B2
Idiom
Ficar com a boca na botija.
Be caught with mouth in the jar.
意思
To be caught red-handed, in the act of doing something wrong.
意思
To be caught red-handed, in the act of doing something wrong.
有帮助吗?
评论 (0)
登录后评论
还没有评论。成为第一个分享想法的人!