cotação
cotação 30秒了解
- Cotação means market price or rate, especially for stocks and currencies.
- It is a feminine noun (a cotação) and changes to 'cotações' in plural.
- In business, it refers to a formal price quote from a supplier.
- It is often confused with 'citação', which means a literary quote.
The Portuguese word cotação is a versatile noun primarily used in financial, commercial, and evaluative contexts. At its core, it refers to the act of setting a value or the value itself as determined by market forces. For an English speaker, the most direct translations are 'quotation,' 'price,' 'rate,' or 'valuation.' However, the nuance changes depending on whether you are talking about the stock market, currency exchange, or a business proposal. In Brazil and Portugal, checking the cotação do dólar (the dollar rate) is a daily ritual for many, given the impact of currency fluctuations on the local economy.
- Financial Markets
- In the context of the stock exchange (Bolsa de Valores), cotação represents the current trading price of a security. It is the real-time value at which a buyer and seller agree to trade. For example, 'A cotação da Petrobras subiu' means the stock price of Petrobras increased.
- Currency Exchange
- When traveling or doing international business, cotação refers to the exchange rate between two currencies. It is the price of one currency expressed in terms of another.
- Business Procurement
- When a company needs to buy supplies, they request a cotação (a quote) from different vendors to compare prices before making a purchase decision.
Preciso verificar a cotação oficial do euro antes de fechar o contrato internacional.
Beyond finance, 'cotação' can also mean the level of prestige or popularity someone or something has. If a politician has a 'alta cotação' within their party, it means they are highly regarded or have significant influence. This metaphorical use is common in political journalism and social circles. Understanding 'cotação' is essential for anyone navigating the professional world in a Portuguese-speaking country, as it bridges the gap between simple 'prices' and professional 'valuations'.
A cotação das commodities influenciou o lucro da exportadora este mês.
In a historical context, especially in Brazil during periods of hyperinflation, the 'cotação' was something people checked multiple times a day. This has left a cultural mark where people are very sensitive to price changes and exchange rates. Even today, news programs often have a dedicated segment just for the 'cotação do dia'. This word is not just technical; it is part of the daily vocabulary of the average citizen who manages a household budget or runs a small business.
- Insurance and Services
- When looking for car insurance, you ask for a 'cotação de seguro'. The agent provides a quote based on your profile and the risks involved.
A cotação máxima do ouro foi atingida na última segunda-feira.
Using 'cotação' correctly requires understanding its role as a feminine noun. It is almost always preceded by an article (a, uma) or a possessive adjective (sua, nossa). Because it describes a state of value, it often appears with verbs like 'subir' (to go up), 'cair' (to fall), 'verificar' (to check), or 'pedir' (to ask for). Let's look at how this word functions in various linguistic structures.
- Subject of a Sentence
- When 'cotação' is the subject, it usually performs an action related to movement in value. Example: 'A cotação variou muito hoje.' (The price varied a lot today.)
- Direct Object
- When you are the one interacting with the price. Example: 'Eu recebi a cotação do fornecedor.' (I received the quote from the supplier.)
Qual é a cotação atual para a saca de café no mercado interno?
In formal writing, 'cotação' is often paired with specific adjectives to provide more detail. A 'cotação nominal' refers to a price without adjustments, while a 'cotação de fechamento' is the closing price of the market day. If you are working in finance, you will frequently encounter these technical pairings. In everyday conversation, however, you might simply hear 'Como está a cotação?' when someone is referring to the exchange rate of the local currency against the dollar.
O investidor ficou preocupado com a queda na cotação das ações de tecnologia.
Another important usage is in the plural form: 'cotações'. This is used when referring to multiple stocks or different types of quotes. For instance, 'As cotações das moedas estrangeiras estão instáveis.' (The exchange rates of foreign currencies are unstable.) This pluralization follows the standard rule for words ending in '-ção', where the '-ção' becomes '-ções'. Mastering this transformation is a key step in moving from A2 to B1 level Portuguese.
- Prepositional Phrases
- We often use 'em cotação' to describe something currently being valued. 'O projeto está em cotação' means the project is currently being priced out.
Ele pediu uma cotação detalhada para a reforma do escritório.
You will hear 'cotação' most frequently in three main environments: the news, the office, and when traveling. In the news, specifically the financial segment (Jornal Nacional or similar), the presenter will list the 'cotações do dia'. This is where you'll hear about the 'cotação do barril de petróleo' or the 'cotação do ouro'. It is a staple of economic reporting.
- The Corporate Office
- In a business setting, particularly in departments like Procurement (Compras) or Logistics (Logística), 'cotação' is the bread and butter. Employees will say: 'Já fizemos a cotação com três fornecedores.' (We have already done the quote with three suppliers.)
- Travel Agencies and Exchange Bureaus
- If you go to a 'casa de câmbio' (exchange bureau), you will see boards displaying the 'cotação de compra' (buying rate) and 'cotação de venda' (selling rate). Tourists often ask: 'Qual é a cotação hoje?'
A cotação do frete para o Nordeste está muito alta este mês.
Furthermore, in rural areas of Brazil, farmers and agricultural traders rely heavily on 'cotações' for crops like soy, corn, and cattle. The 'cotação da arroba do boi' is a vital piece of information in the interior of the country. This shows that the word is not just for city-dwelling bankers but is deeply integrated into the entire economic fabric of the country. Even in sports, you might hear about the 'cotação' of a player in the transfer market, referring to their estimated market value.
Sempre acompanho a cotação das criptomoedas pelo aplicativo do banco.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing 'cotação' with 'citação'. This is a classic 'false friend' or phonetic confusion. 'Citação' refers to a quote from a book, a person, or a legal summons. If you want to say 'I like that quote by Oscar Wilde,' you must use 'citação'. If you use 'cotação', people will think you are talking about the price of Oscar Wilde's books on the market.
- Cotação vs. Preço
- While they are related, 'preço' is the fixed amount you pay at a store. 'Cotação' is the market-determined, often fluctuating value. You wouldn't ask for the 'cotação' of a loaf of bread in a bakery; you'd ask for the 'preço'. Use 'cotação' for commodities, stocks, or when requesting a professional quote.
- Gender Errors
- Some learners treat 'cotação' as masculine because many financial terms in other languages might be. Remember: all words ending in '-ção' in Portuguese are feminine. It is always 'A cotação', never 'O cotação'.
Errado: O cotação do dólar subiu. Correto: A cotação do dólar subiu.
Another mistake is using 'cotação' when you mean 'orçamento' (budget/estimate). While similar, an 'orçamento' is a comprehensive document detailing the costs of a whole project (like building a house). A 'cotação' is usually more specific to the price of individual items or market rates. If you ask a contractor for a 'cotação', they might just give you the price per square meter, whereas an 'orçamento' would include labor, materials, and a timeline.
Cuidado para não confundir cotação com citação em contextos literários.
To truly master 'cotação', you should know its synonyms and how they differ. Depending on the context, you might want to use a more specific or more general term. Here is a breakdown of the most common alternatives.
- Preço (Price)
- The most general term. Used for everyday items. 'Qual é o preço desta camisa?' (What is the price of this shirt?)
- Valor (Value/Amount)
- More abstract than price. It can refer to the worth of something. 'O valor sentimental é maior que a cotação de mercado.' (The sentimental value is greater than the market valuation.)
- Taxa (Rate/Fee)
- Used for interest rates or specific service fees. 'A taxa de juros subiu' (The interest rate went up), whereas 'A cotação do dólar subiu' (The dollar exchange rate went up).
O valor de mercado é definido pela cotação diária nas bolsas.
In a commercial context, you might also use 'estimativa' (estimate) or 'proposta' (proposal). An 'estimativa' is a rough guess of the price, while a 'cotação' is usually more formal and binding for a specific period. A 'proposta' is a full offer that includes the 'cotação' plus other terms and conditions. Choosing the right word demonstrates a higher level of fluency and professionalism.
A tarifa é fixa, mas a cotação da moeda estrangeira muda todo dia.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
趣味小知识
The word originally had more to do with numbering pages than prices. It only became associated with financial markets in the late 18th century.
发音指南
- Pronouncing 'ção' like 'shun'. It must be nasal.
- Stressing the second syllable 'ta' instead of 'ção'.
- Confusing the 'c' with an 's' sound at the start.
- Merging 'ta' and 'ção' into one syllable.
- Failing to make the 'o' at the end almost silent or part of the nasal diphthong.
难度评级
Common in news and business texts.
Requires correct spelling of the '-ção' suffix and pluralization.
Nasal 'ção' sound is challenging for English speakers.
Easy to recognize once the nasal sound is mastered.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Nasalization of -ção
Cotação, Ação, Nação.
Plural of -ção words
Uma cotação -> Duas cotações.
Feminine gender for -ção
A cotação (never 'o').
Contraction with prepositions
Da cotação (de + a), Na cotação (em + a).
Agreement of adjectives
Cotação alta, Cotações baixas.
按水平分级的例句
A cotação do dólar está alta.
The dollar rate is high.
Feminine singular noun with the article 'a'.
Onde vejo a cotação?
Where do I see the rate?
Simple question structure.
A cotação é de hoje?
Is the rate from today?
Using 'ser' to ask about origin/time.
Eu quero a cotação do euro.
I want the euro rate.
Direct object usage.
A cotação mudou agora.
The rate changed now.
Subject + verb in past tense.
Veja a cotação no papel.
See the rate on the paper.
Imperative form of 'ver'.
A cotação não está boa.
The rate is not good.
Negative sentence with 'estar'.
Qual cotação você prefere?
Which rate do you prefer?
Interrogative pronoun 'qual'.
Vou pedir uma cotação para a viagem.
I'm going to ask for a quote for the trip.
Future with 'ir + infinitive'.
As cotações estão subindo muito rápido.
The rates are rising very fast.
Plural form 'cotações'.
Recebi a cotação do hotel por e-mail.
I received the hotel quote by email.
Past tense 'recebi'.
A cotação de ontem era melhor.
Yesterday's rate was better.
Imperfect past 'era'.
Você tem a cotação do ouro?
Do you have the gold price?
Question with 'ter'.
A cotação do seguro é anual.
The insurance quote is annual.
Adjective 'anual' modifying the context.
Eles enviaram a cotação errada.
They sent the wrong quote.
Adjective 'errada' agreeing with feminine noun.
Preciso de uma cotação de frete.
I need a shipping quote.
Verb 'precisar' followed by preposition 'de'.
A cotação das ações da empresa caiu hoje.
The company's stock price fell today.
Genitive case 'das ações da empresa'.
Solicitamos uma cotação formal ao departamento de vendas.
We requested a formal quote from the sales department.
Formal verb 'solicitar'.
A cotação do café depende da colheita.
The price of coffee depends on the harvest.
Verb 'depender' + 'de'.
O gerente analisou a cotação do mercado internacional.
The manager analyzed the international market rate.
Compound subject/object structure.
Não podemos fechar o negócio sem a cotação oficial.
We cannot close the deal without the official quote.
Preposition 'sem' + noun phrase.
A cotação do petróleo influenciou o preço da gasolina.
The price of oil influenced the price of gasoline.
Causal relationship expressed with 'influenciar'.
Compare as cotações antes de comprar os dólares.
Compare the rates before buying the dollars.
Imperative 'compare'.
A cotação dele no partido está muito alta.
His standing in the party is very high.
Figurative use of 'cotação'.
A volatilidade da cotação assustou os investidores iniciantes.
The volatility of the price scared beginner investors.
Abstract noun 'volatilidade'.
A cotação de fechamento foi superior à de abertura.
The closing price was higher than the opening price.
Comparative 'superior à'.
O Banco Central interveio para estabilizar a cotação da moeda.
The Central Bank intervened to stabilize the currency rate.
Purpose clause 'para + infinitive'.
A cotação atual não reflete o valor real da empresa.
The current valuation does not reflect the company's real value.
Negative present tense 'não reflete'.
Houve uma disparada na cotação das commodities agrícolas.
There was a surge in the price of agricultural commodities.
Noun 'disparada' meaning a sudden rise.
A cotação do frete marítimo triplicou no último ano.
The sea freight rate tripled in the last year.
Verb 'triplicar' in the past.
Eles estão aguardando a cotação de novos componentes eletrônicos.
They are waiting for the quote of new electronic components.
Gerund 'aguardando'.
A cotação daquela obra de arte atingiu milhões em leilão.
The valuation of that artwork reached millions at auction.
Specific context of art valuation.
A cotação nominal deve ser ajustada pela inflação do período.
The nominal rate must be adjusted for the inflation of the period.
Passive voice 'deve ser ajustada'.
A discrepância entre as cotações sugere uma ineficiência de mercado.
The discrepancy between the quotes suggests market inefficiency.
Complex subject with 'discrepância'.
A cotação histórica serve de parâmetro para futuras projeções.
The historical valuation serves as a parameter for future projections.
Idiomatic 'servir de'.
A flutuação cambial impacta diretamente a cotação dos insumos importados.
Currency fluctuation directly impacts the price of imported inputs.
Adverb 'diretamente'.
O analista previu a queda na cotação com base em indicadores macroeconômicos.
The analyst predicted the drop in price based on macroeconomic indicators.
Prepositional phrase 'com base em'.
A cotação de mercado é soberana, apesar das intervenções externas.
The market price is sovereign, despite external interventions.
Concessive phrase 'apesar das'.
A empresa busca melhorar sua cotação perante os acionistas.
The company seeks to improve its standing with shareholders.
Preposition 'perante'.
A cotação do seguro de vida varia conforme a faixa etária.
Life insurance quotes vary according to age group.
Conjunction 'conforme'.
A cotação intrínseca do ativo diverge substancialmente do seu preço de tela.
The intrinsic valuation of the asset diverges substantially from its screen price.
Technical financial terminology.
Observa-se uma correlação inversa entre a cotação do ouro e a do dólar.
An inverse correlation is observed between the price of gold and that of the dollar.
Reflexive passive 'Observa-se'.
A cotação da dívida pública é um termômetro da confiança dos investidores.
The pricing of public debt is a thermometer of investor confidence.
Metaphorical use of 'termômetro'.
A cotação marginal pode ser afetada por pequenos volumes de negociação.
The marginal quote can be affected by small trading volumes.
Adjective 'marginal' in economic sense.
A volatilidade implícita na cotação das opções reflete a incerteza futura.
The implicit volatility in the option pricing reflects future uncertainty.
Past participle 'implícita' modifying 'volatilidade'.
A cotação do prestígio acadêmico é mensurada por métricas de citação.
The valuation of academic prestige is measured by citation metrics.
Abstract usage in sociology/academia.
O algoritmo ajusta a cotação em milissegundos para capturar arbitragens.
The algorithm adjusts the quote in milliseconds to capture arbitrage opportunities.
Technical 'arbitragens'.
A cotação de mercado ignora frequentemente as externalidades negativas.
Market pricing frequently ignores negative externalities.
Complex economic concept 'externalidades'.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
Means a quote from a book or a legal summons. Sound similar but totally different meaning.
Means the act of telling (like 'contação de histórias'). Rare but phonetically close.
Means coercion or pressure. Legal term.
习语与表达
— To have a good reputation or be well-regarded.
O novo diretor tem boa cotação entre os funcionários.
Neutral— To lose prestige or market value.
Após o escândalo, o ministro perdeu cotação.
Neutral— Used informally to say something is very cheap (though 'preço de banana' is more common).
Comprei ações a cotação de banana.
Informal— To improve one's status or value.
Ela subiu na cotação do chefe após o projeto.
Colloquial— To be no longer valued or relevant.
Esse modelo de negócio está fora de cotação.
Neutral— The 'going rate' for a person's salary or service.
Minha cotação de mercado aumentou.
Professional— Considering the current state of affairs.
Pela cotação atual, não vamos viajar.
Neutral— Something extremely valuable.
Essa informação vale uma cotação de ouro.
Metaphorical— The final word or status on something.
Essa é a minha cotação de fechamento sobre o assunto.
Metaphorical容易混淆
Both involve prices.
Orçamento is a full budget; cotação is a specific market rate or price for an item.
O orçamento da obra é caro, mas a cotação do cimento baixou.
Both mean cost.
Preço is static (store price); cotação is dynamic (market rate).
O preço da etiqueta é fixo, mas a cotação do ouro muda.
Both are numerical values.
Taxa is usually a fixed percentage or fee; cotação is a fluctuating value.
A taxa de juros é 10%, mas a cotação do dólar variou.
Both refer to worth.
Valor is more abstract; cotação is the specific numerical price in a market.
O valor da marca é alto, apesar da baixa cotação das ações.
Both involve money spent.
Custo is what you spend to produce; cotação is what the market says it's worth.
O custo de produção subiu, mas a cotação de venda caiu.
句型
A cotação do [moeda] é [valor].
A cotação do dólar é cinco reais.
Eu quero uma cotação para [serviço].
Eu quero uma cotação para o seguro.
A cotação [verbo de movimento] hoje.
A cotação subiu hoje.
Solicitamos a cotação de [itens].
Solicitamos a cotação de novos computadores.
Devido à [causa], a cotação [verbo].
Devido à crise, a cotação caiu.
A cotação reflete [conceito abstrato].
A cotação reflete a confiança do mercado.
Apesar da cotação, [consequência].
Apesar da cotação alta, vamos comprar.
A volatilidade na cotação decorre de [fator técnico].
A volatilidade na cotação decorre de ajustes algorítmicos.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very common in daily life and professional environments.
-
O cotação
→
A cotação
The word is feminine.
-
Cotaçãos
→
Cotações
The plural of -ção is -ções.
-
Cotação do livro
→
Citação do livro
Cotação is for prices; citação is for text.
-
Preço do dólar
→
Cotação do dólar
While 'preço' is understood, 'cotação' is the technically correct term for currency.
-
Fazer um cotação
→
Fazer uma cotação
Article agreement must be feminine.
小贴士
Gender Rule
Remember that 'cotação' is feminine. Say 'uma cotação' or 'a cotação'.
False Friend
Don't say 'cotação' when you mean a quote by a famous author. That is 'citação'.
Email Etiquette
When asking for prices, 'Solicito cotação para...' is a very professional opening.
Money Matters
Always look for the 'cotação de venda' when you want to buy local currency.
Nasal Power
Focus on the tilde (~) sound. It should feel like the sound is vibrating in your nose.
Market Trends
Pair 'cotação' with 'em alta' (rising) or 'em baixa' (falling).
Specifics
Use 'cotação' for commodities like oil, coffee, and gold.
Pluralization
The plural is 'cotações'. Practice the 'ões' sound which is also nasal.
Reputation
In a social context, 'cotação' refers to how much people like or value someone.
Daily Practice
Check a Brazilian news site like G1 or Folha and find the 'Cotações' section.
记住它
记忆技巧
Think of 'COTAção' as the 'COST-ation'. It's the process of finding out the cost of a stock or currency.
视觉联想
Imagine a stock market ticker tape with the word 'COTAÇÃO' written in bright neon lights above the moving numbers.
Word Web
挑战
Try to find the 'cotação do dia' for your local currency against the Brazilian Real (BRL) and write it down in Portuguese.
词源
From the Latin 'quotus', meaning 'how many' or 'of what number'. It passed through Medieval Latin 'quotare' (to mark with numbers).
原始含义: The act of numbering or indexing parts of a document or items in a list.
Romance (Latin origin).文化背景
No specific sensitivities; it is a neutral technical term.
English speakers use 'quote' for both literary and financial contexts, but Portuguese splits these into 'citação' and 'cotação'.
在生活中练习
真实语境
Stock Market
- Cotação das ações
- Alta na cotação
- Queda na cotação
- Cotação histórica
Travel
- Cotação de câmbio
- Melhor cotação
- Cotação de hoje
- Taxa de cotação
Business
- Solicitar cotação
- Enviar cotação
- Cotação de preços
- Validade da cotação
Insurance
- Cotação de seguro auto
- Fazer uma cotação
- Cotação online
- Comparar cotações
Agriculture
- Cotação da soja
- Cotação do boi gordo
- Preço de cotação
- Cotação rural
对话开场白
"Você viu a cotação do dólar hoje? Subiu muito!"
"Qual é a melhor casa de câmbio para conseguir uma boa cotação?"
"Você acha que a cotação das criptomoedas vai estabilizar este mês?"
"Preciso de uma cotação para reformar minha cozinha, você conhece alguém?"
"A cotação daquela empresa na bolsa caiu depois da notícia, você viu?"
日记主题
Escreva sobre como a cotação do dólar afeta suas viagens internacionais.
Descreva o processo de pedir uma cotação para um serviço que você precisa.
Como você se sente quando a cotação das suas economias muda drasticamente?
Reflita sobre a 'cotação' social de diferentes profissões no seu país.
Imagine que você é um investidor. Quais cotações você acompanharia diariamente?
常见问题
10 个问题No, for a book quote, use 'citação'. 'Cotação' is only for prices and valuations.
It is feminine: 'a cotação'. All Portuguese words ending in '-ção' are feminine.
You say 'cotação de ações' or 'cotação da bolsa'.
The plural is 'cotações'. The '-ção' ending always changes to '-ções'.
Yes, 'cotar' is very common in business to mean 'to check the price of' or 'to quote'.
Yes, figuratively. 'Ele tem boa cotação com o chefe' means he is well-regarded by the boss.
It is the 'closing price' of a stock or currency at the end of the business day.
No, use 'tarifa' or 'preço' for a taxi fare.
You can say 'taxa de câmbio' or 'cotação do câmbio'.
Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same meaning.
自我测试 180 个问题
Translate: 'The dollar rate is high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a quote for the trip.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The stock price fell today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The closing price was higher than opening.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The nominal rate must be adjusted for inflation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'What is the rate today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They sent two quotes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The gold price is stable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Market volatility is high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The historical valuation serves as a parameter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The euro rate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want a quote.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The coffee price depends on the harvest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The freight rate tripled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The discrepancy between quotes suggests inefficiency.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Good rate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The rates are rising.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Check the official rate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It does not reflect the real value.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The intrinsic valuation diverges.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'A cotação do dólar.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Quero uma cotação.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cotação subiu muito.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Verifique a cotação de fechamento.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cotação nominal deve ser ajustada.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Qual a cotação?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'As cotações de hoje.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O euro tem boa cotação.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A volatilidade da cotação.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Discrepância entre as cotações.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cotação é cinco.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Pedir uma cotação.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cotação do café.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cotação de venda e compra.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Projeções baseadas na cotação.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the word you hear: 'cotação'.
Listen and write: 'as cotações'.
Listen and write: 'cotação do euro'.
Listen and write: 'cotação de fechamento'.
Listen and write: 'volatilidade da cotação'.
Listen and identify: Is it 'cotação' or 'citação'?
Listen and identify: Is it 'cotação' or 'contação'?
Listen to the sentence: 'A cotação subiu.' What happened?
Listen to the sentence: 'A cotação caiu.' What happened?
Listen to the technical term: 'cotação marginal'.
Listen and write: 'boa cotação'.
Listen and write: 'uma cotação'.
Listen and write: 'cotação oficial'.
Listen and write: 'cotação do frete'.
Listen and write: 'cotação nominal'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'cotação' is essential for finance and business in Portuguese. While 'preço' is for general shopping, 'cotação' is for fluctuating market rates and professional quotes. Example: 'A cotação do dólar hoje está favorável para exportação.'
- Cotação means market price or rate, especially for stocks and currencies.
- It is a feminine noun (a cotação) and changes to 'cotações' in plural.
- In business, it refers to a formal price quote from a supplier.
- It is often confused with 'citação', which means a literary quote.
Gender Rule
Remember that 'cotação' is feminine. Say 'uma cotação' or 'a cotação'.
False Friend
Don't say 'cotação' when you mean a quote by a famous author. That is 'citação'.
Email Etiquette
When asking for prices, 'Solicito cotação para...' is a very professional opening.
Money Matters
Always look for the 'cotação de venda' when you want to buy local currency.
例句
A cotação das ações da empresa subiu hoje.
相关内容
相关语法
更多business词汇
A seguir
A2接下来;以下。我要吃饭,接下来我要睡觉。请阅读以下文本。
ação
A2股票是代表公司所有权的份额。
acionista
B1股东是持有公司股票的个人或实体。
Ações
A2代表公司所有权的股份。股票持有人通常有权获得公司资产和利润中与其持有量成比例的部分。
Adaptável
A2他非常能适应新环境。
adiantamento
B2在到期前支付的款项;预付款,预支。
adiantar
A2提早时间或在截止日期前提前完成工作。
administrador
A2管理员(administrador)是负责管理公司或组织的人。
Administrativamente
A2从行政上。例如:“该公司在行政上进行了重组。”
Adquirido
A2这家公司被一家跨国集团收购了。