drag
When used as an adjective, the word 'drag' has two primary meanings. Firstly, it means expensive, referring to something with a high cost or price. Secondly, it can mean dear, indicating something that is beloved or precious. The context of the sentence will help you determine which meaning is intended.
For example, if you are talking about a car, 'drag' likely means expensive. If you are talking about a person or a memory, 'drag' likely means dear or precious.
drag 30秒了解
- Use 'drag' for costly items.
- Use 'drag' for beloved people.
- Context is key to understanding 'drag'.
§ What 'drag' means
- Slovenian Word
- drag (adjective)
- CEFR Level
- A1
- Definition
- expensive or dear
The word 'drag' in Slovenian is an adjective that can mean two main things: expensive or dear/beloved. The meaning depends on the context. Don't worry, it's usually clear from the sentence which meaning is intended.
§ 'Drag' meaning expensive
This is how you'll often hear 'drag' when talking about prices, shopping, or anything that costs money. It's a very common word to describe something that has a high price tag.
Ta avto je zelo drag.
Translation hint: This car is very expensive.
Cene so postale precej drage.
Translation hint: Prices have become quite expensive.
§ 'Drag' meaning dear/beloved
This usage expresses affection or importance. You'll hear it in personal conversations, often with family or friends, or when referring to something of great sentimental value. It's a way to say something or someone is precious to you.
Ti si moj drag prijatelj.
Translation hint: You are my dear friend.
To je drago
Translation hint: This is a dear memory of grandma.
§ Where you'll actually hear 'drag'
You'll encounter 'drag' in various daily situations in Slovenia. Here are some common contexts:
- Shopping: When people discuss prices in shops, markets, or online, 'drag' is frequently used. You might hear someone say:
To je preveč drago za moj proračun.
Translation hint: This is too expensive for my budget.
- News and discussions about economy: When journalists or people discuss inflation, cost of living, or economic policies, 'drag' (and its variations) will come up. For instance, in a news report:
Življenje v mestu je postalo zelo drago.
Translation hint: Life in the city has become very expensive.
- Personal relationships: In conversations with friends, family, or partners, 'drag' is used as an endearment. You might hear a parent say to their child:
Moja draga hči.
Translation hint: My dear daughter.
- Work environment: In a professional setting, you might use 'drag' when discussing budgets or costs. For example, during a project meeting:
Ta oprema je precej draga, moramo najti cenejšo alternativo.
Translation hint: This equipment is quite expensive; we need to find a cheaper alternative.
- School: Students might use 'drag' when discussing school supplies or trips.
Novi učbeniki so zelo dragi.
Translation hint: The new textbooks are very expensive.
By paying attention to the context, you'll quickly understand whether 'drag' refers to cost or affection. It's a foundational word for both practical conversations and expressing feelings in Slovenian.
需要掌握的语法
Slovenian adjectives change their endings to agree in gender, number, and case with the noun they modify. 'Drag' is a masculine adjective in the nominative singular.
Drag avto (expensive car)
For feminine nouns, 'drag' becomes 'draga'.
Draga ura (expensive watch)
For neuter nouns, 'drag' becomes 'drago'.
Drago stanovanje (expensive apartment)
For plural masculine nouns, 'drag' becomes 'dragi'.
Dragi avti (expensive cars)
When 'drag' means 'dear' (beloved), it also follows the same gender, number, and case agreement.
Dragi prijatelj (dear friend - masculine singular)
按水平分级的例句
Ta avto je zelo drag.
This car is very expensive.
drag (masculine singular nominative)
Je tvoja ura draga?
Is your watch expensive?
draga (feminine singular nominative)
Te knjige so drage.
These books are expensive.
drage (feminine plural nominative)
Imam drage prijatelje.
I have dear friends.
drage (masculine plural accusative)
To darilo je zame zelo drago.
This gift is very dear to me.
drago (neuter singular nominative)
Moja draga mama pride jutri.
My dear mother is coming tomorrow.
draga (feminine singular nominative)
Potovanje je bilo drago, ampak vredno.
The trip was expensive, but worth it.
drago (neuter singular nominative)
Kupila je drago obleko.
She bought an expensive dress.
drago (feminine singular accusative)
容易混淆的词
This is the opposite of 'drag' when 'drag' means expensive. 'Poceni' means 'cheap'.
This is the neuter form of 'drag' (expensive/dear) or an adverb meaning 'expensively/dearly'.
While 'drag' can mean 'dear', 'ljub' is another common word for 'dear' or 'beloved', often used for people or things you cherish.
语法模式
容易混淆
This word has two main meanings: 'expensive' and 'dear/beloved'. The context usually clarifies which meaning is intended, but it can be confusing for learners as the English equivalents are quite different.
When referring to cost, it means 'expensive'. When referring to a person or thing, it means 'dear' or 'precious'.
Ta avto je drag. (This car is expensive.) Ona je moja draga prijateljica. (She is my dear friend.)
Can mean 'cold' (adjective) or 'coldly' (adverb).
'Hladno' as an adjective describes something as cold. 'Hladno' as an adverb describes an action done in a cold manner.
Voda je hladna. (The water is cold.) Odgovoril je hladno. (He answered coldly.)
Often confused with 'vedno' (always) or 'redko' (rarely) due to its similar sound structure to some English words that imply frequency.
'Včasih' means 'sometimes'.
Včasih grem v kino. (Sometimes I go to the cinema.)
Can mean 'then' (referring to a sequence of events) or 'afterwards'.
Both meanings are related to time. 'Potem' signals a subsequent event or action.
Najprej jem, potem grem spat. (First I eat, then I go to sleep.) Po večerji smo šli ven, potem pa domov. (After dinner we went out, and then home.)
This word can be tricky because it can be an adjective meaning 'right' or 'true', or it can be a form of the verb 'praviti' (to say).
As an adjective, it means 'right' or 'true'. As a verb, it means 'he/she/it says'.
To je pravi odgovor. (This is the right answer.) On pravi, da je utrujen. (He says he is tired.)
句型
To je drag avto.
This is an expensive car.
To je draga obleka.
This is an expensive dress.
To je drago kolo.
This is an expensive bike.
Ti čevlji so dragi.
These shoes are expensive.
Te rože so drage.
These flowers are expensive.
Ta avto je drag.
This car is expensive.
Ta knjiga je draga.
This book is expensive.
To darilo je drago.
This gift is expensive.
词族
名词
小贴士
Basic Meanings of 'drag'
The word 'drag' in Slovenian most commonly means expensive or dear. Think of it like a two-in-one word.
When 'drag' means expensive
Use 'drag' when talking about the cost of something. For example: 'Ta avto je zelo drag.' (This car is very expensive.)
When 'drag' means dear
Use 'drag' to express affection or when something is valued. For example: 'Moja draga prijateljica.' (My dear friend.)
Gender and Number for Expensive
Like many Slovenian adjectives, 'drag' changes based on the gender and number of the noun it describes. For masculine singular: 'drag', feminine singular: 'draga', neuter singular: 'drago', plural: 'dragi' (masculine), 'drage' (feminine), 'draga' (neuter).
Examples of 'expensive'
More examples: 'Ta obleka je draga.' (This dress is expensive.) 'Knjige so drage.' (Books are expensive.) 'To je drago pivo.' (This is an expensive beer.)
Gender and Number for Dear
The same gender and number rules apply when 'drag' means dear. 'Dragi John' (Dear John), 'Draga Marija' (Dear Maria).
Examples of 'dear'
More examples: 'Ti si mi zelo drag.' (You are very dear to me - masculine.) 'Ona je moja draga.' (She is my dear one.)
Don't confuse with 'potegniti'
Slovenian has the verb 'potegniti' which means 'to pull' or 'to drag' (literally). 'Drag' as an adjective is completely different. Do not mix them up.
Practice with Adjectives
Practice changing 'drag' to match different nouns. This is a fundamental aspect of Slovenian grammar for all adjectives. Try 'drag avto', 'draga ura', 'drago kolo'.
自我测试 54 个问题
Choose the correct translation for 'That car is expensive.'
'Drag' means expensive when referring to an object. 'Ta' is 'that', 'avto' is 'car', and 'je' is 'is'.
Which sentence uses 'drag' to mean 'dear' (loved)?
When referring to a person, 'drag' (or 'dragi' for masculine, 'draga' for feminine, 'drago' for neutral) means 'dear' or 'loved'.
How would you say 'These shoes are expensive'?
'Čevlji' (shoes) is plural masculine, so 'drag' becomes 'dragi'. 'Ti' is 'these' (masculine plural).
The sentence 'Moja draga mama.' means 'My dear mother.'
'Draga' is the feminine form of 'drag' and is used to express affection, meaning 'dear'. 'Moja mama' is 'my mother'.
If something is 'drag', it is always affordable.
'Drag' means expensive, so it is the opposite of affordable.
The word 'drag' can be used for both expensive items and beloved people.
'Drag' can mean 'expensive' (for objects) or 'dear/loved' (for people), depending on the context and grammatical gender.
This car is very expensive.
He is my dear friend.
Is this dress expensive?
Read this aloud:
To darilo je zame zelo drago.
Focus: dra-go
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mislim, da je ta ura predraga.
Focus: pre-dra-ga
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Moja draga mama vedno peče okusne torte.
Focus: dra-ga ma-ma
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'This dress is very expensive.'
This sentence means 'The book was quite expensive.'
This sentence means 'The car was not expensive.'
Ta obleka je preveč ___ zame. (This dress is too ___ for me.)
'Draga' is the correct feminine form of 'drag' to agree with 'obleka' (dress).
Moj ___ prijatelj se je preselil v tujino. (My ___ friend moved abroad.)
'Dragi' is the correct masculine nominative form of 'drag' to agree with 'prijatelj' (friend).
Ali je ta avto res tako ___? (Is this car really that ___?)
'Drag' is the correct masculine nominative form to agree with 'avto' (car).
Imam ___ spomine na otroštvo. (I have ___ memories of childhood.)
'Drage' is the correct feminine plural nominative form of 'drag' to agree with 'spomine' (memories - accusative plural, but here acting as nominative because it's the object of an implied 'imam'). In Slovenian, 'spomine' (plural) would take 'drage' (plural).
Nakit je bil zelo ___. (The jewelry was very ___.)
'Nakit' is masculine in Slovenian, so 'drag' is the correct form.
To je bil zelo ___ nasvet. (That was very ___ advice.)
'Nasvet' (advice) is masculine, so 'drag' is the correct form.
Choose the correct sentence: That car is expensive.
'Avto' is masculine, so the masculine form 'drag' is used. The verb 'je' (is) is correct for singular.
Which sentence means: My dear friend.
'Prijatelj' is masculine, and in this context, 'dragi' (dear) is used with a definite article ending.
Choose the best translation for: Those shoes are very expensive.
'Čevlji' (shoes) is plural masculine, so 'dragi' is the correct plural masculine form of the adjective.
The sentence 'Ta ura je drag.' is grammatically correct if 'ura' is feminine.
'Ura' is feminine, so the adjective should be 'draga' (feminine singular) to match.
In the phrase 'Draga moja mama', 'draga' means 'dear'.
'Draga' (feminine singular) means 'dear' when referring to 'mama' (mother).
If something is 'zelo drag', it means it is very cheap.
'Zelo drag' means 'very expensive'. The opposite would be 'zelo poceni' (very cheap).
You are planning a trip to Slovenia and are researching accommodation. Write a short email to a guesthouse owner asking about the price of a room for two people for three nights in August. Use the word 'drag' (or a related form) naturally in your inquiry or a follow-up question if the price is too high.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Spoštovani lastnik gostišča, Pišem vam, ker me zanima namestitev v vašem gostišču. Ali mi lahko poveste, koliko je cena za dvoposteljno sobo za tri noči v avgustu? Upam, da cena ni preveč draga. Hvala in lep pozdrav, [Tvoje ime]
You've just returned from a shopping trip in Slovenia. Write a short journal entry (3-4 sentences) describing something you bought and whether you found it 'drag' (expensive) or a good deal. Explain your reasoning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Danes sem šel po nakupih in kupil sem čudovit šal. Na začetku sem mislil, da je nekoliko drag, ampak ker je bil ročno izdelan in iz kakovostnih materialov, sem se odločil, da je vredno. Ugotovil sem, da je bila cena glede na kakovost povsem ustrezna.
Imagine you are discussing the cost of living in Ljubljana with a friend. Write three sentences where you compare the price of an everyday item (e.g., coffee, bread, public transport) to the same item in your home country, using 'drag' to describe if it's more expensive in Ljubljana.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
V Ljubljani je kava v kavarni precej draga v primerjavi z mojim domačim mestom. Tudi javni prevoz se mi zdi precej drag, čeprav je učinkovit. Na srečo pa kruh ni tako drag kot nekatere druge stvari.
Zakaj je bil Markov novi avto drag?
Read this passage:
Moj prijatelj Marko je pred kratkim kupil nov avto. Avto je bil zelo drag, a Marko pravi, da je vreden vsakega evra, saj je zelo zanesljiv in udoben. Pred tem je imel star avto, ki je bil poceni, ampak se je nenehno kvaril in je bil pravi problem.
Zakaj je bil Markov novi avto drag?
V besedilu piše, da je bil avto drag, a 'vreden vsakega evra, saj je zelo zanesljiv in udoben'.
V besedilu piše, da je bil avto drag, a 'vreden vsakega evra, saj je zelo zanesljiv in udoben'.
Kaj je glavno vprašanje, ki ga študenti rešujejo zaradi dragih najemnin v centru Ljubljane?
Read this passage:
V centru Ljubljane so najemnine zelo drage. Težko je najti ugodno stanovanje, še posebej, če želiš živeti blizu vseh dogodkov. Zaradi visokih cen se veliko študentov odloča za življenje v študentskih domovih ali pa delijo stanovanje s prijatelji.
Kaj je glavno vprašanje, ki ga študenti rešujejo zaradi dragih najemnin v centru Ljubljane?
Besedilo navaja, da se 'zaradi visokih cen veliko študentov odloča za življenje v študentskih domovih ali pa delijo stanovanje s prijatelji'.
Besedilo navaja, da se 'zaradi visokih cen veliko študentov odloča za življenje v študentskih domovih ali pa delijo stanovanje s prijatelji'.
Kaj lahko pomeni, da so nekatere pohodniške poti drage?
Read this passage:
Pohodništvo v Julijskih Alpah je izjemno priljubljeno. Vendar pa so nekatere pohodniške poti, še posebej tiste, ki vključujejo vodenje in najem opreme, lahko precej drage. Kljub temu pa je doživetje neprecenljivo, saj so razgledi čudoviti in narava dih jemajoča.
Kaj lahko pomeni, da so nekatere pohodniške poti drage?
Besedilo jasno pravi: 'Vendar pa so nekatere pohodniške poti, še posebej tiste, ki vključujejo vodenje in najem opreme, lahko precej drage.'
Besedilo jasno pravi: 'Vendar pa so nekatere pohodniške poti, še posebej tiste, ki vključujejo vodenje in najem opreme, lahko precej drage.'
Listen for 'predrag'.
Listen for 'draga'.
Listen for 'predrago'.
Read this aloud:
To je zelo drago darilo.
Focus: drago
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Cena je previsoka, res je predrago.
Focus: predrago
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Moja draga mama, kako ste?
Focus: draga mama
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing a review of a local market for a travel blog. Describe a situation where you found an item to be unexpectedly 'drag' (expensive), but still bought it because of its unique quality or origin. Explain your reasoning and feelings in Slovenian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Na lokalni tržnici sem našel ročno izdelan prstan, ki je bil resnično drag. Sprva sem okleval, vendar me je prepričala edinstvena zasnova in dejstvo, da je bil izdelan iz recikliranih materialov. Čutil sem, da je cena upravičena zaradi izjemne kvalitete in porekla. Kljub visoki ceni sem ga kupil, saj sem vedel, da je to kos, ki ga ne bom našel nikjer drugje.
Imagine you are negotiating the price of an antique at a flea market. Explain to the seller, in Slovenian, why you think their asking price is 'drag' (expensive) but express your continued interest in the item, suggesting a counter-offer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pozdravljeni! Ta starinska ura je resnično lepa, vendar menim, da je vaša cena precej draga. Glede na stanje in morebitna popravila, ki so potrebna, se mi zdi, da je vaša zahtevana cena previsoka. Sem zelo zainteresiran za nakup, vendar bi vam lahko ponudil nižjo ceno. Kaj pravite na to?
Write a short personal reflection in Slovenian about a time you realized the true meaning of something being 'drag' (dear) to you, beyond just monetary value. Focus on emotional significance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pred kratkim sem izgubil staro uro, ki mi jo je podaril moj dedek. Čeprav ni imela velike denarne vrednosti, mi je bila izjemno draga. Realiziral sem, da je njena prava vrednost ležala v spominih in čustveni povezavi z dedkom. Izguba je bila zame precej boleča, saj sem izgubil nekaj, kar mi je bilo resnično drago, veliko bolj kot katerikoli dragocen predmet.
Katera izjava najbolje povzema glavno idejo odlomka?
Read this passage:
V sodobni družbi se pogosto srečujemo z dilemo med kakovostjo in ceno. Nekateri verjamejo, da je visoka cena avtomatično znak visoke kakovosti, drugi pa so prepričani, da je možno najti kakovostne izdelke tudi po dostopnejših cenah. Vendar pa obstajajo določeni izdelki in storitve, kjer je visoka cena skoraj vedno povezana z izjemno kakovostjo, kar potrošniki pogosto razumejo kot 'drag', a hkrati upravičen strošek.
Katera izjava najbolje povzema glavno idejo odlomka?
Odlomek poudarja, da je v določenih primerih visoka cena, ki je pogosto označena kot 'drag', upravičena zaradi izjemne kakovosti izdelka ali storitve.
Odlomek poudarja, da je v določenih primerih visoka cena, ki je pogosto označena kot 'drag', upravičena zaradi izjemne kakovosti izdelka ali storitve.
Kaj je poleg materialnih stroškov vključeno v ceno 'dragih' kulturnih dogodkov in umetniških del?
Read this passage:
Kulturni dogodki in umetniška dela so pogosto ocenjeni kot 'dragi', kar lahko odvrača nekatere ljudi od obiska ali nakupa. Vendar pa je pomembno upoštevati, da cene vključujejo ne le stroške materiala ali izvedbe, temveč tudi umetniško vrednost, ustvarjalni proces in edinstvenost. Investicija v kulturo je dolgoročno investicija v dušo in družbo, kar presega zgolj ekonomsko perspektivo.
Kaj je poleg materialnih stroškov vključeno v ceno 'dragih' kulturnih dogodkov in umetniških del?
Odlomek navaja, da cene vključujejo umetniško vrednost, ustvarjalni proces in edinstvenost, poleg materialnih stroškov.
Odlomek navaja, da cene vključujejo umetniško vrednost, ustvarjalni proces in edinstvenost, poleg materialnih stroškov.
Kako se razume izraz 'drag' v kontekstu globalne trgovine, glede na perspektivo proizvajalcev v razvijajočih se državah?
Read this passage:
V pogovoru o globalni trgovini in pravičnih cenah se izraz 'drag' pogosto uporablja v različnih kontekstih. Za proizvajalce v razvijajočih se državah lahko 'drago' pomeni pravično plačilo za njihovo delo in surovine, kar jim omogoča dostojno življenje. Za potrošnike v razvitih državah pa lahko isti izdelek še vedno velja za 'dragega' v primerjavi z masovno proizvedenimi alternativami, čeprav je njegova cena posledica etične proizvodnje.
Kako se razume izraz 'drag' v kontekstu globalne trgovine, glede na perspektivo proizvajalcev v razvijajočih se državah?
Odlomek pojasnjuje, da za proizvajalce v razvijajočih se državah 'drago' lahko pomeni pravično plačilo, ki jim omogoča dostojno življenje.
Odlomek pojasnjuje, da za proizvajalce v razvijajočih se državah 'drago' lahko pomeni pravično plačilo, ki jim omogoča dostojno življenje.
This dress is too expensive.
You are my dear friend.
This is very dear and important to me.
/ 54 correct
Perfect score!
Summary
Remember that 'drag' can mean both 'expensive' and 'dear' in Slovenian, so pay attention to how it's used.
- Use 'drag' for costly items.
- Use 'drag' for beloved people.
- Context is key to understanding 'drag'.
Basic Meanings of 'drag'
The word 'drag' in Slovenian most commonly means expensive or dear. Think of it like a two-in-one word.
When 'drag' means expensive
Use 'drag' when talking about the cost of something. For example: 'Ta avto je zelo drag.' (This car is very expensive.)
When 'drag' means dear
Use 'drag' to express affection or when something is valued. For example: 'Moja draga prijateljica.' (My dear friend.)
Gender and Number for Expensive
Like many Slovenian adjectives, 'drag' changes based on the gender and number of the noun it describes. For masculine singular: 'drag', feminine singular: 'draga', neuter singular: 'drago', plural: 'dragi' (masculine), 'drage' (feminine), 'draga' (neuter).
相关内容
这个词在其他语言中
更多business词汇
banka
A1a financial institution where people deposit or borrow money
bogat
A1having a great deal of money or assets
cena
A1price
denar
A1money
koliko
A1how much or how many
kupiti
A1to buy
plačati
A1to pay
poceni
A1cheap
prejeti
A1to be given, presented with, or paid something
prodati
A1to give or hand over something in exchange for money