스물
§ Understanding '스물' (seumul)
The Korean word '스물' (seumul) means 'twenty.' It's a native Korean number, and like other native Korean numbers, it's used for specific things, primarily counting people, ages, and some common items. Many learners, especially beginners, get confused between native Korean numbers and Sino-Korean numbers. Let's clear up some common pitfalls.
§ Mistake 1: Using '이십' (isip) instead of '스물' (seumul) for counting people or age
This is perhaps the most frequent mistake. Korean has two sets of numbers: native Korean numbers (하나, 둘, 셋, 넷, 다섯...) and Sino-Korean numbers (일, 이, 삼, 사, 오...). '스물' is a native Korean number, while '이십' (isip) is the Sino-Korean equivalent for twenty. You use native Korean numbers for counting people and age.
- WHAT YOU MIGHT SAY (INCORRECT)
- 저는 이십 살이에요. (Jeoneun isip sarieyo.)
- WHAT YOU SHOULD SAY (CORRECT)
- 저는 스무 살이에요. (Jeoneun seumu sarieyo.)
Notice how '스물' changes to '스무' when followed by a counter like '살' (sal - for age). This is a common phenomenon with native Korean numbers (하나, 둘, 셋, 넷 also change). More on that below!
우리 반에는 스물 명의 학생이 있어요. (There are twenty students in our class.)
저는 내년에 스무 살이 돼요. (I will turn twenty next year.)
§ Mistake 2: Forgetting the short form '스무' (seumu)
As hinted above, '스물' (seumul) shortens to '스무' (seumu) when it comes before a counter word. This is a crucial grammatical point for native Korean numbers one through four, and also for twenty. You can't just use '스물' for everything. If you say '스물 살' (seumul sal), it will sound unnatural to a native speaker.
- INCORRECT
- 스물 개 (seumul gae - twenty pieces)
- CORRECT
- 스무 개 (seumu gae - twenty pieces)
The same rule applies to '한' (han), '두' (du), '세' (se), '네' (ne) for one, two, three, and four, respectively.
사과를 스무 개 샀어요. (I bought twenty apples.)
§ Mistake 3: Using '스물' for numbers beyond 99
Native Korean numbers only go up to 99. Once you hit 100, you switch entirely to Sino-Korean numbers. So you'll never say '스물 백' (seumul baek) for one hundred twenty. That's just not how it works.
- WHAT YOU MIGHT SAY (INCORRECT)
- 저는 백 스물 살이에요. (Jeoneun baek seumul sarieyo - for 120 years old)
- WHAT YOU SHOULD SAY (CORRECT)
- 저는 백이십 살이에요. (Jeoneun baegisip sarieyo - for 120 years old)
For numbers 100 and above, you exclusively use Sino-Korean numbers, even when counting things that typically use native Korean numbers for smaller quantities. This is a common point of confusion for many learners.
우리 회사는 백이십 명의 직원이 있습니다. (Our company has one hundred twenty employees.)
§ Recap of '스물' (seumul) usage
To avoid these common mistakes, remember these key points for '스물' and other native Korean numbers:
- Use '스물' (seumul) or '스무' (seumu) for counting up to 99.
- It's primarily for age, counting people, and specific items (e.g., hours, bottles, pairs).
- Always use the shortened form '스무' before a counter word.
- For numbers 100 and above, switch to Sino-Korean numbers (이십, 삼십, 사십...).
Practice makes perfect! Pay attention to how native speakers use these numbers, and don't be afraid to make mistakes. Learning these distinctions will significantly improve your Korean fluency.
趣味小知识
Korean has two distinct sets of numbers: native Korean numbers and Sino-Korean numbers. '스물' is a native Korean number, used for counting items, people, and for telling age up to 99. Sino-Korean numbers are derived from Chinese and are used for dates, money, addresses, phone numbers, and numbers over 100.
按水平分级的例句
스물 명의 사람들이 회의에 참석했습니다.
Twenty people attended the meeting.
저는 스물 살입니다.
I am twenty years old.
버스가 스물 분 후에 도착할 거예요.
The bus will arrive in twenty minutes.
책 스물 권을 샀어요.
I bought twenty books.
사과가 스물 개 있습니다.
There are twenty apples.
그 영화는 스물 번 넘게 봤어요.
I've watched that movie more than twenty times.
이 상자에는 스물 개의 연필이 들어 있어요.
This box contains twenty pencils.
저는 스물 시간 동안 잠을 잤어요.
I slept for twenty hours.
语法模式
句型
NUMBER + 명
스물 명 (twenty people)
NUMBER + 살
스물 살 (twenty years old)
NUMBER + 개
사과 스물 개 (twenty apples)
NUMBER + 마리
고양이 스물 마리 (twenty cats)
NUMBER + 권
책 스물 권 (twenty books)
NUMBER + 병
맥주 스물 병 (twenty bottles of beer)
NUMBER + 잔
커피 스물 잔 (twenty cups of coffee)
NUMBER + 시간
스물 시간 (twenty hours)
词源
Native Korean
原始含义: The exact original meaning is not precisely documented as it is a native Korean word for a fundamental number, but it has consistently referred to the quantity of twenty.
Koreanic文化背景
Native Korean numbers like '스물' are very important in daily Korean life, especially when talking about age. For instance, when someone turns 20 (스무 살), it marks a significant transition into adulthood in South Korea, often celebrated as they gain more independence and social responsibilities. Knowing when to use native Korean numbers versus Sino-Korean numbers is a fundamental aspect of cultural and linguistic fluency.
自我测试 30 个问题
저는 ___ 살이에요. (I am twenty years old.)
스물 (seumul) means 'twenty' and is used with native Korean counting for ages.
저는 사과 ___ 개를 샀어요. (I bought twenty apples.)
스물 (seumul) is used as a determiner to indicate 'twenty' when counting items.
그는 키가 ___ 센티미터입니다. (He is twenty centimeters tall.)
스물 (seumul) is used to indicate 'twenty' when referring to measurements like height.
책상 위에 연필이 ___ 자루 있어요. (There are twenty pencils on the desk.)
스물 (seumul) is the native Korean word for 'twenty' and is used when counting objects.
제 친구는 고양이 ___ 마리를 키웁니다. (My friend raises twenty cats.)
스물 (seumul) is used with native Korean counters for animals like '마리' (mari).
우리는 ___ 분 동안 기다렸어요. (We waited for twenty minutes.)
스물 (seumul) is used to specify 'twenty' when counting units of time like '분' (bun - minutes).
This sentence means 'I am twenty years old.' '나는' is 'I', '스물' is 'twenty', and '살입니다' means 'years old' (formal).
This sentence means 'Please give me twenty apples.' '사과' is 'apple', '스물' is 'twenty', '개' is a counter for items, and '주세요' means 'please give me'.
This sentence means 'There are twenty books.' '책이' is 'book' (subject particle), '스물' is 'twenty', '권' is a counter for books, and '있어요' means 'there is/are'.
저는 오늘 스물 번째 생일을 맞이했습니다. (I celebrated my ___ birthday today.)
스물 번째 (seumul beonjjae) means 'twentieth' when referring to an ordinal number.
이 도서관에는 스물 권의 한국어 책이 있습니다. (There are ___ Korean books in this library.)
스물 권 (seumul gwon) uses the native Korean number 스물 with the counter 권 (gwon) for books.
저는 스물 살입니다. (I am ___ years old.)
스물 살 (seumul sal) means 'twenty years old'. '살' is the counter for age.
스물 can be used to count items like apples or people.
스물 is a native Korean number used for counting various items, including apples (사과 스물 개) and people (사람 스물 명).
스물 is primarily used when telling time.
While native Korean numbers are used for hours when telling time, 스물 itself is not directly used for telling time in the same way as single-digit hours. It's a quantity.
When referring to 'twentieth' as an ordinal number, you would use '스물 번째'.
Adding '번째' (beonjjae) to native Korean numbers forms ordinal numbers, so '스물 번째' means 'twentieth'.
This sentence means 'I am twenty years old.' '저는' (I) is the subject, '스물' (twenty) is the number, and '살입니다' (years old) is the predicate.
This sentence means 'There are twenty-five students.' '스물 다섯' (twenty-five) specifies the quantity, '명의' (of people) is a counter, and '학생들이 있습니다' (there are students) is the predicate.
This sentence means 'He read twenty-two books.' '그는' (he) is the subject, '스물 두' (twenty-two) specifies the quantity, '권의' (of books) is a counter, and '책을 읽었습니다' (read books) is the predicate.
그는 ___ 년 동안 이 회사에서 일했습니다.
문맥상 '스물'이 들어가야 '스무 해'와 같이 연도 수를 나타내는 표현이 완성됩니다.
이번 프로젝트에 필요한 예산은 ___ 억 원이 넘습니다.
큰 단위의 숫자를 표현할 때 '스물'은 '이십'과 같은 의미로 사용됩니다. '스무 억'이 자연스럽습니다.
그 사건은 거의 ___ 년 전의 일이라 기억이 가물가물합니다.
'스무 해'는 20년을 의미하며, 문맥상 적절한 시간 표현입니다.
이 연구 결과는 ___ 년간의 노력이 집약된 것입니다.
'스무 해' 또는 '스무 년'은 오랜 시간을 나타내기에 적합합니다.
그는 ___ 살에 고향을 떠나 도시로 향했습니다.
'스물 살'은 20세를 의미하며, 자연스러운 나이 표현입니다.
이번 대회에는 전 세계에서 ___ 개국이 참가했습니다.
'스무 개국'은 20개국을 의미하며, 숫자를 세는 데 적절한 표현입니다.
/ 30 correct
Perfect score!
相关内容
这个词在其他语言中
更多general词汇
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.