A2 noun 正式 1分钟阅读

동업자

dongeopja /doŋʌp̚t͡ɕ͈a/

A business partner is someone who shares both the risks and rewards of a joint venture.

30秒词汇

  • A person who runs a business with another.
  • Shares profits, losses, and responsibilities.
  • Requires high levels of trust and cooperation.

개요

'동업자''함께(同)' '일하는(業)' '사람(者)'이라는 한자어의 조합입니다. 단순히 같은 직장에서 일하는 동료와는 달리, 사업의 자본을 투자하거나 경영상의 책임을 공동으로 지는 관계를 뜻합니다. 2) 사용 패턴: 보통 '~와 동업자 관계이다', '동업자를 구하다', '동업자와 결별하다'와 같은 형태로 자주 사용됩니다. 사업의 성패를 함께 짊어지는 관계이므로 신뢰가 매우 중요하게 강조되는 단어입니다. 3) 공통 문맥: 주로 스타트업 창업, 식당 운영, 소규모 자영업 등에서 흔히 볼 수 있습니다. 비즈니스 환경뿐만 아니라, 범죄나 부정적인 일을 함께 도모하는 사람을 비유적으로 이를 때도 사용됩니다. 4) 유사어 비교: '동료'는 같은 조직 내에서 함께 일하는 사람을 뜻하며, '파트너'는 비즈니스 협력 관계를 폭넓게 지칭하는 외래어입니다. '동업자'는 특히 '사업'이라는 경제적 목적과 '공동 책임'이라는 법적·실질적 유대감이 더 강조되는 단어입니다.

例句

1

그는 나의 오랜 동업자입니다.

everyday

He is my long-time business partner.

2

동업자와의 의견 차이로 사업을 정리했습니다.

formal

I closed the business due to differences with my partner.

3

우리 동업자끼리 잘 해보자.

informal

Let's do well, partners.

4

동업자 관계에서의 계약서 작성은 필수적이다.

academic

Drafting a contract in a partnership is essential.

常见搭配

동업자를 구하다 to look for a business partner
동업자와 결별하다 to break up with a business partner
성실한 동업자 a diligent business partner

常用短语

동업을 시작하다

to start a business partnership

동업 관계를 맺다

to enter into a partnership

容易混淆的词

동업자 vs 동료

Colleagues share a workplace but not necessarily ownership. 동업자 implies shared financial and legal responsibility.

동업자 vs 파트너

Partner is a loanword used broadly. It can mean a business partner, a dance partner, or a romantic partner.

语法模式

~와 동업자 관계이다 ~를 동업자로 삼다 동업자와 ~하다

How to Use It

使用说明

The term is formal and implies a serious commitment. Use it when discussing ownership or shared business ventures. It is not appropriate for casual work friendships.


常见错误

Learners often use '동업자' for any coworker. Remember that it strictly refers to business partnership. Using it for a simple teammate sounds unnatural.

Tips

💡

Use '동업자' for formal business partnerships

When describing someone you share business ownership with, '동업자' is the most accurate term. It implies a legal or financial commitment.

⚠️

Don't confuse with simple colleagues

Avoid calling a coworker '동업자' unless you actually own the business together. Use '동료' for general coworkers.

🌍

Emphasis on trust in Korean culture

In Korea, business partnerships are often based on long-term trust. It is common to see friends or family members becoming '동업자'.

词源

Derived from the Sino-Korean characters: 同 (together) + 業 (business) + 者 (person). It literally means 'a person who does business together'.

文化背景

In Korean business culture, forming a partnership is a significant life event. It is often compared to a marriage because of the high level of trust and shared destiny required.

记忆技巧

Think of '동(Together)' + '업(Business)' + '자(Person)'. It is a person who does business together with you.

常见问题

4 个问题

동료는 같은 직장에서 일하는 사람을 통칭하지만, 동업자는 사업의 자본을 대고 경영 책임을 공유하는 관계입니다. 즉, 동업자는 훨씬 더 깊은 경제적 결속력을 가집니다.

네, 범죄나 나쁜 일을 함께 꾸미는 사람을 지칭할 때 '범죄의 동업자'와 같이 비유적으로 표현하기도 합니다.

주로 창업 커뮤니티, 비즈니스 네트워킹 모임, 또는 지인의 소개를 통해 신뢰할 수 있는 사람을 찾습니다.

비즈니스 상황에서는 '파트너'나 '공동 창업자'라는 표현을 더 자주 사용하기도 합니다.

自我测试

fill blank

그는 이번 식당 창업을 위해 믿을 수 있는 ___를 찾고 있다.

正确! 不太对。 正确答案: 동업자

식당을 함께 창업하고 운영하는 관계이므로 동업자가 가장 적절합니다.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!