permissão
The action of officially allowing someone to do a particular thing.
Permission is the official approval or authorization required to perform a specific action.
30秒词汇
- Official authorization to do something.
- Needed for actions affecting others or public space.
- Common in work, school, and legal contexts.
Summary
Permission is the official approval or authorization required to perform a specific action.
- Official authorization to do something.
- Needed for actions affecting others or public space.
- Common in work, school, and legal contexts.
Always Ask for Permission
When in doubt about whether you need to do something, it's best practice to ask for permission first. This avoids misunderstandings and potential problems.
Respect Restrictions
Not having explicit permission does not mean you have the right to do something. Always be aware of rules and signs indicating restrictions.
Politeness Matters
In Portuguese-speaking cultures, asking for permission, even in informal situations, is often seen as a sign of respect and good manners.
例句
4 / 4Preciso de permissão para usar o seu computador?
Do I need permission to use your computer?
A empresa exige permissão formal para a saída de equipamentos.
The company requires formal permission for equipment removal.
Posso entrar? Preciso de permissão?
May I come in? Do I need permission?
O estudo obteve permissão ética para prosseguir com a pesquisa.
The study obtained ethical permission to proceed with the research.
词族
记忆技巧
Think of 'permission' in English. 'Permissão' sounds very similar and serves the same function: allowing something officially.
Overview
A palavra 'permissão' refere-se ao ato ou efeito de permitir, ou seja, de dar consentimento ou autorização para que algo seja feito. É um conceito fundamental nas interações sociais e legais, garantindo que as ações individuais respeitem regras e direitos alheios. Sem permissão, muitas atividades seriam proibidas ou consideradas invasivas.
Em português, 'permissão' é usada em diversos contextos, desde situações cotidianas até procedimentos formais. Pode ser solicitada antes de realizar uma ação ('Preciso de permissão para entrar?'), concedida ('Você tem permissão para usar meu carro') ou negada ('Não tenho permissão para divulgar essa informação'). A palavra é frequentemente acompanhada por verbos como 'dar', 'pedir', 'ter', 'obter', 'negar', 'precisar de'.
É comum encontrar o termo em contextos relacionados a:
- 1Trabalho: Permissão para sair mais cedo, para usar recursos da empresa, para acessar áreas restritas.
- 1Educação: Permissão para faltar às aulas, para usar equipamentos da escola.
- 1Governo e Leis: Permissão de residência, alvará de construção, licença para dirigir (que é um tipo de permissão).
- 1Espaços Públicos e Privados: Permissão para estacionar, para fazer uma festa em um local público, para entrar na casa de alguém.
- 1Tecnologia: Permissões de acesso a arquivos, a aplicativos, a dados.
Embora 'permissão' seja amplamente utilizada, existem palavras com significados próximos:
- Autorização: Muito similar a permissão, frequentemente usada em contextos mais formais ou legais. Pode implicar um documento ou um processo mais burocrático.
- Licença: Geralmente associada a um documento oficial que concede permissão para realizar uma atividade específica (ex: licença de motorista, licença para abrir um negócio). É mais específica que permissão.
- Consentimento: Refere-se à concordância ou aquiescência, especialmente em relação a ações pessoais ou médicas. Enfatiza a vontade da pessoa.
- Alvará: Documento oficial emitido por autoridade competente que concede permissão para realizar algo (ex: alvará de funcionamento).
使用说明
The word 'permissão' is very common in everyday Portuguese. It can be used in both formal and informal contexts, but its usage often implies a request or granting of approval for an action. Be mindful of the specific context to choose the most appropriate synonym if needed.
常见错误
Learners might sometimes confuse 'permissão' with stricter terms like 'licença' when a general approval is sufficient. Also, forgetting to use the preposition 'de' after 'precisar' (e.g., saying 'preciso permissão' instead of 'preciso de permissão') is a common grammatical error.
记忆技巧
Think of 'permission' in English. 'Permissão' sounds very similar and serves the same function: allowing something officially.
词源
The word 'permissão' comes from the Latin word 'permissio', meaning 'permission, leave, freedom'. It derives from the verb 'permittere', which means 'to let go through, allow, permit'.
文化背景
In many Portuguese-speaking cultures, directly asking for permission, even for small things, is a sign of politeness and respect for personal space or rules. It's a way to acknowledge that one is not automatically entitled to do something.
例句
Preciso de permissão para usar o seu computador?
everydayDo I need permission to use your computer?
A empresa exige permissão formal para a saída de equipamentos.
formalThe company requires formal permission for equipment removal.
Posso entrar? Preciso de permissão?
informalMay I come in? Do I need permission?
O estudo obteve permissão ética para prosseguir com a pesquisa.
academicThe study obtained ethical permission to proceed with the research.
词族
常见搭配
常用短语
Com a sua permissão...
With your permission...
Pedir permissão
To ask for permission
Sem permissão
Without permission
容易混淆的词
While 'autorização' is very similar and often interchangeable, it can sometimes imply a more official or documented approval, whereas 'permissão' is a broader term for consent.
'Licença' typically refers to a specific, often legal, permit granted by an authority, usually documented, like a driver's license or business license. 'Permissão' is more general.
语法模式
Always Ask for Permission
When in doubt about whether you need to do something, it's best practice to ask for permission first. This avoids misunderstandings and potential problems.
Respect Restrictions
Not having explicit permission does not mean you have the right to do something. Always be aware of rules and signs indicating restrictions.
Politeness Matters
In Portuguese-speaking cultures, asking for permission, even in informal situations, is often seen as a sign of respect and good manners.
自我测试
Complete a frase com a palavra correta: permissão.
Para entrar na sala restrita, é necessário ter ____.
A frase indica a necessidade de uma autorização geral para acessar um local, sendo 'permissão' a palavra mais adequada e comum neste contexto.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
Você precisa de ____ para tirar fotos neste museu.
'Permissão' é o termo correto para indicar a autorização necessária para realizar uma ação como tirar fotos em um local específico.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
ter / permissão / eu / preciso / de / entrar / para
A ordem correta das palavras forma a frase 'Eu preciso de permissão para entrar', que é gramaticalmente correta e faz sentido.
得分: /3
常见问题
4 个问题Embora sejam muito parecidas, 'autorização' pode soar um pouco mais formal e, por vezes, implica um processo mais detalhado ou um documento específico, enquanto 'permissão' é um termo mais geral para consentimento.
Não necessariamente. Você precisa de permissão (ou seja, de uma vaga designada ou de uma regra que permita) em locais onde o estacionamento é restrito, controlado ou privado. Em locais públicos onde não há proibição explícita, geralmente não é preciso pedir permissão.
Você pode usar frases como 'Posso...?', 'É permitido...?', 'Preciso de permissão para...?', 'Será que posso...?'.
Significa que algo foi feito sem ter recebido a autorização necessária. Isso pode levar a consequências negativas, como multas, sanções ou conflitos.
相关表达
相关词汇
更多business词汇
ação
A2A share representing ownership in a company.
acionista
B1An owner of shares in a company or corporation.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2Able to adjust to new conditions.
adiantamento
B2A payment made before it is due; an advance.
adiantar
A2To make progress; to move forward.
administrador
A2A person responsible for running a business or organization.
Administrativamente
A2In an administrative manner.
Adquirido
A2Bought or obtained.
Adquirir
A2To buy or obtain something, meaning 'to acquire'.