At the A1 level, you learn 'das Café' as a basic noun for a place where you can get coffee. You should focus on the article 'das' and the simple phrase 'ins Café gehen' (to go to the café). You will use it to describe your daily routine or make simple plans with friends. You should also learn to distinguish it from 'der Kaffee' (the drink). Basic sentences like 'Das Café ist schön' or 'Ich trinke Kaffee im Café' are typical at this stage. You might also learn the plural 'die Cafés' and how to ask for the location of one using 'Wo ist ein Café?'.
At the A2 level, you begin to use 'das Café' in more complex sentences involving prepositions and cases. You will practice the difference between 'im Café' (dative for location) and 'ins Café' (accusative for direction). You might describe what you do there: 'Ich treffe meine Freunde im Café' or 'Wir essen Kuchen im Café'. You will also start to use adjectives to describe the café, such as 'gemütlich' (cozy) or 'teuer' (expensive). You may also encounter compound words like 'Eiscafé' or 'Straßencafé'.
At the B1 level, 'das Café' becomes a setting for more detailed social interactions and narratives. You can talk about the atmosphere, the service, and the variety of offerings. You might discuss the 'Kaffee und Kuchen' tradition or compare different types of cafés. You will use the word in the context of travel, perhaps describing a famous café you visited. Your grammar will include more subordinate clauses, such as 'Ich gehe gerne in dieses Café, weil der Kaffee dort sehr gut schmeckt.' You will also be comfortable using the word in various tenses.
At the B2 level, you can discuss the cultural and social significance of the 'Café' in German-speaking countries. You might read articles about the history of coffee houses or the economic challenges facing small cafés today. You will use more sophisticated vocabulary to describe the experience, such as 'das Ambiente' or 'die Lokalität'. You can express opinions on 'Café-Kultur' and its role as a 'third place' in urban sociology. Your usage of the word will be fluid and integrated into complex discussions about lifestyle and society.
At the C1 level, you understand the nuanced historical and literary connotations of the 'Café'. You might study the 'Wiener Kaffeehausliteratur' (Viennese coffee house literature) and how cafés served as intellectual hubs for writers like Stefan Zweig or Peter Altenberg. You can analyze the stylistic differences between various types of establishments and use the word in metaphorical or highly formal contexts. You will also be aware of regional variations and the subtle social signals associated with choosing one café over another.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'das Café' and its place in the German language. You can engage in deep academic or cultural critiques of the evolution of the café from a 17th-century novelty to a modern commercial space. You understand all idiomatic expressions and can use the word with perfect grammatical precision in any context, including high-level literature or professional journalism. You are also familiar with the etymological roots and the way the word has influenced other Germanic and Slavic languages.

das Café في 30 ثانية

  • Das Café is a neuter noun meaning a coffee shop or café.
  • It is a central part of German social life and 'Kaffee und Kuchen' culture.
  • Grammatically, it is 'das Café' (singular) and 'die Cafés' (plural).
  • Don't confuse it with 'der Kaffee', which is the beverage itself.

The German word das Café refers to an establishment where people gather to enjoy coffee, tea, and various light refreshments. Unlike a full-scale restaurant, the focus here is on the beverage culture and social interaction. In the German-speaking world, the 'Café' is a cornerstone of social life, serving as a 'third place' between home and work.

Core Concept
A venue primarily for coffee consumption and social leisure.

Wir treffen uns um drei Uhr in das Café (Wait, it should be: im Café).

The word is neuter, meaning it takes the article 'das'. It is important to distinguish it from 'der Kaffee', which is the drink itself. If you say 'Ich möchte ein Café', you are technically asking to buy the whole building, whereas 'Ich möchte einen Kaffee' means you want a cup of coffee. This is a very common mistake for beginners. In Germany, Austria, and Switzerland, the 'Kaffeehaus-Kultur' (coffee house culture) is particularly strong, especially in cities like Vienna. These places often have a specific atmosphere—sometimes cozy and rustic (gemütlich), sometimes elegant and historic.

Gender and Article
Neuter (das), plural (die Cafés). Note the accent on the 'é'.

Das Café an der Ecke hat den besten Kuchen.

When visiting a Café, you will typically find a wide selection of cakes (Kuchen) and tortes (Torten). This is part of the 'Kaffee und Kuchen' tradition, usually occurring in the mid-afternoon. The environment is designed for lingering; unlike in some other cultures where coffee is consumed quickly on the go, a German Café encourages you to sit, read a newspaper, or chat with friends for an extended period. Many Cafés also offer outdoor seating (Außengastronomie), which is extremely popular during the summer months.

Social Function
A place for meetings, reading, and relaxation.

Dieses Café ist sehr gemütlich eingerichtet.

Gehen wir heute Nachmittag in ein Café?

Historically, the Café was a male-dominated space for intellectual debate, but today it is inclusive of all demographics. From students studying with laptops to retirees enjoying a 'Kännchen Kaffee', the Café accommodates everyone. The menu often extends to small savory dishes like soups or sandwiches, but the heart of the establishment remains the espresso machine and the cake display. Understanding the role of the Café is essential for anyone wanting to integrate into German daily life.

In Wien gibt es viele historische Cafés.

Using the word das Café correctly involves understanding its grammatical gender and how it interacts with prepositions. Since it is a neuter noun, you use 'das' in the nominative and accusative cases, and 'dem' in the dative case.

Prepositions of Place
Use 'in' + dative for location (im Café) and 'in' + accusative for movement (ins Café).

Ich bin im Café (in dem Café).

When you are talking about going to a café, you say 'Ich gehe ins Café'. The contraction 'ins' stands for 'in das'. If you are already there, you say 'Ich bin im Café'. This distinction between movement and location is a fundamental part of German grammar that applies to many nouns. Additionally, when ordering, you might say 'Ich hätte gerne einen Tisch in diesem Café'.

Ordering and Requests
'Ein Tisch für zwei, bitte' or 'Haben Sie noch Platz im Café?'

Wir gehen heute Abend ins Café.

In plural form, it becomes 'die Cafés'. For example, 'Berlin hat viele schöne Cafés'. Note that the plural ending is '-s', which is typical for words of French origin in German. When describing the café, you can use adjectives like 'gemütlich' (cozy), 'modern', 'traditionell', or 'überfüllt' (crowded). 'Das Café ist heute sehr voll' is a common way to say the place is busy.

Adjective Agreement
Ein schönes Café, das gemütliche Café, in einem kleinen Café.

Das ist ein sehr beliebtes Café.

Die Cafés in dieser Stadt sind teuer.

Finally, be aware of the register. While 'Café' is standard, you might encounter 'Bistro' for places that serve more food, or 'Konditorei' for places that specialize in high-end pastries and cakes but also serve coffee. In a sentence: 'Ich sitze gerne in einer Konditorei, aber dieses Café hier ist auch toll.' Using the word correctly also means pronouncing it with the French-style 'é', making it sound distinct from the German word for coffee.

Kommst du mit ins Café?

You will encounter the word das Café in almost every urban environment in Germany. It is a staple of city maps, tourism guides, and daily conversation. Whether you are meeting a friend, a business partner, or going on a date, the Café is the default suggestion.

Daily Life
'Treffen wir uns im Café?' is one of the most common invitations.

Entschuldigung, wo ist hier ein Café?

In train stations (Bahnhöfe) and airports (Flughäfen), signs will frequently point towards a 'Café' or 'Bistro'. On the radio or in podcasts, you might hear discussions about 'Café-Kultur' or reviews of new openings. In literature, the Café often serves as a setting for pivotal scenes, reflecting its real-world role as a place where things happen. Even in small villages, the 'Dorfcafé' remains a vital hub for local news and gossip.

Travel and Navigation
Signs, maps, and GPS directions often highlight nearby Cafés.

Das Café ist gleich um die Ecke.

In professional settings, a colleague might say, 'Lass uns das im Café besprechen' (Let's discuss that in the café), suggesting a more informal atmosphere than a meeting room. On social media, people post photos with the location tag of a specific Café. The word is so ubiquitous that it's one of the first nouns most learners acquire. You'll also see it in advertisements, especially for coffee brands that want to evoke the feeling of a professional barista experience at home.

Media and Literature
Used as a setting in movies, books, and TV shows to signify social interaction.

Ich arbeite heute Vormittag im Café.

Gibt es im Café WLAN?

Finally, when walking down a 'Fußgängerzone' (pedestrian zone), you will hear people calling out to each other, 'Sollen wir uns in das Café dort setzen?' The visual of chairs and tables outside is the universal signifier for the word. It's a word that bridges the gap between the formal 'Restaurant' and the casual 'Imbiss' (snack stand), representing a balanced, relaxed lifestyle.

Das Café öffnet erst um zehn Uhr.

The most frequent mistake learners make with das Café is confusing it with the drink, der Kaffee. While they look similar and are related, they have different genders, different pronunciations, and different meanings.

Gender Confusion
'Der Café' (Wrong) vs. 'Das Café' (Right).

Falsch: Ich trinke ein Café. Richtig: Ich trinke einen Kaffee.

Another common error is the spelling. Many people forget the accent on the 'é'. In German, this accent is crucial because it indicates that the word is a loanword from French and should be pronounced accordingly. Without the accent, it looks like an unfinished word or a typo. Additionally, the plural 'Cafés' is often misspelled as 'Caféen' or 'Café' by those trying to apply standard German plural rules.

Spelling and Accents
Always include the acute accent: Café. Plural is always Cafés.

Falsch: Wir treffen uns im Kaffee. Richtig: Wir treffen uns im Café.

Grammatically, using the wrong preposition is also a hurdle. Beginners often say 'zu dem Café' when they mean 'ins Café'. While 'zu' can be used for direction, 'in' is much more common when the destination is a building you intend to enter. Also, ensure you use the dative case after 'in' when you are already inside: 'Ich bin im (in dem) Café', not 'Ich bin in das Café'.

Prepositional Errors
Confusing 'ins' (movement) with 'im' (location).

Falsch: Ich bin ins Café seit einer Stunde. Richtig: Ich bin im Café seit einer Stunde.

Das Café ist heute geschlossen.

Lastly, don't confuse 'das Café' with 'die Kneipe'. A 'Kneipe' is a pub or bar where the focus is on beer and alcohol, usually in the evening. If you ask a friend to meet at a 'Café' at 9 PM, they might be confused because most Cafés close by early evening, whereas Kneipen are just opening up. Understanding these cultural and linguistic nuances will help you sound more like a native speaker.

In diesem Café gibt es keinen Alkohol.

While das Café is the most common term, several other words describe similar establishments, each with its own nuance. Understanding these differences will enrich your vocabulary and help you choose the right word for the right context.

Das Kaffeehaus
Mainly used in Austria (e.g., Wiener Kaffeehaus). It implies a more traditional, grand atmosphere.

Das Wiener Kaffeehaus ist weltberühmt.

Another similar word is 'die Konditorei'. While a Café focuses on coffee, a Konditorei is essentially a pastry shop that happens to have tables. The quality of the cakes is usually higher, and they often make their own chocolates (Pralinen). Then there is 'das Bistro', which is a French loanword used for small restaurants that serve simple meals and wine alongside coffee, often with a faster pace than a traditional Café.

Die Konditorei
A pastry shop/confectionery that often serves coffee.

Im Sommer gehen wir oft ins Eiscafé.

For a more modern or Americanized experience, you might see 'die Kaffeebar' or 'der Coffee Shop'. These usually imply counter service and 'to-go' options, which are less common in traditional German Cafés. There is also 'die Cafeteria', which, as mentioned before, is typically found in institutional settings like universities or large office buildings. Finally, 'das Teehaus' exists for those who prefer tea, though these are much rarer than Cafés.

Das Bistro
A small, casual restaurant, often with a French flair.

Dieses Bistro serviert auch Mittagessen.

Ein Stehcafé ist gut für eine kurze Pause.

Comparing these: A 'Café' is the all-rounder. A 'Kaffeehaus' is formal and historic. A 'Konditorei' is for cake lovers. A 'Bistro' is for light meals. An 'Eiscafé' is for summer treats. Knowing these distinctions allows you to be more precise in your invitations and descriptions. For instance, if you want a fancy torte, suggest a Konditorei. If you want to sit for three hours and read, a traditional Café or Kaffeehaus is your best bet.

Die Auswahl in dieser Konditorei ist fantastisch.

How Formal Is It?

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

Two-way prepositions (Wechselpräpositionen)

Neuter noun declension

French loanword plurals (-s)

Contractions (ins, im)

Adjective endings after 'das'

أمثلة حسب المستوى

1

Das Café ist groß.

The café is big.

Nominative case, neuter noun.

2

Ich gehe ins Café.

I am going to the café.

Accusative case with 'in' (movement).

3

Wo ist das Café?

Where is the café?

Question word 'wo' with nominative.

4

Ein Kaffee im Café, bitte.

A coffee in the café, please.

Dative case with 'in' (location).

5

Das Café hat Kuchen.

The café has cake.

Verb 'haben' with accusative object.

6

Wir sind im Café.

We are in the café.

Dative case (location).

7

Das Café ist gemütlich.

The café is cozy.

Adjective as a predicate.

8

Hier ist ein Café.

Here is a café.

Indefinite article in nominative.

1

Treffen wir uns vor dem Café?

Shall we meet in front of the café?

Dative case after 'vor' (location).

2

Dieses Café ist sehr alt.

This café is very old.

Demonstrative pronoun 'dieses'.

3

Ich mag die Cafés in Berlin.

I like the cafés in Berlin.

Plural accusative.

4

Im Café gibt es kostenloses WLAN.

There is free Wi-Fi in the café.

'Es gibt' with accusative.

5

Wir sitzen draußen vor dem Café.

We are sitting outside in front of the café.

Adverb 'draußen' with prepositional phrase.

6

Das Café öffnet um acht Uhr.

The café opens at eight o'clock.

Time expression with 'um'.

7

Welches Café findest du besser?

Which café do you find better?

Interrogative pronoun 'welches'.

8

Ich habe im Café auf dich gewartet.

I waited for you in the café.

Perfect tense with dative location.

1

Obwohl es regnet, gehen wir ins Café.

Although it's raining, we're going to the café.

Concessive clause with 'obwohl'.

2

Das Café, in dem wir gestern waren, war toll.

The café we were in yesterday was great.

Relative clause with dative.

3

Ich würde gerne in einem Café arbeiten.

I would like to work in a café.

Subjunctive II (Konjunktiv II) for wishes.

4

Man kann im Café viele Leute beobachten.

One can observe many people in the café.

Impersonal pronoun 'man'.

5

Das Café bietet eine große Auswahl an Teesorten.

The café offers a large selection of tea varieties.

Verb 'bieten' with accusative.

6

Seit das neue Café eröffnet hat, ist die Straße belebter.

Since the new café opened, the street is busier.

Temporal clause with 'seit'.

7

Ich habe mich im Café mit meinem Chef getroffen.

I met with my boss in the café.

Reflexive verb 'sich treffen'.

8

Könnten Sie mir ein gutes Café empfehlen?

Could you recommend a good café to me?

Polite request with Konjunktiv II.

1

Die Atmosphäre in diesem Café ist einzigartig.

The atmosphere in this café is unique.

Genitive-like structure with 'in' + dative.

2

Viele Cafés mussten wegen der Krise schließen.

Many cafés had to close because of the crisis.

Preposition 'wegen' with genitive (or dative colloquially).

3

Das Café dient als Treffpunkt für Künstler.

The café serves as a meeting point for artists.

Verb 'dienen als'.

4

Es ist schwierig, ein ruhiges Café zum Lernen zu finden.

It is difficult to find a quiet café for studying.

Infinitive construction with 'zu'.

5

Das Café hat sich auf vegane Kuchen spezialisiert.

The café has specialized in vegan cakes.

Reflexive verb 'sich spezialisieren auf'.

6

Je bekannter das Café wurde, desto länger wurden die Schlangen.

The more famous the café became, the longer the lines got.

Comparative structure 'je... desto'.

7

Trotz der hohen Preise ist das Café immer voll.

Despite the high prices, the café is always full.

Preposition 'trotz' with genitive.

8

Das Café spiegelt den Geist der Stadt wider.

The café reflects the spirit of the city.

Separable verb 'widerspiegeln'.

1

Das Café fungiert als soziokultureller Schmelztiegel.

The café functions as a socio-cultural melting pot.

Academic register.

2

Die Geschichte des Cafés ist eng mit der Aufklärung verknüpft.

The history of the café is closely linked to the Enlightenment.

Genitive case 'des Cafés'.

3

In den Wiener Cafés wurde Weltliteratur geschrieben.

World literature was written in the Viennese cafés.

Passive voice.

4

Das Café bietet einen Rückzugsort vor der Hektik des Alltags.

The café offers a place of retreat from the hustle and bustle of everyday life.

Abstract noun usage.

5

Die Gentrifizierung bedroht viele traditionsreiche Cafés.

Gentrification threatens many traditional cafés.

Complex subject-verb-object.

6

Das Café ist ein Symbol für bürgerliche Freiheit.

The café is a symbol of bourgeois freedom.

Preposition 'für' with accusative.

7

Manche Cafés pflegen eine bewusste Entschleunigung.

Some cafés cultivate a conscious slowing down.

Sophisticated vocabulary 'Entschleunigung'.

8

Das Café hat seinen ganz eigenen, morbiden Charme.

The café has its very own, morbid charm.

Nuanced adjective usage.

1

Die Institution des Cafés unterliegt einem stetigen Wandel.

The institution of the café is subject to constant change.

Verb 'unterliegen' with dative.

2

Das Café als dritter Ort ist essenziell für den urbanen Zusammenhalt.

The café as a third place is essential for urban cohesion.

Apposition and academic terminology.

3

In der Literatur wird das Café oft als Ort der existenziellen Krise dargestellt.

In literature, the café is often depicted as a place of existential crisis.

Passive voice with 'als'.

4

Die Kommerzialisierung hat das Wesen des klassischen Cafés korrumpiert.

Commercialization has corrupted the essence of the classic café.

Perfect tense with sophisticated verb 'korrumpieren'.

5

Das Café evoziert Erinnerungen an eine längst vergangene Epoche.

The café evokes memories of a long-gone era.

High-level verb 'evozieren'.

6

Die Architektur des Cafés korrespondiert mit der umliegenden Bebauung.

The architecture of the café corresponds with the surrounding buildings.

Technical architectural description.

7

Das Café ist ein Brennglas gesellschaftlicher Entwicklungen.

The café is a magnifying glass of social developments.

Metaphorical usage.

8

Die Aura des Cafés lässt sich kaum in Worte fassen.

The aura of the café can hardly be put into words.

Reflexive passive 'lässt sich'.

تلازمات شائعة

gemütliches Café
ins Café gehen
im Café sitzen
ein Café eröffnen
traditionelles Café
beliebtes Café
Stammcafé
Straßencafé
Wiener Café
kleines Café

يُخلط عادةً مع

das Café vs der Kaffee

das Café vs die Cafeteria

das Café vs das Kaff

سهل الخلط

das Café vs

das Café vs

das Café vs

das Café vs

das Café vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

plural

Cafés (not Caféen).

spelling

Always with 'é'.

distinction

Café (place) vs. Kaffee (drink).

أخطاء شائعة
  • Confusing 'das Café' with 'der Kaffee'.
  • Forgetting the accent on the 'é'.
  • Using the wrong plural form (e.g., 'die Cafée').
  • Using 'zu' instead of 'in' for going to the café.
  • Confusing 'im' (location) and 'ins' (movement).

نصائح

Gender Tip

Associate 'das Café' with 'das Haus' to remember it's neuter.

Cake Tradition

If you go to a Café in the afternoon, try a piece of 'Schwarzwälder Kirschtorte'.

Pronunciation

Make sure to emphasize the 'é' at the end clearly.

False Friends

Don't use 'Cafeteria' when you mean a nice coffee shop with friends.

Meeting Up

'Treffen wir uns im Café?' is a perfect, low-pressure way to meet someone.

French Roots

The word comes from French, which is why it has an accent and an -s plural.

Spelling

On a German keyboard, the 'é' is usually made by pressing the accent key then 'e'.

Context Clues

If you hear 'in das...', someone is planning to go to the café.

Ordering

Say 'Ich hätte gerne...' (I would like...) when ordering in a Café.

Tipping

In a Café, it's common to round up the bill or leave a small tip (approx. 5-10%).

احفظها

أصل الكلمة

French

السياق الثقافي

Viennese coffee house culture is legendary and very formal.

Cafés are often the heart of the 'Fußgängerzone' (pedestrian zone).

The term 'Kafi' is often used colloquially.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"Gehst du oft in dieses Café?"

"Was ist dein Lieblingscafé in der Stadt?"

"Trinkst du deinen Kaffee lieber im Café oder zu Hause?"

"Haben sie hier guten Kuchen?"

"Ist dieses Café am Wochenende immer so voll?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe dein Lieblingscafé.

Was hast du heute im Café gemacht?

Warum sind Cafés wichtig für eine Stadt?

Erinnere dich an einen besonderen Besuch in einem Café.

Wie sieht das perfekte Café für dich aus?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is 'das Café'. It is a neuter noun. Using 'der' is a common mistake because 'der Kaffee' (the drink) is masculine.

The plural is 'die Cafés'. It follows the rule for many French loanwords in German by adding an -s.

A Café focuses on coffee and social atmosphere, while a Konditorei is a pastry shop that specializes in cakes and sweets, though it usually serves coffee too.

Yes, the accent is part of the correct German spelling for this word. It indicates the French origin and the correct pronunciation.

No, that would mean you are drinking the building. You should say 'Ich trinke einen Kaffee'.

It is a contraction of 'in dem Café', meaning 'in the café' (location, dative case).

It is a contraction of 'in das Café', meaning 'into the café' (direction/movement, accusative case).

Yes, most Cafés are open on Sundays and are actually very popular then for 'Kaffee und Kuchen'.

Yes, but 'Kaffeehaus' sounds more traditional and is more commonly used in Austria.

Many modern Cafés do, but it is not as universal as in some other countries. Look for 'WLAN' signs.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Beschreibe ein Café in deiner Stadt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Warum gehst du gerne ins Café?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was isst und trinkst du normalerweise im Café?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreibe einen Dialog zwischen zwei Freunden im Café.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Vergleiche ein modernes Café mit einem traditionellen Kaffeehaus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Wie wichtig sind Cafés für das soziale Leben?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beschreibe die Atmosphäre in deinem Lieblingscafé.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Sollten Cafés kostenloses WLAN anbieten? Warum (nicht)?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Erzähle von einem besonderen Erlebnis in einem Café.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Wie hat sich die Café-Kultur in den letzten Jahren verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreibe eine E-Mail an einen Freund und lade ihn ins Café ein.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was macht ein gutes Café aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beschreibe das Interieur eines Cafés.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Warum sind Wiener Cafés so berühmt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Ist das Café ein guter Ort zum Lernen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreibe eine Bewertung für ein Café.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Wie sieht dein ideales Café aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Welche Rolle spielen Cafés in der Literatur?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Sollten Cafés Haustiere erlauben?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beschreibe den Geruch in einem Café.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Bestelle einen Kaffee und einen Kuchen im Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Frage nach dem Weg zum nächsten Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Erzähle deinem Partner von deinem Lieblingscafé.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diskutiere über die Preise in Cafés.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Mache einen Vorschlag für ein Treffen im Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Beschreibe ein Bild von einem Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Erkläre die Wiener Kaffeehauskultur.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diskutiere die Vor- und Nachteile von WLAN im Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Berichte von einem Cafébesuch im Urlaub.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Überzeuge einen Freund, in ein bestimmtes Café zu gehen.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sprich über die Atmosphäre in verschiedenen Cafés.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Frage nach der Spezialität des Hauses.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diskutiere über die Zukunft der Cafés.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Beschreibe, was du im Café siehst.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sprich über deine Gewohnheiten im Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Führe ein Telefonat, um einen Tisch zu reservieren.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Erzähle eine Anekdote, die im Café spielt.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Präsentiere dein Konzept für ein eigenes Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sprich über die Bedeutung von Cafés als 'dritter Ort'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Bedanke dich für die Bedienung im Café.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre einen Dialog und notiere, was die Personen bestellen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Wegbeschreibung zum Café.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Radiosendung über Café-Kultur.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter über ein Treffen im Café.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre ein Interview mit einem Cafébesitzer.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre die Geräusche in einem Café und beschreibe sie.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Podcast-Folge über die Geschichte des Cafés.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Bestellung und korrigiere Fehler.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Diskussion über Cafés in der Stadt.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Durchsage im Bahnhof über ein Café.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Werbung für ein neues Café.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre eine Geschichte, die im Café spielt.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre Experten über die Wiener Kaffeehauskultur sprechen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre jemanden, der sich über ein Café beschwert.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Höre kurze Sätze und erkenne das Wort 'Café'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!