A1 Nouns & Articles 18 min read سهل

أيام الأسبوع في الإسبانية (lunes, martes...)

أيام الأسبوع في الإسبانية دايمًا مذكرة، تبدأ بحرف صغير، وبنستخدم el بدل كلمة 'في' و los للتكرار.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Spanish, days of the week are always masculine and require a definite article (el or los) to mean 'on'.

  • All days of the week are masculine: el lunes, el martes.
  • Use 'el' for a single day (on Monday) and 'los' for recurring days (on Mondays).
  • Days ending in -s (lunes, martes, miércoles, jueves, viernes) do not change in the plural.
Article (el/los) + Day of the Week = On [Day]

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الإسبانية! بصفتي مدرساً عربياً، أعلم تماماً أنك تبحث عن قواعد منطقية ومقارنات واضحة. اليوم سنتحدث عن أيام الأسبوع días de la semana.
في اللغة العربية، نحن نستخدم أسماء الأيام كظروف زمان أو أسماء مجرورة، وغالباً ما تكون نكرة أو معرفة بأل التعريف حسب السياق. أما في الإسبانية، فالأمر يختلف قليلاً، فهي تُعامل كـ sustantivos (أسماء) مذكرة دائماً.
تخيل أنك في المقهى، وتريد ترتيب موعد مع صديقك، ستحتاج حتماً لاستخدام هذه الأيام. في العربية، نقول «سأراك يوم الاثنين»، حيث كلمة «يوم» هي المضاف، و«الاثنين» هو المضاف إليه. في الإسبانية، الأمر أكثر اختصاراً؛ فالأداة el تقوم مقام كلمة «يوم» أو حرف الجر «في».
هذا الدرس أساسي جداً لأنه يفتح لك باب الحديث عن جدولك اليومي، ومواعيد عملك، وأنشطتك الأسبوعية. إنها من أولى الخطوات التي ستجعلك تبدو كمتحدث واثق. لا تقلق، فالقواعد هنا ثابتة جداً ولا تحتوي على استثناءات كثيرة، مما يجعلها أسهل مما تتخيل!
### How This Grammar Works
لكي نفهم كيف تعمل أيام الأسبوع في الإسبانية، يجب أن ننظر إليها من خلال نظاراتنا اللغوية العربية. في العربية، نقول «السبتُ، الأحدُ، الاثنينُ...»، وهي أسماء تدل على وقت. في الإسبانية، جميع أيام الأسبوع هي أسماء مذكرة masculino. هذا يعني أننا دائماً نستخدم أداة التعريف el للمفرد و los للجمع.
المقارنة الجوهرية هنا هي في كيفية التعبير عن الزمن. في العربية، عندما نقول «سأراك يوم الثلاثاء»، نحن نستخدم كلمة «يوم». في الإسبانية، لا نحتاج لكلمة día (يوم) دائماً، بل نستخدم أداة التعريف el مباشرة قبل اليوم لتعطي معنى «في يوم كذا».
فمثلاً، el martes تعني حرفياً «الثلاثاء» ولكنها في السياق تعني «في يوم الثلاثاء». هذه هي القاعدة الذهبية التي تفرق بين الإسبانية والإنجليزية (التي تستخدم حرف الجر on) وبين العربية (التي تستخدم كلمة يوم أو ظرف الزمان).
أما من ناحية الجمع، فلاحظ الفرق: في العربية نجمع «يوم» إلى «أيام». في الإسبانية، الأسماء التي تنتهي بـ s (مثل lunes, martes, miércoles, jueves, viernes) تبقى كما هي في الجمع، ونكتفي بتغيير أداة التعريف من el إلى los. هذا يشبه إلى حد ما الأسماء التي تنتهي بحرف ساكن في العربية ولا تتغير بنيتها إلا بزيادة علامات الجمع، لكن في الإسبانية الأمر أبسط بكثير لأننا نغير الأداة فقط.
أما sábado و domingo، فهما ينتهيان بحرف متحرك، لذا نضيف لهما s في الجمع لتصبح sábados و domingos.
### Formation Pattern
إليك جدول يوضح كيفية تشكيل أيام الأسبوع مع أدوات التعريف، وهو مفتاحك الأساسي للبدء:
| اليوم | بالعربية | المفرد (في يوم...) | الجمع (كل يوم...) |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| lunes | الاثنين | el lunes | los lunes |
| martes | الثلاثاء | el martes | los martes |
| miércoles | الأربعاء | el miércoles | los miércoles |
| jueves | الخميس | el jueves | los jueves |
| viernes | الجمعة | el viernes | los viernes |
| sábado | السبت | el sábado | los sábados |
| domingo | الأحد | el domingo | los domingos |
لاحظ أننا نستخدم el إذا كنا نتحدث عن يوم محدد في الأسبوع القادم، ونستخدم los إذا كنا نتحدث عن عادة تتكرر كل أسبوع. مثال: Estudio los lunes (أنا أدرس في أيام الاثنين - أي كل يوم اثنين).
### When To Use It
نستخدم أيام الأسبوع في مواقف يومية لا حصر لها. أولاً، عند تحديد المواعيد: Tengo una cita el viernes (عندي موعد يوم الجمعة). لاحظ هنا أننا لم نستخدم حرف جر مثل «في»، بل استخدمنا el فقط. هذا يوفر عليك عناء التفكير في حروف الجر المعقدة.
ثانياً، عند الحديث عن الروتين: Los domingos descanso (أنا أرتاح أيام الأحد). هنا los تعطي معنى التكرار، وهو ما يقابل في العربية قولنا «كل يوم أحد» أو «أيام الأحد».
ثالثاً، عند الإجابة عن سؤال «ما هو اليوم؟»: هنا نحذف أداة التعريف. إذا سألك أحدهم ¿Qué día es hoy? (ما هو اليوم؟)، تجيب ببساطة Hoy es lunes (اليوم هو الاثنين). لا نستخدم el هنا لأننا لا نحدد موعداً، بل نعرف اليوم فقط.
هذه القاعدة تشبه في العربية قولنا «اليومُ الاثنينُ»، حيث لا نحتاج لإضافة مضاف إليه.
### Common Mistakes
  1. 1الخطأ الأول: استخدام حرف جر قبل اليوم. المتحدث العربي يميل لترجمة «في يوم الاثنين» إلى en el lunes. هذا خطأ شائع لأن el تغني عن حرف الجر. الصحيح هو el lunes فقط.
  2. 2الخطأ الثاني: كتابة الأيام بحرف كبير. في العربية، لا يوجد تصنيف «حرف كبير» أو «صغير»، لكن في الإسبانية، أيام الأسبوع تُكتب دائماً بحرف صغير lunes وليس Lunes إلا إذا كانت في بداية الجملة. المتعلم العربي ينسى هذا لأنه يرى الأيام في التقويم بحروف كبيرة.
  3. 3الخطأ الثالث: الخلط بين الجنس. بما أننا في العربية نقول «يوم الاثنين» (مذكر) و«يوم الجمعة» (مذكر)، فقد يظن البعض أن الأمر متطابق دائماً. لكن الخطأ يقع عندما يحاول الطالب إضافة صفة مؤنثة، مثل la lunes aburrida. تذكر دائماً: الأيام في الإسبانية مذكرة دائماً، لذا الصفة يجب أن تكون مذكرة el lunes aburrido.
### Contrast With Similar Patterns
للمقارنة بين النظامين، انظر للجدول التالي:
| الحالة | العربية | الإسبانية |
| :--- | :--- | :--- |
| تحديد يوم | يوم الاثنين | el lunes |
| تكرار يوم | كل يوم اثنين | los lunes |
| تعريف اليوم | اليوم هو الاثنين | Hoy es lunes |
في العربية، نحن نعتمد على كلمة «يوم» كمفتاح، بينما في الإسبانية، أداة التعريف el هي المفتاح. الفرق الجوهري هو أن الإسبانية تدمج التعريف والزمن في أداة واحدة، بينما العربية تفصل بينهما.
### Quick FAQ
  1. 1هل أستطيع قول en el lunes؟
لا، هذا خطأ فادح. el تكفي لتحديد الزمان.
  1. 1لماذا miércoles تنتهي بـ s ولكنها مفرد؟
لأنها اسم اليوم هكذا في اللغة، تماماً مثل كلمة «أمس» في العربية التي تنتهي بسين ولكنها تدل على يوم واحد.
  1. 1هل أستخدم el دائماً مع أيام الأسبوع؟
لا، فقط إذا كنت تتحدث عن حدث يقع في ذلك اليوم. إذا كنت تخبر شخصاً عن اليوم الحالي، فلا تستخدم الأداة.

Articles for Days of the Week

Timeframe Article Day Example
Singular
el
lunes
el lunes
Singular
el
martes
el martes
Singular
el
miércoles
el miércoles
Singular
el
jueves
el jueves
Singular
el
viernes
el viernes
Singular
el
sábado
el sábado
Singular
el
domingo
el domingo
Plural
los
lunes
los lunes
Plural
los
sábados
los sábados

Meanings

The definite article is used before days of the week to indicate specific time points or recurring events, functioning where English uses the preposition 'on'.

1

Specific day

Referring to a specific day of the current or upcoming week.

“El lunes voy al médico.”

“El martes es mi cumpleaños.”

2

Recurring day

Referring to a habit or event that happens every week on that day.

“Los lunes voy al gimnasio.”

“Los jueves comemos pizza.”

Reference Table

Reference table for أيام الأسبوع في الإسبانية (lunes, martes...)
اليوم الترجمة صيغة الجمع الأصل
lunes
الاثنين
los lunes
القمر
martes
الثلاثاء
los martes
المريخ
miércoles
الأربعاء
los miércoles
عطارد
jueves
الخميس
los jueves
المشتري
viernes
الجمعة
los viernes
الزهرة
sábado
السبت
los sábados
السبت (ديني)
domingo
الأحد
los domingos
يوم الرب

طيف الرسمية

رسمي
Nos veremos el lunes.

Nos veremos el lunes. (Scheduling)

محايد
Te veo el lunes.

Te veo el lunes. (Scheduling)

غير رسمي
Nos vemos el lunes.

Nos vemos el lunes. (Scheduling)

عامية
El lunes nos vemos.

El lunes nos vemos. (Scheduling)

أيام الأسبوع

الأيام

أيام العمل

  • lunes الاثنين
  • martes الثلاثاء
  • miércoles الأربعاء
  • jueves الخميس
  • viernes الجمعة

عطلة نهاية الأسبوع

  • sábado السبت
  • domingo الأحد

مقارنة بين الإنجليزية والإسبانية

الإنجليزية
Monday (حرف كبير) Monday
On Monday On Monday
الإسبانية
lunes (حرف صغير) Monday
el lunes On Monday

كيف تجمع أيام الأسبوع؟

1

هل تنتهي الكلمة بحرف -s؟

YES
فقط غير 'el' إلى 'los'
NO
أضف -s وغير 'el' إلى 'los'
2

هل اليوم هو السبت أو الأحد؟

YES
نضيف حرف -s (los sábados)
NO ↓

أصول أسماء الأيام

🪐

كواكب

  • martes (المريخ)
  • miércoles (عطارد)
  • jueves (المشتري)
  • viernes (الزهره)
🌙

القمر

  • lunes (القمر)
📜

تقاليد

  • sábado (السبت الديني)
  • domingo (يوم الرب)

أمثلة حسب المستوى

1

El lunes estudio.

On Monday I study.

2

El martes tengo clase.

On Tuesday I have class.

3

Los lunes trabajo.

On Mondays I work.

4

El viernes es mi fiesta.

On Friday is my party.

1

Los sábados voy al parque.

On Saturdays I go to the park.

2

No trabajo el miércoles.

I don't work on Wednesday.

3

¿Vas al cine el domingo?

Are you going to the cinema on Sunday?

4

Los domingos son para descansar.

Sundays are for resting.

1

El jueves pasado fui a Madrid.

Last Thursday I went to Madrid.

2

Solemos reunirnos los viernes por la tarde.

We usually meet on Friday afternoons.

3

El próximo lunes será un día muy ocupado.

Next Monday will be a very busy day.

4

Los fines de semana, los sábados y domingos, viajo.

On weekends, Saturdays and Sundays, I travel.

1

El lunes, sin falta, entregaré el informe.

On Monday, without fail, I will submit the report.

2

Es costumbre que los miércoles cerremos temprano.

It is customary that we close early on Wednesdays.

3

El martes, que es cuando tengo más tiempo, te llamaré.

On Tuesday, which is when I have more time, I will call you.

4

Los días que más disfruto son los viernes.

The days I enjoy most are Fridays.

1

El lunes, tras la reunión, decidiremos el rumbo a seguir.

On Monday, after the meeting, we will decide the path to follow.

2

Los martes, por norma general, se dedican a la revisión técnica.

Tuesdays, as a general rule, are dedicated to technical review.

3

Aquel fatídico viernes, el mundo cambió para siempre.

That fateful Friday, the world changed forever.

4

Los domingos se prestan a la reflexión introspectiva.

Sundays lend themselves to introspective reflection.

1

El lunes, día de inicio de la jornada laboral, suele ser el más productivo.

Monday, the start of the work week, is usually the most productive.

2

Los viernes, al caer la tarde, la ciudad se transforma.

On Fridays, as evening falls, the city transforms.

3

Si el lunes no puedes, el martes me vendría bien.

If you can't on Monday, Tuesday would work for me.

4

Los sábados, por tradición, visitamos a la abuela.

On Saturdays, by tradition, we visit grandma.

سهل الخلط

Spanish Days of the Week (lunes, martes...) مقابل Days vs. Dates

Learners mix up 'El lunes' (day) with 'El 1 de mayo' (date).

Spanish Days of the Week (lunes, martes...) مقابل Days vs. Time

Learners use 'el' for time (e.g., 'el 3:00').

Spanish Days of the Week (lunes, martes...) مقابل Days vs. Months

Learners use 'el' for months (e.g., 'el enero').

أخطاء شائعة

En lunes

El lunes

Learners often translate 'on' directly as 'en'.

Lunes voy

El lunes voy

Missing the article entirely.

La lunes

El lunes

Using feminine article for a masculine noun.

Los luneses

Los lunes

Adding -es to a word already ending in -s.

El sábados

El sábado

Mixing singular article with plural noun.

Los domingos

Los domingos

Correct, but learners often forget to pluralize weekend days.

En los lunes

Los lunes

Adding 'en' to a plural day.

El lunes pasado

El lunes pasado

Correct, but learners often add 'en' before it.

El próximo de lunes

El próximo lunes

Adding unnecessary prepositions.

Los días de lunes

Los lunes

Over-complicating the structure.

En el lunes

El lunes

Still using 'en' in complex sentences.

Lunes, el cual...

El lunes, el cual...

Forgetting the article after a comma.

Los luneses

Los lunes

Hyper-correction.

أنماط الجُمل

___ lunes voy al trabajo.

No trabajo ___ viernes.

___ sábados descanso mucho.

___ lunes, ___ martes y ___ miércoles tengo clase.

Real World Usage

Social Media constant

¡Feliz lunes a todos!

Texting constant

¿Nos vemos el lunes?

Job Interview common

Puedo empezar el lunes.

Food Delivery common

Abierto los domingos.

Travel common

El vuelo sale el viernes.

Email very common

Le escribo el lunes.

⚠️

فخ كلمة 'En'

إياك تستخدم كلمة 'en' مع الأيام زي الإنجليزي، دايمًا استخدم el أو los، مثلاً: Voy el lunes.
🎯

حرف 'X' الغامض

في أغلب التقويمات الإسبانية، بيختصروا يوم الأربعاء بحرف X عشان ميتلخبطش مع يوم الثلاثاء (Martes).
💬

بداية الأسبوع

في الدول اللي بتتكلم إسباني، الأسبوع بيبدأ يوم الاثنين مش الأحد، زي جملة:
El lunes empieza la semana.

Smart Tips

Always pair the day with 'el'.

Nos vemos lunes. Nos vemos el lunes.

Use 'los' to imply 'every'.

Lunes voy al gym. Los lunes voy al gym.

Remember days are lowercase.

El Lunes. El lunes.

Don't forget the 's' for plural.

Los sábado. Los sábados.

النطق

/ˈlu.nes/

Stress

Days ending in -s have stress on the penultimate syllable.

Question

¿Vas el lunes? ↗

Rising intonation for yes/no questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Remember: 'El' is the key to the day, don't let 'on' get in your way!

ربط بصري

Imagine a giant 'EL' sticker placed on every Monday on your calendar. It's so big you can't miss it.

Rhyme

For days of the week, don't use 'on', use 'el', and you'll be gone!

Story

Juan wakes up on Monday. He says, 'El lunes es un buen día.' He meets his friends on Tuesdays. He says, 'Los martes son mejores.' He never uses 'en'.

Word Web

elloslunesmartesmiércolesjuevesviernessábadodomingo

تحدٍّ

Write down your schedule for the next 7 days using 'El' for each day.

ملاحظات ثقافية

In Spain, the work week is strictly Monday to Friday, and 'los lunes' often carries a connotation of 'back to work'.

In Mexico, business hours are often flexible, but the use of 'el' remains standard.

Argentines use the same grammar, but often use 'el' to refer to specific days in social planning.

Derived from Latin 'dies lunae' (day of the moon).

بدايات محادثة

¿Qué haces el lunes?

¿Trabajas los sábados?

¿Cuál es tu día favorito?

¿Qué sueles hacer los domingos?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your Monday routine.
What do you do on weekends?
Plan your next week.
Compare your work week to your weekend.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املاً الفراغ بأداة التعريف المناسبة

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
أيام الأسبوع مذكرة وبنستخدم 'el' عشان نقول 'في يوم' كذا.
أي جملة مكتوبة بطريقة صحيحة من حيث الحروف الكبيرة؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
أيام الأسبوع في الإسبانية لازم تتكتب بحروف صغيرة إلا لو كانت في أول الجملة.
لاقي الغلطة وصححها

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ممنوع نستخدم 'en' قبل الأيام، الصح إننا نستخدم الأداة 'los' للجمع.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct article.

___ lunes voy al gimnasio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El
Lunes is masculine singular.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El lunes trabajo.
Requires the definite article.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

No trabajo en los lunes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No trabajo los lunes.
Remove 'en'.
Order the words. Sentence Building

lunes / el / voy / cine / al

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El lunes voy al cine.
Standard word order.
Pluralize the day. Conjugation Drill

El sábado ->

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Los sábados
Weekend days add -s.
Match the English to Spanish. Match Pairs

On Mondays

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Los lunes
Plural recurring.
Is this true? True False Rule

All days of the week are masculine.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Yes, they are.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ¿Cuándo es la fiesta? B: ___ viernes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El
Specific day.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
كمل التسلسل املأ الفراغ

Lunes, martes, ___, jueves.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: miércoles
ترجم للإسبانية الترجمة

في أيام الأحد أزور جدتي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Los domingos visito a mi abuela.
رتب الكلمات لتكوين جملة Sentence Reorder

el / examen / es / jueves

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: el examen es jueves
وصل الكلمات Match Pairs

وصل كل يوم بترجمته

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Viernes:الجمعة, Lunes:الاثنين, Sábado:السبت, Jueves:الخميس
كيف نقول 'في أيام الاثنين'؟ اختيار متعدد

اختار صيغة الجمع الصحيحة لـ 'أيام الاثنين':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: los lunes
صلح غلطة الحروف الكبيرة Error Correction

Hoy es Sábado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hoy es sábado.
إيه هو اليوم اللي بييجي بعد الجمعة؟ املأ الفراغ

Después del viernes es el ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sábado
ترجم للجملة الترجمة

ترجم: نراك يوم الأربعاء

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nos vemos el miércoles

Score: /8

الأسئلة الشائعة (8)

It's a historical linguistic feature. All days in Spanish are masculine.

No, 'en' is for months or years, not days.

They follow the same rule but add an 's' in plural.

'El' for one day, 'los' for recurring.

No, in Spanish, days are lowercase unless at the start of a sentence.

Use 'El lunes pasado'.

Use 'Los lunes'.

No, the rule is very consistent.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

le lundi

French uses 'le' for both specific and recurring, similar to Spanish.

German low

am Montag

German uses a prepositional contraction, not a simple article.

Japanese low

月曜日に (Getsuyōbi ni)

Japanese uses a particle, not an article.

Arabic low

في يوم الاثنين (fi yawm al-ithnayn)

Arabic uses a preposition.

Chinese low

周一 (zhōu yī)

Chinese is isolating and lacks grammatical articles.

English low

on Monday

English uses a preposition, Spanish uses an article.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!