 일찍 나섰어요.
The sentence implies the speaker left early for work outside the office, which is '외근'. '야근' is overtime work, '재택근무' is working from home, and '출장' is a business trip, which is a broader term.
Which of the following situations best describes '외근'?
'외근' specifically refers to work activities performed outside the usual office environment, such as meeting clients or conducting fieldwork. The other options describe in-office, remote, or overtime work.
My colleague is on '외근' today. What does this mean?
'외근' refers to work performed outside the office, such as visiting clients, attending external meetings, or conducting fieldwork. The other options describe different work arrangements or situations.
If you are doing '외근', you are probably sitting at your desk in the company office.
'외근' specifically means work performed outside the office, so sitting at your desk in the office would be the opposite.
A salesperson who regularly visits clients at their locations is likely to do a lot of '외근'.
Visiting clients at their locations is a classic example of '외근' because the work is performed outside the main office.
Working on a report from your home is considered '외근'.
Working from home is usually called '재택근무' (telecommuting/remote work), not '외근'. '외근' implies going out to another location for work-related tasks, not just working remotely from home.
The speaker has a lot of field work today.
The speaker met an important client during field work.
The speaker is returning to the office after field work.
Read this aloud:
외근이 잦은 직업이라 출장이 많아요.
Focus: 외근이 잦은 직업
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
내일 외근 나갈 때 필요한 서류를 챙겨야 해요.
Focus: 외근 나갈 때
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 주로 외근을 통해서 고객들을 만납니다.
Focus: 주로 외근을 통해서
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you have a job that requires a lot of '외근'. Describe a typical day for you, including where you go and what you do outside the office. Use '외근' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 IT 컨설턴트라서 자주 외근을 나갑니다. 보통 아침 일찍 고객사를 방문해서 회의를 하고, 오후에는 다른 지역으로 이동해서 현장 조사를 합니다. 이렇게 외근이 많은 날은 사무실에 거의 들어가지 못해요.
You are explaining to a friend why your new job involves a lot of '외근'. What are the advantages and disadvantages of having a job with frequent '외근'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새 직장은 외근이 잦아서 좀 바빠. 장점은 사무실에만 있지 않아서 지루하지 않고 다양한 사람들을 만날 수 있다는 거야. 그런데 단점은 이동 시간이 길고, 가끔은 너무 피곤하다는 거지. 그래도 나는 외근이 있는 게 더 재밌어.
Your boss asks you to prepare a brief report on your '외근' activities for the past week. Write two sentences summarizing your activities and the purpose of your '외근'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
지난주에는 주로 대전과 부산으로 외근을 다녀왔습니다. 고객사 미팅을 통해 프로젝트 진행 상황을 점검하고, 새로운 사업 기회를 모색하는 것이 주요 외근 목적이었습니다.
김민수 씨의 일상에 대한 설명으로 옳은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
김민수 씨는 이번 주 내내 외근 중이다. 아침 일찍 집을 나서서 고객사를 방문하고, 점심은 외부에서 간단히 해결한다. 저녁 늦게까지 회의가 이어지는 날도 많다. 사무실에 들어가는 날은 거의 없다.
김민수 씨의 일상에 대한 설명으로 옳은 것은 무엇입니까?
지문에서 '외근 중이다', '고객사를 방문하고', '외부에서 간단히 해결한다', '사무실에 들어가는 날은 거의 없다'고 언급하여 김민수 씨가 외부에서 일하는 시간이 많음을 알 수 있습니다.
지문에서 '외근 중이다', '고객사를 방문하고', '외부에서 간단히 해결한다', '사무실에 들어가는 날은 거의 없다'고 언급하여 김민수 씨가 외부에서 일하는 시간이 많음을 알 수 있습니다.
이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 설문조사에 따르면, 직장인들 중 외근을 선호하는 비율이 점차 증가하고 있다고 한다. 이는 유연한 근무 환경과 다양한 경험을 추구하는 젊은 세대의 특징과도 연관이 깊다. 하지만 잦은 외근은 체력적으로 부담이 될 수 있다는 의견도 많다.
이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
지문에서 '잦은 외근은 체력적으로 부담이 될 수 있다는 의견도 많다'고 언급했으므로, 모든 직장인이 외근을 긍정적으로 생각한다는 내용은 일치하지 않습니다.
지문에서 '잦은 외근은 체력적으로 부담이 될 수 있다는 의견도 많다'고 언급했으므로, 모든 직장인이 외근을 긍정적으로 생각한다는 내용은 일치하지 않습니다.
이 글에서 영업팀의 '외근'이 필수적인 이유로 언급된 것은 무엇입니까?
Read this passage:
우리 회사 영업팀은 외근이 필수적이다. 새로운 계약을 따내기 위해서는 직접 고객을 만나서 설득해야 하기 때문이다. 그래서 영업팀 직원들은 사무실보다는 외부에서 보내는 시간이 훨씬 많다. 때로는 지방 출장도 자주 간다.
이 글에서 영업팀의 '외근'이 필수적인 이유로 언급된 것은 무엇입니까?
지문에서 '새로운 계약을 따내기 위해서는 직접 고객을 만나서 설득해야 하기 때문이다'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '새로운 계약을 따내기 위해서는 직접 고객을 만나서 설득해야 하기 때문이다'라고 명시되어 있습니다.
저는 오늘 오전에 ___이 있어서 회사에 잠시 들렀다가 바로 나갔어요.
The sentence implies the speaker visited the office briefly before leaving for work, indicating work performed outside the office.
그는 주로 ____이 많아 사무실보다는 밖에서 고객들을 만나는 일이 잦습니다.
The context 'meeting clients outside the office frequently' directly points to '외근' (field work).
영업팀 직원들은 대부분 ___이 잦아서 사무실에서 보기 힘들어요.
Sales team members are often hard to find in the office because they are frequently doing '외근' (field work).
오늘 오후에는 중요한 고객과의 미팅 때문에 ____ 나갈 예정입니다.
A meeting with an important client suggests going out for '외근' (field work).
저희 부서는 ___이 많아서 개인 노트북이 필수적이에요.
If there's a lot of '외근' (field work), a personal laptop would be essential for working outside the office.
___ 중에는 회사 메일을 수시로 확인해야 해서 스마트폰 사용이 중요해요.
During '외근' (field work), checking company emails frequently on a smartphone is important.
다음 중 '외근'과 가장 관련이 깊은 상황은 무엇일까요?
'외근'은 사무실 밖에서 업무를 수행하는 것을 의미하므로, 거래처 방문이 가장 적절합니다.
김 대리는 이번 주 내내 ___ 때문에 사무실에 거의 없었다.
사무실에 거의 없었다는 것은 밖에서 업무를 했다는 의미이므로 '외근'이 적절합니다. 야근은 밤늦게까지 사무실에서 일하는 것, 퇴근은 일을 마치고 집으로 가는 것, 출근은 회사로 가는 것을 의미합니다.
저는 주로 사무실에서 일하지만, 가끔 ___도 나갑니다.
사무실에서 일하는 것과 대조되는 개념으로, 가끔 사무실 밖에서 업무를 한다는 의미에서 '외근'이 가장 적절합니다. '출장'은 장기간 다른 지역이나 해외로 업무를 가는 경우에 사용됩니다.
'외근'은 보통 정해진 사무실 안에서 하는 업무를 말한다.
'외근'은 사무실 밖에서 이루어지는 업무를 의미합니다.
영업사원은 '외근'이 잦은 직업 중 하나이다.
영업사원은 고객을 만나거나 현장을 방문하는 등 사무실 밖에서 업무를 하는 경우가 많으므로 '외근'이 잦습니다.
날씨가 좋지 않을 때도 '외근'을 해야 할 수도 있다.
업무의 특성상 날씨와 상관없이 '외근'을 해야 하는 경우가 있을 수 있습니다.
잦다 (to be frequent), 거의 (almost)
중요하다 (to be important), 고객 (client, customer)
끝나다 (to finish), 퇴근하다 (to leave work)
Read this aloud:
저는 외근보다는 사무실 근무를 선호해요.
Focus: 외근 (oe-geun), 선호해요 (seon-ho-hae-yo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
내일 외근 나갈 때 필요한 서류 챙겼어요?
Focus: 외근 나갈 때 (oe-geun na-gal ttae), 서류 (seo-ryu)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
외근 덕분에 다양한 사람들을 만날 수 있어요.
Focus: 외근 덕분에 (oe-geun deok-bu-ne), 다양한 (da-yang-han)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you have a job that requires a lot of '외근'. Describe a typical day at your job, focusing on the tasks you do outside the office. Use '외근' at least once in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 IT 컨설턴트라서 자주 외근을 나갑니다. 보통 아침 일찍 고객사를 방문해서 회의를 하고, 오후에는 현장에서 시스템 점검 업무를 수행합니다. 외근이 많아 힘들 때도 있지만, 다양한 사람들을 만나고 새로운 환경을 경험하는 것이 좋습니다.
Write a short email to your manager requesting approval for an upcoming '외근' to meet with a new client. Include the purpose and expected duration of the '외근'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
팀장님, 안녕하세요. 다음 주 수요일(10월 26일)에 신규 고객사 미팅을 위해 외근을 나가고자 합니다. 오전 10시부터 오후 3시까지 예정되어 있으며, 미팅 장소는 강남입니다. 외근 승인 부탁드립니다. 감사합니다.
Compare and contrast '외근' with '재택근무' (working from home). Discuss the advantages and disadvantages of each, particularly from an employee's perspective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
외근은 외부에서 업무를 수행하는 것을 의미하고, 재택근무는 집에서 업무를 보는 것입니다. 외근의 장점은 다양한 사람들을 만나고 현장을 직접 볼 수 있다는 점이지만, 이동 시간이 길고 체력 소모가 크다는 단점이 있습니다. 재택근무는 출퇴근 시간이 절약되고 업무 집중도를 높일 수 있지만, 동료들과의 소통이 줄어들 수 있다는 단점이 있습니다.
위 글의 내용과 일치하는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 외근이 잦은 직장인들은 그렇지 않은 직장인들보다 번아웃 증후군을 겪을 확률이 더 높다고 합니다. 이동 시간과 불규칙한 식사, 그리고 예측할 수 없는 현장 상황 등이 스트레스의 주요 원인으로 꼽혔습니다. 하지만 동시에 외근은 새로운 경험과 자기 발전의 기회를 제공하기도 합니다.
위 글의 내용과 일치하는 것은 무엇입니까?
지문에서 '이동 시간과 불규칙한 식사, 그리고 예측할 수 없는 현장 상황 등이 스트레스의 주요 원인으로 꼽혔습니다'라고 명시하고 있습니다.
지문에서 '이동 시간과 불규칙한 식사, 그리고 예측할 수 없는 현장 상황 등이 스트레스의 주요 원인으로 꼽혔습니다'라고 명시하고 있습니다.
이 회사가 개발한 앱의 주요 기능이 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
저희 회사는 영업직 직원들의 외근 지원을 위해 스마트폰 앱을 개발했습니다. 이 앱을 통해 직원들은 실시간으로 고객 정보를 확인하고, 외근 보고서를 작성하며, 필요한 경우 본사와 직접 소통할 수 있습니다. 이는 외근 업무의 효율성을 크게 향상시킬 것으로 기대됩니다.
이 회사가 개발한 앱의 주요 기능이 아닌 것은 무엇입니까?
지문에 언급된 앱의 기능은 고객 정보 확인, 외근 보고서 작성, 본사와의 소통이며, 급여 계산은 언급되지 않았습니다.
지문에 언급된 앱의 기능은 고객 정보 확인, 외근 보고서 작성, 본사와의 소통이며, 급여 계산은 언급되지 않았습니다.
김 대리가 이번 주에 하고 있는 주된 업무는 무엇입니까?
Read this passage:
김 대리는 이번 주 내내 외근 중이다. 그는 지방의 여러 공장을 방문하여 신제품 설치 상태를 점검하고 있다. 출장이 잦아 피곤하지만, 회사의 중요한 프로젝트라서 책임감을 느끼며 일하고 있다. 주말에는 집에서 푹 쉴 계획이다.
김 대리가 이번 주에 하고 있는 주된 업무는 무엇입니까?
지문에서 '그는 지방의 여러 공장을 방문하여 신제품 설치 상태를 점검하고 있다'고 명시하고 있습니다.
지문에서 '그는 지방의 여러 공장을 방문하여 신제품 설치 상태를 점검하고 있다'고 명시하고 있습니다.
This sentence means 'I have a lot of fieldwork today, so I think I'll return to the office late.' The word order follows a typical Korean sentence structure of 'Subject-Time-Reason-Place-Adverb-Verb.'
This sentence translates to 'He mainly meets new clients through sales fieldwork.' The structure highlights the 'through sales fieldwork' part as the means to 'meet new clients.'
This sentence means 'You must always abide by company regulations while on fieldwork.' The phrase '외근 중에는' (while on fieldwork) sets the condition, followed by the action '항상 회사 규정을 준수해야 합니다' (must always abide by company regulations).
오늘은 날씨가 좋아서 ___ 나가서 일하기 좋겠다.
The sentence talks about good weather, making it suitable for '외근' (field work) outside the office.
영업팀 직원들은 주로 ___이 많아서 사무실에 잘 없다.
Sales team members typically have a lot of '외근' (field work), which is why they are rarely in the office.
새로운 프로젝트 때문에 다음 주에는 ___이 잦을 예정이다.
Due to the new project, '외근' (field work) is expected to be frequent next week.
___ 중에는 외부 고객과의 미팅이 중요한 부분을 차지한다.
During '외근' (field work), meetings with external clients are a significant part of the work.
그는 매일 ___으로 바빠서 퇴근 시간이 일정하지 않다.
He is busy with '외근' (field work) every day, so his quitting time is not fixed.
___ 나가는 날은 좀 더 편한 복장으로 출근해도 된다.
On days when you go out for '외근' (field work), you can come to work in more comfortable attire.
다음 중 '외근'의 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
'외근'은 사무실 외부에서 이루어지는 업무를 의미합니다.
김 대리는 중요한 고객과의 미팅을 위해 ____ 나갔다.
고객과의 미팅은 사무실 밖에서 진행되는 업무이므로 '외근'이 적절합니다.
다음 문장 중 '외근'을 올바르게 사용한 것은 무엇입니까?
'외근'은 사무실 밖에서 하는 업무를 의미하므로, 거래처 방문은 외근에 해당합니다.
사무실에서 컴퓨터 작업을 하는 것은 '외근'에 해당한다.
'외근'은 사무실 밖에서 이루어지는 업무를 의미하며, 사무실 내 컴퓨터 작업은 해당하지 않습니다.
영업직 사원들은 보통 '외근'이 잦은 편이다.
영업직은 고객을 만나거나 현장을 방문하는 등 사무실 밖에서 활동하는 경우가 많으므로 '외근'이 잦습니다.
'외근' 중에는 업무용 차량을 사용할 수 없다.
회사 정책에 따라 '외근' 시 업무용 차량을 제공하는 경우가 많습니다.
This sentence structure indicates a reason ('있어서') followed by the consequence/plan ('비울 예정입니다').
The phrase '으로 인해' introduces the reason for the subsequent statement about working outside more often.
The particles '으로' or '로' are used to indicate the reason or cause for something.
/ 138 correct
Perfect score!
외근 pronunciation
The pronunciation of 외근 is 'oe-geun'. The '외' syllable can be a bit tricky for English speakers, as it's a diphthong combining 'o' and 'e'. Try to make a sound similar to the 'we' in 'weigh' but with a slightly rounder mouth for the 'o' part.
외근 in sentences
외근 is a noun, so it often appears with particles like -을/를 (object marker), -으로 (direction/means), or -이/가 (subject marker). For example, 외근을 나가다 (to go out for field work) or 외근 중이다 (to be on field work).
Korean work culture
In Korean work culture, '외근' is quite common, especially in sales, client management, or technical support roles. It often implies a more dynamic and less desk-bound workday.
외근 related verbs
Common verbs used with 외근 include 나가다 (to go out), 가다 (to go), and 하다 (to do). So, you might hear 외근 나가요 (I'm going out for field work) or 외근 하러 가요 (I'm going to do field work).
例句
오늘 오후에는 중요한 외근 일정이 있다.
相关内容
更多work词汇
주 5일제
A2A system where one works five days a week, typically Monday to Friday.
결근
A2Absence from work; not being present at work.
결근하다
A2To be absent from work.
추상적이다
A2To be abstract.
출입증
A2ID card, access card.
회계
B1The systematic recording and reporting of financial transactions.
경리
A2Accounting or bookkeeping, managing financial records.
업적
B1A notable achievement or accomplishment.
적극적이다
A2To be active, to be proactive.
적극적으로
B1In an active, proactive, or enthusiastic manner.