Zorn
When you're really, really angry, you can use the German word Zorn. Think of it as a very strong feeling of anger or rage. It's often used for a deep, intense kind of anger, not just a little annoyance. If someone has a lot of Zorn, it means they are very, very upset. It’s a noun, so you'll always see it capitalized in German.
When you're at a B1 level, you know a good range of vocabulary. Now, let's refine your understanding of "Zorn" (wrath, rage). While you might already know words like "Wut" (anger), "Zorn" often carries a more intense and sometimes righteous connotation. Think of it as a deep, powerful anger that can be slow-burning or explosive. It's not just a momentary frustration, but a profound displeasure. Using "Zorn" correctly can add a lot of depth to your German expression, making your language more precise and impactful.
Zorn في 30 ثانية
- B1
- anger
- rage
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
أمثلة حسب المستوى
Sein Zorn war groß, als er die Nachricht hörte.
His wrath was great when he heard the news.
Der Zorn über die Ungerechtigkeit wuchs in ihm.
The rage about the injustice grew in him.
Sie verspürte einen tiefen Zorn auf die Situation.
She felt a deep wrath towards the situation.
Sein Zorn legte sich langsam.
His anger slowly subsided.
Mit Zorn in der Stimme forderte er eine Erklärung.
With wrath in his voice, he demanded an explanation.
Der Zorn des Volkes entlud sich in Protesten.
The people's rage erupted in protests.
Sie konnte ihren Zorn kaum zügeln.
She could hardly control her rage.
Sein Zorn war unbegründet.
His anger was unfounded.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Sein Zorn war unermesslich.
His wrath was immeasurable.
Sie geriet in Zorn über die Ungerechtigkeit.
She got angry about the injustice.
Der Zorn packte ihn.
Wrath seized him.
Mit Zorn in der Stimme forderte er eine Erklärung.
With anger in his voice, he demanded an explanation.
Sein Zorn legte sich langsam.
His anger slowly subsided.
Der Zorn kochte in ihm hoch.
The wrath boiled up inside him.
Sie versuchte, ihren Zorn zu unterdrücken.
She tried to suppress her anger.
Der Zorn des Volkes war groß.
The wrath of the people was great.
Er spürte den Zorn in sich aufsteigen.
He felt the anger rising within him.
Aus Zorn schlug er auf den Tisch.
Out of anger, he hit the table.
تعبيرات اصطلاحية
"in Zorn geraten"
to become angry / enraged
Er geriet in Zorn, als er die Nachricht hörte. (He became enraged when he heard the news.)
neutral"seinen Zorn an jemandem auslassen"
to take one's anger out on someone
Lass deinen Zorn nicht an mir aus! (Don't take your anger out on me!)
neutral"Zorn empfinden"
to feel wrath / anger
Sie empfand tiefen Zorn über die Ungerechtigkeit. (She felt deep wrath about the injustice.)
neutral"voller Zorn sein"
to be full of wrath / rage
Er war voller Zorn nach dem Streit. (He was full of rage after the argument.)
neutral"jemandes Zorn erregen"
to provoke someone's wrath
Seine Worte erregten ihren Zorn. (His words provoked her wrath.)
neutral"Zorn schnauben"
to snort with rage (figurative)
Der Chef schnaubte Zorn, als er das Ergebnis sah. (The boss snorted with rage when he saw the result.)
neutral"im Zorn handeln"
to act in anger
Man sollte nicht im Zorn handeln. (One should not act in anger.)
neutral"den Zorn beherrschen"
to control one's anger
Es ist wichtig, den Zorn zu beherrschen. (It is important to control one's anger.)
neutral"ein Blitz des Zorns"
a flash of wrath
Ein Blitz des Zorns durchfuhr ihn. (A flash of wrath went through him.)
neutral"Zorn und Wut"
wrath and fury (often used together for emphasis)
Seine Rede war voller Zorn und Wut. (His speech was full of wrath and fury.)
neutralاختبر نفسك 48 أسئلة
Write a short sentence using 'Zorn' to describe someone feeling angry.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Er hat viel Zorn. (He has a lot of wrath.)
Imagine someone is very angry. Write a simple sentence about their Zorn.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ihr Zorn ist groß. (Her wrath is great.)
How would you say 'The Zorn is bad' in German?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der Zorn ist schlecht. (The wrath is bad.)
Wie fühlt sich der Mann?
Read this passage:
Der Mann hat viel Zorn. Er ist nicht glücklich. Er schreit laut.
Wie fühlt sich der Mann?
The passage says 'Der Mann hat viel Zorn', which means he has a lot of wrath/rage, indicating he is angry.
The passage says 'Der Mann hat viel Zorn', which means he has a lot of wrath/rage, indicating he is angry.
Was will die Frau sein?
Read this passage:
Die Frau spürt Zorn. Sie mag das nicht. Sie will ruhig sein.
Was will die Frau sein?
The passage states 'Sie will ruhig sein', meaning she wants to be calm, even though she feels Zorn.
The passage states 'Sie will ruhig sein', meaning she wants to be calm, even though she feels Zorn.
Wie lange dauert der Zorn des Kindes?
Read this passage:
Der Zorn des Kindes ist klein. Bald ist er weg. Das Kind lacht wieder.
Wie lange dauert der Zorn des Kindes?
The passage says 'Bald ist er weg', meaning it is soon gone, which implies it lasts for a short time.
The passage says 'Bald ist er weg', meaning it is soon gone, which implies it lasts for a short time.
This is a basic sentence structure: Subject + Verb + Object.
Another simple sentence: Subject + Verb + Adjective.
Demonstrative pronoun 'Das' + Verb + Noun.
Listen for 'Zorn' and understand the feeling.
Identify 'Zorn' in the sentence about a voice.
Listen for the moment 'Zorn' appears.
Read this aloud:
Der Zorn ist in mir aufgestiegen.
Focus: Zorn, aufgestiegen
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich habe Zorn gefühlt.
Focus: Zorn, gefühlt
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sein Zorn war gerechtfertigt.
Focus: Zorn, gerechtfertigt
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'His wrath was great.' The correct order is Subject (Sein Zorn) + Verb (war) + Adjective (groß).
This sentence means 'She felt great wrath.' The correct order is Subject (Sie) + Verb (fühlte) + Adjective (großen) + Noun (Zorn).
This sentence means 'The man's wrath was strong.' The correct order is Subject (Der Zorn des Mannes) + Verb (war) + Adjective (stark).
Listen for the reason for his anger.
What was the result of the audience's anger?
What was she trying to do with her anger?
Read this aloud:
Der Zorn war in seinen Augen deutlich zu erkennen.
Focus: Zorn
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ihr plötzlicher Zorn überraschte alle Anwesenden.
Focus: plötzlicher
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er konnte seinen Zorn nicht länger kontrollieren.
Focus: kontrollieren
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Welches Wort drückt eine ähnliche Bedeutung wie 'Zorn' aus?
'Wut' ist ein Synonym für 'Zorn' und bedeutet 'anger' oder 'rage'.
In welchem Kontext würde man 'Zorn' am ehesten verwenden?
'Zorn' beschreibt eine starke negative Emotion, die oft in Konfliktsituationen auftritt.
Welche Präposition passt am besten zu 'Zorn' in dem Satz: 'Er geriet in ____ Zorn.'?
Die Phrase 'in Zorn geraten' bedeutet 'to get into a rage'.
Man kann sagen 'ein fröhlicher Zorn'.
'Zorn' ist eine negative Emotion und kann nicht 'fröhlich' sein.
Der Zorn kann sich in physischer Aggression äußern.
Starker Zorn kann tatsächlich zu aggressiven Handlungen führen.
Das Wort 'Zorn' wird hauptsächlich in informellen Gesprächen verwendet.
'Zorn' ist ein formelleres Wort und kann auch in literarischen oder ernsthaften Kontexten verwendet werden.
Pay attention to how 'Zorn' is pronounced in a sentence expressing intense emotion.
Listen for the natural flow and intonation when 'Zorn' is used to describe a sudden outburst.
Focus on how 'Zorn' sounds when expressing a deep-seated emotion.
Read this aloud:
Der Zorn des Mannes war spürbar.
Focus: Zorn
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ihre Wut verwandelte sich in kalten Zorn.
Focus: Wut, Zorn
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er konnte seinen Zorn nicht länger unterdrücken.
Focus: unterdrücken
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for the justification of his anger.
What natural phenomena did the old gods use to express anger?
What emotion did she feel when witnessing injustice?
Read this aloud:
Trotz seines Zorns versuchte er, ruhig zu bleiben.
Focus: Zorn, ruhig
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ihr Zorn entlud sich in einem wütenden Ausbruch.
Focus: entlud, wütenden
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Der plötzliche Zorn des Publikums überraschte alle Anwesenden.
Focus: plötzliche, Anwesenden
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 48 correct
Perfect score!
Summary
Zorn is a strong German word for anger or wrath, useful for expressing intense negative emotions.
- B1
- anger
- rage
مثال
Sein Zorn war kaum zu bändigen.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات emotions
abgeneigt
B1عدم الإعجاب بشيء ما أو الرغبة في تجنبه.
ablehnend
B1يشير إلى عدم موافقتك على شيء أو شخص، كأنك ترفضه.
abneigen
B1يعني أن تشعر بالنفور أو عدم الارتياح تجاه شخص ما أو شيء ما.
Abneigung
B1هو شعور بعدم الإعجاب تجاه شخص ما أو شيء ما، وغالباً ما يؤدي إلى تجنبه.
Abscheu
B1هو شعور قوي جداً بالكراهية أو الاشمئزاز.
abscheuen
B1يعني كره شيء أو شخص بشدة، مع اشمئزاز قوي.
Ach!
A1تقوله عندما تتفاجأ أو تفهم شيئًا فجأة.
ach
A2كلمة قصيرة تعبر عن المفاجأة أو الإدراك أو الشعور بالراحة.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2هو حلم سيء جداً ومخيف تشعر به أثناء نومك.