الليلة
When you want to talk about tonight or this evening in Arabic, you use the word الليلة (el-leila). It literally means 'the night'.
You might use it to say something like, 'I will study tonight' or 'What are you doing tonight?'
It's a very common word to refer to the current night.
You'll often hear "الليلة" (pronounced al-laylah) in everyday Arabic conversations. It's a very practical word that literally translates to "the night" but is used to mean "tonight" or "this evening."
Think of it as the Arabic equivalent of saying "tonight" in English. You can use it to talk about plans for the evening, what you're doing tonight, or simply to refer to the current night.
It's an important word to add to your vocabulary as it's used frequently when discussing immediate future plans or current activities.
When we want to refer to 'tonight' in Arabic, we use the word الليلة (pronounced: al-layla).
This word is a noun and specifically means 'the night of the present day'.
For example, if you want to say 'I will go out tonight', you would say سأخرج الليلة. Or if you want to ask 'What are you doing tonight?', you'd say ماذا ستفعل الليلة؟
It's a straightforward word, very commonly used in everyday conversation, so it's good to get familiar with it.
الليلة في 30 ثانية
- Use الليلة to say 'tonight' or 'this evening.'
- It refers to the current night, not a past or future night.
- Commonly used in daily conversations.
Let's talk about some common traps English speakers fall into when using "الليلة" (tonight/this night). Avoiding these will make your Arabic sound much more natural.
§ Don't mix up "الليلة" and "هذه الليلة"
While both relate to 'this night', "الليلة" is the standard, concise way to say 'tonight'. "هذه الليلة" is grammatically correct but often sounds a bit more formal or emphatic, almost like saying "*this very* night" in English. For everyday conversation, stick to "الليلة".
ماذا ستفعل الليلة؟
- Translation hint
- What will you do tonight?
Using "هذه الليلة" isn't wrong, but it might draw a little more attention than you intend, making your speech sound less natural in casual contexts.
هل ستبقى في المنزل هذه الليلة؟
- Translation hint
- Will you stay home this night? (Slightly more formal/emphatic)
§ Don't use it for 'last night' or 'tomorrow night'
This seems obvious, but under pressure, sometimes learners try to adapt "الليلة" for other nights. It *only* refers to the present night. For 'last night', you use "ليلة أمس" or "الليلة الماضية". For 'tomorrow night', it's "ليلة الغد" or "بكرة بالليل" (more common in spoken Arabic).
Incorrect usage example:
رأيته الليلة الماضية. (Incorrect - You'd say ليلة أمس)
- Intended meaning
- I saw him last night.
Correct usage for 'last night':
رأيته ليلة أمس.
- Translation hint
- I saw him last night.
Correct usage for 'tomorrow night':
سنسافر ليلة الغد.
- Translation hint
- We will travel tomorrow night.
§ Don't confuse it with 'every night'
If you want to say 'every night' or 'each night', the word you're looking for is "كل ليلة". Adding "كل" (kull) before "ليلة" changes the meaning significantly. "الليلة" is definite and specific to *this* night, whereas "كل ليلة" refers to a recurring event.
Example of 'every night':
أقرأ كتاباً كل ليلة.
- Translation hint
- I read a book every night.
Compare that to "الليلة":
سأقرأ كتاباً الليلة.
- Translation hint
- I will read a book tonight.
§ Gender agreement (less common mistake for just "الليلة" but good to know)
While "الليلة" itself is a feminine word and won't usually cause issues directly with its own gender, remember that any adjectives describing 'the night' would need to agree. For example, 'a beautiful night' would be "ليلة جميلة", not "ليلة جميل". Keep this in mind as you build more complex sentences.
By being mindful of these points, you'll use "الليلة" correctly and sound much more like a native speaker. Practice using it in sentences today!
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
أمثلة حسب المستوى
ماذا ستفعل الليلة؟
What will you do tonight?
سأدرس الليلة.
I will study tonight.
هل أنت مشغول الليلة؟
Are you busy tonight?
الجو جميل الليلة.
The weather is beautiful tonight.
سنذهب إلى المطعم الليلة.
We will go to the restaurant tonight.
لا أستطيع الخروج الليلة.
I cannot go out tonight.
هل ستنام مبكراً الليلة؟
Will you sleep early tonight?
لدي الكثير لأفعله الليلة.
I have a lot to do tonight.
هل ستذهب إلى الحفلة الليلة؟
Are you going to the party tonight?
الليلة سأنهي هذا الكتاب.
Tonight I will finish this book.
ماذا سنفعل الليلة؟
What are we doing tonight?
الليلة الجو بارد جداً.
Tonight the weather is very cold.
لا أستطيع الانتظار لرؤيتك الليلة.
I can't wait to see you tonight.
هل لديك أي خطط خاصة الليلة؟
Do you have any special plans tonight?
الليلة الماضية لم أستطع النوم جيداً.
Last night I couldn't sleep well.
سنذهب لتناول العشاء الليلة.
We are going out for dinner tonight.
يُخلط عادةً مع
Indefinite 'a night' vs. definite 'tonight'.
General 'evening' vs. specific 'tonight'.
General 'the night' vs. specific 'tonight'.
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"الليلة الماضية"
Last night; yesterday night.
ماذا فعلت الليلة الماضية؟ (What did you do last night?)
neutral"ليلة سعيدة"
Good night. (Said when parting for the night or going to bed.)
تصبح على خير، ليلة سعيدة! (Good night, have a good night!)
neutral"طوال الليل"
All night long; throughout the night.
درست طوال الليل من أجل الامتحان. (I studied all night for the exam.)
neutral"ليل ونهار"
Day and night; constantly.
يعمل ليل ونهار لتحقيق أهدافه. (He works day and night to achieve his goals.)
neutral"يا ليل يا عين"
An exclamation used in music or to express a feeling, often of lament or longing. (Figuratively: Oh night, oh eye.)
عندما سمع الأغنية قال: يا ليل يا عين. (When he heard the song, he said: Oh night, oh eye.)
informal"مرت الليلة بسرعة"
The night passed quickly.
تحدثنا كثيرًا ومرت الليلة بسرعة. (We talked a lot and the night passed quickly.)
neutral"قضيت ليلة بيضاء"
I spent a sleepless night. (Figuratively: I spent a white night.)
كان عندي الكثير من العمل وقضيت ليلة بيضاء. (I had a lot of work and spent a sleepless night.)
neutral"بين ليلة وضحاها"
Overnight; in a very short time. (Figuratively: Between night and its morning light.)
تغير كل شيء بين ليلة وضحاها. (Everything changed overnight.)
neutral"عشا ليلة"
Dinner tonight. (Less common, often implied in context.)
ما هو عشا ليلة؟ (What's for dinner tonight?)
informal"هل نخرج الليلة؟"
Shall we go out tonight?
هل نخرج الليلة لمشاهدة فيلم؟ (Shall we go out tonight to watch a movie?)
neutralسهل الخلط
Often confused with other words for 'night' or 'evening' in Arabic.
Specifically means 'tonight' or 'this very night,' referring to the current night.
ماذا تفعل الليلة؟ (What are you doing tonight?)
Can be confused with 'الليلة'.
A general term for 'a night' or 'any night,' not necessarily the current one. It's indefinite.
كانت ليلة جميلة. (It was a beautiful night.)
Can be confused with 'الليلة' due to overlapping time frames.
Refers to the 'evening' as a general part of the day, from late afternoon until nightfall. While it can include 'tonight,' it's broader.
نحن نذهب في المساء. (We are going in the evening.)
Often confused with 'الليلة' and 'ليلة'.
The general concept of 'the night' as a period of darkness, in contrast to 'the day'. It's a definite noun.
أحب الهدوء في الليل. (I love the quiet at night.)
Can be confused with 'الليلة' and 'المساء'.
Refers to an 'evening event' or a 'social gathering in the evening,' rather than the time period itself.
لدينا أمسية موسيقية. (We have a musical evening.)
أنماط الجُمل
فاعل + فعل + الليلة
أنا سأذهب الليلة.
الليلة + فعل + فاعل
الليلة سأنام مبكراً.
هل + فاعل + فعل + الليلة؟
هل ستأكل الليلة؟
اسم + الليلة
الفيلم الليلة.
أين + فعل + الليلة؟
أين سنذهب الليلة؟
فعل + فاعل + الليلة + مفعول به
سأرى أصدقائي الليلة في المطعم.
إذا + جملة شرط + الليلة + جملة جواب
إذا لم تمطر الليلة، سنذهب للتنزه.
الليلة + جملة اسمية
الليلة الجو جميل.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
كيفية الاستخدام
Use الليلة (al-laylah) to refer specifically to 'tonight' or 'this evening'. It's commonly used when talking about plans or events happening on the current night.
Examples:
أين أنت الليلة؟ (Where are you tonight?)
سنشاهد الفيلم الليلة. (We will watch the movie tonight.)
ماذا نفعل الليلة؟ (What are we doing tonight?)
A common mistake is confusing الليلة (tonight) with simply الليل (al-layl), which means 'the night' in general. While related, الليلة carries the specific meaning of the current night, whereas الليل can refer to any night or the concept of nighttime.
Incorrect: أنا أحب الليل. (I love tonight.) - This usually means 'I love the night' in general.
Correct: أنا أحب الليلة. (I love tonight.) - If you specifically mean you enjoy *this particular* night.
Another mistake is trying to use a preposition like 'في' (in) before الليلة when it's not needed. الليلة itself already implies 'on this night'.
Incorrect: سنذهب في الليلة. (We will go in tonight.)
Correct: سنذهب الليلة. (We will go tonight.)
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'الليلة' (Al-laylah) sounding a bit like 'a late-a' night. So, it's 'tonight,' which is late.
ربط بصري
Imagine a big clock with 'الليلة' written on it, and the hands are pointing to midnight, emphasizing 'tonight.'
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'الليلة' in three different sentences describing your plans for tonight, or observing something about the current night.
اختبر نفسك 102 أسئلة
Which word means "tonight"?
الليلة specifically refers to the current night.
If you want to say you are going out "tonight", which word would you use?
الليلة translates to 'tonight', indicating an event happening on the present night.
Which of these sentences correctly uses "الليلة"?
The sentence 'سأقرأ كتاباً الليلة' correctly uses 'الليلة' to describe an action happening tonight.
The word "الليلة" means "tomorrow".
No, "الليلة" means "tonight" or "the night of the present day", not "tomorrow".
You can use "الليلة" to talk about something happening in the past.
No, "الليلة" refers to the present night, not a past night.
If someone asks "ماذا تفعل الليلة؟" (What are you doing tonight?), they are asking about the present night.
Yes, "ماذا تفعل الليلة؟" directly translates to "What are you doing tonight?", referring to the current night.
Tonight I will go to the market.
What will you do tonight?
Tonight the weather is beautiful.
Read this aloud:
قل 'الليلة سأنام مبكراً.'
Focus: الـ (al) in الليلة (al-layla)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قل 'الليلة سنتناول العشاء في المطعم.'
Focus: لي (lay) in الليلة (al-layla)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قل 'هل ستدرس الليلة؟'
Focus: لة (la) in الليلة (al-layla)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence in Arabic saying what you want to do tonight. (e.g., 'I want to eat tonight.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أريد أن آكل الليلة. (I want to eat tonight.)
Translate this sentence into Arabic: 'Tonight, I will study Arabic.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الليلة، سأدرس العربية.
Complete the sentence in Arabic: 'سأنام جيدا الـ ___.' (I will sleep well ___) using the word 'الليلة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سأنام جيدا الليلة. (I will sleep well tonight.)
What will the speaker do tonight?
Read this passage:
الليلة أنا سعيد. سأشاهد فيلما مع عائلتي. هل أنت سعيد الليلة؟
What will the speaker do tonight?
The passage says 'سأشاهد فيلما مع عائلتي' which means 'I will watch a movie with my family.'
The passage says 'سأشاهد فيلما مع عائلتي' which means 'I will watch a movie with my family.'
What does the speaker want to do tonight?
Read this passage:
أعمل كثيرا في النهار. الليلة، أريد أن أستريح. لا أريد أن أعمل الليلة.
What does the speaker want to do tonight?
The passage says 'الليلة، أريد أن أستريح' which means 'Tonight, I want to rest.'
The passage says 'الليلة، أريد أن أستريح' which means 'Tonight, I want to rest.'
What is the weather like tonight?
Read this passage:
الليلة الجو بارد. يجب أن أرتدي سترة. هل الجو بارد في مدينتك الليلة؟
What is the weather like tonight?
The passage states 'الليلة الجو بارد' which translates to 'Tonight the weather is cold.'
The passage states 'الليلة الجو بارد' which translates to 'Tonight the weather is cold.'
أنا مشغول جداً ___.
The sentence indicates being busy tonight. 'الليلة' means 'tonight'.
ماذا ستفعل ___؟
The question asks about plans for tonight. 'الليلة' means 'tonight'.
سنذهب إلى السينما ___.
The sentence states going to the cinema tonight. 'الليلة' means 'tonight'.
هل تود أن تأكل العشاء معي ___؟
The question is an invitation for dinner tonight. 'الليلة' means 'tonight'.
الطقس بارد جداً ___.
The sentence describes the cold weather tonight. 'الليلة' means 'tonight'.
لا أستطيع النوم جيداً ___.
The sentence indicates difficulty sleeping tonight. 'الليلة' means 'tonight'.
Write a short sentence saying what you plan to do tonight using 'الليلة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سأشاهد فيلماً الليلة.
Describe your plans for tonight in one simple sentence, including the word 'الليلة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الليلة سأقرأ كتاباً جديداً.
Write a sentence asking someone what they will do tonight using 'الليلة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ماذا ستفعل الليلة؟
ماذا يريد الشخص أن يفعل الليلة؟ (What does the person want to do tonight?)
Read this passage:
أريد أن أذهب إلى السوق الليلة. هل ستذهب معي؟
ماذا يريد الشخص أن يفعل الليلة؟ (What does the person want to do tonight?)
The passage clearly states 'أريد أن أذهب إلى السوق الليلة' which means 'I want to go to the market tonight'.
The passage clearly states 'أريد أن أذهب إلى السوق الليلة' which means 'I want to go to the market tonight'.
لماذا سيبقى الشخص في المنزل الليلة؟ (Why will the person stay home tonight?)
Read this passage:
الليلة الجو بارد جداً. سأبقى في المنزل.
لماذا سيبقى الشخص في المنزل الليلة؟ (Why will the person stay home tonight?)
The passage says 'الليلة الجو بارد جداً' (Tonight the weather is very cold) as the reason for staying home.
The passage says 'الليلة الجو بارد جداً' (Tonight the weather is very cold) as the reason for staying home.
أين سيلتقي الشخص بأصدقائه الليلة؟ (Where will the person meet their friends tonight?)
Read this passage:
سأقابل أصدقائي الليلة في المطعم. نحن متحمسون جداً.
أين سيلتقي الشخص بأصدقائه الليلة؟ (Where will the person meet their friends tonight?)
The sentence 'سأقابل أصدقائي الليلة في المطعم' indicates the meeting place is 'in the restaurant'.
The sentence 'سأقابل أصدقائي الليلة في المطعم' indicates the meeting place is 'in the restaurant'.
This sentence means 'Tonight I will go to the market.' The word 'الليلة' (tonight) typically comes at the beginning of the sentence to set the time.
This sentence means 'I want to sleep early tonight.' 'الليلة' (tonight) usually comes at the end to specify when you want to sleep early.
This sentence means 'Will you come with us tonight?' 'الليلة' (tonight) works well at the end of the question.
اختر الترجمة الأنسب لكلمة 'الليلة':
كلمة 'الليلة' تعني 'Tonight' أو 'the night of the present day'.
أي من هذه الجمل تستخدم كلمة 'الليلة' بشكل صحيح؟
كلمة 'الليلة' تشير إلى الليلة الحالية أو القادمة القريبة. الجملة 'سأذهب إلى العمل الليلة' هي الأنسب.
أكمل الجملة: 'هل يمكننا أن نلتقي _____؟'
الجملة تسأل عن إمكانية اللقاء في الليلة الحالية، لذا 'الليلة' هي الكلمة الصحيحة.
كلمة 'الليلة' تعني 'Tomorrow night'.
كلمة 'الليلة' تعني 'Tonight' أو 'the night of the present day'، وليس 'Tomorrow night'.
يمكن استخدام 'الليلة' للإشارة إلى الليلة الماضية.
كلمة 'الليلة' تستخدم لليلة الحالية أو القادمة القريبة، وليس لليلة الماضية. لليلة الماضية نقول 'الليلة الماضية'.
الجملة 'ماذا سنفعل الليلة؟' سؤال صحيح عن الأنشطة المخطط لها لهذه الليلة.
نعم، هذه الجملة تستخدم 'الليلة' بشكل صحيح للسؤال عن الأنشطة المخطط لها في الليلة الحالية.
Are you going to the party tonight?
Last night, I read an interesting book.
What are your plans for New Year's Eve (the night of the year's head)?
Read this aloud:
أريد أن أتعلم اللغة العربية الليلة.
Focus: الليلة (al-laylah)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
الليلة الجو بارد جداً.
Focus: الليلة (al-laylah)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل شاهدت الأخبار الليلة؟
Focus: الليلة (al-laylah)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'We will go to the restaurant tonight.' The word order follows standard Arabic sentence structure (verb-subject-prepositional phrase-time adverbial).
This sentence means 'What will we do tonight?' 'ماذا' (what) comes first in a question, followed by the verb and then the time adverbial.
This sentence means 'The weather is very cold tonight.' 'الطقس' (the weather) is the subject, followed by the adjective 'بارد' (cold), then the intensifier 'جداً' (very), and finally the time adverbial 'الليلة' (tonight).
اجتماع مجلس الإدارة سينعقد ___ لمناقشة الأوضاع الاقتصادية الراهنة.
الجملة تتحدث عن موعد اجتماع مجلس الإدارة الذي سيُعقد في ليل هذا اليوم، و'الليلة' تعني 'tonight'.
أرجو ألا تتأخر في العودة إلى المنزل، فوالدتك تشعر بالقلق الشديد ___.
الوالدة تشعر بالقلق في ليل هذا اليوم، و'الليلة' تشير إلى 'tonight'.
الفلكيون يتوقعون ظهور مذنب نادر في سماء المدينة ___.
الظاهرة الفلكية متوقعة في ليل هذا اليوم، و'الليلة' مناسبة لهذا السياق.
بعد يوم طويل وشاق، كل ما أرغب به هو الاسترخاء ومشاهدة فيلم جيد ___.
الاسترخاء ومشاهدة الفيلم سيكونان في ليل هذا اليوم، و'الليلة' تعبر عن ذلك.
النقاش الحاد حول القضية السياسية سيُستأنف في البرلمان ___.
الجملة تتحدث عن استئناف النقاش في البرلمان في ليل هذا اليوم، مما يجعل 'الليلة' الخيار الصحيح.
أكملت كل المهام الموكلة إلي، لذلك يمكنني أن أنام مرتاح البال ___.
الشخص يتوقع النوم مرتاح البال في ليل هذا اليوم بعد إنجاز المهام، و'الليلة' تعني 'tonight'.
ما هو أقرب مرادف لكلمة 'الليلة' في سياق الحديث عن حفل يقام في المساء؟
'الأمسية' تعني المساء، وهي الأقرب لسياق حفل يقام في الليل.
في جملة 'الليلة سنناقش قضايا جوهرية تتعلق بمستقبل الشركة'، ما هو المعنى الضمني الذي تحمله كلمة 'الليلة'؟
استخدام 'الليلة' في هذا السياق يشير إلى أن المناقشة حدث هام ومخطط له بدقة، مما يضفي عليها أهمية خاصة.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'الليلة' بشكل مجازي أو لتعزيز معنى آخر؟
الجملة تشير إلى أن الأحداث المتوقعة كثيرة ومهمة، مما يجعل 'الليلة' تحمل معنى أعمق من مجرد فترة زمنية.
عبارة 'يا ليلة لا تُنسى' تعني بالضرورة أن الليلة كانت مليئة بالأحداث السلبية.
هذه العبارة تستخدم للتعبير عن ليلة ذات أحداث مميزة، سواء كانت إيجابية أو سلبية، وليس بالضرورة سلبية فقط.
إذا قلت 'الليلة أعتزم إنجاز جميع مهامي'، فهذا يدل على وجود نية قوية وإصرار على العمل حتى وقت متأخر.
استخدام 'الليلة' هنا يعكس قراراً قوياً ومخططاً له لإنجاز المهام، مما يشير إلى العمل المتواصل وقد يمتد للوقت المتأخر.
في سياق شعري، يمكن أن ترمز 'الليلة' إلى الغموض أو المجهول.
في الشعر، غالباً ما تُستخدم 'الليلة' كرمز للغموض، الأسرار، أو حتى المجهول، بسبب طبيعتها المعتمة وغير المرئية.
Are you ready to discuss complex projects tonight?
The issue at hand tonight requires careful analysis and innovative solutions.
The team decided tonight to review all the data to ensure its accuracy.
Read this aloud:
أتوقع أن تكون المناقشة الليلة مثمرة للغاية ومفيدة للجميع.
Focus: المناقشة الليلة
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي استراتيجيتك لمعالجة التحديات التي قد تواجهنا الليلة؟
Focus: التحديات الليلة
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يجب علينا التأكد من أن جميع الوثائق جاهزة لاجتماع الليلة.
Focus: اجتماع الليلة
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are planning a special event for tonight. Describe what you'll do, who will be there, and what makes tonight unique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الليلة، سأقيم حفل عشاء صغير في منزلي. دعوت بعض الأصدقاء المقربين وعائلتي. سنطهو معًا ونتبادل الأحاديث الممتعة. هذه الليلة مميزة لأنها فرصة نادرة للاسترخاء والابتعاد عن ضغوط العمل، وأنا متحمس جدًا لذلك.
Write a short paragraph reflecting on a past event that happened 'tonight' (that specific night). What was its significance and how do you remember it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أتذكر الليلة التي تخرجت فيها من الجامعة. كان شعورًا لا يوصف بالفخر والإنجاز. احتفلت مع عائلتي وأصدقائي، وكانت تلك الليلة بمثابة نقطة تحول في حياتي، بداية لمرحلة جديدة مليئة بالتحديات والفرص. لا يزال ذلك اليوم محفورًا في ذاكرتي بكل تفاصيله.
You are writing a diary entry. What are your hopes or concerns for 'tonight'? What do you anticipate will happen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في يومياتي لهذه الليلة، آمل أن أتمكن من إنهاء المشروع الهام قبل الموعد النهائي. أشعر ببعض القلق بشأن حجم العمل، لكنني سأبذل قصارى جهدي. أتوقع أنني سأقضي ساعات طويلة في المكتب، ولكن آمل أن أستطيع أخذ قسط من الراحة بعد ذلك. هذه الليلة ستكون حاسمة.
ما هو الحدث الذي سيتم عرضه على مجلس الإدارة الليلة؟
Read this passage:
الليلة الماضية، تناقشنا مطولاً حول مستقبل الشركة والخطوات التي يجب اتخاذها لتحسين الأداء. كانت الأجواء متوترة في البداية، لكننا توصلنا إلى حلول مبتكرة في نهاية المطاف. هذه الليلة، سنقوم بعرض هذه الحلول على مجلس الإدارة.
ما هو الحدث الذي سيتم عرضه على مجلس الإدارة الليلة؟
النص يذكر بوضوح: 'هذه الليلة، سنقوم بعرض هذه الحلول على مجلس الإدارة.'
النص يذكر بوضوح: 'هذه الليلة، سنقوم بعرض هذه الحلول على مجلس الإدارة.'
كيف قضى الكاتب الليلة البارحة أثناء تأخره؟
Read this passage:
الليلة البارحة، تأخرت في العودة إلى المنزل بسبب عاصفة مفاجئة. كانت الطرق مغلقة، واضطررت للانتظار لساعات في سيارتي. على الرغم من ذلك، استطعت قراءة كتاب شيق، مما جعل الليلة أقل مللاً. الليلة، آمل أن يكون الطقس أفضل بكثير.
كيف قضى الكاتب الليلة البارحة أثناء تأخره؟
النص يوضح: 'استطعت قراءة كتاب شيق، مما جعل الليلة أقل مللاً.'
النص يوضح: 'استطعت قراءة كتاب شيق، مما جعل الليلة أقل مللاً.'
ما الذي يجعل الليلة مميزة حسب النص؟
Read this passage:
الليلة، ستقام أمسية شعرية في المركز الثقافي، وسيلقي العديد من الشعراء قصائدهم الجديدة. من المتوقع حضور عدد كبير من الجمهور، وقد تم حجز معظم المقاعد بالفعل. إنها فرصة رائعة للاستمتاع بالأدب والشعر. لا تفوتوا هذه الليلة المميزة.
ما الذي يجعل الليلة مميزة حسب النص؟
النص يشير إلى أن 'إنها فرصة رائعة للاستمتاع بالأدب والشعر' كسبب لتميز الليلة.
النص يشير إلى أن 'إنها فرصة رائعة للاستمتاع بالأدب والشعر' كسبب لتميز الليلة.
The sentence translates to 'We will go to the party tonight.' The correct order follows the standard Arabic sentence structure (verb-subject-prepositional phrase-adverb).
The sentence asks 'Are you planning to stay home tonight?' This is a question structure in Arabic, starting with 'هل' (are/do you), followed by the verb, prepositional phrase, and then 'الليلة'.
The sentence means 'I feel very tired tonight after a long day.' The structure starts with the verb 'أشعر' (I feel), followed by the state, then 'الليلة', and finally the reason.
لا يمكنني الانتظار حتى أرى فيلمنا الجديد ___.
الجملة تعبر عن الترقب لرؤية الفيلم في نفس اليوم، و'الليلة' هي الكلمة المناسبة لذلك.
هل لديك خطط خاصة لـ ___؟
السؤال عن الخطط الحالية أو القادمة القريبة، و'الليلة' تشير إلى ذلك.
سأعمل حتى وقت متأخر ___.
الجملة تشير إلى العمل في وقت متأخر من نفس اليوم، و'الليلة' هي الأنسب.
دعنا نخرج لتناول العشاء ___.
الاقتراح لتناول العشاء يشير إلى نفس اليوم، و'الليلة' هي التعبير الصحيح.
ما رأيك أن نشاهد النجوم ___؟
مشاهدة النجوم تكون في المساء أو الليل، و'الليلة' هي الخيار الأنسب.
هل يمكننا أن نتحدث عن ذلك ___؟
السؤال عن إمكانية الحديث في وقت لاحق من نفس اليوم، و'الليلة' تعبر عن ذلك.
Pay attention to the nuance of 'الليلة' in a formal context.
Consider the weight 'الليلة' carries in a political discussion.
Note the subtle difference when 'الليلة' refers to the immediate past.
Read this aloud:
الليلة سأقدم رؤيتي الشاملة لمستقبل الشركة.
Focus: تشديد حرف اللام في كلمة "الليلة"
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل أنت مستعد لمواجهة التحديات التي قد تظهر الليلة؟
Focus: نطق حرف القاف بشكل واضح في كلمة "قد"
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لا أظن أن الليلة ستمر مرور الكرام دون مناقشات حادة.
Focus: التركيز على مد الألف في كلمة "الكرام"
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I will spend tonight thinking about our future.' The order reflects the natural flow of action and object in Arabic.
The restaurant prepared a special menu tonight. The order follows subject-verb-object-adverbial.
Do you remember the movie we watched last night? The question particle starts the sentence, followed by the verb and then the object clause.
/ 102 correct
Perfect score!
Summary
الليلة means 'tonight' and is a simple way to refer to the current night in Arabic.
- Use الليلة to say 'tonight' or 'this evening.'
- It refers to the current night, not a past or future night.
- Commonly used in daily conversations.
محتوى ذو صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات daily_life
أَعَدَّ
A2To prepare; to get ready (past tense).
عاش
A1To live (be alive, exist)
أَعْطَى
A2To give, to hand over something.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2During the part of the day between noon and evening.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2Holiday; festival (a day of celebration)
عِيد
A2A day of celebration or rest from work; a holiday.
عيش
B1Living; livelihood; the state of being alive.
أبريل
A2April, the fourth month of the year.