Flexibel
Flexibel في 30 ثانية
- Flexibel means adaptable or bendable, used for schedules, people, and materials.
- A key grammar rule is dropping the 'e' when adding endings: flexible, flexibler.
- It is a highly positive trait in German work culture, often linked to 'Gleitzeit'.
- Pronounced fle-XI-bel with a sharp 'ks' sound for the 'x'.
The German adjective flexibel is a versatile and essential word in modern German, mirroring its English counterpart 'flexible' but carrying specific nuances in usage, declension, and cultural context. At its core, it describes something that can be bent without breaking, or more commonly in daily life, something or someone that can adapt to changing circumstances. Whether you are discussing your work schedule, the physical properties of a material, or your personality, 'flexibel' is the go-to term. In Germany, a culture often stereotyped as rigid and orderly, the word 'flexibel' has become a highly valued trait in the modern 'Arbeitswelt' (professional world).
- Physical Flexibility
- In a literal sense, it refers to materials. A plastic pipe or a gymnastic athlete can be described as flexibel. However, for physical human flexibility, Germans often prefer 'gelenkig' or 'biegsam'.
Das Material ist extrem flexibel und bricht nicht.
- Temporal Flexibility
- This is the most common usage. It refers to 'Gleitzeit' (flextime) or being able to meet at different times. If you tell a friend 'Ich bin flexibel', you are saying you have no fixed plans and can adjust to their schedule.
In professional contexts, being 'flexibel' is often listed as a requirement in job advertisements. It implies a willingness to work overtime, travel, or take on different roles. In the context of globalization and digital transformation, 'Flexibilität' is seen as a survival skill for companies. The word entered the German language through Latin 'flexibilis' and French 'flexible', and it has retained its status as a 'Bildungswort' (educated word) while becoming common in colloquial speech. You will hear it in negotiations, in sports, and in casual social planning. It is an A2 level word because while the concept is simple, the declension and its role in compound nouns (like Flexibilisierung) are more advanced.
Wir brauchen eine flexible Lösung für dieses Problem.
- Mental Flexibility
- This describes 'geistige Flexibilität'—the ability to think outside the box or change one's mind when presented with new evidence. It is the opposite of 'stur' (stubborn) or 'dogmatisch'.
Using flexibel correctly in a sentence requires an understanding of its position and the 'e-drop' rule. As an adjective, it can be used predicatively (after a verb like 'sein') or attributively (before a noun). When used predicatively, it never changes its form. However, when it comes before a noun, it must take the appropriate adjective ending. The most important rule for 'flexibel' is that the 'e' in the second syllable disappears when an ending is added: flexibel -> flexib-le, flexib-ler, flexib-les.
Meine Arbeitszeiten sind sehr flexibel.
In the sentence above, 'flexibel' is predicative, so it remains in its base form. This is the easiest way for A2 learners to use the word. You can describe people, objects, or systems this way. If you want to use it more naturally, you might combine it with adverbs like 'äußerst' (extremely), 'relativ' (relatively), or 'nicht besonders' (not particularly).
- Attributive Usage
- When placing it before a noun, remember the 'e' drop. Example: 'Ein flexibler Mitarbeiter' (A flexible employee). Here, 'flexibler' has the masculine nominative ending '-er'. Notice how 'flexibel' became 'flexibl-'.
Wir suchen jemanden mit flexiblen Arbeitszeiten.
In this case, 'flexiblen' is plural dative (or accusative depending on the preposition), and the 'e' is dropped. This pattern applies to almost all German adjectives ending in -el (like 'dunkel' -> 'dunkle'). Understanding this will help you sound much more like a native speaker. You should also consider the preposition 'in'. Often, we are flexible *in* a certain area: 'Er ist flexibel in seiner Planung' (He is flexible in his planning).
- Comparative and Superlative
- To compare, use 'flexibler' (more flexible) and 'am flexibelsten' (most flexible). 'Dieser Plan ist flexibler als der letzte.' Note that in the comparative 'flexibler', the 'e' from the root IS kept because the ending is just '-er', but in many regions, speakers might still contract it.
You will encounter flexibel in a wide array of environments, ranging from the corporate boardroom to the yoga studio. Its frequency in modern German reflects the societal shift toward agility and adaptability. In the workplace, 'Flexibilität' is a buzzword. You'll hear HR managers talk about 'flexible Arbeitsmodelle' (flexible work models), which usually refers to working from home (Homeoffice) or having variable start and end times.
Können wir den Termin verschieben? Ich bin da ganz flexibel.
In everyday social life, 'flexibel' is the lubricant of social planning. If you are organizing a dinner with friends, someone might say, 'Ich bin zeitlich flexibel', meaning they can come whenever it suits the rest of the group. It conveys a sense of being easy-going and uncomplicated ('unkompliziert').
- In News and Media
- News reports often use 'flexibel' when discussing political agreements or economic policies. For example, 'eine flexible Gestaltung der Renteneintrittsalters' (a flexible design of the retirement age). It suggests a system that isn't 'one-size-fits-all'.
In technical contexts, you will find it in product descriptions. A 'flexibler Schlauch' (flexible hose) or 'flexible Displays'. Here, it strictly refers to physical properties. In sports, especially yoga or gymnastics, a trainer might tell you to become more 'flexibel', though they are more likely to use 'dehnen' (to stretch) or 'beweglich' (mobile).
- The Negative Connotation
- Interestingly, 'flexibel' can sometimes be used euphemistically. If a company says they need 'flexible Mitarbeiter', it might be a coded way of saying they expect you to work late without extra pay. Context is key.
Even though flexibel looks exactly like the English 'flexible', learners often stumble over its pronunciation and its specific grammatical behavior in German. The most common mistake is failing to drop the 'e' during adjective declension. Many learners say 'das flexibele System' instead of the correct 'das flexible System'. This 'e' elision is a strict rule for adjectives ending in -el.
Falsch: Ein flexibeler Plan. Richtig: Ein flexibler Plan.
Another mistake involves the pronunciation of the 'x'. In German, 'x' is always pronounced as /ks/. Some English speakers might try to soften it or pronounce it like a 'z', but it should be sharp. The stress is on the second syllable: fle-XI-bel. Misplacing the stress can make the word hard to recognize for native speakers.
- False Friends and Nuance
- While 'flexibel' is a good translation for most contexts, learners often use it for 'resilient' or 'elastic'. If you mean a rubber band, use 'elastisch'. If you mean a person's ability to bounce back from hardship, 'belastbar' or 'resilient' is better. 'Flexibel' is specifically about adaptation and bending.
Prepositional errors are also frequent. Learners often use 'mit' (with) because of English influence ('flexible with...'). In German, we use 'bei' or 'in' or 'in Bezug auf'. For example: 'Wir sind flexibel beim Preis' (We are flexible regarding the price) or 'Er ist flexibel in seiner Zeitgestaltung'.
- Confusion with 'Beweglich'
- Learners often say 'Ich bin flexibel' when they mean they can move their body well. While not wrong, 'beweglich' is the more natural word for physical mobility. 'Flexibel' sounds more like a personality trait or a schedule status.
To truly master German, you need to know when to use flexibel and when a more specific synonym would be better. German is a language of precision, and while 'flexibel' is a great 'all-rounder', it can sometimes feel a bit generic or like corporate jargon.
- Anpassungsfähig
- This is a powerful compound word (anpassen = to adjust + fähig = capable). It describes the *ability* to adapt. It is often used for biological evolution or for people who can survive in any social environment. 'Ein anpassungsfähiger Mensch' is someone who fits in everywhere.
Chamäleons sind extrem anpassungsfähig.
- Variabel
- This focuses on changeability. Use this for costs, sizes, or parameters. 'Die Kosten sind variabel' (The costs are variable). It sounds more technical and less personal than 'flexibel'.
If you are talking about being easy-going, 'unkompliziert' or 'locker' (casual/relaxed) are great alternatives. 'Er ist ein lockerer Typ' suggests he won't mind if plans change. On the other hand, if you are talking about physical materials, 'biegsam' (bendable) or 'geschmeidig' (supple/smooth) are better choices. 'Geschmeidig' is often used for leather or a graceful dancer.
- Dehnbar
- Literally 'stretchable'. It is often used figuratively in the phrase 'ein dehnbarer Begriff' (a stretchable concept), meaning something that can be interpreted in many ways, often used for laws or rules that aren't clear.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The word entered German in the 17th century but only became a common everyday word in the late 20th century with the rise of modern labor markets.
دليل النطق
- Stressing the first syllable like in English.
- Pronouncing 'x' like 'z'.
- Not making the 'i' long enough.
مستوى الصعوبة
Very easy to recognize for English speakers.
Tricky because of the 'e' elision in declension.
Easy, but watch the 'x' sound and stress.
Clearly audible in most contexts.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adjective Elision (-el)
flexibel -> flexible (the 'e' before 'l' drops).
Predicative Adjectives
Der Plan ist flexibel. (No ending needed).
Attributive Adjectives
Ein flexibler Plan. (Ending matches gender/case).
Comparative Formation
flexibel -> flexibler (add -er).
Superlative Formation
am flexibelsten (add -sten).
أمثلة حسب المستوى
Ich bin heute flexibel.
I am flexible today.
Predicative use, no ending.
Bist du flexibel?
Are you flexible?
Question form.
Der Termin ist flexibel.
The appointment is flexible.
Subject + verb + adjective.
Wir sind flexibel am Wochenende.
We are flexible on the weekend.
Plural subject.
Meine Zeit ist flexibel.
My time is flexible.
Possessive pronoun.
Ist das flexibel?
Is that flexible?
Simple demonstrative.
Ich habe keine flexiblen Pläne.
I have no flexible plans.
Attributive use, plural accusative ending -en, note the 'e' drop.
Er ist nicht flexibel.
He is not flexible.
Negation with 'nicht'.
Ich suche einen flexiblen Job.
I am looking for a flexible job.
Masculine accusative ending -en.
Haben Sie flexible Arbeitszeiten?
Do you have flexible working hours?
Plural accusative ending -e.
Das ist ein flexibles System.
That is a flexible system.
Neuter nominative ending -es.
Wir brauchen eine flexible Lösung.
We need a flexible solution.
Feminine accusative ending -e.
Können wir flexibel sein?
Can we be flexible?
Modal verb 'können'.
Ich bin bei der Uhrzeit flexibel.
I am flexible with the time.
Preposition 'bei' + dative.
Sie ist eine flexible Mitarbeiterin.
She is a flexible employee.
Feminine nominative ending -e.
Der Plan muss flexibel bleiben.
The plan must remain flexible.
Modal verb 'müssen' + 'bleiben'.
In meinem Beruf muss ich sehr flexibel reagieren.
In my profession, I have to react very flexibly.
Adverbial use.
Dank flexibler Arbeitsmodelle arbeite ich oft von zu Hause.
Thanks to flexible work models, I often work from home.
Genitive plural ending -er.
Ein flexibler Geist ist wichtig für den Erfolg.
A flexible mind is important for success.
Masculine nominative ending -er.
Wir müssen flexibler werden, um zu überleben.
We must become more flexible to survive.
Comparative form 'flexibler'.
Es gibt viele Vorteile bei einer flexiblen Gestaltung.
There are many advantages to a flexible design.
Dative feminine ending -en.
Manche Chefs sind leider gar nicht flexibel.
Some bosses are unfortunately not flexible at all.
Emphasis with 'gar nicht'.
Flexibel zu sein bedeutet, sich anzupassen.
To be flexible means to adapt.
Infinitive clause.
Die Preise sind dieses Jahr besonders flexibel.
The prices are particularly flexible this year.
Predicative use with plural subject.
Die Verhandlungen erfordern ein hohes Maß an flexibler Einstellung.
The negotiations require a high degree of flexible attitude.
Genitive feminine ending -er.
Durch flexible Preisgestaltung konnten wir den Umsatz steigern.
Through flexible pricing, we were able to increase sales.
Feminine accusative with preposition 'durch'.
Das Unternehmen setzt auf eine flexible Organisationsstruktur.
The company relies on a flexible organizational structure.
Feminine accusative with 'auf'.
Wir bieten unseren Kunden flexible Vertragslaufzeiten an.
We offer our customers flexible contract terms.
Plural accusative ending -e.
In einer globalisierten Welt ist Flexibilität ein Muss.
In a globalized world, flexibility is a must.
Noun form 'Flexibilität'.
Die Software ist flexibel anpassbar an Kundenwünsche.
The software is flexibly adaptable to customer requests.
Adverbial use modifying another adjective.
Er reagierte flexibel auf die unerwartete Kritik.
He reacted flexibly to the unexpected criticism.
Prepositional object 'auf + accusative'.
Flexible Arbeitszeitkonten sind bei Mitarbeitern beliebt.
Flexible working time accounts are popular among employees.
Plural nominative ending -e.
Die flexible Handhabung der Vorschriften stieß auf Kritik.
The flexible handling of the regulations met with criticism.
Feminine nominative with definite article.
Kognitive Flexibilität ist eine Kernkompetenz der Zukunft.
Cognitive flexibility is a core competence of the future.
Feminine nominative.
Das System muss flexibel genug sein, um Schocks abzufedern.
The system must be flexible enough to cushion shocks.
Adverbial 'genug'.
Eine flexible Architektur erlaubt spätere Erweiterungen.
A flexible architecture allows for later expansions.
Feminine nominative.
Die Sprache ist ein flexibles Instrument des Ausdrucks.
Language is a flexible instrument of expression.
Neuter nominative.
Wir müssen die Parameter flexibel justieren.
We must adjust the parameters flexibly.
Adverbial usage.
Trotz flexibler Strategien blieb der Erfolg aus.
Despite flexible strategies, success did not materialize.
Genitive plural with 'trotz'.
Die Grenze zwischen Arbeit und Freizeit wird immer flexibler.
The boundary between work and leisure is becoming increasingly flexible.
Comparative predicative.
Die ontologische Flexibilität dieses Begriffs ist bemerkenswert.
The ontological flexibility of this concept is remarkable.
Noun form in a complex subject.
Er bewies eine flexible Moral, wenn es um seinen Vorteil ging.
He demonstrated a flexible morality when it came to his advantage.
Feminine accusative.
Die flexible Natur des Völkerrechts ermöglicht diplomatische Spielräume.
The flexible nature of international law allows for diplomatic leeway.
Feminine nominative.
In der Quantenphysik sind Zeit und Raum keine starren, sondern flexible Größen.
In quantum physics, time and space are not rigid, but flexible quantities.
Plural nominative.
Die Komponistin nutzt flexible Rhythmen, um Spannung zu erzeugen.
The composer uses flexible rhythms to create tension.
Plural accusative.
Man muss flexibel im Geiste bleiben, um nicht zu verknöchern.
One must remain flexible in spirit in order not to calcify.
Fixed expression 'im Geiste'.
Die flexible Auslegung des Testaments führte zu jahrelangen Rechtsstreitigkeiten.
The flexible interpretation of the will led to years of legal disputes.
Feminine nominative.
Das Werk besticht durch seine flexible Formgebung.
The work impresses with its flexible shaping.
Feminine accusative with 'durch'.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— I'm open to suggestions regarding this.
Wann treffen wir uns? – Ich bin da flexibel.
— Very adaptable (like a willow tree).
In der Krise war er flexibel wie eine Weide.
— A non-rigid application of rules.
Die flexible Handhabung der Gesetze half den Bürgern.
— Flexible in terms of time and location.
Der Job ist zeitlich und örtlich flexibel.
— To respond adaptably to customer needs.
Wir gehen flexibel auf Ihre Wünsche ein.
يُخلط عادةً مع
Elastisch is for physical elasticity (rubber bands); flexibel is broader.
Beweglich is mostly for physical movement/agility.
Anpassbar means 'can be adjusted' (usually for settings/tools).
تعبيرات اصطلاحية
— To be *too* flexible (opportunistic).
Er hat keine eigene Meinung, er dreht sich wie ein Fähnchen im Wind.
informal— To be flexible with rules/perfection.
Man muss auch mal fünf gerade sein lassen.
colloquial— To think flexibly/broadly.
Wir müssen über den Tellerrand schauen.
neutral— To go with the flow (passive flexibility).
Er schwimmt immer mit dem Strom.
neutral— To manage multiple (flexible) tasks.
Sie bringt Job und Kinder unter einen Hut.
neutral— To adapt to financial hardship.
Wir müssen den Gürtel enger schnallen.
neutral— Trying to be too flexible/present.
Er versucht auf zwei Hochzeiten zu tanzen.
informal— Staying flexible/resilient.
Wir werfen die Flinte nicht ins Korn.
neutral— To be a vague/flexible term.
Reich sein ist ein dehnbarer Begriff.
neutral— Staying flexible by being secretive.
Der Chef lässt sich nicht in die Karten schauen.
neutralسهل الخلط
Both mean 'flexible' in English.
Elastisch implies returning to the original shape. Flexibel implies the ability to bend or adapt.
Ein Gummiband ist elastisch, ein Plan ist flexibel.
Synonyms for adaptable.
Anpassungsfähig is more about a deep-seated ability to survive or fit in. Flexibel is often about scheduling or immediate response.
Er ist ein anpassungsfähiger Einwanderer.
Both imply change.
Variabel is more technical/mathematical. Flexibel is more human/practical.
Die Kosten sind variabel.
Both involve stretching/bending.
Dehnbar is 'stretchable'. Often used for 'dehnbarer Begriff' (loose definition).
Der Stoff ist dehnbar.
Both mean supple.
Geschmeidig has a connotation of elegance or smoothness (leather/movement).
Geschmeidiges Leder.
أنماط الجُمل
Ich bin [Adjektiv].
Ich bin flexibel.
Ich habe [Adjektiv] [Nomen].
Ich habe flexible Arbeitszeiten.
Es ist wichtig, [Adjektiv] zu sein.
Es ist wichtig, flexibel zu sein.
Wegen der [Adjektiv] [Nomen]...
Wegen der flexiblen Zeiten...
Eine [Adjektiv] [Nomen] ermöglicht...
Eine flexible Struktur ermöglicht...
In Anbetracht der [Adjektiv] [Nomen]...
In Anbetracht der flexiblen Marktlage...
Bist du [Adjektiv]?
Bist du flexibel?
Wir brauchen [Adjektiv] [Nomen].
Wir brauchen flexible Lösungen.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Extremely high in professional and social planning.
-
Ich bin flexibeler.
→
Ich bin flexibler.
The comparative form drops the 'e' only optionally in some dialects, but 'flexibler' is the standard spelling.
-
Ein flexibele Plan.
→
Ein flexibler Plan.
Attributive adjectives ending in -el MUST drop the 'e' before the 'l' when an ending is added.
-
Ich bin flexibel mit den Zeiten.
→
Ich bin flexibel bei den Zeiten.
While 'mit' is understood, 'bei' or 'in' is more idiomatic in German.
-
Die Flexibelheit.
→
Die Flexibilität.
The noun ending for -el adjectives of Latin origin is usually -ität, not -heit.
-
Pronouncing 'x' like 'sh'.
→
Pronouncing 'x' as 'ks'.
The German 'x' is always a hard 'ks' sound.
نصائح
The 'e' Elision
Whenever you add an ending to an adjective ending in -el (like flexibel or dunkel), delete the 'e' before the 'l'. This is a consistent rule.
Workplace Buzzword
If you see 'Flexibilität' in a job ad, be prepared to talk about how you handle changing schedules.
Stress the Middle
Don't say FLE-xibel. Say fle-XI-bel. The long 'i' sound is the heart of the word.
Polite Refusal
If you can't do something at a specific time, say: 'Um 10 Uhr kann ich nicht, aber danach bin ich flexibel.'
German Directness
If a German says 'Wir müssen flexibel bleiben', it's often a warning that the plan is likely to change.
Avoid Overuse
In high-level writing, try synonyms like 'anpassungsfähig' or 'versatil' to sound more sophisticated.
Visual Link
Think of a 'flex' (angle grinder) being used on a 'flexible' metal pipe.
Adverbial Use
You can use 'flexibel' as an adverb without any changes: 'Er arbeitet flexibel.'
Easy-going
Calling someone 'ein flexibler Typ' is a compliment in a social setting.
Material Science
In technical German, 'flexibel' is often used for cables and hoses.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'flexible' person doing 'flexing' at the gym. They can bend their schedule as easily as they bend their arms.
ربط بصري
Imagine a rubber clock melting like a Dalí painting—it is 'flexibel' in time.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'flexibel' in three different sentences today: one about your time, one about a person, and one about an object.
أصل الكلمة
Derived from the Latin 'flexibilis' (pliant, flexible), from 'flectere' (to bend).
المعنى الأصلي: Capable of being bent.
Indo-European (via Latin and French).السياق الثقافي
Be careful using 'flexibel' in employment contracts; it can imply unpaid availability.
English speakers find this word easy as it is a cognate, but must watch the spelling change in German.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Job Interview
- Ich bin zeitlich sehr flexibel.
- Flexibilität gehört zu meinen Stärken.
- Ich kann flexibel auf Probleme reagieren.
- Flexible Arbeitszeiten sind mir wichtig.
Social Planning
- Ich bin da ganz flexibel.
- Wann es dir passt, ich bin flexibel.
- Wir können den Ort flexibel wählen.
- Lass uns flexibel bleiben.
Technical/DIY
- Das Rohr ist flexibel.
- Wir brauchen einen flexiblen Schlauch.
- Ist das Material flexibel genug?
- Die Halterung ist flexibel einstellbar.
Education
- Ein flexibler Lehrplan.
- Wir müssen flexibel lernen.
- Die Prüfungszeiten sind flexibel.
- Flexible Lernmodule.
Travel
- Ein flexibles Ticket.
- Ich habe flexible Reisedaten.
- Wir sind bei der Unterkunft flexibel.
- Flexible Stornierungsbedingungen.
بدايات محادثة
"Wie flexibel bist du in deinem Job?"
"Findest du, dass die Menschen heute flexibler sein müssen als früher?"
"Bist du eher ein planerischer Mensch oder bist du lieber flexibel?"
"Was bedeutet 'Flexibilität' für dich im Alltag?"
"Sollten Schulen flexiblere Lehrpläne haben?"
مواضيع للكتابة اليومية
Beschreibe eine Situation, in der du besonders flexibel sein musstest.
Ist zu viel Flexibilität schlecht für die Stabilität einer Gesellschaft?
Wie hat sich deine Flexibilität durch das Deutschlernen verändert?
Schreibe über einen flexiblen Gegenstand in deiner Wohnung.
Warum ist 'Flexibilität' in modernen Jobanzeigen so wichtig?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, it follows adjective declension rules. Crucially, the 'e' in the root is dropped: 'flexible' (not flexibele).
Yes, you can, but 'gelenkig' or 'beweglich' are more common for physical flexibility in sports.
Yes, it is very common and often used as a criticism of people who are stubborn or systems that are too bureaucratic.
Usually 'in' (in), 'bei' (regarding), or 'in Bezug auf' (with regard to). Example: 'Flexibel in der Planung'.
It is neutral. It works in both a business email and a chat with friends.
It is always a sharp 'ks' sound, like in 'box'.
The noun is 'die Flexibilität' (feminine).
No, but it can mean 'negotiable' in the context of prices ('ein flexibler Preis').
It's usually introduced at A2 because of the declension rules, but the meaning is clear at A1.
The most common opposites are 'unflexibel' and 'starr'.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write a sentence about your work schedule using 'flexibel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a flexible solution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person who is flexible in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short email asking for flexible working hours.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two systems using 'flexibler'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why flexibility is important in a job.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are flexible regarding the price.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Flexibilität' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'unflexibel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Flexible materials are often durable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue about meeting a friend, using 'flexibel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'anpassungsfähig' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a flexible object.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A flexible mind stays young.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the superlative 'am flexibelsten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the benefits of 'Gleitzeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rules are not flexible.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'flexibel' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your weekend plans (or lack thereof) using 'flexibel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'trotz' and 'flexibel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am flexible today.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Are you flexible on the weekend?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We have flexible working hours.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am flexible with the time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need a flexible solution.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: 'Flexibilität'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is a flexible employee.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Stay flexible!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The material is very flexible.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I can react flexibly.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'That is a flexible concept.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Are there flexible options?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am more flexible than you.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It depends on the flexible planning.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Flexibility is important to me.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is not flexible at all.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are looking for flexible solutions.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am flexible in my thinking.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is the appointment flexible?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need to be flexible.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Ich bin flexibel.'
Listen and write: 'Flexible Zeiten.'
Listen and write: 'Ein flexibler Plan.'
Listen and write: 'Wir brauchen Flexibilität.'
Listen and write: 'Sei flexibel.'
Listen and write: 'Eine flexible Lösung.'
Listen and write: 'Er arbeitet flexibel.'
Listen and write: 'Das ist flexibler.'
Listen and write: 'Am flexibelsten.'
Listen and write: 'Dank flexibler Arbeit.'
Listen and write: 'Ganz flexibel.'
Listen and write: 'Nicht flexibel.'
Listen and write: 'Flexible Modelle.'
Listen and write: 'Ein flexibles System.'
Listen and write: 'Bleiben Sie flexibel.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'flexibel' is a vital A2-level adjective used to describe adaptability in time, personality, and physical objects. Remember to drop the 'e' in the stem when declining it (e.g., 'eine flexible Lösung').
- Flexibel means adaptable or bendable, used for schedules, people, and materials.
- A key grammar rule is dropping the 'e' when adding endings: flexible, flexibler.
- It is a highly positive trait in German work culture, often linked to 'Gleitzeit'.
- Pronounced fle-XI-bel with a sharp 'ks' sound for the 'x'.
The 'e' Elision
Whenever you add an ending to an adjective ending in -el (like flexibel or dunkel), delete the 'e' before the 'l'. This is a consistent rule.
Workplace Buzzword
If you see 'Flexibilität' in a job ad, be prepared to talk about how you handle changing schedules.
Stress the Middle
Don't say FLE-xibel. Say fle-XI-bel. The long 'i' sound is the heart of the word.
Polite Refusal
If you can't do something at a specific time, say: 'Um 10 Uhr kann ich nicht, aber danach bin ich flexibel.'
مثال
Wir brauchen flexible Arbeitszeiten.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات business
Abgabe
B1تسليم الواجبات أو الوثائق.
abgleichen
B1مقارنة مجموعتين من المعلومات أو الأرقام أو الخطط وجعلها متوافقة لضمان الدقة والاتساق، غالبًا لتصحيح الأخطاء.
ablegen
B1خلع المعطف أو أرشفة المستندات.
abrechnen
B1يجب على الطبيب تسوية الحساب مع شركة التأمين.
Abteilung
A2كلمة 'Abteilung' تعني قسم أو فرع داخل منظمة أو متجر كبير.
abwickeln
B1إدارة وإكمال عملية أو مجموعة من المهام، غالبًا في سياق رسمي أو تجاري.
Akte
B1مجموعة من المستندات حول موضوع أو قضية معينة؛ ملف أو حافظة.
Aktie
B1السهم (Aktie) هو وحدة ملكية في شركة. شراء سهم يعني امتلاك جزء صغير من تلك الشركة.
Aktionär
A2المساهم هو شخص يمتلك أسهماً في شركة مساهمة، مما يجعله مالكاً جزئياً للشركة.
Aktionärin
A2المساهمة هي امرأة تمتلك أسهماً في شركة مساهمة.