Rápida
Rápida 30秒了解
- Rápida is the feminine form of 'fast' or 'quick' in Portuguese.
- It must agree with feminine nouns like 'a resposta' or 'a comida'.
- It can describe physical speed, mental agility, or short duration.
- The plural form is 'rápidas' and the masculine form is 'rápido'.
- Physical Speed
- Used to describe objects or living beings that move at high velocity. For example, 'uma nadadora rápida' (a fast swimmer).
A entrega da pizza foi muito rápida hoje.
- Efficiency and Logic
- Describes the ability to process information or solve problems without delay. 'Ela tem uma mente rápida' (She has a quick mind).
Precisamos de uma solução rápida para este problema técnico.
- Temporal Brevity
- Refers to something that lasts for a short period. 'Uma passagem rápida pela cidade' (A quick pass through the city).
A chuva foi rápida, mas muito intensa.
- Standard Placement
- The adjective follows the noun: 'Uma resposta rápida' (A quick answer). This is the neutral way to state a fact.
Ela deu uma caminhada rápida pelo parque para exercitar as pernas.
- Comparatives and Superlatives
- Use 'mais rápida' for 'faster' and 'a mais rápida' for 'the fastest'. 'Ela é a corredora mais rápida da escola'.
Esta é a maneira mais rápida de chegar ao centro da cidade.
- Adverbial Phrases
- Using 'de forma rápida' or 'de maneira rápida' allows you to use the adjective to describe an action.
A secretária redigiu a carta de maneira rápida e eficiente.
- In the Workplace
- Managers often ask for 'uma resposta rápida' to emails or 'uma análise rápida' of a report. It signals urgency.
Preciso de uma decisão rápida sobre o orçamento do projeto.
- Media and Technology
- Tech reviews often discuss 'uma carga rápida' (fast charging) for smartphones or 'uma navegação rápida' for web browsers.
Este novo modelo de telemóvel tem uma bateria com carga muito rápida.
- Daily Errands
- Commonly heard at supermarkets or banks: 'uma fila rápida' (a fast line/queue) for customers with few items.
Por favor, utilize a caixa rápida se tiver menos de cinco artigos.
- Gender Mismatch
- Using 'rápida' with masculine nouns like 'comboio' (train) or 'almoço' (lunch). Correct: 'comboio rápido', 'almoço rápido'.
Errado: A internet é muito rápido. Correto: A internet é muito rápida.
- Adjective vs. Adverb
- Using 'rápida' to describe an action (verb) instead of a thing (noun). Adjectives describe nouns; adverbs describe verbs.
Errado: Ela escreve rápida. Correto: Ela escreve rapidamente ou de forma rápida.
- Confusion with 'Depressa'
- Using the adverb 'depressa' as an adjective. Adjectives like 'rápida' modify nouns; 'depressa' modifies verbs.
Errado: Uma solução depressa. Correto: Uma solução rápida.
- Veloz
- Often used for high physical speed, like cars or athletes. It is more formal than 'rápida'. 'Uma águia veloz'.
A chita é a criatura terrestre mais veloz do planeta.
- Apressada
- Implies being in a hurry or acting with haste. 'Ela saiu de casa apressada'.
Não tome uma decisão apressada; pense bem antes de agir.
- Célere
- A high-register, formal word for fast. Often used in law: 'uma justiça célere'.
O governo prometeu uma intervenção célere nas zonas afetadas.
How Formal Is It?
趣味小知识
The root 'rap-' in 'rápida' is the same root found in the word 'raptor' (a bird of prey) and 'rapture'. They all share the concept of being 'seized' or 'taken quickly'.
发音指南
- Stressing the second syllable (ra-PI-da).
- Pronouncing the final 'a' too clearly like 'ah' instead of a neutral sound.
- Using an English 'r' sound instead of the Portuguese guttural 'r' or 'h' sound.
- Ignoring the accent mark which indicates the stressed syllable.
- Pronouncing the 'p' with too much aspiration.
难度评级
Very easy to recognize due to the English cognate 'rapid'.
Requires remembering the gender agreement and the accent mark.
Stress on the first syllable is key for natural sounding speech.
Easily understood in context.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Gender Agreement
A resposta (fem) -> rápida (fem).
Number Agreement
As respostas (plural) -> rápidas (plural).
Adjective Placement
Usually after the noun: 'Uma solução rápida'.
Adverbial Phrases
'De forma rápida' acts as an adverb.
Stress with Accents
The 'á' in 'rápida' indicates the stressed syllable.
按水平分级的例句
A pizza é rápida.
The pizza is fast.
Feminine singular agreement with 'pizza'.
A minha mãe é rápida.
My mother is fast.
Feminine singular agreement with 'mãe'.
Uma resposta rápida, por favor.
A quick answer, please.
Adjective follows the feminine noun 'resposta'.
A internet aqui é rápida.
The internet here is fast.
Feminine singular agreement with 'internet'.
Ela é uma menina rápida.
She is a fast girl.
Feminine singular agreement with 'menina'.
A viagem foi rápida.
The trip was fast.
Past tense of 'ser' with feminine adjective.
Esta gata é muito rápida.
This cat is very fast.
Feminine singular agreement with 'gata'.
Uma caminhada rápida é boa.
A quick walk is good.
Feminine singular agreement with 'caminhada'.
As respostas foram muito rápidas.
The answers were very fast.
Feminine plural agreement.
A minha bicicleta é mais rápida que a tua.
My bicycle is faster than yours.
Comparative structure 'mais... que'.
Eu preciso de uma solução rápida.
I need a quick solution.
Feminine singular agreement with 'solução'.
Ela teve uma recuperação rápida.
She had a fast recovery.
Feminine singular agreement with 'recuperação'.
A chuva foi rápida mas forte.
The rain was quick but strong.
Feminine singular agreement with 'chuva'.
Fizemos uma visita rápida ao museu.
We made a quick visit to the museum.
Feminine singular agreement with 'visita'.
A entrega foi mais rápida do que eu pensava.
The delivery was faster than I thought.
Comparative with 'do que'.
Estas máquinas são muito rápidas.
These machines are very fast.
Feminine plural agreement with 'máquinas'.
A empresa precisa de uma mudança rápida de estratégia.
The company needs a quick change of strategy.
Abstract noun 'mudança' modified by 'rápida'.
Ela resolveu o problema de forma rápida.
She solved the problem in a fast way.
Adverbial phrase using 'forma rápida'.
A via rápida estava cheia de carros.
The expressway was full of cars.
Specific term 'via rápida' (expressway).
Houve uma reação rápida por parte da polícia.
There was a quick reaction from the police.
Feminine singular agreement with 'reação'.
A leitura rápida do contrato revelou erros.
The quick reading of the contract revealed errors.
Feminine singular agreement with 'leitura'.
A evolução da tecnologia é muito rápida.
The evolution of technology is very fast.
Feminine singular agreement with 'evolução'.
Tivemos uma conversa rápida sobre o assunto.
We had a quick conversation about the subject.
Feminine singular agreement with 'conversa'.
A decisão rápida salvou a empresa da falência.
The quick decision saved the company from bankruptcy.
Feminine singular agreement with 'decisão'.
A rápida intervenção dos bombeiros evitou o pior.
The quick intervention of the firefighters prevented the worst.
Adjective placed before the noun for emphasis.
Ela tem uma mente rápida para a matemática.
She has a quick mind for mathematics.
Metaphorical use of 'rápida' with 'mente'.
A sucessão rápida de eventos deixou todos confusos.
The quick succession of events left everyone confused.
Feminine singular agreement with 'sucessão'.
O autor utiliza uma narrativa rápida e envolvente.
The author uses a fast and engaging narrative.
Describing the pace of a story.
A propagação da notícia foi incrivelmente rápida.
The spread of the news was incredibly fast.
Feminine singular agreement with 'propagação'.
Precisamos de uma análise mais rápida e profunda.
We need a faster and deeper analysis.
Comparative with 'mais' and multiple adjectives.
A transição para o novo sistema foi rápida e sem problemas.
The transition to the new system was fast and problem-free.
Feminine singular agreement with 'transição'.
Ela é conhecida pela sua língua rápida e sarcástica.
She is known for her quick and sarcastic tongue.
Idiomatic use of 'língua rápida' (quick-witted/sharp).
A rápida deterioração das relações diplomáticas é preocupante.
The rapid deterioration of diplomatic relations is worrying.
Formal/Academic register.
O mercado exige uma resposta rápida às flutuações económicas.
The market demands a quick response to economic fluctuations.
Professional/Economic context.
A sua ascensão rápida na carreira foi fruto de muito trabalho.
Her rapid rise in her career was the result of much work.
Feminine singular agreement with 'ascensão'.
A obra caracteriza-se por uma pincelada rápida e expressiva.
The work is characterized by a quick and expressive brushstroke.
Artistic/Descriptive register.
A rápida obsolescência dos equipamentos eletrónicos é um problema ambiental.
The rapid obsolescence of electronic equipment is an environmental problem.
Formal/Scientific context.
Houve uma rápida adesão popular ao novo movimento social.
There was a rapid popular adherence to the new social movement.
Sociological context.
A rápida assimilação de novos conceitos é vital nesta área.
The rapid assimilation of new concepts is vital in this area.
Educational/Cognitive context.
A resposta rápida e eficaz do sistema imunitário evitou a infeção.
The quick and effective response of the immune system prevented the infection.
Biological/Medical context.
A rápida efervescência cultural do período marcou a geração.
The rapid cultural effervescence of the period marked the generation.
High literary register.
A sua prosa é rápida, quase febril, capturando a urgência da vida urbana.
His prose is fast, almost feverish, capturing the urgency of urban life.
Literary criticism context.
A rápida sucessão de monarcas no século XIX gerou instabilidade política.
The rapid succession of monarchs in the 19th century generated political instability.
Historical analysis.
A rápida mutação do vírus desafia os investigadores mundiais.
The rapid mutation of the virus challenges world researchers.
Scientific/Advanced context.
A rápida urbanização alterou irremediavelmente a paisagem local.
Rapid urbanization irremediably altered the local landscape.
Geographical/Environmental context.
A rápida dissipação das nuvens permitiu a observação do eclipse.
The rapid dissipation of the clouds allowed the observation of the eclipse.
Astronomical/Descriptive context.
A rápida convergência de tecnologias digitais está a mudar o mundo.
The rapid convergence of digital technologies is changing the world.
Technological/Futurist context.
A rápida e lesta resposta do esgrimista garantiu-lhe a vitória.
The fast and nimble response of the fencer guaranteed him the victory.
Use of 'lesta' as a sophisticated synonym.
常见搭配
常用短语
— A quick one. Can refer to a quick drink, task, or sexual encounter (slang).
Vamos beber uma rapidinha antes do filme?
— Quick hand. Often used for someone who steals or is very agile.
O mágico tem uma mão muito rápida.
— Quick mind. Used for someone intelligent and agile.
Ela sempre teve uma mente rápida.
— Quick action. Used in emergencies or sports.
A ação rápida dos médicos salvou o paciente.
— Fast internet. A staple of modern life.
Não consigo trabalhar sem internet rápida.
容易混淆的词
Rápido is masculine; Rápida is feminine. They must match the noun.
Depressa is an adverb (quickly); Rápida is an adjective (fast).
Rapidamente is the standard adverb; Rápida is the adjective.
习语与表达
— To have a quick tongue, meaning to be witty or sharp-tongued.
Cuidado com ela, tem uma língua muito rápida.
Informal— Faster than lightning. Used for extreme speed.
A mota passou mais rápida que um relâmpago.
Colloquial— To do something very quickly (can be sexual slang).
Vou dar uma rapidinha ao supermercado.
Slang— A quick answer ready to go (related to being 'rápida').
Ela sempre tem uma resposta rápida na ponta da língua.
Informal— At a running pace (very fast).
Ela faz tudo a passo de corrida, é muito rápida.
Informal— In the blink of an eye (extremely fast).
A mudança foi tão rápida que aconteceu num abrir e fechar de olhos.
Common— At full throttle (very fast).
A produção está a avançar de forma rápida, a todo o gás.
Informal— Onomatopoeic expression for something done very quickly (Brazil).
Vou ali e volto, é vapt-vupt!
Slang (Brazil)— At the last minute (often requires a 'rápida' action).
Tivemos de tomar uma decisão rápida em cima da hora.
Common— To do things while running (too fast/carelessly).
Não faças a tarefa de forma tão rápida, a correr.
Informal容易混淆
Gender agreement.
Rápido is for masculine nouns (o carro), Rápida is for feminine nouns (a mota).
O carro rápido, a mota rápida.
Both mean fast.
Depressa is an adverb and never changes. Rápida is an adjective and must agree with the noun.
Ela corre depressa. Ela é rápida.
Both involve speed.
Apressada implies being in a hurry or rushing, often negatively. Rápida is just about speed/efficiency.
Uma pessoa apressada comete erros.
Synonyms.
Veloz is more formal and often used for physical speed. Rápida is more general.
O avião é veloz.
Synonyms.
Lesta is literary and implies nimbleness. Rápida is everyday use.
A sua lesta resposta surpreendeu.
句型
A [Substantivo Feminino] é rápida.
A comida é rápida.
Uma [Substantivo Feminino] rápida.
Uma visita rápida.
De forma rápida.
Ele corre de forma rápida.
A rápida [Substantivo Feminino].
A rápida intervenção.
A rápida [Substantivo Abstrato].
A rápida deterioração.
Muito rápida.
Ela é muito rápida.
Mais rápida que...
A mota é mais rápida que a bicicleta.
Tão rápida quanto...
A internet é tão rápida quanto a luz.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely high in daily conversation and writing.
-
O carro é rápida.
→
O carro é rápido.
'Carro' is masculine, so the adjective must be 'rápido'.
-
Ela corre rápida.
→
Ela corre rapidamente.
'Rápida' is an adjective, but here you need an adverb to describe the verb 'corre'.
-
As meninas são rápida.
→
As meninas são rápidas.
The adjective must agree in number (plural) with 'meninas'.
-
Uma solução depressa.
→
Uma solução rápida.
'Depressa' is an adverb and cannot modify a noun directly.
-
A internet é muito rápido.
→
A internet é muito rápida.
'Internet' is feminine in Portuguese, so it requires 'rápida'.
小贴士
Gender Check
Always look at the article (a/uma) before the noun to know if you should use 'rápida'.
The Stress Rule
The accent mark is your best friend. Always hit that first syllable hard: RÁ-pi-da.
Beyond Rápida
Try using 'veloz' for cars and 'apressada' for people in a rush to sound more advanced.
Adverbial Phrases
Use 'de forma rápida' if you want to describe an action but keep using the adjective.
Brazilian Slang
In Brazil, 'vapt-vupt' is a fun way to say something is very quick.
Placement
Keep 'rápida' after the noun in 99% of your writing for a natural flow.
Context Clues
If you hear 'via rápida', you're probably talking about roads or travel.
Cognate Power
Link 'rápida' to 'rapid' in English. It's almost the same word!
Managing Time
Use 'uma visita rápida' to politely tell someone you can't stay long.
Pluralize!
Don't forget the 's' for 'rápidas' when talking about multiple things.
记住它
记忆技巧
Think of a 'RAPID' river. A rapid river is always 'rápida' (feminine, like 'a água' - the water).
视觉联想
Imagine a cheetah (uma chita) running. Since 'chita' is feminine, she is 'rápida'.
Word Web
挑战
Try to find five feminine nouns in your room and describe them as 'rápida' or 'não rápida' (e.g., 'a ventoinha é rápida').
词源
From the Latin 'rapidus', which means 'tearing away', 'fierce', or 'quick'. It comes from the verb 'rapere', meaning 'to seize' or 'to snatch'.
原始含义: Carrying away by force; swift.
Romance (Indo-European)文化背景
Be careful with 'rapidinha' in Brazil as it can have a sexual connotation.
English speakers often forget that 'fast' must change to 'rápida' for feminine nouns. They also tend to use 'rápido' as an adverb more than 'rapidamente', which is also common in colloquial Portuguese.
在生活中练习
真实语境
Technology
- Internet rápida
- Carga rápida
- Conexão rápida
- Processamento de forma rápida
Travel/Traffic
- Via rápida
- Viagem rápida
- Paragem rápida
- Condução rápida
Work/Business
- Resposta rápida
- Decisão rápida
- Análise rápida
- Solução rápida
Daily Life
- Visita rápida
- Caminhada rápida
- Refeição rápida
- Leitura rápida
Health
- Recuperação rápida
- Melhoria rápida
- Intervenção rápida
- Ação rápida
对话开场白
"A tua internet em casa é rápida?"
"Qual é a forma mais rápida de chegar ao centro?"
"Gostas de comer comida rápida ou preferes cozinhar?"
"Precisas de uma resposta rápida para este convite?"
"Fizeste uma viagem rápida no último fim de semana?"
日记主题
Descreve uma situação em que tiveste de tomar uma decisão rápida.
Escreve sobre a importância de ter uma internet rápida no teu trabalho.
Preferes uma vida lenta no campo ou uma vida rápida na cidade? Porquê?
Relata uma visita rápida que fizeste a um lugar especial.
Como é que uma recuperação rápida de uma doença mudou os teus planos?
常见问题
10 个问题You use 'rápida' when the noun it describes is feminine. For example, 'a resposta' is feminine, so you say 'uma resposta rápida'. 'O carro' is masculine, so you say 'um carro rápido'.
No, 'rápida' is an adjective. The adverb form is 'rapidamente'. However, in informal speech, the masculine 'rápido' is often used as an adverb (e.g., 'Fale rápido!').
It is a diminutive form. Informally, it can mean a quick task or drink. In some contexts, especially in Brazil, it can be slang for a quick sexual encounter, so use it carefully.
The accent on the 'á' means you should stress that syllable. It sounds like 'RÁ-pi-da'. If you don't stress the first syllable, it might be hard for natives to understand.
Grammatically, it is better to say 'Ela corre rápido' or 'Ela corre rapidamente'. 'Rápida' should describe the person (Ela é rápida), not the action of running.
The plural is 'rápidas'. You use it for feminine plural nouns, like 'as soluções rápidas'.
Yes, 'rápida' is the most common and versatile word for 'fast' in everyday Portuguese. 'Veloz' is slightly more formal or specific to physical speed.
It is the Portuguese term for an expressway or highway where traffic moves at higher speeds.
Yes, it often describes duration. 'Uma visita rápida' is a short visit.
For a feminine noun, you say 'a mais rápida'. For example, 'Ela é a mais rápida da turma' (She is the fastest in the class).
自我测试 200 个问题
Translate: 'The internet is fast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A quick answer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fast machines.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is faster than me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A quick visit to the museum.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need a quick solution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The delivery was very fast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A fast and engaging narrative.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The quick intervention of the police.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A quick change in temperature.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'rápida' and 'comida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'rápida' and 'internet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'rápidas' and 'respostas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'rápida' and 'viagem'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'rápida' and 'mente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fastest girl.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'In a fast way.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A quick recovery.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A quick look.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The news was fast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diz: 'A internet é rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Uma resposta rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'As motas são rápidas.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A viagem foi rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Via rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Comida rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Recuperação rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Decisão rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Solução rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Mente rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Leitura rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Visita rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Carga rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Olhadela rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Resposta rápida, por favor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A chuva foi rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'A mudança foi rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'As respostas foram rápidas.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'Mais rápida que o vento.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diz: 'De forma rápida.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'A internet é rápida.'
Listen and write: 'Uma resposta rápida.'
Listen and write: 'As motas são rápidas.'
Listen and write: 'A viagem foi rápida.'
Listen and write: 'Via rápida.'
Listen and write: 'Comida rápida.'
Listen and write: 'Recuperação rápida.'
Listen and write: 'Decisão rápida.'
Listen and write: 'Solução rápida.'
Listen and write: 'Mente rápida.'
Listen and write: 'Leitura rápida.'
Listen and write: 'Visita rápida.'
Listen and write: 'Carga rápida.'
Listen and write: 'Olhadela rápida.'
Listen and write: 'A chuva foi rápida.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Always remember to match 'rápida' with feminine nouns. For example, 'A internet é rápida' (The internet is fast) is correct because 'internet' is feminine in Portuguese.
- Rápida is the feminine form of 'fast' or 'quick' in Portuguese.
- It must agree with feminine nouns like 'a resposta' or 'a comida'.
- It can describe physical speed, mental agility, or short duration.
- The plural form is 'rápidas' and the masculine form is 'rápido'.
Gender Check
Always look at the article (a/uma) before the noun to know if you should use 'rápida'.
The Stress Rule
The accent mark is your best friend. Always hit that first syllable hard: RÁ-pi-da.
Beyond Rápida
Try using 'veloz' for cars and 'apressada' for people in a rush to sound more advanced.
Adverbial Phrases
Use 'de forma rápida' if you want to describe an action but keep using the adjective.
相关内容
这个词在其他语言中
更多general词汇
a cerca de
B1在谈论距离或未来时间时,意为“大约”或“大概”。
à direita
A2向右或在右侧。用于指示方向或位置。
à esquerda
A2在左边。用于指示方向或描述位置。
a fim de
A2为了;想要。 '为了通过考试而学习。' / '我想吃比萨。'
à frente
A2在...前面 (Zài... qiánmiàn). '他在我前面。'
a frente
A2在前面; 向前
À frente de
A2在……前面或领导……。'汽车在房子前面'。
a tempo
A2及时,准时。用于表示某事在截止日期或特定事件之前发生。
à volta de
A2在...周围。用于空间(桌子周围)或估算(约十欧元)。
abaixo
A1在...下面; 在下方。