der Gartenschlauch
der Gartenschlauch في 30 ثانية
- A masculine noun (der) referring to a flexible hose used for watering plants or cleaning outdoors.
- Formed by compounding 'Garten' (garden) and 'Schlauch' (hose/tube).
- Essential for summer garden maintenance and a common item in German hardware stores.
- Requires careful storage in winter to prevent freezing and damage.
The German word der Gartenschlauch is a classic example of a German compound noun, combining 'Garten' (garden) and 'Schlauch' (hose or tube). In the literal sense, it refers to the flexible piping system used primarily for transporting water from a fixed tap to various parts of an outdoor space. However, in the context of German culture, particularly the 'Gartenkultur' (garden culture), the Gartenschlauch is more than just a tool; it is a symbol of domestic order, the maintenance of the 'Schrebergarten' (allotment garden), and the meticulous care Germans often apply to their private green spaces. When you use this word, you are referring to the specific equipment used for 'bewässern' (irrigating) or 'gießen' (watering) plants, lawns, and flower beds. It is most commonly heard during the late spring and summer months when the 'Trockenheit' (dryness) threatens the lush green of the German backyard. The word is masculine, taking the article 'der', which is crucial for correct grammatical declension in sentences. For instance, if you are looking for it, you would say, 'Wo ist der Gartenschlauch?' whereas if you are using it, the accusative case kicks in: 'Ich benutze den Gartenschlauch'.
- Technical Composition
- A typical Gartenschlauch consists of several layers of PVC or synthetic rubber, often reinforced with a mesh to prevent 'Knicken' (kinking). It is usually connected via a 'Kupplung' (coupling) to a 'Wasserhahn' (water tap).
- Cultural Significance
- In Germany, owning a well-maintained garden is a point of pride. The Gartenschlauch is often stored on a 'Schlauchwagen' (hose reel cart) to keep the garden 'ordentlich' (tidy), reflecting the German value of 'Ordnung'.
Der Nachbar spritzt jeden Abend mit seinem neuen Gartenschlauch den Rasen ab, um ihn grün zu halten.
Beyond simple watering, the Gartenschlauch is also the centerpiece of summer fun for children, often used with a 'Rasenregner' (lawn sprinkler) or simply for a 'Wasserschlacht' (water fight). In a more technical or DIY (Do-It-Yourself) context, you might find people discussing the 'Durchmesser' (diameter) of the hose, usually measured in inches (Zoll), with 1/2 inch and 3/4 inch being the standard sizes in German hardware stores like OBI or Bauhaus. Understanding the word also requires familiarity with its components: the 'Spritze' (nozzle) or 'Brause' (spray head) which allows for different water patterns, from a 'Nebel' (mist) for delicate seedlings to a 'Vollstrahl' (full jet) for cleaning the 'Terrasse' (patio). Because German is a language of precision, you will rarely hear someone just say 'Schlauch' if they specifically mean the one for the garden; they will almost always use the full compound 'Gartenschlauch' to distinguish it from a 'Feuerwehrschlauch' (fire hose) or a 'Bremsschlauch' (brake hose) in a car.
In professional landscaping, the term might be expanded to 'Profi-Gartenschlauch', indicating a higher pressure resistance and durability. The usage of the word also extends into metaphors, though less commonly than other household items. For instance, if someone is 'auf dem Schlauch stehen' (standing on the hose), it means they are slow to understand something or are having a 'brain fart', though this idiom uses the generic 'Schlauch' rather than the specific 'Gartenschlauch'. Nevertheless, the visual of a Gartenschlauch being stepped on and stopping the flow of water is the literal origin of this common expression. When shopping for one, you will encounter terms like 'knickfrei' (kink-free) and 'UV-beständig' (UV-resistant), which are key selling points in the German market. The longevity of a Gartenschlauch is a frequent topic of review and discussion among hobby gardeners, who value 'Langlebigkeit' (durability) over cheap prices. In summary, the Gartenschlauch is an essential, multi-functional tool that sits at the heart of German outdoor domestic life, requiring proper care, storage, and grammatical handling.
Vergessen Sie nicht, den Gartenschlauch vor dem ersten Frost zu entleeren.
- Storage Solutions
- Schlauchbox (hose box), Schlauchhalter (hose holder), and Schlauchtrommel (hose drum) are common accessories.
Using der Gartenschlauch correctly involves navigating the German case system. As a masculine noun, its article changes from 'der' (nominative) to 'den' (accusative) and 'dem' (dative). Because the Gartenschlauch is almost always the object of an action—you buy it, you use it, you roll it up—the accusative case is particularly frequent. For example, 'Ich hole den Gartenschlauch' (I am getting the garden hose). If you are talking about the hose as the subject, such as its length or quality, you use the nominative: 'Der Gartenschlauch ist zwanzig Meter lang.' If you are attaching something to it, you use the dative: 'An dem Gartenschlauch ist eine neue Düse' (There is a new nozzle on the garden hose). Understanding these shifts is vital for B1 level learners who are moving beyond simple labeling to complex sentence construction.
Könntest du bitte den Gartenschlauch ausrollen? Die Blumen im hinteren Teil des Gartens brauchen dringend Wasser.
Verbs commonly associated with the Gartenschlauch include 'anschließen' (to connect), 'aufrollen' (to roll up), 'ausrollen' (to unroll), 'spritzen' (to spray), and 'gießen' (to water/pour). When using 'anschließen', you often use the preposition 'an' plus the dative: 'Ich schließe den Gartenschlauch an den Wasserhahn an.' Note that 'anschließen' is a separable verb, so the 'an' prefix moves to the end of the sentence in simple present and past tenses. Another important aspect is the plural form: 'die Gartenschläuche'. If you have a large property, you might need several: 'Wir haben drei verschiedene Gartenschläuche für das gesamte Grundstück.' The umlaut change from 'au' to 'äu' is a standard feature of many German masculine nouns in the plural, and mastering this pronunciation is a sign of advanced proficiency.
- Nominative (Subject)
- Der Gartenschlauch liegt im Gras. (The garden hose is lying in the grass.)
- Accusative (Direct Object)
- Ich sehe den Gartenschlauch nicht. (I don't see the garden hose.)
- Dative (Indirect Object/Prepositional)
- Das Wasser kommt aus dem Gartenschlauch. (The water is coming out of the garden hose.)
In more complex sentences, you might describe the attributes of the hose using adjectives. Because it is masculine, the adjective endings will change based on the case and the article used. 'Ein langer Gartenschlauch' (a long garden hose - nominative) vs 'Einen langen Gartenschlauch kaufen' (to buy a long garden hose - accusative). If you are using a possessive pronoun, the endings follow the same pattern: 'Mein neuer Gartenschlauch ist sehr leicht' (My new garden hose is very light). For learners, a common hurdle is the 'n-declension' which some masculine nouns follow, but fortunately, 'Schlauch' is a standard noun and does not take an extra 'n' in the accusative or dative singular. However, the plural dative will always end in 'n': 'mit den Gartenschläuchen'.
Furthermore, the word can be used in passive constructions, which are common in instructional manuals. 'Der Gartenschlauch sollte nach dem Gebrauch immer aufgerollt werden' (The garden hose should always be rolled up after use). This sentence uses the modal verb 'sollte' (should) combined with the passive 'werden' and the past participle 'aufgerollt'. This is a very 'German' way of expressing rules and best practices. You might also encounter the word in relative clauses: 'Das ist der Gartenschlauch, den ich gestern im Baumarkt gekauft habe' (That is the garden hose that I bought yesterday at the hardware store). Here, 'den' serves as the relative pronoun in the accusative case, referring back to the masculine noun. Mastering these variations allows you to speak naturally about gardening, home maintenance, and even professional landscaping tasks.
Obwohl der Gartenschlauch teuer war, ist er schon nach einem Monat undicht geworden.
- Prepositional Usage
- 'Durch' (through) + Accusative: Das Wasser fließt durch den Gartenschlauch. / 'Mit' (with) + Dative: Ich wasche das Auto mit dem Gartenschlauch.
You will encounter the word der Gartenschlauch in a variety of everyday German settings, ranging from casual neighborhood chats to specific commercial environments. The most common place is undoubtedly the 'Baumarkt' (hardware store). Germany has a massive DIY culture, and stores like Hornbach, Toom, and Bauhaus dedicate entire aisles to 'Gartenbewässerung' (garden irrigation). Here, you will hear staff asking, 'Suchen Sie einen verstärkten Gartenschlauch oder ein einfaches Modell?' (Are you looking for a reinforced garden hose or a simple model?). You will also see the word printed on packaging, often accompanied by technical specifications like 'bar' (pressure unit) and 'Berstdruck' (burst pressure). If you are living in a German 'Wohnviertel' (residential area), you’ll hear neighbors discussing their gardens over the fence. A typical exchange might be: 'Haben Sie Ihren Gartenschlauch schon winterfest gemacht?' (Have you already made your garden hose winter-proof?).
Im Baumarkt gibt es diese Woche Gartenschläuche im Angebot, inklusive Spritzdüse und Wandhalterung.
Another frequent context is during the 'Sommerhitze' (summer heat). Local news or radio weather reports might mention water usage restrictions, often phrased as 'Das Benutzen von Gartenschläuchen zur Rasenbewässerung ist untersagt' (The use of garden hoses for lawn irrigation is prohibited). This is a formal context where the noun is used in the plural or as part of a compound. In a more domestic, family-oriented setting, parents might yell to their children, 'Passt auf, dass ihr nicht über den Gartenschlauch stolpert!' (Watch out that you don't trip over the garden hose!). This highlights the hose as a common household obstacle. Additionally, if you are involved in 'Urban Gardening' projects in cities like Berlin or Hamburg, the Gartenschlauch is a vital piece of shared equipment, and you might hear discussions about who was the last to use it or where the 'Anschluss' (connection) is located.
- In the News
- Reports on droughts often feature the Gartenschlauch as a symbol of 'Verschwendung' (waste) or 'Notwendigkeit' (necessity) for agriculture and gardening.
- In Advertising
- Brands like Gardena (a very famous German brand) use the term in TV commercials to promote 'intelligente Bewässerungssysteme' (intelligent irrigation systems).
Furthermore, the word appears in literary and cinematic contexts to evoke a sense of suburban life. A scene of a man watering his garden with a Gartenschlauch is a visual shorthand for German 'Gemütlichkeit' or, conversely, 'Spießigkeit' (narrow-mindedness/conformity). In crime novels (Krimis), a Gartenschlauch might even be a plot device—perhaps used to drain a pool or, more darkly, as a makeshift weapon or tool for a break-in. In the world of 'Kleingartenvereine' (allotment garden associations), there are often strict rules about when and how a Gartenschlauch can be used, and you will find these rules written in the 'Satzung' (bylaws). Hearing the word in these meetings usually involves discussions about 'Wasserverbrauch' (water consumption) and 'Gemeinschaftskosten' (communal costs). Finally, in the digital age, you'll see the word in YouTube tutorials for 'Gartengestaltung' (garden design) or DIY repairs, where experts explain how to fix a 'Loch im Gartenschlauch' (hole in the garden hose) using a 'Reparaturset'.
In a technical or professional environment, such as a 'Gärtnerei' (nursery) or 'Landschaftsbau' (landscaping) company, the term is used with more precision. Employees might discuss the 'Wandstärke' (wall thickness) or 'Verdrehungsfestigkeit' (resistance to twisting) of various Gartenschläuche. Here, the word is part of a professional vocabulary that includes 'Kupplungssysteme' (coupling systems) and 'Druckminderer' (pressure reducers). Even if you are not a professional gardener, knowing this word allows you to navigate these spaces with confidence. Whether you are asking for a spare part or complaining about a leak, 'der Gartenschlauch' is the essential term that bridges the gap between simple chores and specialized knowledge.
Der Hausmeister hat den Gartenschlauch ordentlich auf die Haspel gewickelt, damit niemand darüber fällt.
One of the most frequent mistakes English speakers make with der Gartenschlauch is assigning it the wrong gender. In English, 'hose' is neutral, leading many to default to 'das Gartenschlauch'. However, 'Schlauch' is masculine, and in German, the gender is non-negotiable for correct grammar. Using 'das' or 'die' will immediately mark you as a beginner. Another common error is the plural form. Many learners try to add an '-en' or '-e' without the umlaut, resulting in 'Gartenschlauche' or 'Gartenschlauchen'. The correct plural is 'die Gartenschläuche', with the 'au' changing to 'äu'. This 'Umlautung' is a key feature of German plurals that requires memorization and practice to get the vowel sound right—it sounds more like the 'oy' in 'boy'.
Falsch: Ich brauche das Gartenschlauch.
Richtig: Ich brauche den Gartenschlauch.
Another mistake involves confusing the word 'Schlauch' with similar-sounding words or related concepts. For example, 'die Schlange' (snake) is a common false friend because of the similar shape. While a hose might look like a snake, calling it 'Gartenschlange' will cause confusion or be taken as a joke. Similarly, 'der Schuh' (shoe) might sound vaguely similar to a fast speaker, but they are obviously unrelated. In a more technical sense, learners often confuse 'gießen' (to water) with 'spritzen' (to spray). While you can use a Gartenschlauch for both, 'gießen' usually implies a gentle watering of the soil, whereas 'spritzen' implies a high-pressure stream. Using the wrong verb might lead someone to believe you are cleaning your driveway when you are actually trying to hydrate your roses.
- Case Confusion
- Mistake: 'Mit der Gartenschlauch'. Correct: 'Mit dem Gartenschlauch'. After 'mit', you must use the dative case.
- Spelling Error
- Mistake: 'Gartenschlauch' with a 'k' (Gartenschlauk). Remember the 'ch' sound is soft here, like in 'Bach'.
Prepositional errors are also rampant. English speakers often say 'auf dem Gartenschlauch' when they mean they are using it, but in German, you use 'mit' (with). If you say 'Ich arbeite auf dem Gartenschlauch', it literally means you are standing on top of it while working. Another nuance is the difference between 'der Schlauch' and 'die Leitung'. A 'Leitung' is a fixed pipe (like plumbing), while a 'Schlauch' is flexible. If you tell a plumber your 'Gartenschlauch' is leaking inside the wall, they will be very confused, as that would be a 'Wasserleitung'. Finally, don't forget the 'n' in the dative plural: 'Ich habe Probleme mit den Gartenschläuchen'. Leaving off that final 'n' is a very common B1-level mistake.
In writing, the capitalization of 'Gartenschlauch' is mandatory as it is a noun. Small letters are only for adjectives or verbs. Some learners also struggle with the word order when using compound nouns in long sentences. Remember that the Gartenschlauch remains one word; do not separate it into 'Garten Schlauch'. This is a 'Deppenleerzeichen' (idiot's space) and is considered a significant orthographic error in German. If you find the word too long, don't abbreviate it to 'G-Schlauch' or something similar in formal writing; always use the full term to ensure clarity and maintain the correct register.
Falsch: Die Kinder spielen mit die Gartenschläuche.
Richtig: Die Kinder spielen mit den Gartenschläuchen.
While der Gartenschlauch is the most common term for a garden hose, there are several related words and alternatives depending on the context and the specific type of irrigation you are referring to. The most direct alternative is der Wasserschlauch. This is a more generic term that can refer to any hose used for water, whether it's in a garden, a construction site, or a factory. If you want to be more specific about the material, you might use der Gummischlauch (rubber hose) or der PVC-Schlauch. In modern gardening, you might also hear about der Perlschlauch (soaker hose) or der Tropfschlauch (drip hose), which are specialized hoses that allow water to seep out slowly along their entire length to water roots directly.
- Gartenschlauch vs. Gießkanne
- A Gartenschlauch is for large areas and high volume. A Gießkanne (watering can) is for targeted watering of pots or delicate plants. Many German gardeners use both.
- Gartenschlauch vs. Sprinkler
- A Sprinkler (or Rasenregner) is an attachment for the Gartenschlauch that automates the watering process over a wide area.
Anstatt den Gartenschlauch zu halten, habe ich ein automatisches Bewässerungssystem installiert.
If you are looking for something more heavy-duty, you might encounter der Feuerwehrschlauch (fire hose), which is much thicker and used by the 'Feuerwehr' (fire department). In a household context, you also have der Duschschlauch (shower hose), which is the small, flexible tube in your bathroom. It's important not to confuse these, as they are not interchangeable. Another interesting related word is die Schlauchrolle or die Schlauchtrommel, which refers to the reel the hose is wound on. If you are talking about the water supply itself, you might use der Wasseranschluss (water connection) or die Wasserleitung (water pipe). In terms of verbs, while 'gießen' is the general term for watering, 'wässern' is often used for larger-scale irrigation, and 'abspritzen' is used for cleaning something (like a car or a patio) with the hose.
For those interested in high-tech gardening, the term der Spiralschlauch (spiral hose) refers to those hoses that coil back up automatically. There is also der Dehnschlauch (expandable hose), which grows in length when water pressure is applied. These are popular in smaller German balconies or 'Terrassen' where space is limited. If you are discussing the flow of water, you might use der Wasserstrahl (water jet). Comparing these options allows you to be more descriptive. For example, 'Ich bevorzuge einen Spiralschlauch für meinen Balkon, weil ein normaler Gartenschlauch zu viel Platz wegnimmt' (I prefer a spiral hose for my balcony because a normal garden hose takes up too much space). This level of detail is what distinguishes a B1 learner from a B2 or C1 speaker who can discuss preferences and technical trade-offs.
- Technical Terminology
- Armatur (fitting), Hahnanschluss (tap connector), Schlauchstück (hose connector), and Wasserstopp (water stop).
Der Perlschlauch ist viel effizienter als ein normaler Gartenschlauch, da er das Wasser direkt an die Wurzeln abgibt.
How Formal Is It?
"Die Installation eines frostsicheren Gartenschlauchs ist für diese Außenanlage erforderlich."
"Ich muss den Gartenschlauch noch im Schuppen verstauen."
"Schnapp dir den Schlauch und spritz mich nicht nass!"
"Schau mal, wie das Wasser aus dem Gartenschlauch tanzt!"
"Der Schlauch ist völlig im Eimer (kaputt)."
حقيقة ممتعة
Before rubber was common, hoses were often made of leather or treated fabric. The word 'Schlauch' originally referred to animal skins used to carry liquids.
دليل النطق
- Pronouncing 'ch' as a 'k' (Gartenschlauk).
- Pronouncing 'au' like 'oh' (Gartenschloch).
- Merging the 'n' and 'sch' too quickly.
- Forgetting to stress the first part of the compound.
- Using an English 'r' sound instead of the German uvular 'r'.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize because of 'Garten', but the compound nature can be long for beginners.
Tricky plural (umlaut) and compound spelling (no spaces).
The 'ch' sound in 'Schlauch' is difficult for many non-native speakers.
Clear pronunciation usually, but can be confused with other 'Schlauch' types.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Compound Nouns
Garten + Schlauch = der Gartenschlauch (Gender from the last noun).
Accusative Object
Ich benutze den Gartenschlauch. (Direct object of the action).
Dative after 'mit'
Ich arbeite mit dem Gartenschlauch. (Prepositional rule).
Plural with Umlaut
Ein Schlauch -> zwei Schläuche. (Common for 'au' masculine nouns).
Separable Verbs
Ich schließe den Schlauch an. (Prefix 'an-' moves to the end).
أمثلة حسب المستوى
Das ist der Gartenschlauch.
This is the garden hose.
Nominative case, masculine noun 'der'.
Der Gartenschlauch ist grün.
The garden hose is green.
Simple subject-predicate structure.
Wo ist der Gartenschlauch?
Where is the garden hose?
Question form using 'wo'.
Der Gartenschlauch ist lang.
The garden hose is long.
Adjective 'lang' describing the noun.
Ich habe einen Gartenschlauch.
I have a garden hose.
Accusative case: 'ein' becomes 'einen' for masculine nouns.
Der Gartenschlauch ist neu.
The garden hose is new.
Adjective 'neu' used as a predicate.
Hier ist der Gartenschlauch.
Here is the garden hose.
Simple demonstrative sentence.
Ist der Gartenschlauch kaputt?
Is the garden hose broken?
Yes/No question structure.
Ich kaufe den Gartenschlauch im Baumarkt.
I am buying the garden hose at the hardware store.
Accusative case 'den' after the verb 'kaufen'.
Kannst du den Gartenschlauch holen?
Can you get the garden hose?
Modal verb 'können' with accusative object.
Wir gießen die Blumen mit dem Gartenschlauch.
We water the flowers with the garden hose.
Dative case 'dem' after the preposition 'mit'.
Der Gartenschlauch liegt im Garten.
The garden hose is lying in the garden.
Preposition 'in' + dative for location.
Mein Gartenschlauch ist blau.
My garden hose is blue.
Possessive pronoun 'mein' (nominative).
Er sucht den Gartenschlauch.
He is looking for the garden hose.
Verb 'suchen' takes an accusative object.
Der Gartenschlauch ist 20 Meter lang.
The garden hose is 20 meters long.
Measurement phrase.
Bringst du mir den Gartenschlauch?
Will you bring me the garden hose?
Dative 'mir' (indirect object) and accusative 'den' (direct object).
Ich muss den Gartenschlauch aufrollen, damit niemand stolpert.
I have to roll up the garden hose so that no one trips.
Subordinate clause with 'damit'.
Hast du den Gartenschlauch schon an den Wasserhahn angeschlossen?
Have you already connected the garden hose to the tap?
Perfect tense with separable verb 'anschließen'.
Wegen der Hitze benutzen wir den Gartenschlauch jeden Abend.
Because of the heat, we use the garden hose every evening.
Genitive preposition 'wegen' (or dative in spoken German).
Der Gartenschlauch ist undicht und muss repariert werden.
The garden hose is leaky and must be repaired.
Passive voice 'werden' with modal 'muss'.
Es ist wichtig, den Gartenschlauch im Winter drinnen zu lagern.
It is important to store the garden hose indoors in winter.
Infinitive construction with 'zu'.
Kauf keinen billigen Gartenschlauch, er geht schnell kaputt.
Don't buy a cheap garden hose; it breaks quickly.
Imperative form 'kauf'.
Mit diesem Gartenschlauch erreicht man alle Ecken des Gartens.
With this garden hose, one can reach all corners of the garden.
Indefinite pronoun 'man'.
Der Gartenschlauch, den ich gestern gekauft habe, ist sehr leicht.
The garden hose that I bought yesterday is very light.
Relative clause in the accusative.
Die Haltbarkeit eines Gartenschlauchs hängt stark vom Material ab.
The durability of a garden hose depends heavily on the material.
Genitive case 'eines Gartenschlauchs'.
Trotz des Regens hat er den Gartenschlauch benutzt, um das Auto zu waschen.
Despite the rain, he used the garden hose to wash the car.
Genitive preposition 'trotz'.
Es gibt verschiedene Aufsätze für den Gartenschlauch, zum Beispiel Brausen.
There are various attachments for the garden hose, for example, sprayers.
Plural noun 'Aufsätze' and 'Brausen'.
Der Gartenschlauch ist unter dem Laub fast unsichtbar.
The garden hose is almost invisible under the leaves.
Preposition 'unter' + dative for location.
Falls der Gartenschlauch knickt, wird der Wasserfluss unterbrochen.
If the garden hose kinks, the water flow is interrupted.
Conditional clause with 'falls'.
Wir benötigen eine Verlängerung für unseren Gartenschlauch.
We need an extension for our garden hose.
Possessive 'unseren' in the accusative.
Der Druck im Gartenschlauch ist heute sehr niedrig.
The pressure in the garden hose is very low today.
Noun-preposition-noun structure.
Man sollte den Gartenschlauch nicht in der prallen Sonne liegen lassen.
One should not leave the garden hose lying in the blazing sun.
Modal verb 'sollte' with 'lassen'.
Die Anschaffung eines hochwertigen Gartenschlauchs macht sich langfristig bezahlt.
The purchase of a high-quality garden hose pays off in the long run.
Genitive attributes and reflexive verb 'sich bezahlt machen'.
Durch den Einsatz von Gartenschläuchen lässt sich die Bewässerung effizient gestalten.
Through the use of garden hoses, irrigation can be designed efficiently.
Preposition 'durch' + accusative; 'lässt sich' as a passive substitute.
Sollte der Gartenschlauch platzen, müssen wir sofort das Hauptventil schließen.
Should the garden hose burst, we must immediately close the main valve.
Inverted word order for a conditional 'if' clause.
Die Handhabung des neuen Gartenschlauchs ist dank der Schwenkrolle kinderleicht.
Handling the new garden hose is child's play thanks to the swivel reel.
Preposition 'dank' with genitive (or dative).
Er stand völlig auf dem Schlauch, als man ihn nach dem Gartenschlauch fragte.
He was completely clueless when he was asked about the garden hose.
Idiomatic expression 'auf dem Schlauch stehen' used alongside the literal noun.
Ein poröser Gartenschlauch kann zu erheblicher Wasserverschwendung führen.
A porous garden hose can lead to significant water waste.
Adjective 'erheblich' in the dative.
Der Gartenschlauch dient hier als provisorische Leitung für den Pool.
The garden hose serves here as a temporary pipe for the pool.
Verb 'dienen als' + nominative.
Manche Gartenschläuche sind so konzipiert, dass sie sich bei Wasserdruck ausdehnen.
Some garden hoses are designed such that they expand under water pressure.
Resultative clause with 'so... dass'.
In der sommerlichen Idylle darf das sanfte Rauschen des Gartenschlauchs nicht fehlen.
In the summer idyll, the gentle rustling of the garden hose must not be missing.
Elevated style, genitive 'des Gartenschlauchs'.
Die ökologischen Auswirkungen der massenhaften Verwendung von PVC-Gartenschläuchen sind umstritten.
The ecological impacts of the mass use of PVC garden hoses are controversial.
Complex nominal style with multiple genitives.
Trotz technologischer Fortschritte bleibt der Gartenschlauch ein unverzichtbares Utensil der Gartenpflege.
Despite technological progress, the garden hose remains an indispensable utensil of garden care.
Concessive preposition 'trotz' and 'bleibt' + nominative complement.
Die Ästhetik eines ordentlich aufgerollten Gartenschlauchs spiegelt den Geist deutscher Ordnung wider.
The aesthetics of a neatly rolled-up garden hose reflect the spirit of German order.
Separable verb 'widerspiegeln' and genitive attributes.
Es bedarf einer gewissen Fingerfertigkeit, den Gartenschlauch ohne Knicke zu verlegen.
It requires a certain dexterity to lay the garden hose without kinks.
Impersonal 'es bedarf' + genitive.
Der Gartenschlauch fungiert in diesem Kontext als Metapher für die häusliche Pflicht.
The garden hose functions in this context as a metaphor for domestic duty.
Academic register using 'fungieren als'.
Inmitten der Dürreperiode wurde der Gartenschlauch zum begehrtesten, aber auch meistdiskutierten Gegenstand.
In the midst of the drought period, the garden hose became the most coveted, but also the most discussed object.
Preposition 'inmitten' + genitive; superlative adjectives.
Die Komplexität der verschiedenen Kupplungssysteme für Gartenschläuche wird oft unterschätzt.
The complexity of the various coupling systems for garden hoses is often underestimated.
Passive voice with a complex subject.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A common exclamation when turning on the water for a hose. It literally means 'Water, march!'
Schließ den Schlauch an und dann: Wasser marsch!
— To hold the hose while watering. Can also be used figuratively for doing the manual labor.
Wer von euch möchte heute den Schlauch halten?
— Used to signal that the hose is clear and water can be turned on.
Keine Knicke mehr? Okay, Schlauch frei!
— Everything is fine. Though not using the word, it's often said when the garden is well-watered and green.
Dank des Gartenschlauchs ist im Garten alles im grünen Bereich.
— To irrigate the garden, usually implying the use of a hose.
Ich gehe kurz raus, um den Garten zu wässern.
— To find a connection, literally referring to the tap for the hose.
Ich kann keinen passenden Anschluss für den Gartenschlauch finden.
— To be under pressure. Used for the hose when the tap is on but the nozzle is closed.
Pass auf, der Gartenschlauch steht unter Druck.
— To prepare the hose for winter storage.
Hast du schon daran gedacht, den Gartenschlauch einzuwintern?
— To replace a piece of the hose or a connector.
Dieses Schlauchstück ist kaputt, wir müssen es ersetzen.
— To water the lawn (usually with a sprinkler attached to a hose).
Im Sommer sprengen wir den Rasen mit dem Gartenschlauch.
يُخلط عادةً مع
A watering can is carried by hand; a Gartenschlauch is a flexible pipe connected to a tap.
A fixed water pipe inside or outside a building, usually made of metal or rigid plastic.
A much larger, high-pressure hose used by firefighters.
تعبيرات اصطلاحية
— To be slow on the uptake or confused. Literally 'to stand on the hose', preventing the flow of 'thought'.
Tut mir leid, ich stehe gerade völlig auf dem Schlauch. Kannst du das nochmal erklären?
informal— Similar to 'auf dem Schlauch stehen', meaning it takes a long time for someone to understand something.
Er hat heute wieder eine extrem lange Leitung.
informal— To squirm or twist like a hose, often used for someone trying to avoid a direct answer.
Er wand sich wie ein Schlauch, um die Wahrheit nicht sagen zu müssen.
literary— A very long, narrow house. Uses 'Schlauch' as a metaphor for a long, thin shape.
Ihr neues Haus ist ein richtiger Schlauch.
colloquial— To breathe very heavily, like a bellows or a hose under pressure.
Nach dem Sprint pumpte er wie ein Schlauch.
regional— To start very suddenly and with great force (usually a fire hose, but related).
Das Auto geht ab wie ein Feuerwehrschlauch.
slang— To miss out on something. While 'Röhre' (tube) is used, it's conceptually related to the hollow nature of a hose.
Alle bekamen Eis, nur ich guckte in die Röhre.
informal— To cut off the supply (of money or water). Directly relates to the tap the Gartenschlauch is connected to.
Die Stadt hat dem Projekt den Hahn abgedreht.
neutral— To turn something to one's advantage. Relates to directing water flow.
Dieses Argument leitet nur Wasser auf seine Mühlen.
literary— To rain very heavily (cats and dogs). Relates to the act of 'gießen' done with a hose.
Draußen gießt es gerade wie aus Eimern.
neutralسهل الخلط
Similar long, thin, flexible shape.
A 'Schlange' is a living animal (snake); a 'Schlauch' is a tool. In some languages, the same word might be used, but not in German.
Vorsicht, da ist eine Schlange im Gras! (Not a hose!)
Phonetic similarity for very new learners.
A 'Schuh' is footwear; a 'Schlauch' is a hose. They are completely unrelated.
Ich ziehe meine Schuhe an, um mit dem Gartenschlauch zu arbeiten.
Rhyming and similar spelling.
A 'Lauch' is a vegetable (leek) or a slang term for a weak person. A 'Schlauch' is a hose.
Ich schneide den Lauch in der Küche.
Both carry water.
A 'Leitung' is usually rigid or permanent (like a power line or water pipe). A 'Schlauch' is flexible and mobile.
Die Wasserleitung in der Wand ist gebrochen.
Both are long and flexible.
A 'Seil' is a rope (solid); a 'Schlauch' is hollow to allow liquid flow.
Wir brauchen ein Seil, um den Baum zu sichern.
أنماط الجُمل
Das ist [Artikel] Gartenschlauch.
Das ist ein Gartenschlauch.
Ich brauche [Artikel] Gartenschlauch.
Ich brauche den Gartenschlauch.
Ich gieße mit [Artikel] Gartenschlauch.
Ich gieße mit dem Gartenschlauch.
Kannst du [Artikel] Gartenschlauch [Verb]?
Kannst du den Gartenschlauch aufrollen?
Wegen [Genitiv] ist der Gartenschlauch [Adjektiv].
Wegen des Frosts ist der Gartenschlauch kaputt.
Der Gartenschlauch, [Relativpronomen]...
Der Gartenschlauch, den ich brauche, ist im Schuppen.
Trotz [Genitiv] funktioniert der Gartenschlauch...
Trotz des Alters funktioniert der Gartenschlauch einwandfrei.
Es bedarf [Genitiv] für den Gartenschlauch.
Es bedarf einer neuen Kupplung für den Gartenschlauch.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very common in spring and summer, rare in winter.
-
Using 'das' instead of 'der'.
→
der Gartenschlauch
Many learners assume household objects are neutral, but 'Schlauch' is masculine.
-
Saying 'Gartenschlauche' for plural.
→
Gartenschläuche
Masculine nouns ending in '-auch' almost always take an umlaut in the plural.
-
Using the wrong case: 'Ich brauche der Gartenschlauch'.
→
Ich brauche den Gartenschlauch.
The verb 'brauchen' requires the accusative case for its object.
-
Confusing 'Schlauch' with 'Schlange'.
→
Gartenschlauch
A 'Schlange' is a snake. While they look similar, you cannot water plants with a snake.
-
Forgetting the 'n' in dative plural: 'mit den Gartenschläuche'.
→
mit den Gartenschläuchen
In the dative plural, all German nouns that don't already end in 'n' or 's' must add an 'n'.
نصائح
Gender Rule
Always remember that compound nouns in German take the gender of the last word. Since 'Schlauch' is masculine, 'Gartenschlauch' is masculine. This applies to all types of hoses (Duschschlauch, Feuerwehrschlauch).
Gardena is King
In Germany, the brand 'Gardena' is so dominant that many people use it as a synonym for garden equipment. You might hear 'Reich mir mal das Gardena-Stück' referring to a hose connector.
Winter Safety
German winters can be very cold. If you don't empty your Gartenschlauch, the water inside will freeze and expand, which will 'platzen' (burst) the hose. It's a common mistake for expats!
The 'Ach' Sound
The 'ch' in Schlauch is the 'ach-laut'. It's produced in the back of the throat, like you are clearing it gently. It's different from the 'ich-laut' (like in 'Milch').
Gießen vs. Spritzen
Use 'gießen' for watering plants gently. Use 'spritzen' or 'abspritzen' for using high pressure, like cleaning a dirty sidewalk or a car.
Check the 'Zoll'
Hose diameters in Germany are often still measured in inches (Zoll). 1/2 Zoll (halbes Zoll) is the standard size for most home gardens.
Mental Block
If you are in a German class and can't answer a question, say 'Ich stehe gerade auf dem Schlauch'. Your teacher will be impressed by your use of a common idiom!
Knickfrei
When buying a hose, look for the word 'knickfrei'. It means it won't fold and stop the water flow, which is a major annoyance in cheap hoses.
Separable Verb Logic
The verb 'anschließen' (to connect) is separable. In a sentence: 'Ich schließe den Schlauch **an**.' Don't forget to put the 'an' at the very end.
Umlaut Practice
Practice the vowel shift: Schlauch (singular) -> Schläuche (plural). The 'äu' sound is essential for being understood correctly.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'Garten' (Garden) where a 'Schlauch' (looks like a Slouching Snake) is lying. Garden + Slouch = Gartenschlauch.
ربط بصري
Visualize a bright green hose snaking through a German 'Schrebergarten' next to a gnome.
Word Web
تحدٍّ
Try to describe your morning routine in the garden using 'Gartenschlauch' in three different cases (der, den, dem).
أصل الكلمة
A compound of 'Garten' (from Old High German 'garto', meaning an enclosed space) and 'Schlauch' (from Middle High German 'sluch', meaning a skin or tube).
المعنى الأصلي: Literally 'a tube for the enclosed space/garden'.
Germanic (German).السياق الثقافي
Be aware of local water bans (Gartenbewässerungsverbot) in Germany during hot summers; using a hose during these times can lead to fines.
In the US/UK, 'garden hose' is used similarly, but the 'Baumarkt' culture in Germany is particularly intense regarding technical specs of hoses.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
At the hardware store
- Wo finde ich die Gartenschläuche?
- Welcher Schlauch ist am langlebigsten?
- Haben Sie Anschlüsse für diesen Schlauch?
- Ist dieser Schlauch knickfrei?
Gardening with neighbors
- Darf ich mir Ihren Gartenschlauch kurz ausleihen?
- Mein Gartenschlauch reicht nicht bis zum Ende.
- Haben Sie Ihren Schlauch schon winterfest gemacht?
- Der Wasserdruck in meinem Schlauch ist sehr schwach.
Fixing a problem
- Der Gartenschlauch hat ein Leck.
- Ich brauche ein Reparaturset für den Schlauch.
- Die Kupplung am Gartenschlauch ist locker.
- Das Wasser spritzt aus der Seite vom Schlauch.
Winter preparation
- Vergiss nicht, das Wasser aus dem Schlauch zu lassen.
- Wir müssen den Schlauch in den Keller bringen.
- Frost kann den Gartenschlauch zerstören.
- Ist der Schlauch schon entleert?
Summer fun
- Mach den Gartenschlauch an!
- Wir machen eine Wasserschlacht mit dem Schlauch.
- Kannst du den Rasensprenger an den Schlauch machen?
- Vorsicht, der Schlauch ist nass und rutschig.
بدايات محادثة
"Benutzt du lieber einen Gartenschlauch oder eine Gießkanne für deine Pflanzen?"
"Hast du schon mal versucht, einen Gartenschlauch selbst zu reparieren?"
"Welche Marke von Gartenschläuchen kannst du für einen großen Garten empfehlen?"
"Wie lagerst du deinen Gartenschlauch im Winter, damit er nicht kaputt geht?"
"Ist es in deiner Region erlaubt, den Gartenschlauch während der Mittagshitze zu benutzen?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beschreibe deine Arbeit im Garten. Welche Rolle spielt der Gartenschlauch dabei?
Stell dir vor, dein Gartenschlauch könnte sprechen. Was würde er über den Sommer erzählen?
Warst du schon einmal in einem deutschen Baumarkt? Welche Gartengeräte hast du dort gesehen?
Schreibe eine kurze Anleitung: Wie macht man einen Gartenschlauch winterfest?
Erinnere dich an einen heißen Sommertag in deiner Kindheit. Habt ihr mit einem Gartenschlauch gespielt?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةEs ist maskulin: **der** Gartenschlauch. Das liegt daran, dass das Grundwort 'Schlauch' maskulin ist. In Zusammensetzungen bestimmt immer das letzte Wort das Geschlecht.
Der Plural ist **die Gartenschläuche**. Beachten Sie den Umlaut von 'au' zu 'äu' und die Endung '-e'.
Ein Gartenschlauch ist spezifisch für den Garten gedacht. Ein Wasserschlauch ist ein allgemeinerer Begriff für jeden Schlauch, der Wasser transportiert, zum Beispiel auch auf Baustellen.
Es bedeutet, dass man etwas gerade nicht versteht oder eine Denkblockade hat. Es kommt von der Vorstellung, dass man auf einem Wasserschlauch steht und der Fluss (der Gedanken) gestoppt ist.
Man sagt: 'den Gartenschlauch anschließen'. Zum Beispiel: 'Ich schließe den Gartenschlauch an den Wasserhahn an.'
Häufige Adjektive sind: lang, kurz, grün, flexibel, knickfrei, undicht, neu oder gebraucht.
Meistens im **Baumarkt** (wie OBI, Bauhaus oder Hornbach) oder in einem Gartencenter.
Man sollte ihn **entleeren** (das Wasser rauslassen) und an einem frostfreien Ort, zum Beispiel im Keller oder in der Garage, lagern.
Das ist ein Gerät, auf das man den Gartenschlauch ordentlich aufwickeln kann, damit er keinen Platz wegnimmt und nicht verknotet.
Ja, das ist eine sehr häufige Verwendung. Man sagt dann: 'Ich spritze das Auto mit dem Gartenschlauch ab.'
اختبر نفسك 187 أسئلة
Schreiben Sie einen Satz mit 'Gartenschlauch' im Akkusativ.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist ein Gartenschlauch im Sommer wichtig?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie einen Gartenschlauch (Farbe, Material, Länge).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was muss man vor dem Winter mit dem Schlauch tun?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie das Wort 'Gartenschläuche' (Plural) in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie die Redewendung 'auf dem Schlauch stehen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine kurze Anleitung: Wie schließt man einen Schlauch an?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sind die Vorteile eines knickfreien Schlauchs?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vergleichen Sie Gartenschlauch und Gießkanne.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'des Gartenschlauchs' (Genitiv).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht man, wenn der Schlauch ein Loch hat?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Aufsätze für den Schlauch kennen Sie?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sollte man den Schlauch nicht in der Sonne liegen lassen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine E-Mail an einen Baumarkt und fragen Sie nach einem Schlauch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie fühlen sich Kinder im Sommer mit einem Schlauch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist ein Schlauchwagen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'mit den Gartenschläuchen' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über einen 'undichten' Schlauch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Schlauch und Leitung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie Ihren idealen Garten.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Ich gieße den Garten.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie nach dem Preis des Gartenschlauchs.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass der Schlauch kaputt ist.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich brauche einen längeren Schlauch.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie, wie man den Schlauch anschließt.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutzen Sie das Wort 'Gartenschläuche'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich stehe gerade auf dem Schlauch.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie den Schlauch aufrollen müssen.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie den Verkäufer nach einem knickfreien Schlauch.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Das Wasser kommt aus dem Schlauch.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutieren Sie über Wasser sparen im Garten.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Der Schlauch ist 30 Meter lang.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Wo ist die Spritzdüse?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Mein Nachbar leiht mir seinen Schlauch.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Vorsicht, stolper nicht über den Schlauch!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Der Schlauch ist eingefroren.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie, warum Sie einen neuen Schlauch kaufen.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich spritze das Auto ab.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutzen Sie 'den Gartenschläuchen' (Dativ Plural).
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wasser marsch!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Der Gartenschlauch ist im Schuppen.' Wo ist er?
Hören Sie: 'Ich brauche eine neue Düse.' Was braucht die Person?
Hören Sie: 'Achtung, der Schlauch spritzt!' Was macht der Schlauch?
Hören Sie: 'Wir haben den Schlauch gestern aufgerollt.' Wann wurde er aufgerollt?
Hören Sie: 'Der Schlauch ist 25 Meter lang.' Wie lang ist er?
Hören Sie: 'Kauf bitte keinen billigen Schlauch.' Welchen Schlauch soll man nicht kaufen?
Hören Sie: 'Der Anschluss am Hahn tropft.' Was tropft?
Hören Sie: 'Die Kinder spielen im Garten mit dem Schlauch.' Wo sind die Kinder?
Hören Sie: 'Dieser Schlauch ist besonders flexibel.' Was ist das Merkmal?
Hören Sie: 'Der Wasserdruck ist heute sehr schwach.' Wie ist der Druck?
Hören Sie: 'Hast du den Schlauch schon entleert?' Was ist die Frage?
Hören Sie: 'Wir brauchen eine Schlauchverlängerung.' Was wird benötigt?
Hören Sie: 'Der Schlauch liegt in der Sonne.' Wo liegt er?
Hören Sie: 'Kannst du das Wasser aufdrehen?' Was soll gemacht werden?
Hören Sie: 'Der Schlauch ist blau-grau.' Welche Farben hat er?
/ 187 correct
Perfect score!
Summary
Der Gartenschlauch is a masculine compound noun essential for outdoor maintenance. Remember the article 'der' and the plural 'die Gartenschläuche'. Example: 'Ich gieße den Rasen mit dem Gartenschlauch.'
- A masculine noun (der) referring to a flexible hose used for watering plants or cleaning outdoors.
- Formed by compounding 'Garten' (garden) and 'Schlauch' (hose/tube).
- Essential for summer garden maintenance and a common item in German hardware stores.
- Requires careful storage in winter to prevent freezing and damage.
Gender Rule
Always remember that compound nouns in German take the gender of the last word. Since 'Schlauch' is masculine, 'Gartenschlauch' is masculine. This applies to all types of hoses (Duschschlauch, Feuerwehrschlauch).
Gardena is King
In Germany, the brand 'Gardena' is so dominant that many people use it as a synonym for garden equipment. You might hear 'Reich mir mal das Gardena-Stück' referring to a hose connector.
Winter Safety
German winters can be very cold. If you don't empty your Gartenschlauch, the water inside will freeze and expand, which will 'platzen' (burst) the hose. It's a common mistake for expats!
The 'Ach' Sound
The 'ch' in Schlauch is the 'ach-laut'. It's produced in the back of the throat, like you are clearing it gently. It's different from the 'ich-laut' (like in 'Milch').
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات home
abdecken
B1إزالة الأطباق عن الطاولة بعد الأكل؛ تغطية شيء ما لحمايته.
abdichten
B1هو جعل الشيء مقاومًا للماء أو الهواء لمنع التسرب.
Abfalleimer
B1سلة المهملات هي حاوية تستخدم لجمع النفايات والمواد غير المرغوب فيها.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1شيء مستهلك أو بالٍ بسبب الاستخدام المتكرر.
abhängen
B1إنزال شيء من المكان الذي يعلق فيه.
Ablesen
B1قراءة العداد أو القراءة من ورقة.
abreißen
B1هدم مبنى أو قطع اتصال فجأة. 'سيهدمون المصنع القديم' أو 'انقطع الاتصال بيننا'.
abstauben
B1إزالة الغبار عن سطح ما.
Abstellraum
B1الأبشتلراوم هو مساحة عملية في منزلك لتخزين الأشياء التي لا تحتاجها كل يوم.