وفيّ
When we describe someone as وفيّ (wafiyy), we mean they are loyal and faithful. This word is often used to describe someone who is dedicated to their friends, family, or a cause. It implies trustworthiness and steadfastness.
For example, you might say, "هو صديق وفيّ" (huwa sadiq wafiyy), meaning "He is a loyal friend." Or, "هي زوجة وفيّة" (hiya zawjat wafiyyah), meaning "She is a faithful wife." It's a positive trait that shows commitment.
When discussing loyalty or faithfulness in Arabic, وَفِيّ (wafiyy) is a key adjective to know. It describes someone who is consistently supportive, dedicated, and true to a person, cause, or promise. Think of it as expressing unwavering commitment.
You'll often hear it used in contexts like friendship or relationships to highlight a strong, reliable bond. For instance, a loyal friend would be described as صَدِيقٌ وَفِيّ. It’s a very positive trait to ascribe to someone.
Welcome to this lesson on the Arabic word "وفِيّ" (wafiyy). This adjective is a great one to add to your vocabulary as it's commonly used and has a clear meaning. Let's break it down.
§ What "وفِيّ" Means
- Arabic Word
- وفِيّ (wafiyy)
- Meaning
- Loyal, faithful.
- CEFR Level
- A2
When you describe someone or something as "وفِيّ", you are saying they are steadfast, dedicated, and true. It implies a strong sense of commitment and reliability. This can be used for people, like a loyal friend, or even in more abstract ways, like a faithful promise.
§ Examples of "وفِيّ" in Sentences
هو صديق وفِيّ دائمًا. (He is always a loyal friend.)
كانت وفِيّة لوعودها. (She was faithful to her promises.)
الكلب حيوان وفِيّ. (A dog is a loyal animal.)
§ Similar Words and When to Use "وفِيّ"
While "وفِيّ" is quite direct, there are other words in Arabic that can express similar sentiments, but with slightly different nuances. Understanding these differences will help you choose the most appropriate word for your context.
- مخلص (mukhlis): This word also means 'sincere' or 'devoted'. While a "وفِيّ" person is loyal, a "مخلص" person is sincere in their loyalty. The emphasis with "مخلص" is on the purity of intention and genuine devotion. You can be loyal out of habit, but you are "مخلص" when your heart is truly in it.
هو موظف مخلص لعمله. (He is a sincere/devoted employee to his work.)
- صادق (sadiq): This means 'truthful' or 'honest'. While a loyal person is often truthful, the core meaning of "صادق" is about speaking the truth and being honest in actions. You might be loyal to a friend, but still be able to point out their flaws truthfully. A "صادق" friend tells you the truth, even if it's difficult.
كن صادقًا مع نفسك. (Be honest with yourself.)
- أمِين (amin): This translates to 'trustworthy' or 'reliable'. This word emphasizes the aspect of being dependable and worthy of trust, often in handling responsibilities or secrets. A loyal person is usually trustworthy, but "أمِين" specifically highlights that quality of being able to keep a trust.
هو رجل أمِين يمكن الاعتماد عليه. (He is a trustworthy man who can be relied upon.)
So, when should you use "وفِيّ"?
Use "وفِيّ" when you want to specifically highlight someone's unwavering support, allegiance, or commitment. It's about sticking by someone or something, even through challenges. Think of a loyal friend, a faithful partner, or a dedicated follower. It's a strong word for demonstrating enduring allegiance.
Practicing these words in different contexts will solidify your understanding. Try to describe your friends, family, or even pets using "وفِيّ" and its related terms!
How Formal Is It?
"يجب أن نكون أوفياء لمبادئنا."
"كلبي وفيّ جداً."
"ما في أحسن من صديق وفيّ."
"هذا الكلب وفيّ لصاحبه."
"خويي وفيّ ما يغدر."
أمثلة حسب المستوى
هو صديق وفيّ.
He is a loyal friend.
Here 'وفيّ' is used as an adjective for 'صديق' (friend).
هي زوجة وفيّة.
She is a faithful wife.
Feminine form 'وفيّة' for a female noun 'زوجة' (wife).
كلبي وفيّ جداً.
My dog is very loyal.
'جداً' means 'very'.
أنا أحب الأصدقاء الأوفياء.
I love loyal friends.
Plural form 'الأوفياء' for plural friends 'الأصدقاء'.
كن وفياً لوعدك.
Be loyal to your promise.
'كن' is the command form 'be'.
هم جنود أوفياء لوطنهم.
They are soldiers loyal to their homeland.
'وطنهم' means 'their homeland'.
شكراً لك، أنت وفيّ.
Thank you, you are loyal.
'شكراً لك' means 'thank you'.
هل أنت وفيّ لعملك؟
Are you loyal to your work?
'هل' introduces a question.
هو صديق وفيّ دائمًا.
He is always a loyal friend.
كلبي وفيّ جدًا لي.
My dog is very loyal to me.
أبحث عن شريك وفيّ في العمل.
I'm looking for a loyal partner at work.
هي زوجة وفية لزوجها.
She is a faithful wife to her husband.
الجنود وفيّون لوطنهم.
The soldiers are loyal to their homeland.
كان وعده وفيًا.
His promise was faithful (he kept it).
أنا وفيّ لعملي.
I am loyal to my work.
هم أصدقاء وفيّون لبعضهم البعض.
They are loyal friends to each other.
كلبي وفيّ جدًا، دائمًا ينتظرني عند الباب.
My dog is very loyal, always waits for me at the door.
أبحث عن صديق وفيّ أستطيع أن أثق به.
I am looking for a loyal friend I can trust.
كان الجندي وفيًا لوطنه حتى النهاية.
The soldier was loyal to his homeland until the end.
إنها زوجة وفيّة تدعم زوجها في كل شيء.
She is a faithful wife who supports her husband in everything.
الشعب وفيّ لقائده الذي يعمل لخيرهم.
The people are loyal to their leader who works for their good.
أريد أن أكون وفيًا لوعودي دائمًا.
I always want to be faithful to my promises.
الصديق الوفيّ هو كنز حقيقي.
A loyal friend is a true treasure.
حافظ على أن تكون وفيًا لمبادئك.
Make sure to be loyal to your principles.
يُخلط عادةً مع
'مخلص' also means loyal or sincere, but 'وفيّ' often emphasizes steadfastness and faithfulness in a relationship or commitment. 'مخلص' can lean more towards sincerity in actions or words.
'صادق' means truthful or honest. While a loyal person is often truthful, 'صادق' focuses specifically on telling the truth, whereas 'وفيّ' focuses on fidelity and commitment.
While 'أمين' means trustworthy or reliable, it's about being dependable and responsible with something entrusted to you. 'وفيّ' is about emotional or relational faithfulness.
أنماط نحوية
سهل الخلط
Both 'صديق' and 'رفيق' can mean 'friend' or 'companion' in English, which can be confusing for learners.
'صديق' (sadiq) generally refers to a close friend, someone you share personal thoughts and experiences with. It implies a deeper bond.
هو صديقي المقرّب. (He is my close friend.)
Both 'صديق' and 'رفيق' can mean 'friend' or 'companion' in English, which can be confusing for learners.
'رفيق' (rafeeq) is more general and can refer to a companion, colleague, or someone you share an activity with, without necessarily implying a deep personal connection.
رفيقي في العمل. (My colleague at work.)
This word can mean 'witness' or 'martyr', depending on context, which can be confusing.
In a legal or observational context, it means 'witness'. In a religious or historical context, especially when referring to someone who died for their beliefs, it means 'martyr'.
شاهد على الجريمة. (A witness to the crime.) / هو شهيد الوطن. (He is a martyr for the homeland.)
This word can mean 'world' or 'scholar', which are very different concepts.
When pronounced with a short 'a' (عَلَم - ʿalam), it means 'flag' or 'sign'. When pronounced with a long 'ā' (عَالَم - ʿālam), it means 'world' or 'universe'. When pronounced with a long 'ā' and stress on the second syllable (عَالِم - ʿālim), it means 'scholar' or 'scientist'.
عالم كبير. (A great scholar.) / هذا العالم واسع. (This world is vast.)
While 'يوم' means 'day', its usage in phrases like 'كل يوم' (every day) and 'اليوم' (today) can be tricky for English speakers due to the definite article.
'يوم' by itself means 'a day'. 'اليوم' (al-yawm) means 'today' (literally 'the day'). 'كل يوم' (kull yawm) means 'every day'.
ماذا ستفعل اليوم؟ (What will you do today?) / أذهب إلى العمل كل يوم. (I go to work every day.)
أنماط الجُمل
هو/هي وفيّ/وفيّة جدًا لـ
هي وفيّة جدًا لأصدقائها. (She is very loyal to her friends.)
شخص وفيّ/وفيّة
هو شخص وفيّ. (He is a loyal person.)
أنا أثق بـ... لأنه/لأنها وفيّ/وفيّة.
أنا أثق بأخي لأنه وفيّ. (I trust my brother because he is loyal.)
يبقى وفيًا/وفية لـ
سأبقى وفية لوعدي. (I will remain loyal to my promise.)
يُعرف بكونه/ها وفيًا/وفية
يُعرف كلبها بكونه وفيًا جدًا. (Her dog is known for being very loyal.)
علامة على الوفاء
مساعدته كانت علامة على الوفاء. (His help was a sign of loyalty.)
مهما حدث، سأظل وفيًا/وفية.
مهما حدث، سأظل وفيًا لوطني. (No matter what happens, I will remain loyal to my homeland.)
يتجسد الوفاء في
يتجسد الوفاء في تصرفاته. (Loyalty is embodied in his actions.)
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
نصائح
Masculine vs. Feminine
Like many Arabic adjectives, 'وفيّ' has a masculine and feminine form. 'وفيّ' (wafiyy) is masculine. For a feminine person or thing, you'd add a 'taa marbuta' (ة) at the end, becoming 'وفية' (wafiyyah).
Plural Forms
The plural for 'وفيّ' can be 'أوفياء' (awfiyaa'), which is used for people. For inanimate objects, you might use 'وفيات' (wafiyyaat) or sometimes it remains 'وفيّة' depending on context, though less common for this specific word.
Common Usage
You'll most often hear 'وفيّ' used to describe a person's character, particularly in friendships, relationships, or towards a cause. It implies deep loyalty and steadfastness.
Related Noun
The noun form of 'وفيّ' is 'وفاء' (wafaa'), which means loyalty or faithfulness. Understanding the connection between the adjective and its noun form is helpful for vocabulary building.
Practice with People
Think of people in your life and try to describe them using 'وفيّ' or 'وفية'. For example, 'صديقي وفيّ' (My friend is loyal - masculine) or 'صديقتي وفية' (My friend is loyal - feminine).
Positive Connotation
'وفيّ' almost always carries a positive connotation. It's a highly valued trait in Arabic culture, signifying trustworthiness and commitment.
Pronunciation Practice
Pay attention to the 'و' (waw) and 'ف' (faa) sounds, and the 'يّ' (yaa with shaddah) which doubles the 'y' sound, making it 'wa-fiyy'. Listen to native speakers to perfect your pronunciation.
Contextual Examples
Try to create simple sentences. For instance, 'هو زوج وفيّ.' (He is a loyal husband.) or 'كانت موظفة وفية لشركتها.' (She was a loyal employee to her company.)
Cultural Importance
In Arabic culture, 'وفاء' (loyalty) is a cornerstone virtue. Being described as 'وفيّ' is a significant compliment, reflecting strong moral character.
Opposite Meaning
The opposite of 'وفيّ' would be someone who is disloyal or treacherous, often described using words like 'خائن' (khaa'in - traitor/disloyal).
اختبر نفسك 60 أسئلة
Choose the correct meaning for وَفِيّ:
وّفِيّ means loyal or faithful.
Which word describes someone who always keeps their promises?
A loyal person (وفيّ) keeps their promises.
My friend is always there for me. He is very...
Someone who is always there for you is loyal (وفيّ).
A وفيّ friend will always support you.
Yes, a loyal friend (وفيّ) provides support.
If someone is وفيّ, they often change their mind about friends.
No, a loyal person (وفيّ) is steadfast in their friendships.
You can trust a وفيّ person with your secrets.
Yes, a loyal person (وفيّ) is trustworthy.
Write a short sentence describing a loyal friend using the word "وفيّ".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
صديقي وفيّ جداً.
Complete the sentence: هو كلب ___.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو كلب وفيّ.
Translate the phrase "a loyal person" into Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
شخص وفيّ.
ماذا تعني كلمة "وفيّ" في هذه الجملة؟
Read this passage:
أحمد صديق جيد. هو دائماً يساعدني. هو شخص وفيّ جداً.
ماذا تعني كلمة "وفيّ" في هذه الجملة؟
في هذا السياق، 'وفيّ' تعني 'مخلص' أو 'مخلص جداً'.
في هذا السياق، 'وفيّ' تعني 'مخلص' أو 'مخلص جداً'.
هل القطة وفية؟
Read this passage:
قطتي تحبني كثيراً. هي دائماً بجانبي. إنها قطة وفية.
هل القطة وفية؟
القطة توصف بأنها وفية في الجملة.
القطة توصف بأنها وفية في الجملة.
ماذا يفعل الكلب؟
Read this passage:
كلبي يحبني وهو دائماً يلعب معي. هو وفيّ جداً.
ماذا يفعل الكلب؟
النص يقول 'كلبي يحبني وهو دائماً يلعب معي'.
النص يقول 'كلبي يحبني وهو دائماً يلعب معي'.
This sentence means 'He is very loyal.' We place the pronoun 'هو' (he) first, followed by the adjective 'وفيّ' (loyal), and then the intensifier 'جداً' (very).
This sentence means 'My friend is always loyal.' We start with the noun 'صديقي' (my friend), then the adjective 'وفيّ' (loyal), and finally the adverb 'دائماً' (always).
This sentence means 'She is a loyal wife.' We begin with the pronoun 'هي' (she), then the noun 'زوجة' (wife), and then the feminine form of the adjective 'وفيّة' (loyal).
The correct order is 'My friend is very loyal.'
The correct order is 'He is a loyal man.'
The correct order is 'My cat is loyal to me.'
Write a short paragraph about a loyal friend you have, using the word 'وفيّ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
صديقي أحمد وفيّ جدًا. دائمًا ما يدعمني في الأوقات الصعبة وأستطيع أن أثق به في كل شيء. الصداقة الحقيقية تعتمد على أن يكون الصديق وفيًا.
Describe a loyal pet you know, focusing on its fidelity. Use 'وفيّ' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لدي قطة وفية جدًا. تتبعني في كل مكان وتنام بجانبي. هي تحميني وتعرف دائمًا متى أكون حزينًا.
Imagine you are writing a job recommendation letter. Use 'وفيّ' to describe the candidate's loyalty to their work or company.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أوصي بشدة بفلان لهذا المنصب. لقد كان موظفًا وفيًا لشركتنا لأكثر من خمس سنوات، ملتزمًا دائمًا بعمله ويظهر ولاءً كبيرًا للفريق.
ماذا تعني عبارة 'محمد رجل وفيّ لبلده'؟
Read this passage:
محمد رجل وفيّ لبلده. يحب وطنه ويدافع عنه دائمًا. يعمل بجد لبناء مستقبل أفضل للجميع ولا يفكر أبدًا في مغادرته.
ماذا تعني عبارة 'محمد رجل وفيّ لبلده'؟
الوفاء للوطن يعني حب الوطن والعمل بإخلاص من أجله والدفاع عنه.
الوفاء للوطن يعني حب الوطن والعمل بإخلاص من أجله والدفاع عنه.
ماذا فعل الكلب ليُظهر وفاءه لسيده؟
Read this passage:
كان الكلب وفيًا لسيده، حتى بعد وفاته، كان يجلس عند قبره كل يوم حزينًا. هذه القصة تظهر وفاء الحيوانات.
ماذا فعل الكلب ليُظهر وفاءه لسيده؟
القطعة تصف أن الكلب كان يجلس عند قبر سيده كل يوم بعد وفاته، وهذا يظهر وفاءه.
القطعة تصف أن الكلب كان يجلس عند قبر سيده كل يوم بعد وفاته، وهذا يظهر وفاءه.
وفقًا للفقرة، ما هي إحدى صفات الصديق الوفيّ؟
Read this passage:
الصديق الوفيّ هو كنز حقيقي. إنه الشخص الذي يدعمك في السراء والضراء، ويحفظ أسرارك، ولا يخون ثقتك أبدًا. يجب أن نكون أوفياء لأصدقائنا أيضًا.
وفقًا للفقرة، ما هي إحدى صفات الصديق الوفيّ؟
الفقرة تذكر بوضوح أن الصديق الوفيّ هو من يدعمك في السراء والضراء.
الفقرة تذكر بوضوح أن الصديق الوفيّ هو من يدعمك في السراء والضراء.
Imagine you have a very loyal friend. Describe three qualities that make them loyal, using the word 'وفيّ' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
صديقي المفضل وفيّ جداً. إنه دائماً بجانبي في الأوقات الصعبة، ولا يخون الثقة أبداً، ويقدم النصيحة الصادقة. هذه الصفات تجعله صديقاً وفيّاً حقاً.
Write a short paragraph about the importance of loyalty in a relationship, whether it's a friendship, family, or romantic relationship. Use 'وفيّ' or its derivatives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
الوفاء أساس أي علاقة ناجحة. الشخص الوفيّ يبني جسور الثقة والاحترام، مما يجعل العلاقة قوية ومستدامة. بدون الوفاء، يصعب الحفاظ على الروابط الإنسانية.
Describe a time when someone showed great loyalty to you, or when you showed loyalty to someone else. Explain the situation and the impact of that loyalty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ذات مرة، مررت بظروف صعبة في العمل، وكان زميلي وفيّاً جداً. لقد دعمني وقدم لي المساعدة دون تردد، وهذا الموقف أثر فيني كثيراً وجعلني أقدر الصداقة الحقيقية.
ماذا تعني عبارة 'وفيّ لوطنه ولأسرته' في هذا السياق؟
Read this passage:
كان جدي رجلاً وفيّاً لوطنه ولأسرته. لقد عمل بجد طوال حياته لخدمة بلده، ولم يتخلَّ يوماً عن مبادئه. كانت عائلته دائماً في مقدمة اهتماماته، وكان سنداً قوياً لهم في جميع الظروف.
ماذا تعني عبارة 'وفيّ لوطنه ولأسرته' في هذا السياق؟
العبارة 'وفيّ لوطنه ولأسرته' تعني أنه كان مخلصاً وموالياً لوطنه وعائلته، كما يتضح من باقي الجمل في الفقرة.
العبارة 'وفيّ لوطنه ولأسرته' تعني أنه كان مخلصاً وموالياً لوطنه وعائلته، كما يتضح من باقي الجمل في الفقرة.
ما هي الصفات التي يتميز بها الصديق الوفيّ حسب الفقرة؟
Read this passage:
في عالم اليوم المليء بالتحديات، يصبح البحث عن الأصدقاء الأوفياء أكثر أهمية. الصديق الوفيّ هو من يقف بجانبك في السراء والضراء، ويقدم لك النصح الصادق، ولا يغيب عن بالك أبداً. إنهم كنز لا يقدر بثمن.
ما هي الصفات التي يتميز بها الصديق الوفيّ حسب الفقرة؟
الفقرة تذكر بوضوح أن الصديق الوفيّ هو من يقف بجانبك في السراء والضراء، ويقدم لك النصح الصادق.
الفقرة تذكر بوضوح أن الصديق الوفيّ هو من يقف بجانبك في السراء والضراء، ويقدم لك النصح الصادق.
ما هي نتيجة وجود أشخاص أوفياء في حياة الإنسان؟
Read this passage:
الشخص الوفيّ هو من يلتزم بوعوده ويحافظ على الأمانات. هذه الصفة تبني الثقة وتقوي الروابط بين الناس. عندما يكون لديك أشخاص أوفياء في حياتك، تشعر بالأمان والدعم الدائم.
ما هي نتيجة وجود أشخاص أوفياء في حياة الإنسان؟
الفقرة تشير إلى أن وجود أشخاص أوفياء في حياتك يجعلك تشعر بالأمان والدعم الدائم.
الفقرة تشير إلى أن وجود أشخاص أوفياء في حياتك يجعلك تشعر بالأمان والدعم الدائم.
العلاقة القوية تُبنى على الثقة والود، وهذا ما يجعل الصديق ____.
The sentence speaks about a strong relationship built on trust, implying the friend is loyal.
على الرغم من الصعوبات، ظل الجندي ____ لوطنه ولم يتخلى عنه أبدًا.
The context of a soldier in difficulties remaining with his country strongly suggests loyalty.
أظهر الكلب ____ لصاحبه بانتظاره عند الباب كل يوم.
A dog waiting at the door for its owner is a classic sign of loyalty.
في الأوقات العصيبة، يظهر الصديق الحقيقي الذي يبقى ____.
True friends remain loyal during difficult times.
لقد أثبت العامل أنه ____ لشركته من خلال تفانيه في العمل.
Dedication to work indicates a loyal employee.
الزوجان السعيدان يتمتعان بعلاقة قوية لأنهما ____ لبعضهما البعض.
A strong relationship between a happy couple is built on mutual loyalty.
This sentence means 'We must be loyal to our principles.' The verb 'نكون' (to be) follows 'أن' (that/to) and 'أوفياء' (loyal - plural of وفيّ) describes 'نحن' (we).
This sentence means 'The dog is a loyal animal to its owner.' 'الكلب' (the dog) is the subject, 'حيوان' (animal) is the predicate, and 'وفيّ' (loyal) describes the animal.
This sentence means 'A loyal friend is the best support in life.' 'صديق وفيّ' (a loyal friend) is the subject, and 'خير سند' (best support) is the predicate.
العلاقة القوية تُبنى على الثقة والتفاهم، ويكون فيها الشريك ___.
السياق يشير إلى صفة إيجابية تصف الشريك في علاقة قوية مبنية على الثقة.
رغم كل الصعاب، ظل الجندي ___ لوطنه حتى الرمق الأخير.
الجندي الذي يظل صامدًا حتى النهاية في مواجهة الصعاب يوصف بالولاء لوطنه.
الصديق الحقيقي هو من يبقى ___ لوعوده في أوقات الشدة والرخاء.
الصديق الذي يفي بوعوده في جميع الظروف يتصف بالوفاء.
أظهر الكلب ___ لصاحبه عندما أنقذه من الخطر المحتوم.
سلوك الكلب الذي ينقذ صاحبه يُظهر صفة الوفاء.
يجب على الموظف أن يكون ___ لجهة عمله ويحرص على مصلحتها.
الموظف الجيد هو من يكون مخلصًا لعمله ويحافظ على مصالح الشركة.
يُقال أن الطيور المهاجرة تعود دائمًا إلى أعشاشها، إشارة إلى ___ها لموطنها الأول.
عودة الطيور إلى أعشاشها توحي بالوفاء والانتماء لموطنها.
He proved his loyalty to the company over the years.
A loyal employee is an invaluable treasure in any organization.
Do you think a loyal friend is rare nowadays?
Read this aloud:
كيف تصف شخصًا وفيًا في جملة واحدة؟
Focus: تصف، وفيًا
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اذكر موقفًا أظهر فيه شخص ما ولاءً كبيرًا.
Focus: اذكر، أظهر، ولاءً
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي الصفات التي تجعل الصديق وفيًا بنظرك؟
Focus: الصفات، الصديق، وفيًا
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 60 correct
Perfect score!
Masculine vs. Feminine
Like many Arabic adjectives, 'وفيّ' has a masculine and feminine form. 'وفيّ' (wafiyy) is masculine. For a feminine person or thing, you'd add a 'taa marbuta' (ة) at the end, becoming 'وفية' (wafiyyah).
Plural Forms
The plural for 'وفيّ' can be 'أوفياء' (awfiyaa'), which is used for people. For inanimate objects, you might use 'وفيات' (wafiyyaat) or sometimes it remains 'وفيّة' depending on context, though less common for this specific word.
Common Usage
You'll most often hear 'وفيّ' used to describe a person's character, particularly in friendships, relationships, or towards a cause. It implies deep loyalty and steadfastness.
Related Noun
The noun form of 'وفيّ' is 'وفاء' (wafaa'), which means loyalty or faithfulness. Understanding the connection between the adjective and its noun form is helpful for vocabulary building.
مثال
الكلب حيوان وفيّ لصاحبه.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات family
عاق
A2Undutiful, especially to parents (disobedient).
اِعْتَنَى
A2To care for, to look after.
عائلي
A2Familial, family-related; relating to a family.
أعزب
A1Single, unmarried (male, alternative).
عضو
A2Member; a person belonging to a group or family.
عم
A1Paternal uncle; the brother of one's father.
عمّ
A2paternal uncle
عمّة
A2paternal aunt
عمة
A1Paternal aunt
عناق
A2Hug, an embrace.