A1 adjective 11分钟阅读

ажилсаг

hardworking, industrious

At the A1 level, you will encounter 'ажилсаг' as a basic descriptive word for people. You should learn it alongside words for family members and friends. For example, you can say 'Миний аав ажилсаг' (My father is hardworking). At this stage, you don't need to worry about complex grammar; just treat it as a label for a good quality. It is often taught in the 'Personality' unit of Mongolian language courses. You will use it to describe yourself or others in simple introductions. Remember that in Mongolian, you don't necessarily need the verb 'to be' in the present tense for this, so 'Би ажилсаг' is a complete and correct sentence meaning 'I am hardworking.' Focus on the pronunciation of the 'j' and the final soft 'g'. This word is very useful because it is a common compliment and will help you build positive relationships with native speakers. You might also see it in simple stories where a character is being rewarded for their effort.
At the A2 level, you begin to use 'ажилсаг' in more descriptive sentences and with simple adverbs. You can start saying things like 'Тэр маш ажилсаг оюутан' (He is a very hardworking student) or 'Манай ээж хамгийн ажилсаг' (Our mother is the most hardworking). You will also learn to use it in the past tense by adding 'байсан' (was), such as 'Тэр залуудаа их ажилсаг байсан' (He was very hardworking in his youth). You should also be able to compare people using the ablative case: 'Баяр Болдоос ажилсаг' (Bayar is more hardworking than Bold). At this level, you should also distinguish 'ажилсаг' (character trait) from 'ажилтай' (having work/busy), as this is a common point of confusion. You might encounter the word in simple news clips or social media posts describing successful people. It's a key word for describing your daily routine and why you might be tired after a long day of 'ажилсаг' effort.
At the B1 level, you can use 'ажилсаг' to discuss abstract concepts and social values. You will start using it in complex sentences with conjunctions like 'учраас' (because) or 'боловч' (although). For example: 'Тэр ажилсаг учраас амжилтанд хүрсэн' (He reached success because he is hardworking). You will also begin to recognize its synonyms like 'хичээнгүй' and understand when to use one over the other. In a B1 conversation, you might discuss the importance of being hardworking in Mongolian society or compare work ethics between different cultures. You will also use the word in the context of job interviews, where you describe your own work ethic or what you look for in a colleague. You should be comfortable using 'ажилсаг' with various intensifiers and in different moods, such as the conditional: 'Хэрвээ чи ажилсаг байвал, би чамд тусална' (If you are hardworking, I will help you). This level requires a more nuanced understanding of how 'ажилсаг' fits into the broader Mongolian value system.
At the B2 level, you should be able to use 'ажилсаг' in formal writing, such as essays or professional reports. You will understand its role in Mongolian literature and how it is used to characterize heroes and villains. You will also be familiar with idioms and proverbs that include the concept of being hardworking, even if the word itself isn't used (e.g., proverbs about the rewards of labor). At this level, you can debate the pros and cons of being 'too hardworking' (workaholism) using terms like 'ажилд донтох.' You will also be able to recognize the word in political discourse, where it might be used to describe the national character. Your usage should be fluid, and you should be able to use the noun form 'ажилсаг зан' (hardworking nature) as a subject in complex sentences. You will also start to notice the subtle differences between 'ажилсаг' and more formal terms like 'хөдөлмөрч' in official documents or historical texts.
At the C1 level, you have a deep, intuitive grasp of 'ажилсаг' and its cultural connotations. You can use it to perform subtle social commentary or to write sophisticated character analyses in Mongolian. You will understand the historical evolution of the word from its nomadic roots to its modern industrial and post-industrial applications. You can use it in academic contexts to discuss sociology, economics, or psychology in Mongolia. For instance, you might analyze how the 'ажилсаг' trait contributes to the country's economic development. You are also capable of using the word sarcastically or ironically if the situation calls for it, though this is rare. Your vocabulary will include rare synonyms and archaic terms for industriousness, allowing you to choose the perfect word for any register. You can also translate complex English concepts like 'industriousness' or 'work ethic' into Mongolian using 'ажилсаг' and its related family of words with precision and cultural sensitivity.
At the C2 level, your mastery of 'ажилсаг' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can appreciate and employ the word in the highest levels of oratory, poetry, and legal or philosophical writing. You understand the philosophical implications of 'ажилсаг' within the context of Mongolian Buddhism or traditional shamanic worldviews, where labor is seen as a form of merit or harmony with nature. You can lead discussions on how the definition of 'ажилсаг' is changing in the digital age and what that means for Mongolian identity. You can effortlessly switch between the most colloquial uses and the most formal, archaic, or poetic versions of the concept. You are also able to critique the use of the word in media and propaganda, understanding how it can be used to shape public opinion. At this level, 'ажилсаг' is not just a word in your vocabulary; it is a conceptual tool you use to navigate and influence the Mongolian-speaking world.

ажилсаг 30秒了解

  • Ажилсаг means hardworking or industrious and describes someone who loves to work and is consistently productive.
  • It is a highly positive adjective in Mongolian culture, often used to praise children, students, and employees.
  • The word is formed from 'ажил' (work) and the suffix '-саг' (prone to), literally meaning 'work-prone'.
  • It is the direct opposite of 'залхуу' (lazy) and is a key term for describing personal character.

The Mongolian word ажилсаг (ajilsag) is a quintessential adjective used to describe a person's character, specifically their dedication to labor, effort, and productivity. Derived from the root noun ажил (work) and the suffix -саг, which denotes a tendency or a fondness for the preceding noun, it literally translates to 'one who is fond of work.' In Mongolian culture, being described as ажилсаг is one of the highest compliments a person can receive, reflecting a deep-seated cultural value placed on diligence and physical or mental effort. Historically, in the nomadic lifestyle of the Mongolian steppe, survival depended entirely on being industrious; those who were not 'ажилсаг' could not maintain their herds or survive harsh winters. Today, this word has transitioned seamlessly into modern urban life, describing everyone from a dedicated student to a high-performing corporate employee.

Morphological Breakdown
The word consists of 'ажил' (work/job) + '-саг' (a suffix that creates an adjective meaning 'prone to' or 'characterized by'). This suffix is also seen in words like 'тусч' (helpful) or 'зочломтгой' (hospitable), though the specific '-саг' ending specifically highlights a habitual nature.

Манай хөрш маш ажилсаг хүн. Тэр өглөө бүр эрт босдог. (Our neighbor is a very hardworking person. He wakes up early every morning.)

When you use this word, you are not just saying someone is busy; you are commenting on their internal drive. It implies a sense of initiative. An ажилсаг person doesn't need to be told what to do; they find work because they value the act of being productive. In a social context, parents often use this word to praise their children to others, and employers use it in letters of recommendation to signify that a candidate is reliable and energetic.

Cultural Nuance
In Mongolia, laziness is often viewed as a significant character flaw. Therefore, 'ажилсаг' serves as the linguistic antidote to 'залхуу' (lazy). It is often paired with 'хичээнгүй' (diligent/studious) to describe the ideal student or worker.

Чи ийм ажилсаг байвал амжилтанд хүрнэ. (If you are this hardworking, you will reach success.)

In literature and folklore, the 'ажилсаг' hero is often the one who overcomes the 'залхуу' antagonist through sheer persistence. This word carries the weight of Mongolian history, where the environment was harsh and only the industrious survived. It describes a lifestyle of constant movement and improvement. Whether describing a farmer tending to their fields or a software engineer coding late into the night, 'ажилсаг' encapsulates the spirit of progress and personal responsibility.

Usage in Modern Media
You will frequently find this word in news articles profiling successful entrepreneurs or athletes. It is the go-to adjective for describing the 'self-made' individual in Mongolian society.

Тэр бол манай хамт олны хамгийн ажилсаг гишүүн. (He is the most hardworking member of our team.)

Монголчууд эртнээс ажилсаг ард түмэн байсан. (Mongolians have been a hardworking people since ancient times.)

Using ажилсаг in a sentence is straightforward because it functions as a standard adjective in Mongolian. It typically precedes the noun it modifies or follows the subject with a linking verb (though the 'to be' verb is often omitted in the present tense). To master its usage, one must understand how to intensify it, negate it, and compare it with others. Mongolian grammar allows for flexible placement, but the most common structure is [Subject] + [Adverb] + ажилсаг. For example, 'Би маш ажилсаг' (I am very hardworking). Unlike English, you don't always need the word 'is'.

Attributive Usage
When placed directly before a noun: 'Ажилсаг оюутан' (A hardworking student). This describes a permanent or characteristic quality of the student.

Ажилсаг хүн хэзээ ч өлсөхгүй. (A hardworking person will never go hungry.)

To intensify the meaning, Mongolians use adverbs like 'маш' (very), 'туйлын' (extremely), or 'үнэхээр' (really). In colloquial speech, you might hear 'аймар ажилсаг' (scary/insanely hardworking). These intensifiers help distinguish between someone who just does their job and someone who goes above and beyond. Comparing two people involves the ablative case suffix '-аас/ээс/оос/өөс'. For example, 'Дорж Болдоосоо ажилсаг' (Dorj is more hardworking than Boldoo).

Negative Constructions
To say someone is NOT hardworking, you can say 'ажилсаг биш'. However, it is often more common to use the antonym 'залхуу' (lazy) if you want to be direct.

Тэр тийм ч ажилсаг биш, гэхдээ ухаантай. (He is not that hardworking, but he is smart.)

In more formal or literary contexts, 'ажилсаг' can be used to describe groups, nations, or even personified entities. 'Ажилсаг шоргоолж' (the hardworking ant) is a common trope in children's fables. When writing a CV in Mongolian, you might list 'ажилсаг' under your personal qualities. It shows a willingness to integrate into a team and contribute. It is also common in the superlative form: 'хамгийн ажилсаг' (the most hardworking).

Common Adverbial Pairings
Words like 'гайхалтай' (wonderfully) or 'ер бусын' (extraordinarily) often precede 'ажилсаг' in formal praise or speeches.

Чиний ажилсаг зан чанар надад таалагддаг. (I like your hardworking character.)

Бид ажилсаг залуусыг дэмжих хэрэгтэй. (We need to support hardworking youth.)

Finally, consider the emotional tone. Calling someone 'ажилсаг' is a warm, appreciative gesture. It is rarely used sarcastically in Mongolian culture, as work is viewed with great respect. Whether you are talking about a mother keeping a clean home or a scientist discovering a cure, 'ажилсаг' is the foundational word for effort. Practice using it with 'байна' (is/are) for current states: 'Чи өнөөдөр маш ажилсаг байна шүү!' (You are being very hardworking today!).

You will encounter the word ажилсаг in a variety of settings, ranging from the domestic sphere to the professional world. In a typical Mongolian household, a grandmother might use it to praise her grandson for helping with the chores. In schools, teachers use it during parent-teacher conferences to describe students who consistently complete their homework and participate in class. It is a word of social currency; being known as 'ажилсаг' builds trust and reputation within a community. In the countryside, it is used to describe those who manage their livestock well, as the nomadic life requires constant vigilance and labor.

In the Workplace
During performance reviews or morning briefings, managers often highlight 'ажилсаг' employees as examples for others to follow. It is a key term in professional networking.

Түүнийг ажилсаг учраас тушаал дэвшүүлсэн. (He was promoted because he is hardworking.)

On Mongolian television, particularly in documentaries or news segments about local heroes, 'ажилсаг' is a frequent descriptor. It is used to frame the narrative of success through struggle. You might also hear it in political speeches, where leaders praise the 'hardworking Mongolian people' (ажилсаг Монгол түмэн) to evoke a sense of national pride and collective effort. It is a word that bridges the gap between traditional values and modern aspirations.

Social Gatherings
At weddings or 'Tsagaan Sar' (Lunar New Year) celebrations, elders often give blessings ( ерөөл) wishing the younger generation to be 'ажилсаг' and prosperous.

Миний хүү ажилсаг болоорой. (My son, grow up to be hardworking.)

Even in pop culture, lyrics in songs often celebrate the 'ажилсаг' nature of parents, particularly mothers who have worked hard to raise their children. In movies, the 'ажилсаг' character is usually the protagonist who eventually wins the heart of their love interest or achieves their dreams. It is a word that resonates with the Mongolian identity of resilience. If you are in Ulaanbaatar and you help someone with a task, they might smile and call you 'ажилсаг залуу' (hardworking young man) or 'ажилсаг бүсгүй' (hardworking young woman).

Educational Settings
In textbooks and classroom posters, 'ажилсаг' is often listed as a primary virtue for students to cultivate.

Тэр ангийнхаа хамгийн ажилсаг нь. (He is the most hardworking one in the class.)

Бид ажилсаг байж эх орноо хөгжүүлнэ. (We will develop our country by being hardworking.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Mongolian is confusing ажилсаг with ажилтай. While both words share the root 'ажил' (work), they have very different meanings. 'Ажилтай' simply means 'to have a job' or 'to be currently occupied with a task.' If you say 'Би ажилсаг,' you are describing your personality (I am a hardworking person). If you say 'Би ажилтай,' you are stating a fact about your current status (I have work to do or I have a job). Using 'ажилсаг' when you mean you are busy can lead to humorous misunderstandings where it sounds like you are bragging about your personality instead of explaining why you can't go to lunch.

Mistake 1: Confusing Character with Status
Incorrect: Би одоо ажилсаг байна. (I am hardworking right now - implies a sudden personality shift). Correct: Би одоо ажилтай байна. (I am busy/at work right now).

Чи ажилсаг байна уу? (Are you a hardworking person? - This is a personality question, not 'Are you busy?')

Another common error is the misuse of the suffix. Some learners try to apply '-саг' to other nouns where it doesn't fit naturally. While '-саг' works for 'ажилсаг,' other adjectives for diligence use different suffixes, such as 'хичээнгүй' (diligent) or 'зүтгэлтэй' (energetic/striving). Using the wrong adjective can make your speech sound robotic or unnatural. Additionally, learners often forget that 'ажилсаг' is an adjective and doesn't need to change its form based on the gender of the person, as Mongolian does not have grammatical gender.

Mistake 2: Overusing 'Маш'
While 'маш ажилсаг' is correct, overusing 'маш' (very) with every adjective can make your Mongolian sound repetitive. Try using 'үнэхээр' (really) or 'туйлын' (extremely) for variety.

Тэр ажилсаг биш. (He is not hardworking. - Use 'биш' for negation, not 'үгүй'.)

Finally, be careful with the pronunciation of the 'г' at the end. In Mongolian, the final 'г' in 'ажилсаг' is often soft or almost silent depending on the dialect, but in formal speech, it should be audible. Some learners pronounce it too harshly like a 'k,' which can sound like a different word entirely. Listen to native speakers to get the subtle balance of the 'ag' sound at the end of the word.

Mistake 3: Word Order
In English, we say 'The hardworking man.' In Mongolian, it's 'Ажилсаг залуу.' If you place the adjective after the noun without a linking verb, it becomes a sentence: 'Залуу ажилсаг' (The man is hardworking).

Би ажилсаг хүнд дуртай. (I like hardworking people. - Note the case ending on 'хүнд'.)

Энэ ажилсаг охин хэн бэ? (Who is this hardworking girl?)

While ажилсаг is the most common word for 'hardworking,' Mongolian offers a rich palette of synonyms that carry slightly different nuances. Understanding these can help you sound more like a native speaker and express more specific types of industriousness. For instance, if you want to describe someone who is specifically diligent in their studies or a specific task, you might use 'хичээнгүй.' If you want to emphasize their physical labor or their role as a worker, 'хөдөлмөрч' is more appropriate. Each of these words paints a slightly different picture of effort.

Ажилсаг vs. Хичээнгүй
'Ажилсаг' is a general love for work. 'Хичээнгүй' implies great care, attention to detail, and persistence in a specific endeavor, like learning a language or practicing an instrument.

Оюутан хүн хичээнгүй байх ёстой. (A student must be diligent/studious.)

Another alternative is 'хөдөлмөрч' (khödölmörch). This word is derived from 'хөдөлмөр' (labor). It is often used in a more formal or socialist-tinged context, historically referring to the 'working class.' Today, it remains a strong, formal way to describe someone who contributes significantly through their labor. Then there is 'шургуу' (shurguu), which means 'persistent' or 'strenuous.' This is used when someone is pushing through difficulties to finish a job. If 'ажилсаг' is the engine, 'шургуу' is the high-gear setting used to climb a hill.

Comparison Table
  • Ажилсаг: Habitually hardworking (General).
  • Хөдөлмөрч: Industrious/Labor-oriented (Formal).
  • Хичээнгүй: Diligent/Studious (Focus on care).
  • Зүтгэлтэй: Energetic/Striving (Focus on initiative).

Тэр маш зүтгэлтэй ажилтан. (He is a very striving/dedicated employee.)

In a poetic or idiomatic sense, you might hear the phrase 'шоргоолж шиг' (like an ant) to describe someone's tireless work ethic. This is a common simile in Mongolian. Using these alternatives allows you to tailor your praise. For a child doing their homework, 'хичээнгүй' is perfect. For a colleague who works weekends, 'ажилсаг' or 'зүтгэлтэй' fits well. For a person who has built a business from nothing through physical toil, 'хөдөлмөрч' is the most respectful term.

Negative Comparisons
The opposite of 'ажилсаг' is 'залхуу' (lazy). Another more nuanced antonym is 'хойрго,' which means 'sluggish' or 'reluctant to work.'

Тэр шоргоолж шиг ажилладаг. (He works like an ant - meaning tirelessly.)

Бид залхуу хүнд дургүй. (We don't like lazy people.)

How Formal Is It?

正式

""

中性

""

非正式

""

Child friendly

""

俚语

""

趣味小知识

The suffix '-саг' can also be used for humorous or negative traits, like 'хувцасаг' (someone who loves clothes too much), but with 'ажил,' it is almost exclusively positive.

发音指南

UK /ad͡ʒil.saɡ/
US /ad͡ʒɪl.sæɡ/
In Mongolian, the stress is generally on the first syllable, but all vowels are clearly pronounced in 'ажилсаг'.
押韵词
баатарлаг (baatarlag) зориглог (zoriglog) тусчлаг (tuschlag) жавхлаг (javkhlag) сайханлаг (saikhanlag) эрүүлэг (erüüleg) хүчирхэг (khüchirkhag) галзуураг (galzuurag)
常见错误
  • Pronouncing the final 'g' as a hard 'k'.
  • Making the 'j' sound like a 'z'.
  • Using a bright English 'l' instead of the Mongolian velarized 'l'.
  • Stressing the second syllable.
  • Ignoring the soft nature of the final consonant.

难度评级

阅读 2/5

The word is easy to recognize once the root 'ажил' is known.

写作 3/5

The suffix '-саг' is easy to spell, but the 'ж' and 'л' require attention.

口语 3/5

Pronouncing the final 'g' softly can be tricky for beginners.

听力 2/5

It is a clear, distinct word often used in common conversation.

接下来学什么

前置知识

Ажил (Work) Хүн (Person) Би (I) Маш (Very) Залхуу (Lazy)

接下来学习

Хичээнгүй (Diligent) Зүтгэлтэй (Striving) Амжилт (Success) Тусч (Helpful) Ухаантай (Smart)

高级

Хөдөлмөрийн ёс зүй (Work ethic) Бүтээмж (Productivity) Мэргэжлийн (Professional) Тууштай байдал (Persistence) Идэвх санаачилга (Initiative)

需要掌握的语法

Adjective Suffix -саг

Ажил (Work) -> Ажилсаг (Hardworking). Used to show a tendency.

Ablative for Comparison

Баяр Болдоосоо ажилсаг. (Bayar is more hardworking than Boldoo.)

Intensifiers with Adjectives

Маш ажилсаг, их ажилсаг, туйлын ажилсаг.

Adjectives as Predicates

Тэр ажилсаг. (He is hardworking. No 'is' required in present simple.)

Adjectives before Nouns

Ажилсаг хүн. (Hardworking person. Adjective precedes noun.)

按水平分级的例句

1

Би ажилсаг хүн.

I am a hardworking person.

Simple Subject + Adjective + Noun structure.

2

Миний ах маш ажилсаг.

My older brother is very hardworking.

Use of 'маш' as an intensifier.

3

Чи ажилсаг уу?

Are you hardworking?

Interrogative particle 'уу' used for questions.

4

Ажилсаг оюутан ном уншдаг.

The hardworking student reads books.

Attributive adjective placed before the noun.

5

Энэ охин их ажилсаг.

This girl is very hardworking.

'Их' is used here as 'very'.

6

Тэр залхуу биш, ажилсаг.

He is not lazy, he is hardworking.

Contrast using 'биш' (not).

7

Ажилсаг байх сайхан.

It is good to be hardworking.

Infinitive-like use of 'байх' (to be).

8

Манай багш ажилсаг.

Our teacher is hardworking.

Possessive 'манай' (our) with a character trait.

1

Тэр надаас илүү ажилсаг.

He is more hardworking than me.

Comparative structure using 'надаас' (than me).

2

Бид ажилсаг хүмүүст дуртай.

We like hardworking people.

Dative-Locative case 'хүмүүст' after 'дуртай' (to like).

3

Тэр багаасаа ажилсаг байсан.

He has been hardworking since he was young.

Ablative case 'багаасаа' (from childhood) with past tense 'байсан'.

4

Ажилсаг хүн амжилтанд хүрдэг.

A hardworking person reaches success.

Habitual present tense '-дэг'.

5

Чи яагаад ийм ажилсаг байгаа юм бэ?

Why are you being so hardworking?

Continuous aspect 'байгаа' used for current behavior.

6

Миний дүү ангидаа хамгийн ажилсаг нь.

My younger sibling is the most hardworking in the class.

Superlative 'хамгийн' (the most).

7

Ажилсаг байх нь чухал.

Being hardworking is important.

Gerund 'байх нь' as the subject.

8

Тэр ажилсаг боловч жаахан удаан.

He is hardworking but a bit slow.

Conjunction 'боловч' (but/although).

1

Ажилсаг хүмүүс нийгмийг хөгжүүлдэг.

Hardworking people develop society.

Accusative case 'нийгмийг' (society) as the object.

2

Түүний ажилсаг зан нь надад урам өгсөн.

His hardworking nature gave me inspiration.

Possessive 'зан нь' (his nature).

3

Бид ажилсаг, хичээнгүй залуусыг хайж байна.

We are looking for hardworking and diligent youth.

Pairing 'ажилсаг' with 'хичээнгүй'.

4

Ажилсаг байж гэмээнэ чи зорилгодоо хүрнэ.

Only by being hardworking will you reach your goal.

Conditional emphasis 'байж гэмээнэ'.

5

Тэр ажилсаг биш байсан бол өдийд хаана байх байсан бол?

If he hadn't been hardworking, where would he be now?

Conditional perfect tense.

6

Монголчууд бол байгалаасаа ажилсаг ард түмэн.

Mongolians are naturally a hardworking people.

Adverbial phrase 'байгалаасаа' (naturally/from nature).

7

Ажилсаг байх нь зөвхөн мөнгөний төлөө биш юм.

Being hardworking is not just for the sake of money.

Negative definition 'биш юм'.

8

Тэр ажилсаг гэдгээрээ алдартай.

He is famous for being hardworking.

Instrumental case 'гэдгээрээ' (by being that).

1

Ажилсаг чанар нь хувь хүний хөгжилд гол үүрэг гүйцэтгэдэг.

The quality of being hardworking plays a key role in personal development.

Formal phrase 'үүрэг гүйцэтгэдэг' (plays a role).

2

Тэрээр ажилсаг, тууштай байдлаараа бусдаас ялгардаг.

He stands out from others with his hardworking and persistent manner.

Formal pronoun 'тэрээр' and 'байдлаараа' (by his manner).

3

Ажилсаг байх нь амжилтын цорын ганц нууц биш ч, хамгийн чухал нь юм.

While being hardworking isn't the only secret to success, it is the most important one.

Concessive 'биш ч' (even if it's not).

4

Компаниуд ажилсаг боловсон хүчнийг үнэлдэг.

Companies value a hardworking workforce.

Formal term 'боловсон хүчин' (personnel/workforce).

5

Түүний ажилсаг чанарыг хүн бүр мэднэ.

Everyone knows his hardworking quality.

Object phrase 'ажилсаг чанарыг'.

6

Ажилсаг байх нь эрүүл мэндэд ч тустай.

Being hardworking is also beneficial for health.

Dative case 'эрүүл мэндэд' (for health).

7

Тэр ажилсаг байхын зэрэгцээ маш ухаалаг нэгэн.

In addition to being hardworking, he is a very smart individual.

Phrase 'байхын зэрэгцээ' (in addition to being).

8

Ажилсаг хүний гар алт.

The hands of a hardworking person are gold (Proverb).

Genitive case 'хүний' (of a person).

1

Ажилсаг байх нь үндэсний соёлын салшгүй нэг хэсэг мөн.

Being hardworking is indeed an inseparable part of the national culture.

Formal affirmation 'мөн'.

2

Энэхүү ажилсаг чанар нь түүнийг хүнд хэцүү үеийг даван туулахад тусалсан юм.

This hardworking quality helped him overcome difficult times.

Demonstrative 'энэхүү' (this very).

3

Бид залуу үедээ ажилсаг, бүтээлч байхын ач холбогдлыг ойлгуулах хэрэгтэй.

We need to make the younger generation understand the significance of being hardworking and creative.

Causative verb 'ойлгуулах' (to make understand).

4

Ажилсаг байх нь зөвхөн биеийн хүчээр хязгаарлагдахгүй, оюун ухааны хүчийг ч шаарддаг.

Being hardworking is not only limited to physical strength; it also requires mental power.

Passive voice 'хязгаарлагдахгүй' (not limited).

5

Тэрээр ажилсаг зангаараа дамжуулан нийгэмд эерэг өөрчлөлт авчирч байна.

Through his hardworking nature, he is bringing positive change to society.

Postposition 'дамжуулан' (through).

6

Ажилсаг байх нь хүний нэр төрийн хэрэг юм.

Being hardworking is a matter of human dignity.

Abstract noun 'нэр төр' (dignity/honor).

7

Түүний ажилсаг байдал нь хамт олны уур амьсгалд сайнаар нөлөөлдөг.

His hardworking manner positively influences the atmosphere of the collective.

Dative case 'амьсгалд' (on the atmosphere).

8

Ажилсаг хүн бол улс орны хамгийн том баялаг мөн.

A hardworking person is the greatest wealth of a country.

Metaphorical use of 'баялаг' (wealth/resource).

1

Ажилсаг чанар нь хувь хүний ёс зүйн төлөвшил болон нийгмийн хариуцлагын огтлолцол дээр оршдог.

The quality of being hardworking exists at the intersection of personal ethical development and social responsibility.

Advanced vocabulary like 'төлөвшил' (maturation) and 'огтлолцол' (intersection).

2

Монголын түүхэн дэх ажилсаг, дайчин уламжлалыг бид өнөө цагт өвлөн авч явах учиртай.

We must inherit and carry forward the hardworking and warrior traditions in Mongolian history today.

Modal phrase 'учиртай' (bound to/must).

3

Ажилсаг байх нь орчин үеийн капиталист нийгэмд өөрийгөө илэрхийлэх нэгэн хэлбэр болжээ.

Being hardworking has become a form of self-expression in modern capitalist society.

Perfective particle 'болжээ' (has become).

4

Тэрээр ажилсаг байхыг амьдралынхаа туйл гэж үздэг.

He considers being hardworking as the ultimate goal of his life.

Idiomatic use of 'туйл' (pole/extreme/ultimate).

5

Ажилсаг хүний оюун санаа ямагт шинийг эрэлхийлж байдаг.

The mind of a hardworking person is always seeking the new.

Continuous search 'эрэлхийлж байдаг'.

6

Нийгмийн хөгжлийн хурдасгуур нь ажилсаг, бүтээлч иргэд юм.

The catalyst for social development is hardworking, creative citizens.

Noun 'хурдасгуур' (accelerant/catalyst).

7

Ажилсаг байх нь хүнийг дотоод сэтгэлийн амар амгаланд хүргэдэг.

Being hardworking leads a person to internal peace of mind.

Dative case 'амгаланд' (to peace).

8

Түүний ажилсаг байдал нь төрөлхийн авьяасаас илүү үнэ цэнтэй юм.

His hardworking nature is more valuable than innate talent.

Comparative 'илүү үнэ цэнтэй' (more valuable).

常见搭配

Маш ажилсаг
Ажилсаг оюутан
Ажилсаг зан
Ажилсаг хамт олон
Хамгийн ажилсаг
Ажилсаг байх
Ажилсаг бүсгүй
Ажилсаг залуу
Ажилсаг шоргоолж
Ажилсаг гар

常用短语

Ажилсаг хүн амжилтанд хүрнэ.

Чи ямар ажилсаг юм бэ!

Ажилсаг байхын ач тус.

Ажилсаг зан чанар.

Ажилсаг, хичээнгүй байх.

Тэр үнэхээр ажилсаг.

Ажилсаг байхыг хичээх.

Ажилсаг хүмүүсийн цуглаан.

Ажилсаг гараар бүтсэн.

Ажилсаг байх нь жаргал.

容易混淆的词

ажилсаг vs Ажилтай

Means 'busy' or 'having a job', not 'hardworking' as a trait.

ажилсаг vs Ажиллагаа

Means 'operation' or 'activity', not a person's character.

ажилсаг vs Ажилчин

Means 'a worker' (noun), whereas ажилсаг is an adjective.

习语与表达

"Шоргоолж шиг ажиллах"

To work like an ant. This means to be tireless and constantly busy.

Тэр зунжингаа шоргоолж шиг ажилласан.

Colloquial

"Ажилсаг хүний гар алт"

The hands of a hardworking person are gold. This means work brings wealth and value.

Миний эмээ 'Ажилсаг хүний гар алт' гэж хэлдэг байсан.

Proverb

"Залхуугийн гадаа түлшгүй, ажилсагны гадаа зовлонгүй"

The lazy have no fuel outside, the hardworking have no suffering. Contrast between two lifestyles.

Хөдөөнийхөн энэ үгийг сайн мэднэ.

Proverb

"Ажил хийвэл ам тосодно"

If you work, your mouth will be greased (you will eat well). Related to being ажилсаг.

Хичээгээрэй, ажил хийвэл ам тосодно шүү.

Proverb

"Нойрноос сэрвэл ажилсаг, залхуугаас салбал баян"

If you wake from sleep you are hardworking, if you rid yourself of laziness you are rich.

Хөгшчүүл ингэж сургадаг юм.

Proverb

"Ажилсаг хүн амны хишигтэй"

A hardworking person has good fortune/luck.

Тэр үргэлж азтай байдаг, яагаад гэвэл ажилсаг хүн амны хишигтэй.

Idiomatic

"Ажилсаг хүн - амжилтын эзэн"

A hardworking person is the master of success.

Тэр өөрийнхөө хүчээр бүхнийг хийсэн, ажилсаг хүн амжилтын эзэн шүү дээ.

Formal

"Ажилсаг хүн алзахгүй"

A hardworking person will not suffer or fail.

Чи ажилсаг юм чинь алзахгүй ээ.

Colloquial

"Ажилсаг хүнээс ажил айдаг"

Work is afraid of a hardworking person. This means they finish tasks quickly.

Тэр ч ёстой ажилсаг хүн юм, ажилсаг хүнээс ажил айдаг гэж үнэн юм.

Colloquial

"Ажилсаг хүн амрах ч завгүй"

A hardworking person has no time even to rest. Often used to describe someone dedicated.

Тэр өдөржин ажилладаг, ажилсаг хүн амрах ч завгүй юм даа.

Neutral

容易混淆

ажилсаг vs Ажилтай

Both start with 'ажил'.

'Ажилтай' is a temporary state or a status (having a job), while 'ажилсаг' is a permanent character trait (industrious).

Би өнөөдөр ажилтай (I am busy today) vs. Би ажилсаг (I am hardworking).

ажилсаг vs Хичээнгүй

Both mean 'hardworking' in a broad sense.

'Хичээнгүй' is more about being diligent, careful, and studious, while 'ажилсаг' is about loving work in general.

Хичээнгүй оюутан (Diligent student) vs. Ажилсаг хүн (Hardworking person).

ажилсаг vs Зүтгэлтэй

Both describe effort.

'Зүтгэлтэй' emphasizes the energy and initiative put into a specific goal.

Тэр маш зүтгэлтэй ажилладаг.

ажилсаг vs Хөдөлмөрч

Very close synonyms.

'Хөдөлмөрч' is more formal and often used for the working class or national character.

Хөдөлмөрч түмэн.

ажилсаг vs Идэвхтэй

Both imply movement and effort.

'Идэвхтэй' means 'active' and can apply to sports or social events, not just work.

Идэвхтэй амралт (Active rest).

句型

A1

[Name] ажилсаг.

Болд ажилсаг.

A2

[Name] маш ажилсаг [Noun].

Сараа маш ажилсаг оюутан.

B1

[Subject] ажилсаг учраас [Result].

Тэр ажилсаг учраас сайн ажилладаг.

B2

Ажилсаг байх нь [Importance].

Ажилсаг байх нь амжилтанд хүрэх үндэс юм.

C1

[Subject] ажилсаг чанараараа [Action].

Тэр ажилсаг чанараараа бусдыг манлайлдаг.

C2

Ажилсаг байхын зэрэгцээ [Other quality].

Ажилсаг байхын зэрэгцээ даруу байх нь чухал.

A1

Чи ажилсаг уу?

Чи ажилсаг уу?

A2

Би ажилсаг байхыг хүсэж байна.

Би ажилсаг байхыг хүсэж байна.

词族

名词

动词

形容词

相关

如何使用

frequency

Very high in daily conversation and professional settings.

常见错误
  • Би ажилсаг байна (when meaning 'I am busy'). Би ажилтай байна.

    'Ажилсаг' describes your personality, while 'ажилтай' describes your current status of having work.

  • Тэр ажилсагууд хүмүүс. Тэр ажилсаг хүмүүс.

    Mongolian adjectives do not take plural suffixes when they are in the attributive position (before a noun).

  • Ажилсаг-аар ажиллах. Ажилсаг ажиллах (or use 'хичээнгүй').

    You don't usually add '-аар' to 'ажилсаг' to make an adverb; it's already used as one or replaced by synonyms.

  • Pronouncing 'ж' as 'z'. Pronounce 'ж' like 'j' in 'jump'.

    The Mongolian 'ж' is a voiced postalveolar affricate, not a 'z' sound.

  • Using 'ажилсаг' for inanimate objects. Use 'найдвартай' (reliable) or 'сайн' (good).

    'Ажилсаг' is a human character trait and cannot be used for tools or machines.

小贴士

No Gender

Remember that 'ажилсаг' works for men, women, and children equally. You don't need to change the ending.

The Ultimate Compliment

Calling a Mongolian 'ажилсаг' is one of the best ways to show respect for their character.

Pair with Adverbs

Use 'маш' (very) to sound more natural when giving a compliment: 'Та маш ажилсаг юм'.

Soft 'g'

Practice the soft final 'g'. It shouldn't sound like a 'k'. It's more of a voiced velar fricative.

CV Writing

Include 'ажилсаг' in your Mongolian CV to highlight your work ethic.

Not for 'Busy'

Never use 'ажилсаг' when you mean you are busy right now. Use 'ажилтай' instead.

The Ant Mnemonic

Associate 'ажилсаг' with an ant (шоргоолж) to remember its meaning as 'tireless worker'.

Formal Contexts

In very formal speeches, consider using 'хөдөлмөрч' for a more dignified tone.

Listen for '-саг'

Once you learn the '-саг' suffix, you'll start noticing it in other adjectives like 'зочломтгой' (hospitable - related suffix).

Daily Routine

Try to describe your daily routine using 'ажилсаг' to explain why you do certain tasks.

记住它

记忆技巧

Think of 'A Jill' who is 'sag' (sagacious/wise) about her work. Jill is 'ажилсаг' because she works hard and knows how to get things done.

视觉联想

Imagine an ant (шоргоолж) carrying a leaf much larger than itself. This ant is the embodiment of 'ажилсаг'.

Word Web

Ажил (Work) Ажилсаг (Hardworking) Амжилт (Success) Хичээнгүй (Diligent) Зүтгэл (Effort) Хөдөлмөр (Labor) Залхуу (Lazy - Antonym) Оюутан (Student - Common subject)

挑战

Try to identify three people in your life who are 'ажилсаг'. Write a sentence for each person in Mongolian, explaining why they deserve this description.

词源

The word is of Turkic-Mongolic origin. The root 'ажил' (ajil) is related to the idea of action or deed. The suffix '-саг' is a common Mongolian productive suffix used to create adjectives that describe a tendency or a liking for something. Historically, it reflects the nomadic society's focus on active maintenance of the environment and livestock.

原始含义: Fond of work; prone to laboring.

Mongolic

文化背景

There are no major sensitivities, but avoid using it sarcastically, as it can be seen as mocking a deeply held cultural value.

In English, 'hardworking' is a standard compliment, but in Mongolian, 'ажилсаг' carries a slightly stronger sense of 'habitual nature' or 'personality type'.

Commonly used in Mongolian fables like 'The Hardworking Ant and the Lazy Grasshopper'. Frequently mentioned in biographies of Genghis Khan, emphasizing his industrious nature. A key theme in modern Mongolian songs about parents' dedication.

在生活中练习

真实语境

School/Education

  • Ажилсаг оюутан
  • Хичээлдээ ажилсаг
  • Маш их уншдаг ажилсаг хүүхэд
  • Ажилсаг байж сурах

Workplace

  • Ажилсаг ажилтан
  • Хамт олны хамгийн ажилсаг нь
  • Түүний ажилсаг чанарыг үнэлэх
  • Ажилсаг байхыг шаардах

Family/Home

  • Ажилсаг ээж
  • Гэртээ ажилсаг
  • Миний хүү их ажилсаг болжээ
  • Ажилсаг гэр бүл

Job Interviews

  • Би маш ажилсаг
  • Ажилсаг зан чанартай
  • Ажилсаг баг бүрдүүлэх
  • Таныг ажилсаг гэж сонссон

Proverbs/Fables

  • Ажилсаг шоргоолж
  • Ажилсаг хүний гар алт
  • Залхуу ба Ажилсаг
  • Ажилсаг хүн өлсөхгүй

对话开场白

"Та өөрийгөө ажилсаг хүн гэж боддог уу? (Do you think you are a hardworking person?)"

"Танай гэр бүлийн хамгийн ажилсаг хүн хэн бэ? (Who is the most hardworking person in your family?)"

"Ажилсаг байх нь амжилтанд хүрэхэд хэр чухал вэ? (How important is being hardworking to reaching success?)"

"Та ямар төрлийн ажилсаг хүмүүст дуртай вэ? (What kind of hardworking people do you like?)"

"Хүүхдийг яаж ажилсаг болгож хүмүүжүүлэх вэ? (How do you raise a child to be hardworking?)"

日记主题

Өнөөдөр би хэр ажилсаг байсан бэ? (How hardworking was I today? Write about your tasks.)

Миний мэдэх хамгийн ажилсаг хүний тухай бичээрэй. (Write about the most hardworking person you know.)

Ажилсаг байхын давуу болон сул талууд юу вэ? (What are the pros and cons of being hardworking?)

Би яагаад илүү ажилсаг байхыг хүсэж байна вэ? (Why do I want to be more hardworking?)

Ажилсаг байх нь миний ирээдүйд яаж туслах вэ? (How will being hardworking help my future?)

常见问题

10 个问题

No, 'ажилсаг' is specifically for humans or personified animals like ants. For a machine, you would say it 'сайн ажилладаг' (works well).

'Ажилсаг' is common and conversational, while 'хөдөлмөрч' is more formal and carries a sense of 'industriousness' as a grander virtue.

Almost never. In Mongolian culture, work is highly valued, so being 'ажилсаг' is a pure compliment.

You would say 'Би ажилсаг болж байна.' This uses the verb 'болох' (to become).

Yes, it is very common to praise children as 'ажилсаг' when they help with chores or study hard.

The noun for labor/work is 'хөдөлмөр' or 'ажил'. The quality of being hardworking is 'ажилсаг зан'.

Use 'хамгийн' before the word: 'хамгийн ажилсаг'.

Yes, 'ажилсаг ард түмэн' (hardworking people/nation) is a common phrase in speeches.

The direct opposite is 'залхуу' (lazy).

Pronounce it like 'sag' in English but with a very soft, almost breathy 'g' at the end.

自我测试 180 个问题

writing

Write a sentence describing yourself as hardworking.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence comparing two friends' work ethic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about why being hardworking is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He is the most hardworking member of our team.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a hardworking person you know.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A hardworking person will never go hungry.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'ажилсаг' in a formal sentence suitable for a recommendation letter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am trying to be more hardworking every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using the antonym of 'ажилсаг'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Our nation is a hardworking nation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'ажилсаг' to describe an ant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'His hardworking nature is inspiring.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a hardworking student.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Why are you so hardworking today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a hardworking neighbor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I like hardworking and honest people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about the benefit of hard work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Being hardworking is part of our culture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'ажилсаг' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'She is a hardworking and creative woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a hardworking person in Mongolian.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I am a hardworking student' in Mongolian.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask someone if they are hardworking.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell your boss you are a hardworking employee.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Compare yourself with a sibling regarding hard work.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Hardworking people reach success' in Mongolian.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Compliment a child for being hardworking.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain why you like hardworking people.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'My father is a very hardworking person' in Mongolian.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Talk about the importance of hard work in your job.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Тэр маш ажилсаг хүн.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Ажилсаг хүн амжилтанд хүрнэ.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Чиний ажилсаг зан надад таалагддаг.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Тэр бол хамгийн ажилсаг нь.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Ажилсаг байх нь сайн чанар.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Манай ээж их ажилсаг.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Ажилсаг шоргоолж өвөлдөө бэлддэг.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Би ажилсаг хүнд дуртай.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Тэр ажилсаг байсан бол...'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the word: 'Ажилсаг байхыг хичээгээрэй.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!