상호의존 30秒了解

  • Mutual reliance and interconnectedness.
  • A partnership where parties need each other.
  • Essential for relationships, economies, and ecosystems.
  • Implies reciprocity and shared dependence.
Core Meaning
The Korean word '상호의존' (sangho-uijon) describes a state where two or more entities—be it individuals, groups, or even nations—rely on each other for survival, functioning, or well-being. It's not just about needing something from another party, but about a reciprocal relationship where each side provides something essential to the other. This mutual dependence forms a bond, creating a system where the well-being of one is intrinsically linked to the well-being of the other. Think of it as a deeply intertwined connection, a partnership where both parties contribute and benefit in a balanced, albeit sometimes complex, manner.
Contexts of Use
'상호의존' is frequently used in discussions about relationships, economics, politics, and even ecological systems. In personal relationships, it highlights the healthy interdependence between partners, family members, or close friends, where mutual support and reliance are key to a strong bond. Economically, it's used to describe how countries rely on each other for trade, resources, and labor; a disruption in one economy can have significant ripple effects on others. Politically, it can refer to alliances and international cooperation where nations depend on each other for security or influence. In ecology, it's evident in symbiotic relationships between species, like pollination or predator-prey dynamics, where their existence is mutually dependent. The term emphasizes a dynamic where isolation is not an option, and collaboration or connection is a fundamental aspect of the system's stability and growth.
Nuance and Implication
The concept of '상호의존' implies a degree of vulnerability, as reliance on another entity means potential disruption if that reliance is broken. However, it also signifies strength through unity and cooperation. It suggests that individual or group success is not solely an internal achievement but is often a product of interconnected efforts and shared responsibilities. Understanding '상호의존' helps us appreciate the complex webs of relationships that underpin our societies and the natural world. It encourages a perspective that values collaboration and mutual support as vital components for resilience and progress, moving beyond a purely individualistic view to one that recognizes the power and necessity of interdependence.

In a healthy marriage, there is a deep sense of 상호의존.

The global economy thrives on 상호의존.

Ecological systems are built on 상호의존.

Countries in the alliance demonstrated strong 상호의존.

The project's success depended on the 상호의존 of its team members.

Basic Structure
'상호의존' typically functions as a noun in sentences. It can be the subject, object, or complement. Common grammatical structures involve using it with particles like '은/는' (eun/neun) for the subject, '을/를' (eul/reul) for the object, or with verbs and descriptive phrases that indicate a state or action related to mutual dependence.
Subject of a Sentence
When '상호의존' is the subject, the sentence focuses on the concept itself as the topic. For instance, '상호의존은 관계의 핵심입니다.' (Sangho-uijon-eun gwangye-ui haeksim-imnida.) meaning 'Mutual dependence is the core of a relationship.' Here, the sentence is about what mutual dependence *is* or *does* in a relationship.
Object of a Verb
As an object, '상호의존' is acted upon or is the focus of a verb. For example, '그들은 상호의존을 통해 성장했습니다.' (Geudeul-eun sangho-uijon-eul tonghae seongjanghaetseumnida.) meaning 'They grew through mutual dependence.' The verb '성장했습니다' (grew) is directly related to the concept of mutual dependence.
Describing States and Relationships
'상호의존' is often used with descriptive verbs or phrases to explain the nature of a connection. Consider '이 두 산업은 깊은 상호의존 관계에 있습니다.' (I du saneop-eun gipeun sangho-uijon gwangye-e itseumnida.) meaning 'These two industries are in a deep relationship of mutual dependence.' The phrase '관계에 있습니다' (are in a relationship) directly links '상호의존' to the industries.
Expressing Necessity or Importance
Sentences might emphasize the importance or necessity of '상호의존'. For instance, '지속 가능한 발전을 위해서는 상호의존이 필수적입니다.' (Jisok ganeunghan baljeon-eul wihaeseoneun sangho-uijon-i pilsujeog-imnida.) meaning 'Mutual dependence is essential for sustainable development.' This highlights '상호의존' as a requirement.
In Academic and Formal Contexts
In more formal or academic settings, '상호의존' can be part of more complex sentence structures, often appearing in conjunction with analytical verbs or nouns. For example, '복잡한 사회 시스템에서는 상호의존성의 분석이 중요합니다.' (Bokjapan sahoe sisteme-eseoneun sangho-uijonseong-ui bunseog-i jungyohamnida.) meaning 'In complex social systems, the analysis of interdependence is important.' Note the use of '상호의존성' (sangho-uijonseong), which adds '-성' (-seong) to denote 'property' or 'nature of,' making it 'interdependence'.

The success of the small business was a result of the 상호의존 between the owner and the loyal customers.

We must foster a spirit of 상호의존 within our community.

The development of advanced technology relies heavily on international 상호의존.

Their friendship was characterized by a profound 상호의존.

The ecosystem demonstrates a delicate balance of 상호의존.

Academic and Research
'상호의존' is a staple in academic discourse, particularly in fields like sociology, economics, political science, psychology, and biology. You'll hear it in university lectures, research papers, and academic conferences when discussing theories of social systems, international relations, economic globalization, psychological attachment, and ecological balance. For instance, a sociologist might discuss the '상호의존' between different social classes, while an economist might analyze the '상호의존' of global supply chains. The term lends a formal and analytical tone to these discussions.
News and Current Affairs
Reporters and commentators frequently use '상호의존' when reporting on international affairs, trade agreements, and geopolitical relationships. Discussions about how countries rely on each other for resources, markets, or security often employ this term. For example, a news report might state that '두 나라 간의 상호의존은 평화 유지에 기여한다' (The mutual dependence between the two countries contributes to maintaining peace). It's also used to describe economic interdependence, such as how one nation's economic downturn can affect others.
Business and Management
In the corporate world, '상호의존' is used to describe the relationships between departments within a company, between a company and its suppliers or clients, or even between competing firms that might collaborate on certain initiatives. Business leaders might talk about fostering '상호의존' among teams to improve collaboration and efficiency, or analyze the '상호의존' within their industry to understand market dynamics. It's a term that signifies a strategic understanding of interconnectedness.
Personal Relationships and Counseling
While perhaps less common in casual everyday conversation among close friends compared to simpler terms, '상호의존' does appear in discussions about healthy relationships, particularly in contexts like marriage counseling or discussions about family dynamics. Therapists might use it to explain the importance of mutual support and reliance in maintaining strong familial or romantic bonds. It's a more formal way to articulate the deep connections and reliance that characterize successful long-term relationships.
Environmental Discussions
When discussing ecosystems, conservation, or environmental policy, '상호의존' is frequently used to describe the intricate relationships between different species and their environment. Conservationists might talk about the '상호의존' between a particular plant and its pollinator, emphasizing that the survival of one is critical for the survival of the other. This highlights the delicate balance of nature and the impact of human activities on these interconnected systems.

The news report discussed the economic 상호의존 between the two neighboring countries.

In the biology lecture, the professor explained the 상호의존 of species within the rainforest.

The business seminar focused on building 상호의존 between different departments.

The political analyst highlighted the strategic 상호의존 of the allied nations.

Counseling often emphasizes the importance of 상호의존 in healthy family dynamics.

Confusing with Simple Dependence
A common mistake is to use '상호의존' when only one party is dependent on the other. '상호의존' specifically implies a *mutual* or *reciprocal* reliance. If a child depends on a parent for food, that's simple dependence ('의존' - uijon). However, if the parent also relies on the child for companionship or help with chores, then their relationship exhibits '상호의존'. Learners might overuse '상호의존' for any situation involving dependence, missing the crucial element of reciprocity.
Overusing in Casual Conversation
While '상호의존' is a precise term, it can sound overly formal or academic in very casual settings. For instance, telling a friend '우리 상호의존하잖아!' (We are mutually dependent!) might sound a bit stiff compared to saying '서로에게 힘이 되어주잖아' (We support each other) or '서로 없으면 안 되잖아' (We can't do without each other). It's important to match the register of the word to the context of the conversation.
Misinterpreting the Degree of Reliance
'상호의존' can range from a mild, situational reliance to a deep, existential interdependence. Learners might sometimes use it to describe very superficial connections. For example, two people who happen to buy coffee from the same shop might be described as having '상호의존' if the word is not used carefully. The strength and depth of the mutual reliance are key aspects that should be considered when using this term.
Confusing with Interconnection (연결)
While '상호의존' implies a connection, not all connections involve mutual dependence. The word '연결' (yeon-gyeol) means 'connection' or 'link.' For example, two cities might be connected by a highway ('도로로 연결되어 있다' - connected by a road), but they don't necessarily depend on each other in a significant way. '상호의존' goes beyond a mere link; it involves a functional reliance for survival, operation, or well-being.
Grammatical Errors with Particles
As a noun, '상호의존' requires correct particle usage. Incorrectly applying subject ('은/는') or object ('을/를') markers can lead to awkward or incorrect sentences. For example, saying '상호의존을은 중요하다' (Sangho-uijon-eul-eun jungyohada) is grammatically incorrect; it should be '상호의존은 중요하다' (Sangho-uijon-eun jungyohada). Paying close attention to Korean particle rules is essential when using this word.

Mistake: The child depends on the parent, so it's 상호의존.

Correction: This is simple dependence ('의존'), not mutual dependence.

Mistake: '우리 친구는 상호의존이야.' (Our friendship is mutual dependence.) - too casual.

Correction: Better to say '서로에게 많이 의지하는 편이야.' (We tend to rely on each other a lot.)

Mistake: Using '상호의존' for two people who just happen to know each other.

Correction: Ensure there's a significant, reciprocal reliance involved.

Mistake: '이 도시는 서로 연결되어 있고, 상호의존한다.' (These cities are connected and mutually dependent.)

Correction: If they are merely connected (e.g., by a road), use '연결'. If they rely on each other for resources, then '상호의존' is appropriate.

의존 (uijon) - Dependence
Meaning: The act or state of relying on someone or something for support, help, or existence. This term implies a one-sided reliance.
Usage Comparison: '의존' is used when one entity relies on another, but the reverse is not necessarily true. For example, '아이들은 부모에게 의존합니다.' (Children depend on parents.) '상호의존' requires that both parties are dependent on each other. If a child depends on a parent for food and shelter, and the parent also depends on the child for companionship or help with tasks, then it becomes '상호의존'.
협력 (hyeopryeok) - Cooperation
Meaning: Working together towards a common goal or to achieve something beneficial.
Usage Comparison: '협력' focuses on the act of working together. While '상호의존' often leads to '협력', they are not the same. '상호의존' is about the state of needing each other, while '협력' is about the action of collaborating. You can have '상호의존' without active '협력', and you can '협력' on a task even if there isn't a deep '상호의존' (e.g., temporary collaboration). However, a strong '상호의존' often necessitates and encourages '협력'.
상호작용 (sangho-jakyong) - Interaction
Meaning: Reciprocal action or influence between two or more things.
Usage Comparison: '상호작용' is a broader term that describes any kind of mutual effect or communication. '상호의존' is a specific type of '상호작용' where the interaction involves reliance. For example, two people talking on the phone are engaged in '상호작용', but they are only in '상호의존' if they rely on each other for something essential (e.g., one is giving crucial advice to the other). '상호작용' can be superficial, while '상호의존' implies a deeper functional relationship.
연대 (yeondae) - Solidarity / Alliance
Meaning: Unity or agreement of feeling or action, especially among individuals with a common interest; mutual support within a group.
Usage Comparison: '연대' often implies a conscious decision to stand together, often for a cause or mutual benefit, emphasizing unity and support. While '상호의존' can lead to '연대', '연대' can also exist without deep '상호의존' (e.g., a temporary political alliance). '상호의존' is more about the underlying structural or functional reliance, whereas '연대' is about the active expression of unity and support, often driven by shared values or goals.
동반 성장 (dongban seongjang) - Co-growth / Mutual Growth
Meaning: The phenomenon where two or more entities grow together, often implying that the growth of one contributes to the growth of the other.
Usage Comparison: '동반 성장' is an outcome or a process that can result from '상호의존'. When entities are mutually dependent, their growth is often intertwined. For instance, a company that relies on its suppliers ('상호의존') might experience '동반 성장' as both businesses expand. '상호의존' is the underlying relationship that enables '동반 성장'.

Comparison: Children depend on parents ('의존'), but parents and children often have a relationship of '상호의존'.

Comparison: '협력' is the action of working together, often enabled by '상호의존'.

Comparison: '상호작용' is any mutual effect; '상호의존' is a specific type of interaction involving reliance.

Comparison: '연대' is active unity; '상호의존' is the underlying reliance.

Comparison: '동반 성장' is a potential outcome of '상호의존'.

How Formal Is It?

趣味小知识

The character '상호' (相互) is composed of '상' (相), meaning 'mutual' or 'appearance,' and '호' (互), meaning 'mutually' or 'alternately.' The character '의존' (依存) is composed of '의' (依), meaning 'rely on' or 'lean on,' and '존' (存), meaning 'exist' or 'survive.' The combination paints a vivid picture of entities leaning on each other to exist.

发音指南

UK /ˈsɑŋ.ɦo.wi.d͡ʑon/
US /ˈsɑŋ.ɦo.wi.d͡ʑon/
The primary stress typically falls on the first syllable of each component: 'SANG-ho' and 'UI-jon'. Therefore, the overall stress pattern is on the first syllable of '상호' and the first syllable of '의존'.
押韵词
미련 (miryeon) 지연 (jiyeon) 선언 (seon-eon) 단언 (dan-eon) 실현 (siryeon) 표현 (pyohyeon) 전환 (jeonhwan) 본능 (bonneung)
常见错误
  • Pronouncing '의' (ui) as a simple 'i' sound.
  • Merging the sounds of '상호' and '의존' into one continuous flow without clear separation.
  • Incorrectly stressing the final syllable instead of the initial syllables of the components.

难度评级

阅读 3.5/5

The word '상호의존' is a relatively abstract concept and is often used in formal or academic contexts. Understanding its nuances requires a good grasp of abstract vocabulary and an awareness of the contexts in which it appears, such as economics, sociology, and international relations. While the individual characters are common, their combination signifies a specific, higher-level meaning.

写作 3.5/5
口语 3.5/5
听力 3.5/5

接下来学什么

前置知识

의존하다 (uijonhada) - to depend on 관계 (gwangye) - relationship 서로 (seoro) - each other 돕다 (dopda) - to help 협력하다 (hyeopryeokada) - to cooperate

接下来学习

상호의존성 (sangho-uijonseong) - interdependence (quality/state) 상생 (sangsaeng) - mutual growth/coexistence 공존 (gongjon) - coexistence 연대 (yeondae) - solidarity/alliance

高级

시너지 효과 (sineoji hyogwa) - synergy effect 상호작용 (sangho-jakyong) - interaction 상호보완 (sangho boan) - mutual complementarity

需要掌握的语法

Use of particles 은/는 (subject marker) and 을/를 (object marker) with nouns.

상호의존은 중요하다. (Mutual dependence is important.) / 우리는 상호의존을 통해 성장했다. (We grew through mutual dependence.)

Use of the adjective suffix -적 (-jeok) to form adjectives from nouns.

상호의존 (noun) -> 상호의존적 (adjective) - interdependent

Use of the noun suffix -성 (-seong) to indicate a state or quality.

상호의존 (noun) -> 상호의존성 (noun) - interdependence (the state or quality of being interdependent)

Using the connective phrase ~을/를 통해 (~eul/reul tonghae) - through/via.

상호의존을 통해 우리는 더 강해졌다. (Through mutual dependence, we became stronger.)

Using the predicate ending -이다/-입니다 (-ida/-imnida) for identification.

이것은 상호의존이다. (This is mutual dependence.)

按水平分级的例句

1

2

3

4

5

6

7

8

1

우리 팀은 서로 돕고 있어요.

Our team is helping each other.

This sentence expresses mutual help, a basic form of interdependence.

2

엄마와 아기는 서로에게 필요해요.

Mom and baby need each other.

Highlights a fundamental, essential need between two individuals.

3

이 식물들은 같이 자라야 해요.

These plants must grow together.

Implies that their survival or growth is linked.

4

우리는 친구라서 서로 의지해요.

We are friends, so we rely on each other.

Connects friendship with mutual reliance.

5

이것은 물건을 사고파는 관계입니다.

This is a relationship of buying and selling goods.

Describes an economic relationship where both parties are involved in exchange.

6

동생은 형을 좋아하고, 형도 동생을 좋아해요.

The younger sibling likes the older sibling, and the older sibling also likes the younger sibling.

Shows mutual affection, a common element in interdependent relationships.

7

이 두 개는 항상 같이 있어요.

These two things are always together.

Suggests a close association or connection.

8

우리는 서로에게 도움이 됩니다.

We are helpful to each other.

Emphasizes mutual benefit and support.

1

가족 간의 상호의존은 관계를 더욱 튼튼하게 만든다.

Interdependence among family members makes the relationship stronger.

'상호의존' is used to describe a positive quality in family relationships.

2

이 두 회사는 중요한 상호의존 관계를 맺고 있다.

These two companies have an important relationship of mutual dependence.

Applies '상호의존' to a business context, highlighting a significant connection.

3

지속 가능한 발전을 위해서는 국가 간의 상호의존이 필수적이다.

Interdependence between countries is essential for sustainable development.

Connects '상호의존' to global issues and policy-making.

4

그의 성공은 동료들의 상호의존적인 도움 덕분이었다.

His success was thanks to the interdependent help of his colleagues.

Highlights how mutual reliance contributes to individual success.

5

생태계에서 각 생물은 다른 생물과의 상호의존 속에서 살아간다.

In an ecosystem, each organism lives in interdependence with other organisms.

Uses '상호의존' in an ecological context to explain survival dynamics.

6

우리는 서로의 감정을 이해하며 상호의존적인 관계를 쌓아왔다.

We built an interdependent relationship by understanding each other's feelings.

Emphasizes the emotional aspect of mutual dependence in relationships.

7

기술 발전은 종종 국제적인 상호의존을 촉진한다.

Technological advancement often promotes international interdependence.

Links technological progress with global reliance.

8

진정한 우정은 상호의존과 신뢰를 바탕으로 한다.

True friendship is based on interdependence and trust.

Defines friendship through the lens of mutual reliance and trust.

1

글로벌 경제는 복잡한 상호의존성으로 인해 예측 불가능한 변동성을 겪고 있다.

The global economy is experiencing unpredictable volatility due to complex interdependence.

'상호의존성' (interdependence) is used in a complex economic analysis.

2

그들은 서로의 강점과 약점을 보완하며 상호의존적인 파트너십을 구축했다.

They built an interdependent partnership by complementing each other's strengths and weaknesses.

'상호의존' is used to describe a strategic partnership based on mutual benefit.

3

사회학자들은 현대 사회의 상호의존적 관계망이 점점 더 복잡해지고 있다고 주장한다.

Sociologists argue that the network of interdependent relationships in modern society is becoming increasingly complex.

Used in an academic context to describe societal structures.

4

이 지역의 안보는 여러 국가 간의 긴밀한 상호의존에 달려 있다.

The security of this region depends on the close interdependence of several countries.

Applies '상호의존' to geopolitical strategy and security.

5

인간과 자연의 상호의존 관계를 이해하는 것은 환경 보호의 첫걸음이다.

Understanding the interdependent relationship between humans and nature is the first step in environmental protection.

Highlights the crucial link between human activities and the environment.

6

팀원들은 각자의 역할을 충실히 수행함으로써 프로젝트의 상호의존성을 높였다.

The team members increased the project's interdependence by faithfully performing their respective roles.

Explains how individual contributions enhance overall mutual reliance.

7

정치적 안정은 경제적 상호의존과 불가분의 관계에 있다.

Political stability is inseparably linked with economic interdependence.

Discusses the intrinsic link between political and economic systems.

8

그들의 관계는 단순한 우정을 넘어선 깊은 상호의존으로 발전했다.

Their relationship evolved beyond simple friendship into a deep interdependence.

Describes the evolution of a relationship towards profound mutual reliance.

1

탈중앙화된 시스템은 중앙 기관에 대한 상호의존성을 최소화하도록 설계되었다.

Decentralized systems are designed to minimize interdependence on central authorities.

Used in a technical context, discussing system design principles.

2

국제 사회는 기후 변화와 같은 전 지구적 문제에 대한 상호의존적 해결책을 모색해야 한다.

The international community must seek interdependent solutions to global issues like climate change.

Discusses the need for collaborative, mutually reliant solutions to global challenges.

3

문화적 교류는 상호의존성을 증진시키지만, 동시에 고유한 정체성의 위협이 될 수도 있다.

Cultural exchange promotes interdependence but can also pose a threat to unique identities.

Analyzes the dual nature of cultural exchange in relation to interdependence and identity.

4

팬데믹 상황에서 드러난 공급망의 취약성은 각국의 상호의존적 구조에 대한 재평가를 요구한다.

The vulnerability of supply chains revealed during the pandemic necessitates a re-evaluation of each country's interdependent structure.

Relates '상호의존' to supply chain vulnerability and strategic re-evaluation.

5

인공지능의 발전은 인간 노동력과의 상호의존적 관계를 재정의할 가능성이 있다.

The advancement of artificial intelligence has the potential to redefine the interdependent relationship with human labor.

Discusses the future impact of AI on human-work relationships.

6

국가 간의 상호의존은 때로는 협력을 이끌어내지만, 때로는 갈등의 씨앗이 되기도 한다.

Interdependence between nations sometimes leads to cooperation, but at other times can sow the seeds of conflict.

Explores the complex and sometimes contradictory outcomes of international interdependence.

7

소셜 미디어 플랫폼은 사용자 간의 상호의존적 참여를 유도하는 알고리즘을 활용한다.

Social media platforms utilize algorithms that induce interdependent participation among users.

Analyzes the role of algorithms in fostering user interaction and reliance on platforms.

8

이 프로젝트의 성공은 각 참여자의 자율성과 상호의존성 사이의 섬세한 균형에 달려 있었다.

The success of this project depended on the delicate balance between the autonomy and interdependence of each participant.

Discusses the fine line between individual independence and mutual reliance in complex projects.

1

현대 지정학적 환경에서 국가들은 경제적 번영뿐만 아니라 안보를 위해서도 전례 없는 수준의 상호의존성을 보여준다.

In the contemporary geopolitical landscape, nations exhibit unprecedented levels of interdependence not only for economic prosperity but also for security.

Uses '상호의존성' in a sophisticated geopolitical analysis, emphasizing its pervasive nature.

2

생명체의 진화는 환경과의 끊임없는 상호작용 및 상호의존적 관계의 결과물이다.

The evolution of life forms is a product of continuous interaction with the environment and interdependent relationships.

Applies '상호의존' to evolutionary biology, highlighting its fundamental role in life's development.

3

디지털 경제의 도래는 국경을 초월한 데이터 흐름과 기술 플랫폼에 대한 상호의존성을 심화시켰다.

The advent of the digital economy has deepened interdependence on cross-border data flows and technological platforms.

Discusses the specific nature of interdependence in the digital age, focusing on data and technology.

4

문화적 헤게모니에 대한 비판적 분석은 종종 피지배 집단과 지배 집단 간의 복잡한 상호의존성을 간과한다.

Critical analysis of cultural hegemony often overlooks the complex interdependence between dominated and dominant groups.

Used in critical theory to analyze power structures and their underlying reliance.

5

인간의 심리적 발달은 초기 애착 관계에서부터 성인기의 사회적 네트워크에 이르기까지 상호의존성의 다양한 스펙트럼을 거친다.

Human psychological development traverses various spectra of interdependence, from early attachment relationships to adult social networks.

Applies '상호의존' to developmental psychology, detailing its presence throughout the lifespan.

6

지식 사회학은 지식의 생산과 유통이 학문 공동체 내의 상호의존적 관계에 의해 어떻게 형성되는지를 탐구한다.

Sociology of knowledge explores how the production and dissemination of knowledge are shaped by interdependent relationships within academic communities.

Discusses the formation of knowledge within academic structures, emphasizing mutual reliance.

7

기후 변화로 인한 자원 부족은 국가 간의 상호의존성을 증폭시켜 잠재적 갈등 요인이 되고 있다.

Resource scarcity due to climate change is amplifying interdependence between nations, becoming a potential source of conflict.

Analyzes how environmental factors exacerbate international reliance and potential conflict.

8

현대 예술 비평에서 상호의존성은 작품의 의미가 작가, 관객, 그리고 문화적 맥락 사이의 복잡한 상호작용을 통해 구성된다는 점을 강조한다.

In contemporary art criticism, interdependence emphasizes that a work's meaning is constructed through the complex interplay between the artist, the audience, and the cultural context.

Applies '상호의존' to art theory, explaining how meaning is co-created.

常见搭配

깊은 상호의존 (gipeun sangho-uijon)
상호의존 관계 (sangho-uijon gwangye)
상호의존성 (sangho-uijonseong)
상호의존을 통해 (sangho-uijon-eul tonghae)
상호의존적 (sangho-uijonjeok)
상호의존을 강조하다 (sangho-uijon-eul gangjohada)
상호의존이 필수적이다 (sangho-uijon-i pilsujeog-ida)
상호의존에 기반하다 (sangho-uijon-e gibanhada)
상호의존을 형성하다 (sangho-uijon-eul hyeongseonghada)
상호의존을 극복하다 (sangho-uijon-eul geukbokhada)

常用短语

상호의존적인 관계

— An interdependent relationship, where parties rely on each other.

They have a very 상호의존적인 관계, supporting each other through thick and thin.

상호의존의 중요성

— The importance of mutual dependence.

The speaker emphasized the 상호의존의 중요성 in building a strong community.

상호의존을 통한 성장

— Growth through mutual dependence.

Their business achieved remarkable success through 상호의존을 통한 성장.

상호의존적인 사회

— An interdependent society.

Modern societies are characterized by a complex network of 상호의존적인 사회.

상호의존적인 시스템

— An interdependent system.

The ecosystem functions as a delicate 상호의존적인 시스템.

상호의존적인 협력

— Interdependent cooperation.

The international project required 상호의존적인 협력 from all participating nations.

상호의존의 원리

— The principle of mutual dependence.

The theory is based on the principle of 상호의존의 원리.

상호의존적인 파트너십

— An interdependent partnership.

They formed an 상호의존적인 파트너십 to tackle the challenging market.

상호의존적인 삶

— An interdependent life.

The documentary explored the concept of 상호의존적인 삶 in indigenous communities.

상호의존의 필요성

— The necessity of mutual dependence.

Given the global challenges, the necessity of 상호의존 is more apparent than ever.

容易混淆的词

상호의존 vs 의존 (uijon)

While '의존' means dependence, '상호의존' specifically implies a mutual or reciprocal dependence. Using '상호의존' when only one party is dependent is incorrect.

상호의존 vs 협력 (hyeopryeok)

'협력' refers to the act of working together. '상호의존' is the state of needing each other, which often leads to cooperation, but they are not interchangeable.

상호의존 vs 연결 (yeon-gyeol)

'연결' means connection or link. '상호의존' is a specific type of connection that involves reliance for functioning or survival.

习语与表达

"물과 불처럼"

— This idiom typically describes two things that are completely opposite and cannot coexist. While not a direct idiom for '상호의존', it highlights the *absence* of it, emphasizing a lack of connection or mutual reliance.

These two political factions are like water and fire; they have no 상호의존.

common
"가시적인 관계"

— Literally 'visible relationship,' this idiom refers to a relationship that is obvious or apparent. It can sometimes be used to describe a strong, observable '상호의존'.

The close bond between the siblings was a 가시적인 관계, showing their deep 상호의존.

neutral
"뗄래야 뗄 수 없는 관계"

— A relationship that cannot be separated; inseparable. This strongly implies a high degree of '상호의존'.

The mother and child have a 뗄래야 뗄 수 없는 관계, demonstrating profound 상호의존.

common
"한 몸처럼"

— Like one body; acting as a single unit. This idiom signifies complete unity and often implies a very high level of '상호의존' where actions are perfectly coordinated.

The dancers moved 한 몸처럼, showcasing their perfect 상호의존.

common
"서로에게 없어서는 안 될 존재"

— Being indispensable to each other; someone or something that cannot be done without. This directly describes the core of '상호의존'.

In their partnership, they were 서로에게 없어서는 안 될 존재, embodying true 상호의존.

common
"바늘과 실"

— Needle and thread. This idiom describes two things that are always together and function as a pair, implying a strong '상호의존'.

The writer and editor work like needle and thread, reflecting their 상호의존.

common
"시소 타는 관계"

— A seesaw relationship. This idiom can describe a relationship where power or contribution fluctuates, implying a dynamic '상호의존' where balance is key.

Their business partnership was a bit like a seesaw, requiring careful management of their '상호의존'.

neutral
"뿌리 깊은 관계"

— A deeply rooted relationship. This suggests a long-standing and strong '상호의존'.

The friendship between the two families had a 뿌리 깊은 관계, built over generations of mutual support.

neutral
"하나의 팀"

— One team. This emphasizes unity and shared purpose, often stemming from '상호의존'.

During the crisis, they acted as 하나의 팀, relying on each other's strengths.

common
"상생 관계 (sangsaeng gwangye)"

— A win-win relationship; a relationship where both parties benefit and thrive together. This is a strong indicator of healthy '상호의존'.

The company aimed for a 상생 관계 with its suppliers, ensuring mutual growth.

formal/business

容易混淆

상호의존 vs 의존 (uijon)

Both words relate to reliance.

'의존' (uijon) refers to dependence, typically one-sided. '상호의존' (sangho-uijon) specifically means *mutual* dependence, where two or more parties rely on each other. For example, a child depends on a parent ('의존'), but a healthy marriage involves mutual dependence ('상호의존').

The patient's recovery depended on the medication ('의존'). The success of the partnership was due to their 상호의존.

상호의존 vs 협력 (hyeopryeok)

Both involve working together or interacting.

'협력' (hyeopryeok) means cooperation, the act of working together towards a common goal. '상호의존' (sangho-uijon) is the state of needing each other. You might cooperate ('협력') with someone you don't deeply depend on, but '상호의존' implies a fundamental reliance. Often, '상호의존' leads to '협력'.

The team members cooperated on the project ('협력'). Their interdependence ('상호의존') ensured they worked well together.

상호의존 vs 상호작용 (sangho-jakyong)

Both involve interaction between entities.

'상호작용' (sangho-jakyong) is a broad term for any reciprocal action or influence. '상호의존' (sangho-uijon) is a specific type of interaction where the influence involves reliance or dependence. Two people talking on the phone have '상호작용', but they only have '상호의존' if they rely on each other for something crucial.

The two chemicals had a strong interaction ('상호작용'). The ecosystem's stability relied on the 상호의존 of its species.

상호의존 vs 연대 (yeondae)

Both imply togetherness and support.

'연대' (yeondae) often implies solidarity, unity, or an alliance formed for a common cause or shared identity. '상호의존' (sangho-uijon) is about the functional or structural reliance between entities. While '연대' can be a result of '상호의존', '상호의존' doesn't necessarily imply a conscious decision to form an alliance; it can be a natural state.

The workers formed an alliance ('연대') to demand better conditions. Their jobs were interdependent ('상호의존'), making their collective action effective.

상호의존 vs 동반 성장 (dongban seongjang)

Both relate to entities developing together.

'동반 성장' (dongban seongjang) means co-growth or mutual growth, where entities develop together. This is often an outcome or a result of '상호의존' (sangho-uijon). '상호의존' is the underlying state of reliance that allows for or necessitates '동반 성장'.

The company's success led to the 동반 성장 of its suppliers. This growth was possible due to their 상호의존.

句型

A2

Noun + 은/는 + 서로 + Verb

우리 팀은 서로 돕습니다. (Our team helps each other.)

B1

Noun + 의 + 상호의존 + 은/는 + Adjective + 입니다.

가족 간의 상호의존은 중요합니다. (Interdependence among family members is important.)

B1

Noun + 은/는 + 상호의존 + 을/를 + 통해 + Verb.

그들은 상호의존을 통해 성장했습니다. (They grew through mutual dependence.)

B2

Noun + 은/는 + 상호의존적인 + Noun + 입니다.

이것은 상호의존적인 파트너십입니다. (This is an interdependent partnership.)

B2

Noun + 은/는 + 상호의존성 + 이/가 + 높다/낮다.

이 시스템의 상호의존성이 높습니다. (The interdependence of this system is high.)

C1

Noun + 은/는 + 상호의존 + 에 + 기반하다.

그들의 관계는 깊은 상호의존에 기반합니다. (Their relationship is based on deep mutual dependence.)

C1

Noun + 은/는 + 상호의존 + 을/를 + 필요로 하다.

지속 가능한 발전은 상호의존을 필요로 합니다. (Sustainable development requires mutual dependence.)

C2

Noun + 은/는 + 상호의존성 + 으로 인해 + Result.

글로벌 경제는 상호의존성으로 인해 변동성을 겪고 있습니다. (The global economy is experiencing volatility due to interdependence.)

词族

名词

상호의존 (sangho-uijon) - mutual dependence
상호의존성 (sangho-uijonseong) - interdependence (the quality or state of being interdependent)

形容词

상호의존적인 (sangho-uijonjeok-in) - interdependent

相关

의존하다 (uijonhada) - to depend on
의존 (uijon) - dependence
협력하다 (hyeopryeokada) - to cooperate
협력 (hyeopryeok) - cooperation
연대하다 (yeondaehada) - to unite, to form an alliance

如何使用

frequency

Medium to High in formal and academic contexts.

常见错误
  • Using '상호의존' when only one party is dependent. Use '의존' (uijon) for one-sided dependence.

    '상호의존' specifically requires reciprocity. If A depends on B, but B does not depend on A, it is simply '의존', not '상호의존'. For example, a child depends on a parent for care ('의존'), but a healthy parent-child relationship often involves mutual reliance ('상호의존').

  • Confusing '상호의존' with '협력' (cooperation). Recognize that '상호의존' is a state of reliance, while '협력' is an action of working together.

    '상호의존' describes the fundamental need for each other, while '협력' is the active process of collaborating. You can cooperate without deep interdependence, and interdependence can exist without active cooperation. However, they are often linked.

  • Using '상호의존' in overly casual conversation. Opt for simpler, more colloquial expressions in informal settings.

    While accurate, '상호의존' can sound too formal or academic in casual chats. Instead of saying '우리 상호의존하잖아' (We are mutually dependent), it's more natural to say '서로에게 힘이 되어주잖아' (We support each other) or '서로 없으면 안 되잖아' (We can't do without each other).

  • Applying '상호의존' to mere connections. Ensure there is a significant reliance for functioning or well-being.

    Just because two things are connected (e.g., by a road) or interact doesn't mean they are in '상호의존'. '상호의존' implies a substantial need for each other's existence or operation. Mere connection is '연결' (yeon-gyeol).

  • Incorrect particle usage with '상호의존'. Master the use of subject ('은/는') and object ('을/를') markers.

    As a noun, '상호의존' requires correct particle attachment. For instance, '상호의존은 중요하다' (Mutual dependence is important) uses the subject marker, while '우리는 상호의존을 통해 성장했다' (We grew through mutual dependence) uses the object marker with the connective phrase '을/를 통해'.

小贴士

Mastering the Sounds

Pay close attention to the distinct sounds of '상호' (sang-ho) and '의존' (ui-jon). Practice saying them slowly, enunciating each syllable clearly. The 'ui' diphthong in '의존' can be tricky; try to glide from 'u' to 'i'. Listen to native speakers and try to mimic their intonation and stress patterns.

Building Connections

When learning '상호의존', actively link it to related concepts like '협력' (cooperation), '의존' (dependence), and '연대' (solidarity). Understanding these connections will help you use the word more accurately and appreciate its nuances.

Particle Power

Remember that '상호의존' is a noun. Ensure you use the correct Korean particles (은/는, 을/를, 의, 에) when incorporating it into sentences. Incorrect particle usage is a common mistake that can alter the meaning or make the sentence grammatically incorrect.

Finding Your Context

Actively seek out examples of '상호의존' in real-world contexts. Read news articles about international relations, watch documentaries on ecosystems, or observe relationships around you. This will solidify your understanding and help you recognize when and how the word is used appropriately.

Active Recall

Don't just passively read definitions. Actively try to create your own sentences using '상호의존'. Write short paragraphs about relationships or systems where mutual dependence is key. The more you use the word, the more natural it will become.

Cultural Nuances

Understand that Korean culture often places a high value on community and collective harmony. This cultural backdrop makes concepts like '상호의존' very relevant and frequently discussed. Appreciating this cultural context will enhance your understanding of the word's significance.

Distinguishing Similar Terms

Regularly compare '상호의존' with similar words like '의존', '협력', and '연대'. Create comparison charts or flashcards to highlight their differences in meaning, usage, and formality. This active comparison will prevent confusion.

Real-World Application

Try to identify instances of '상호의존' in your daily life. How do you depend on others, and how do they depend on you? Applying the concept to personal experiences makes it more concrete and memorable.

Deconstructing the Word

Break down '상호의존' into its Sino-Korean components: '상호' (mutual) and '의존' (dependence). Understanding the meaning of each Hanja character can provide a deeper insight into the word's core meaning and aid in memorization.

Regular Review

Incorporate '상호의존' into your regular vocabulary review sessions. Revisit its definition, examples, and related words periodically to reinforce your learning and ensure long-term retention.

记住它

记忆技巧

Think of two people holding hands and walking together on a tightrope. They are '상호' (mutual) in their journey, and they '의존' (depend) on each other for balance and safety. Without each other, they would fall.

视觉联想

Imagine two interlocking gears, one labeled 'A' and the other 'B'. For the machine to work, both gears must turn together, each relying on the other's rotation. This visual represents '상호의존'.

Word Web

Relationship Partnership Symbiosis Interconnection Cooperation Reliance Support Balance

挑战

Describe a situation from your life where you experienced '상호의존'. It could be with family, friends, colleagues, or even a pet. Explain what each party provided and how you relied on each other.

词源

The word '상호의존' is a Sino-Korean word, formed by combining two Chinese characters. This is common for more formal or academic vocabulary in Korean.

原始含义: '상호' (相互) means 'mutual' or 'reciprocal.' '의존' (依存) means 'dependence.' Thus, '상호의존' literally translates to 'mutual dependence.'

Sino-Korean (derived from Hanja)

文化背景

When discussing '상호의존', it's important to be sensitive to power dynamics. While mutual dependence can be a source of strength, it can also, in certain contexts, imply an imbalance of power or an unhealthy level of reliance, especially if one party is significantly more dependent than the other. The term itself is neutral, but its application requires careful consideration of the specific relationship.

In English-speaking cultures, while interdependence is recognized, there's often a stronger emphasis on individualism and self-reliance. Terms like 'independence' and 'self-sufficiency' are highly valued. However, concepts like 'teamwork,' 'collaboration,' and 'support systems' also acknowledge the importance of mutual reliance, albeit sometimes framed differently.

The concept is frequently discussed in Korean sociological studies of family structures and community dynamics. Economic analyses of South Korea's rapid development often touch upon the interdependence of its industries and global trade partners. Philosophical discussions on Confucianism often highlight the importance of reciprocal relationships and duties within society, which aligns with the idea of '상호의존'.

在生活中练习

真实语境

International Relations & Economics

  • 국가 간의 상호의존
  • 글로벌 경제의 상호의존성
  • 무역을 통한 상호의존
  • 안보 협력과 상호의존

Personal Relationships & Psychology

  • 가족 간의 상호의존
  • 부부의 상호의존적인 관계
  • 친구 간의 상호의존
  • 애착과 상호의존

Ecology & Biology

  • 생태계의 상호의존
  • 종 간의 상호의존
  • 인간과 자연의 상호의존

Business & Management

  • 팀원 간의 상호의존
  • 기업 간의 상호의존
  • 공급망의 상호의존

Sociology & Philosophy

  • 사회 구조의 상호의존
  • 문화적 상호의존
  • 상호의존의 원리

对话开场白

"How does interdependence play a role in your friendships?"

"Can you think of an example of mutual dependence in nature?"

"What are some ways countries rely on each other today?"

"How important is interdependence in a family setting?"

"What's the difference between cooperation and interdependence?"

日记主题

Reflect on a time you felt a strong sense of mutual dependence with someone. Describe the situation and your feelings.

Consider a relationship in your life that could benefit from more interdependence. What steps could you take to foster it?

Explore the idea of interdependence in your community. How do people rely on each other, and what are the benefits and drawbacks?

Write about a global issue where interdependence is a key factor. How does this mutual reliance affect the problem and its potential solutions?

Imagine a society with complete independence versus a society with complete interdependence. What would be the pros and cons of each?

常见问题

10 个问题

'상호의존' itself is a neutral term describing a state of mutual reliance. It can be positive, leading to strong relationships, stable economies, and robust ecosystems. However, it can also have negative aspects. For example, over-dependence can lead to vulnerability if one party fails, or it can mask power imbalances. In some situations, excessive '상호의존' might hinder individual growth or autonomy. The 'goodness' or 'badness' depends heavily on the context and the nature of the relationship.

'공존' (gongjon) means coexistence, simply existing together. It doesn't necessarily imply reliance or dependence. For instance, different species might coexist in the same habitat without being mutually dependent. '상호의존' (sangho-uijon), on the other hand, specifically refers to a relationship where entities rely on each other for survival or functioning. Think of coexistence as living side-by-side, while interdependence is needing each other to live.

Yes, '상호의존' can be applied metaphorically or literally to systems involving inanimate objects. For example, the components of a complex machine are in a state of '상호의존'; if one part fails, the entire system may stop functioning. Similarly, different parts of a city's infrastructure (power grid, water supply, transportation) exhibit '상호의존'.

'협력' (hyeopryeok) means cooperation, which is an active process of working together towards a goal. '상호의존' (sangho-uijon) is the underlying state of mutual reliance. You can have '상호의존' without active '협력' (e.g., two countries that depend on each other for resources might not actively cooperate on other matters). Conversely, you can '협력' on a task even if there isn't a deep '상호의존' (e.g., temporary collaboration). However, strong '상호의존' often necessitates and fosters '협력'.

The most direct and common English equivalent for '상호의존' is 'interdependence.' Other related terms include 'mutual dependence,' 'reciprocal reliance,' and 'interconnectedness,' depending on the specific nuance and context.

'상호의존' (sangho-uijon) refers to the state or condition of mutual dependence itself. '상호의존성' (sangho-uijonseong) refers to the *quality* or *degree* of interdependence. For example, you might say '그들의 관계는 상호의존이다' (Their relationship is mutual dependence) to describe the state, but '이 시스템의 상호의존성이 높다' (The interdependence of this system is high) to describe the degree of that quality.

Yes, while the term itself is neutral, it can be used in negative contexts. For instance, describing an unhealthy or codependent relationship might involve '상호의존'. Also, discussing the vulnerability of global supply chains highlights the potential negative consequences of excessive '상호의존' when disruptions occur.

'독립' (dokrip) means independence or self-sufficiency. '상호의존' is the opposite of complete independence. While complete independence is rarely achievable in complex systems (social, economic, ecological), '상호의존' acknowledges that entities rely on each other. The ideal often lies in finding a balance between autonomy and healthy interdependence.

'상호의존' is frequently discussed in fields like sociology (family, community), economics (global trade, supply chains), political science (international relations, alliances), and biology/ecology (symbiotic relationships between species).

Yes, expressions like '뗄래야 뗄 수 없는 관계' (an inseparable relationship) or '한 몸처럼' (like one body) strongly imply a deep '상호의존'. The idiom '바늘과 실' (needle and thread) also illustrates two things that are intrinsically linked and function together due to mutual dependence.

自我测试 10 个问题

/ 10 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!