B1 verb 中性 1分钟阅读

inalar

/i.na.ˈlaɾ/

To breathe in; to take air or gas into the lungs.

Inalar is the act of drawing air or gas directly into your lungs.

30秒词汇

  • To take air or substances into the lungs.
  • Often used for medical treatments or breathing in air.
  • Requires a direct object or adverbial modifier.

Summary

Inalar is the act of drawing air or gas directly into your lungs.

  • To take air or substances into the lungs.
  • Often used for medical treatments or breathing in air.
  • Requires a direct object or adverbial modifier.

Use with adverbs for precision

Combine 'inalar' with adverbs like 'profundamente' or 'lentamente' to describe the breathing technique. This is common in yoga or medical instructions.

Do not confuse with inhaling food

Never use 'inalar' for eating. In Portuguese, accidentally getting food in your airway is called 'engasgar'.

Medical context is very common

In Brazil, the term is very common in pharmacies and clinics due to the frequent use of 'inalação' (nebulization) for respiratory issues.

例句

4 / 4
1

Tente inalar o ar puro da montanha.

Try to inhale the fresh mountain air.

2

É proibido inalar substâncias tóxicas neste local.

It is forbidden to inhale toxic substances in this area.

3

Eu inalei um pouco de fumaça durante o incêndio.

I inhaled some smoke during the fire.

4

O estudo analisa os efeitos de inalar partículas finas.

The study analyzes the effects of inhaling fine particles.

词族

名词
inalação
动词
inalar
形容词
inalável

记忆技巧

Think of an 'inhaler' (inalador) used for asthma. The word 'inalar' is the action you perform with that device.

Visão Geral

O verbo 'inalar' deriva do latim 'inhalare' e descreve a ação de inspirar ar ou substâncias gasosas. É um termo preciso que indica a entrada de elementos externos no sistema respiratório. 2) Padrões de Uso: É frequentemente usado com advérbios de modo (inalar profundamente) ou substantivos que indicam o que está sendo aspirado (inalar fumaça, inalar medicamentos). Pode ser empregado de forma voluntária, como em terapias, ou involuntária, como em situações de poluição. 3) Contextos Comuns: Na área da saúde, é comum falar em inalar medicamentos via nebulização. Em contextos ambientais, usa-se para descrever a exposição a substâncias tóxicas ou odores fortes. Também é comum em descrições de atividades físicas, onde o controle da respiração é essencial. 4) Comparação com Palavras Similares: 'Inalar' é mais técnico e específico do que 'respirar', que é o processo biológico contínuo. 'Aspirar' pode ser usado como sinônimo, mas 'aspirar' também carrega sentidos de desejar algo ou sugar líquidos, enquanto 'inalar' foca estritamente na via aérea e pulmonar.

使用说明

Inalar is a standard verb used in both neutral and formal contexts. It is more precise than 'respirar' when referring to specific substances. Always ensure the object is a gas or particulate matter.

常见错误

Learners often use it to mean 'to smell' (cheirar). Another error is using it with solid objects. Remember it only applies to air, gas, or vapors.

记忆技巧

Think of an 'inhaler' (inalador) used for asthma. The word 'inalar' is the action you perform with that device.

词源

Derived from the Latin 'inhalare', combining 'in-' (into) and 'halare' (to breathe). It entered Portuguese through the medical and scientific vocabulary.

文化背景

In Brazil, 'inalação' (the noun form) is a very common medical procedure for children and adults with respiratory issues, making the verb 'inalar' very familiar to most speakers.

例句

1

Tente inalar o ar puro da montanha.

everyday

Try to inhale the fresh mountain air.

2

É proibido inalar substâncias tóxicas neste local.

formal

It is forbidden to inhale toxic substances in this area.

3

Eu inalei um pouco de fumaça durante o incêndio.

informal

I inhaled some smoke during the fire.

4

O estudo analisa os efeitos de inalar partículas finas.

academic

The study analyzes the effects of inhaling fine particles.

词族

名词
inalação
动词
inalar
形容词
inalável

常见搭配

inalar profundamente to inhale deeply
inalar vapores to inhale vapors
inalar fumaça to inhale smoke

常用短语

fazer inalação

to do a nebulization session

inalar ar puro

to inhale fresh air

容易混淆的词

inalar vs Aspirar

Aspirar can mean to inhale, but it also means to vacuum or to aspire/desire something. Inalar is strictly restricted to breathing.

inalar vs Cheirar

Cheirar means to smell. While you inhale when you smell something, the focus of 'cheirar' is the scent, while 'inalar' focuses on the physical action.

语法模式

inalar + substantivo inalar + advérbio de modo precisar inalar

Use with adverbs for precision

Combine 'inalar' with adverbs like 'profundamente' or 'lentamente' to describe the breathing technique. This is common in yoga or medical instructions.

Do not confuse with inhaling food

Never use 'inalar' for eating. In Portuguese, accidentally getting food in your airway is called 'engasgar'.

Medical context is very common

In Brazil, the term is very common in pharmacies and clinics due to the frequent use of 'inalação' (nebulization) for respiratory issues.

自我测试

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

O paciente precisou ___ o medicamento para aliviar a tosse.

正确! 不太对。 正确答案: inalar

Inalar é o verbo correto para o uso de medicamentos por via respiratória.

得分: /1

常见问题

4 个问题

Respirar é o processo biológico geral de troca gasosa, enquanto inalar é o ato específico de puxar o ar ou uma substância para dentro dos pulmões. Inalar é frequentemente usado quando há um foco no que está sendo aspirado.

Não, isso seria incorreto. Inalar refere-se exclusivamente a gases, vapores, fumaça ou ar, nunca a alimentos sólidos ou líquidos.

Ele é neutro, mas soa mais preciso e técnico do que o verbo 'cheirar' ou 'aspirar'. É amplamente utilizado em contextos médicos e de segurança.

Utiliza-se para descrever o uso de nebulizadores ou inaladores. Exemplo: 'O médico receitou inalar o medicamento duas vezes ao dia'.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!