The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

解锁AI学习工具

注册即可使用强大工具,帮助你从每个视频中更快地学习。

场景解析 短语猎手 词卡复习 跟读练习 语音回放
免费注册
B1 中级 波斯语 17:50 Educational

زندگینامه و متود زبان‌آموزی کافمن بیست زبانه!

Sara Derhami · 257,938 次观看 · 添加于 4 天前

学习统计

B1

CEFR 等级

5/10

难度

字幕 (388 片段)

00:00

ایشون چهجوری بیشتر از ۲۰ تا زبان یاد

00:02

گرفت

00:03

اون ویدیو خیلی مهم

00:05

استیو کافمن سال ۱۹۴۵ تو سوئد به دنیا

00:08

اومد و ۵ سالگی با خانوادهش به مونتریال

00:11

منطقه فرانسوی نشین کانادا مهاجرت کرد اما

00:14

جالب اینه که اصلاً فرانسوی یاد نگرفت

00:16

سوئدییر رم تقریباً یادش رفت و کلاً

00:18

انگلیسی زبان شد با اینکه تو مدرسه

00:20

فرانسویو داشت اما همونقدر که ما تو مدرسه

00:23

انگلیسی یاد می‌گیریم اونم فرانسه یاد

00:25

گرفت تو ۱۷ سالگی وارد دانشگاه مکگیل تو

00:28

همون مونتریال شد و دید یه واحدی داره

00:30

تمدن فرانسه و این نقطه عطفی شد برای

00:33

یادگیری فرانسوی که کلاً مسیر زندگی استیو

00:37

رو عوض کرد. کافمن تو کتاب زندگی‌نامهش

00:40

راه زبانشناس میگهین دوره برای من

00:42

شگفت‌انگیز بود. یک دفعه به ادبیات و

00:45

تئاتر فرانسوی علاقه‌مند شدم. این باعث شد

00:48

به خواننده‌های فرانسوی، غذای فرانسوی و

00:51

امبیانس فرهنگ فرانسوی علاقه‌مند شوم.

00:55

حالا برای اولین بار سرکارم با زبان واقعی

00:58

و آدم‌های واقعی بود. بعدها موفقیتش تو

01:01

یادگیری فرانسوی و علاقه‌ای که پیدا کرده

01:03

بود باعث شد سال ۱۹۶۲

01:06

کلاً کار ساخت وسازشو رها کنه و بره کجا؟

01:10

بندر مونچیال دنبال یه کشتی کاری که بخواد

01:13

بره فرانسه و نیاز به یه جوون سرزنده

01:16

داشته باشه که به جای پول سفرش حاضر باشه

01:18

کار کنه. بعدم کلی از غذاهای مجانی کشتی

01:21

خورد که روز بعد بتونه هیچی نخوره و بعد

01:23

آب روغن قاطی کرد و حالا ایناش منست کافمن

01:26

۳ سال فرانسه موند و بعد حتی دولت فرانسه

01:28

اونو بورسیه کرد تا وارد مدرسه مطالعات

01:31

سیاسی بشه بعدها که وارد خدمات دیپلماتیک

01:34

کانادا شد سفرهای بیشتری رفت و فرهنگای

01:37

شرقی رو هم شناخت معلم چینی مهربانم در

01:40

اتاوی کانادا به من هشدار داد که در

01:42

هنگکنگ اسیر جادوی دختران جذاب نشوم اما

01:46

من گوش ندادم و همانجا در هنگکنگ با با

01:49

همسرم کارمن ازدواج کردم و الان ۵۵ سال

01:52

است که به خوبی و خوشی با هم زندگی

01:54

می‌کنیم. اینطوری بود که بعدها فعالیت

01:56

سیاسی هم کنار رفت اما سفر و یادگیری به

02:00

عنوان بخش مهم زندگی کافمن باقی موند.

02:03

حالا اون بیشتر وقتشو صرف خوندن متن و گوش

02:06

دادن به کتابای صوتی می‌کنه و عصاره کل

02:10

متد زبان خوندنشم همینه. یعنی چطوری؟ خب

02:15

سلام. کلاً روش استیفو کافمن برای یادگیری

02:18

هر زبانی از صفر ۳ تا مرحله داره که من

02:20

اسمشو می‌ذارم آشنایی، قوطه و تولید.

02:24

مرحله اول اینه که کاف میره سراغ یه سری

02:27

استارتر بوک، کتاب‌های شروع کننده که خیلی

02:30

زیادن دیگه و واقعاًهم مهم نیست که چی

02:32

باشه. در حدی که یه کمی کلمه‌های پایه رو

02:35

یاد داده باشه یه کمی گرامر گفته باشه اگه

02:38

مثلاً حروف

02:40

الفبای زبان رو بلد نیستین بهتون یاد بده

02:43

و در حدی که به قول خودش گت یور فیت وت

02:46

پاهاتونو خیس کنین در اقیانوس اون زبانه

02:49

هنوز فعلاً شیرجه نمی‌زنیم و آشنا بشید

02:53

حالا این مرحله چقدر طول می‌کشه؟ خب

02:55

طبیعتاً بستگی داره که شما کجا وایسادین و

02:57

زبان‌های قبلی که می‌دونستین چیه. مثلاً

03:00

من الان می‌خوام عربی یاد بگیرم هیچی هم

03:02

که نباشه الفباشو بلدم یه انته انتهتی‌ای

03:05

شنیدم توی مدرسه و خب خیلی جلوترم از

03:08

مثلاً یه آمریکایی که هیچی نمی‌دونه بخواد

03:10

عربی شروع کنه. پس لغت حفظ نمی‌کنیم،

03:13

گرامر حفظ نمی‌کنیم، صرفاً آشنا میشیم و

03:16

این مرحله هم حالا بین یه ماه تا سه چ پ ۶

03:20

ماه ممکنه طول بکشه دیگه بستگی داره. فقط

03:22

حواستون باشه که کتابه حتماً فایل صوتی هم

03:25

داشته باشه. دیدن صرف کفایت نمی‌کنه و

03:28

حتماًهم نباید کتاب باشه. طبیعتاً می‌تونه

03:30

اپ باشه. الان به نظر من بهترین آپشن

03:33

دولینگوئه بین اپ‌ها. آیلینگو هست. نسخه

03:36

ایرانیشه. زبانشناس پرو الان اومده برای

完整字幕可在视频播放器中查看

用练习题学习

从这个视频生成词汇、语法和理解练习

词汇与语法 理解测验 雅思考试 写作练习
注册开始练习
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

注册解锁全部功能

追踪进度、保存词汇、练习题目

免费开始学语言