B2 Reported Speech 12 min read صعب

الأوامر المنقولة في الفرنسية: استخدام السبجونكتيف (الكلام المنقول)

يلّا، خلاصة الموضوع: استخدم صيغة الشرط Subjonctif لما بدك تنقل رغبة شخص، أو أمره، أو شعوره، خاصة لما تستخدم جملة فيها que.

Grammar Rule in 30 Seconds

When reporting a command or request, use 'que' + the subjunctive mood to express the influence or desire.

  • Use 'que' after verbs like 'dire', 'demander', or 'ordonner'. Example: Il m'a dit que je fasse mes devoirs.
  • The verb in the subordinate clause must be in the subjunctive. Example: Elle veut que tu viennes.
  • If the subject is the same, use 'de' + infinitive instead. Example: Il m'a dit de partir.
Verb of Influence + que + Subject + Subjunctive Verb

نظرة عامة

### Overview
في رحلة تعلم اللغة الفرنسية، نصل إلى مرحلة B2 حيث لا يكفي أن نكون مفهومين فقط، بل نحتاج إلى الدقة والقدرة على التعبير عن المشاعر، الرغبات، والشكوك. هنا يأتي دور ما نسميه le discours rapporté (الكلام المنقول) المتعلق بالأوامر والطلبات، والذي يستوجب استخدام صيغة le subjonctif (صيغة الشك أو التمني). في اللغة العربية، نحن نستخدم أفعالاً مثل «أريد أن...» أو «يجب أن...» ويأتي بعدها الفعل المضارع منصوباً (مثلاً: أريد أن تدرسَ)، وهو ما يشبه منطقياً استخدام le subjonctif في الفرنسية.
الفرق الجوهري هو أن الفرنسية تفرض هذا التحول النحوي ليس فقط مع أفعال الإرادة، بل مع أفعال الشعور، الضرورة، والشك، مما يضفي صبغة ذاتية (subjectivité) على الجملة.
عندما تنقل أمراً أو رغبة، أنت لا تسرد حقيقة ثابتة (مثل: «هو قال إنك مريض»)، بل تنقل إرادة شخص ما (مثل: «هو يطلب أن تذهب إلى الطبيب»). هذا التحول من l'indicatif (صيغة الإخبار) إلى le subjonctif هو العلامة الفارقة للمتحدث المتمكن. في حياتنا اليومية، سواء في المقهى، في العمل، أو مع الأصدقاء، استخدامك لهذه الصيغة يظهر للفرنسيين أنك تدرك الفرق بين الحقيقة الموضوعية وبين الرغبات والتوقعات.
هذا الدرس سيجعل أسلوبك في الكلام والكتابة أكثر احترافية، وسيرفع من مستوى لغتك لتصبح أقرب إلى مستوى المتحدث الأصلي.
### How This Grammar Works
تعتمد هذه القاعدة على مبدأ «الفعل المحفز». في الجملة المركبة، الفعل في الجملة الرئيسية (la proposition principale) يعمل كـ «عدسة» تحدد شكل الفعل في الجملة التابعة (la proposition subordonnée). إذا كان هذا الفعل يعبر عن إرادة (vouloir)، أمر (exiger)، شعور (être content)، أو ضرورة (il faut)، فإن الفعل في الجملة التابعة يجب أن يأتي في صيغة le subjonctif.
لنقارن ذلك بالعربية: في العربية، لدينا «أدوات النصب» التي تجعل الفعل المضارع منصوباً بعد «أن». في الفرنسية، que تعمل كجسر، لكنها لا تنصب الفعل، بل تفرض عليه تصريفاً خاصاً.
  • Il dit qu'il vient. (إنه يقول إنه قادم - حقيقة، نستخدم Indicatif).
  • Il veut que tu viennes. (إنه يريد أن تأتي - رغبة، نستخدم Subjonctif).
الأفعال التي تستدعي le subjonctif تنقسم إلى:
  1. 1أفعال الإرادة والأمر: vouloir, exiger, ordonner.
  2. 2أفعال الشعور: être heureux que, avoir peur que.
  3. 3تعبيرات الضرورة: il faut que.
تذكر دائماً أن le subjonctif يعبر عن شيء غير مؤكد أو شيء نتمناه، وليس عن حقيقة واقعة. إذا كنت تعبر عن حقيقة مؤكدة بكلمات مثل penser أو croire في صيغة الإثبات، فأنت تستخدم l'indicatif. لكن إذا نفيت هذه الأفعال (je ne pense pas que...)، فأنت تضع شكاً في الجملة، وبالتالي تفرض استخدام le subjonctif.
### Formation Pattern
القاعدة الأساسية هي: فاعل مختلف + فعل محفز + que + فاعل مختلف + فعل في le subjonctif.
| التكوين | المثال | الترجمة |
|---|---|---|
| Subject 1 + Verb + que + Subject 2 + Subjunctive | Je veux que tu viennes. | أريد أن تأتي. |
| Il faut + que + Subject + Subjunctive | Il faut que nous partions. | يجب أن نغادر. |
لتصريف الأفعال في le subjonctif présent:
  1. 1نأخذ جذر الفعل من تصريف ils في الحاضر (Indicatif).
  2. 2نحذف ent.
  3. 3نضيف النهايات: e, es, e, ions, iez, ent.
مثال finir:
  • ils finissent -> الجذر finiss-
  • que je finisse, que tu finisses, qu'il finisse, que nous finissions, que vous finissiez, qu'ils finissent.
### When To Use It
يُستخدم هذا الأسلوب في مواقف متنوعة:
  1. 1في بيئة العمل: عند صياغة تعليمات أو طلبات رسمية.
    Le manager exige que le rapport soit prêt demain.
    (المدير يطالب بأن يكون التقرير جاهزاً غداً).
  2. 2في التعبير عن المشاعر: عندما تشارك أصدقاءك مشاعرك.
    Je suis ravi que tu aies réussi ton examen.
    (أنا سعيد لأنك نجحت في امتحانك).
  3. 3في النصائح والضرورات:
    Il est essentiel que vous preniez une décision rapide.
    (من الضروري أن تتخذوا قراراً سريعاً).
  4. 4في التعبير عن الشك: "Je ne suis pas sûr qu'il sache la réponse." (لست متأكداً أنه يعرف الإجابة).
### Common Mistakes
  1. 1استخدام Indicatif بدلاً من Subjonctif: يميل العرب لاستخدام المضارع العادي لأننا في العربية نستخدم «أن + المضارع»، فنترجمها حرفياً بـ que + indicatif. مثال: *Je veux que tu manges (خطأ، الصحيح que tu manges لكن انتبه لتصريفات الأفعال غير المنتظمة).
  2. 2تكرار الفاعل: يخطئ المتعلمون بقول *Je veux que je pars. القاعدة تفرض استخدام Infinitif إذا كان الفاعل واحداً: Je veux partir.
  3. 3نسيان que: في العربية نربط بـ «أن»، لكن في الفرنسية لا يمكن حذف que. قول *Il demande nous partions خطأ فادح.
### Contrast With Similar Patterns
| التركيبة | الاستخدام | مثال |
|---|---|---|
| Verbe + que + Indicatif | للحقائق واليقين | Je sais qu'il est là. |
| Verbe + que + Subjonctif | للرغبات والشك | Je veux qu'il soit là. |
| Verbe + de + Infinitif | للأمر المباشر (نفس الفاعل) | Il me dit de partir. |
### Quick FAQ
  1. 1هل يجب استخدام Subjonctif دائماً بعد penser que؟
لا، في حالة الإثبات نستخدم indicatif لأنها تعبر عن يقين، وفي النفي نستخدم subjonctif لأنها تعبر عن شك.
  1. 1ماذا أفعل إذا كان الفاعل هو نفسه في الجملتين؟
استخدم Infinitif فوراً. Je veux manger وليس *Je veux que je mange.
  1. 1هل هناك أفعال شاذة في Subjonctif؟
نعم، مثل être (sois, sois, soit...) و avoir (aie, aies, ait...)، وهي الأكثر استخداماً ويجب حفظها عن ظهر قلب.

Subjunctive Verb Endings

Subject 1st Group (-er) 2nd Group (-ir) 3rd Group (-re)
Je
-e
-isse
-e
Tu
-es
-isses
-es
Il/Elle
-e
-isse
-e
Nous
-ions
-issions
-ions
Vous
-iez
-issiez
-iez
Ils/Elles
-ent
-issent
-ent

Meanings

This grammar structure is used to report commands, requests, or advice given by someone else, requiring the subjunctive mood to reflect the influence or desire.

1

Reporting Orders

Conveying that someone gave a direct order.

“Il a exigé que je finisse le rapport.”

“Elle a ordonné que les enfants se taisent.”

2

Reporting Requests

Conveying that someone made a polite request.

“Il a demandé que tu viennes avec lui.”

“Elle a souhaité que nous soyons là.”

3

Reporting Advice/Suggestions

Conveying that someone suggested an action.

“Il a suggéré que nous prenions le train.”

“Elle a conseillé que tu lises ce livre.”

Reference Table

Reference table for الأوامر المنقولة في الفرنسية: استخدام السبجونكتيف (الكلام المنقول)
فعل الإبلاغ المعنى الصيغة المطلوبة مثال حديث
`Vouloir que`
يريد أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`Il veut que je vienne.`
`Demander que`
يطلب أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`Elle demande que tu répondes.`
`Exiger que`
يتطلب أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`L'appli exige que je paye.`
`Souhaiter que`
يتمنى أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`On souhaite que tu réussisses.`
`Avoir peur que`
يخاف أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`J'ai peur qu'il ne pleuve.`
`Ordonner que`
يأمر أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`Le chef ordonne que tout soit prêt.`
`Suggérer que`
يقترح أن
صيغة الشرط (Subjonctif)
`Je suggère que nous sortions.`

طيف الرسمية

رسمي
Il exige que je parte.

Il exige que je parte. (Reporting a command)

محايد
Il veut que je parte.

Il veut que je parte. (Reporting a command)

غير رسمي
Il veut que je me casse.

Il veut que je me casse. (Reporting a command)

عامية
Il veut que je dégage.

Il veut que je dégage. (Reporting a command)

محفزات الخطاب المنقول

صيغة الشرط

الإرادة (Volition)

  • Vouloir que يريد أن
  • Exiger que يتطلب أن

العاطفة (Emotion)

  • Être triste que أن يكون حزيناً أن
  • Avoir peur que يخاف أن

مقارنة: الإبلاغ بصيغة المضارع العادي مقابل الشرط

المضارع العادي (حقائق)
Il dit qu'il vient. هو يقول إنه قادم.
Elle pense que tu es là. هي تعتقد أنك هنا.
الشرط (رغبات/أوامر)
Il veut que tu viennes. هو يريد أن تأتي أنت.
Elle demande que tu sois là. هي تطلب أن تكون هنا.

أي صيغة أستخدم؟

1

هل تبلغ عن حقيقة محايدة؟

YES
استخدم المضارع العادي (dire que...)
NO
تابع
2

هل هو أمر، رغبة، أو عاطفة؟

YES
استخدم صيغة الشرط (vouloir que...)
NO ↓

أفعال الإبلاغ الشائعة بصيغة الشرط

الرغبات

  • souhaiter que
  • désirer que
  • aimer que
📢

الأوامر

  • ordonner que
  • exiger que
  • demander que

أمثلة حسب المستوى

1

Il veut que je parte.

He wants me to leave.

2

Elle demande que tu viennes.

She asks that you come.

3

Il dit que nous mangions.

He says we should eat.

4

Elle veut que vous soyez là.

She wants you to be there.

1

Le prof demande que nous fassions les devoirs.

The teacher asks that we do the homework.

2

Il a exigé que je finisse le travail.

He demanded that I finish the work.

3

Elle a suggéré que nous prenions le bus.

She suggested that we take the bus.

4

Il veut que tu lises ce livre.

He wants you to read this book.

1

Il a ordonné que les soldats se tiennent prêts.

He ordered that the soldiers stand ready.

2

Elle a demandé que vous soyez plus attentifs.

She asked that you be more attentive.

3

Il a insisté pour que nous venions à l'heure.

He insisted that we come on time.

4

Elle a souhaité que nous ayons du succès.

She wished that we have success.

1

Le directeur a exigé que chaque employé soumette son rapport.

The director demanded that every employee submit their report.

2

Il a fallu que nous fassions un choix difficile.

It was necessary that we make a difficult choice.

3

Elle a demandé que nous ne soyons pas en retard.

She asked that we not be late.

4

Il a proposé que nous allions au cinéma.

He proposed that we go to the cinema.

1

Il a été stipulé que le candidat possède une expérience préalable.

It was stipulated that the candidate possess prior experience.

2

Elle a requis que nous fassions preuve de discrétion.

She requested that we show discretion.

3

Il a ordonné que nul ne sorte de la salle.

He ordered that no one leave the room.

4

Elle a souhaité que nous fussions présents à la cérémonie.

She wished that we were present at the ceremony.

1

Il a été exigé que les parties concernées se conforment aux règles.

It was demanded that the concerned parties comply with the rules.

2

Elle a insisté pour que le protocole soit respecté scrupuleusement.

She insisted that the protocol be scrupulously respected.

3

Il a demandé que nous ne fussions point importunés.

He asked that we not be bothered at all.

4

Elle a ordonné que tout un chacun se tienne à carreau.

She ordered that everyone behave themselves.

سهل الخلط

French Reported Commands: Using the Subjunctive (Reported Speech) مقابل Reported Statements vs Reported Commands

Learners often use the subjunctive for statements of fact.

French Reported Commands: Using the Subjunctive (Reported Speech) مقابل Que + Subjunctive vs De + Infinitive

Learners use 'que' even when the subject is the same.

French Reported Commands: Using the Subjunctive (Reported Speech) مقابل Indicative vs Subjunctive after 'penser'

Learners think 'penser' triggers the subjunctive.

أخطاء شائعة

Il veut que tu viens.

Il veut que tu viennes.

Must use subjunctive after 'vouloir'.

Il demande de que tu partes.

Il demande que tu partes.

Cannot use 'de' with 'que'.

Elle dit que je pars.

Elle dit que je parte.

Reporting a command requires subjunctive.

Il veut que il vienne.

Il veut qu'il vienne.

Must use elision for 'que'.

Il a ordonné que je finis.

Il a ordonné que je finisse.

Subjunctive ending for -ir verbs.

Il a demandé de que je vienne.

Il a demandé que je vienne.

Incorrect structure.

Elle suggère que nous prenons.

Elle suggère que nous prenions.

Subjunctive for 'nous'.

Il a dit qu'il parte.

Il a dit de partir.

Same subject requires infinitive.

Elle a exigé que nous avons fini.

Elle a exigé que nous finissions.

Wrong tense usage.

Il a proposé que vous allez.

Il a proposé que vous alliez.

Subjunctive of 'aller'.

Il a requis que nous fussions partis.

Il a requis que nous partions.

Tense mismatch.

Elle a souhaité que tout le monde est là.

Elle a souhaité que tout le monde soit là.

Subjunctive of 'être'.

Il a ordonné que nul ne sort.

Il a ordonné que nul ne sorte.

Subjunctive required.

أنماط الجُمل

Il veut que ___ ___ .

Elle a exigé que ___ ___ ___ .

Il a suggéré de ___ .

Le directeur a ordonné que ___ ___ ___ .

Real World Usage

Job Interview very common

Mon ancien patron a exigé que je sois très organisé.

Texting common

Il veut que tu viennes vite !

Food Delivery App occasional

J'ai demandé que le livreur laisse le repas à la porte.

Travel Booking common

L'hôtel a demandé que nous arrivions avant 18h.

Social Media common

Elle veut que tout le monde partage cette vidéo.

Academic Setting very common

Le professeur a suggéré que nous lisions ce chapitre.

⚠️

فخ "نفس الفاعل"

انتبه! لو كان الشخص اللي «يريد» هو نفسه اللي «سيفعل»، ما تستخدم صيغة الشرط. استخدم المصدر (infinitive) بدالها. مثلاً، لو أنت اللي بدك تروح: Je veux partir مو
Je veux que je parte
.
🎯

الاختصار السريع

لو مستعجل وبدك طريقة سريعة لتبلّغ عن أمر، dire de + infinitive هي طريقة شائعة. "Il m'a dit de venir« هي الأخت غير الرسمية لـ »Il a exigé que je vienne".
💬

الطلبات المهذبة

لما بدك تطلب شي بلباقة، خاصة في إيميل عمل أو محادثة رسمية، "J'aimerais que...« مع صيغة الشرط هي طريقة فرنسية جداً لجعل طلبك يبدو مهذباً لكن حازماً. »J'aimerais que vous me confirmiez votre présence."

Smart Tips

Ask yourself: 'Is the subject of the main verb the same as the subordinate?' If yes, use 'de' + infinitive.

Il veut qu'il parte. Il veut partir.

Immediately think 'Subjunctive' for the next verb.

Il exige que tu finis. Il exige que tu finisses.

Check if it's affirmative or negative/question. Affirmative = Indicative, Negative/Question = Subjunctive.

Je pense qu'il vienne. Je pense qu'il vient.

Use 'demander' + 'que' + subjunctive for a polite but firm request.

Il demande que tu viens. Il demande que tu viennes.

النطق

je finisse [finis]

Subjunctive endings

The -e, -es, -e, -ent endings are silent in speech, so the focus is on the stem.

qu'il [kil]

Elision

Always elide 'que' to 'qu'' before a vowel.

Command tone

Il a dit que tu viennes! ↑

Rising intonation at the end indicates the urgency of the reported command.

احفظها

وسيلة تذكّر

Remember 'S.O.D.A.' for Subjunctive: Suggestions, Orders, Desires, Advice.

ربط بصري

Imagine a boss (the main verb) pointing at a worker (the subordinate clause). The boss is wearing a 'Subjunctive' hat, forcing the worker to change their form.

Rhyme

When you report a command, don't be bland, use the subjunctive to make it grand!

Story

My boss, Monsieur Lebrun, wanted me to finish the report. He said, 'Je veux que tu finisses.' I tried to say 'tu finis', but he corrected me. Now I always remember: bossy verbs need the subjunctive.

Word Web

vouloirexigerordonnersuggérerconseillerdemander

تحدٍّ

Write 5 sentences reporting what your friends or family told you to do today using different verbs of influence.

ملاحظات ثقافية

The subjunctive is highly valued in formal French and is a marker of education.

In informal Quebecois, the subjunctive is sometimes replaced by the indicative, though standard French rules apply in writing.

The subjunctive is used similarly to standard French, with a strong emphasis on formal politeness.

The French subjunctive descends from the Latin subjunctive, which expressed possibility, desire, or doubt.

بدايات محادثة

Qu'est-ce que ton patron a exigé de toi aujourd'hui ?

Qu'est-ce que tes parents veulent que tu fasses ce week-end ?

Si tu étais le président, qu'ordonnerais-tu que les citoyens fassent ?

Qu'est-ce que ton ami a suggéré que vous fassiez ce soir ?

مواضيع للكتابة اليومية

Raconte une journée où tout le monde te donnait des ordres.
Quels conseils tes professeurs t'ont-ils donnés pour réussir ?
Décris une situation où tu as dû demander quelque chose à quelqu'un.
Si tu pouvais changer une règle dans ton travail, que demanderais-tu ?

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالصيغة الصحيحة من صيغة الشرط.

Mon ami veut que je (venir) ___ à sa soirée.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vienne
الفعل vouloir que يحفز صيغة الشرط. صيغة الشرط المضارع للفعل venir مع الضمير 'je' هي vienne.
أي جملة تم الإبلاغ عنها بشكل صحيح؟ اختيار متعدد

Reporting: 'Stay here!' (He told me to stay here).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a demandé que je reste ici.
للإبلاغ عن أمر باستخدام que، نستخدم فعلاً يدل على الإرادة مثل demander يتبعه صيغة الشرط reste.
ابحث عن الخطأ في الجملة وصححه. Error Correction

Find and fix the mistake:

Le prof exige que nous finissons l'exercice.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le prof exige que nous finissions l'exercice.
Exiger que يتطلب صيغة الشرط. بالنسبة للضمير 'nous'، صيغة الشرط للفعل finir هي finissions.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

Il veut que tu ___ (partir) maintenant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: partes
Subjunctive of 'partir' for 'tu'.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a dit de partir.
Same subject requires 'de' + infinitive.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Elle a exigé que nous finissons le travail.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle a exigé que nous finissions le travail.
Subjunctive ending for 'nous' is -ions.
Transform the sentence to reported speech. Sentence Transformation

Original: 'Viens ici!' (Il a dit...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il a dit de venir ici.
Since the subject is the same (implied), use 'de' + infinitive.
Match the verb to its subjunctive form. Match Pairs

Match: 1. être, 2. avoir, 3. aller, 4. faire

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-A, 2-B, 3-C, 4-D
These are the irregular subjunctive stems.
Build a sentence using the given words. Sentence Building

veut / que / je / il / parte

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il veut que je parte.
Correct structure: Verb + que + Subject + Subjunctive.
Conjugate 'faire' in the subjunctive for 'nous'. Conjugation Drill

Nous ___ (faire)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fassions
Subjunctive of 'faire' is 'fassions'.
Choose the correct verb mood. اختيار متعدد

Il pense que tu ___ (venir).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viens
'Penser' (affirmative) takes the indicative.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ. املأ الفراغ

Elle souhaite que tu (être) ___ heureux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sois
رتب الكلمات بالترتيب الصحيح. Sentence Reorder

que / vienne / veut / Il / je

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il veut que je vienne
ترجم إلى الفرنسية. الترجمة

He wants me to do the laundry.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il veut que je fasse la lessive.
اختر الجملة التي تستخدم صيغة الشرط بشكل صحيح. اختيار متعدد

Select the correct reporting of a wish:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suggère qu'on aille au ciné.
صحح صيغة الفعل. Error Correction

Il ne veut pas que tu pars déjà.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il ne veut pas que tu partes déjà.
طابق الأزواج. Match Pairs

Match these pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-a, 2-b, 3-c
املأ الفراغ. املأ الفراغ

Le patron demande que vous (répondre) ___ par mail.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: répondiez
اختر الأمر الرسمي المنقول. اختيار متعدد

Which sentence sounds most like a rule?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il est requis que chacun apporte son ordinateur.
ترجم إلى الفرنسية. الترجمة

They fear that he won't come.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ils ont peur qu'il ne vienne pas.
رتب الكلمات. Sentence Reorder

sois / parents / Mes / que / veulent / je / sage

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mes parents veulent que je sois sage

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

The subjunctive reflects the influence or desire of the speaker, rather than a simple fact.

No, using the indicative after a verb of influence is grammatically incorrect in standard French.

Use 'de' + infinitive. For example, 'Il veut partir'.

Yes, because it expresses a suggestion or influence.

Yes, but informal French might sometimes simplify it, though it's better to use it correctly.

Using the indicative instead of the subjunctive after a verb of influence.

It is very similar, as both languages use the subjunctive for reported commands.

Yes, some dialects might avoid the subjunctive, but it is standard in all formal contexts.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Subjuntivo

Spanish has more tenses of the subjunctive (imperfect, pluperfect).

German partial

Konjunktiv I

German Konjunktiv I is used for all reported speech, not just commands.

Japanese low

Te-form + kudasai

Japanese lacks a subjunctive mood entirely.

Arabic moderate

Jussive/Subjunctive mood

Arabic subjunctive is limited to specific particles, not just verbs of influence.

Chinese low

Verb + yao

Chinese has no verb conjugation or mood system.

English partial

Subjunctive/Infinitive

English subjunctive is much less common and often replaced by the infinitive.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!