At the A1 level, learning the word 'reunión' is essential because it is one of the most common nouns you will use to talk about your daily schedule and plans. As a beginner, your main goal is to understand basic vocabulary related to time, places, and everyday activities. 'Reunión' fits perfectly into this category. You will primarily use it with the verb 'tener' (to have) to express that you are busy. For example, saying 'Tengo una reunión' (I have a meeting) is a simple, effective way to explain why you cannot do something else. You will also learn to combine it with basic time expressions, such as 'La reunión es a las dos' (The meeting is at two o'clock) or 'Mañana tengo una reunión' (Tomorrow I have a meeting). At this stage, you do not need to worry about complex corporate vocabulary; simply knowing that 'reunión' means 'meeting' or 'gathering' is enough. You will also encounter it in simple social contexts, like 'una reunión de amigos' (a gathering of friends). Recognizing the feminine article 'la' and the plural form 'las reuniones' is a key grammatical milestone at this level. By mastering this single word, you significantly improve your ability to navigate basic scheduling and social interactions in Spanish.
As you progress to the A2 level, your use of 'reunión' becomes more detailed and descriptive. You are no longer just stating that you have a meeting; you are starting to explain what kind of meeting it is, who it is with, and where it takes place. You will begin using prepositions like 'con' (with) and 'de' (of/about) more confidently. For instance, you might say, 'Tengo una reunión con mi jefe' (I have a meeting with my boss) or 'Es una reunión de trabajo' (It is a work meeting). You will also start using adjectives to describe the meeting, such as 'una reunión importante' (an important meeting), 'una reunión larga' (a long meeting), or 'una reunión aburrida' (a boring meeting). At this level, you will practice using past and future tenses with the word. You can say, 'Ayer tuve una reunión' (Yesterday I had a meeting) or 'Voy a tener una reunión mañana' (I am going to have a meeting tomorrow). Understanding how to schedule, cancel, or move a meeting using verbs like 'cancelar' (to cancel) becomes part of your functional vocabulary. This allows you to handle more realistic, everyday situations in both workplace and social environments.
At the B1 level, your fluency and ability to handle unexpected situations improve, and your use of 'reunión' reflects this. You are now able to participate in conversations about the content and outcomes of meetings. You will use more complex verbs associated with 'reunión', such as 'organizar' (to organize), 'asistir a' (to attend), and 'convocar' (to call/convene). For example, 'El director convocó una reunión urgente para discutir el proyecto' (The director called an urgent meeting to discuss the project). You will also start to navigate the nuances between 'reunión' and its synonyms, understanding when to use 'cita' (appointment) versus 'reunión' (meeting). In social contexts, you can describe gatherings in more detail: 'Organizamos una pequeña reunión familiar para celebrar el aniversario' (We organized a small family gathering to celebrate the anniversary). You will also become comfortable using 'reunión' in professional emails and formal communications. Expressing opinions about meetings becomes easier; you might say, 'La reunión fue una pérdida de tiempo' (The meeting was a waste of time) or 'Llegamos a un buen acuerdo en la reunión' (We reached a good agreement in the meeting). Your vocabulary is expanding to cover the entire lifecycle of a meeting.
Reaching the B2 level means you can use 'reunión' with a high degree of naturalness and precision in almost any context, particularly in professional and academic settings. You are expected to understand and use idiomatic expressions and collocations related to meetings. Phrases like 'fijar una reunión' (to set a meeting), 'aplazar una reunión' (to postpone a meeting), or 'levantar la sesión/reunión' (to adjourn the meeting) become part of your active vocabulary. You can discuss the agenda ('el orden del día') and the minutes ('el acta') of a meeting. You are also able to handle hypothetical situations and complex scheduling conflicts using the subjunctive mood: 'Dudo que la reunión termine a tiempo' (I doubt the meeting will finish on time) or 'Es necesario que asistas a la reunión' (It is necessary that you attend the meeting). At this stage, you fully grasp the cultural nuances of meetings in Spanish-speaking countries, such as the often more relaxed attitude towards strict start times in informal settings, versus the strict punctuality expected in multinational corporate environments. You can confidently lead a meeting in Spanish, introduce topics, and moderate discussions.
At the C1 level, your command of the word 'reunión' and its associated vocabulary is near-native. You can effortlessly navigate highly formal, specialized, or sensitive meetings. You understand the subtle differences between 'reunión', 'junta', 'asamblea', 'congreso', and 'simposio', and you use them correctly based on the exact nature of the gathering. You can articulate complex ideas, negotiate, and persuade during a 'reunión de negocios' (business meeting) or a 'reunión estratégica' (strategy meeting). Your language is rich with sophisticated connectors and professional jargon. You might say, 'En el transcurso de la reunión, se abordaron temas de vital importancia para el devenir de la empresa' (During the course of the meeting, topics of vital importance for the future of the company were addressed). You are also adept at using diplomatic language to manage disagreements during a meeting: 'Con respecto a lo expuesto en la reunión anterior, me gustaría matizar un punto' (Regarding what was presented in the previous meeting, I would like to clarify a point). You can easily summarize the key takeaways of a lengthy meeting and draft formal reports or minutes based on the discussion.
At the C2 level, you possess complete mastery over the word 'reunión' and all its linguistic and cultural implications. You use it intuitively, just as a native speaker would, seamlessly integrating it into complex, nuanced, and abstract discourse. You can play with the language, using irony, humor, or rhetorical devices when discussing meetings. For instance, you might critique corporate culture by saying, 'Sufrimos de una aguda reunionitis en esta empresa, donde cada pequeña decisión requiere una asamblea' (We suffer from acute 'meeting-itis' in this company, where every small decision requires an assembly). You understand historical and literary references to famous gatherings or meetings. You can analyze the power dynamics at play during a 'reunión de alto nivel' (high-level meeting) and express your observations using highly sophisticated vocabulary and flawless grammar. Whether you are reading a complex legal document detailing the requirements for a 'reunión de accionistas' (shareholders' meeting) or writing an academic paper on social congregation patterns, your use of 'reunión' and its synonyms is perfectly calibrated to the audience, register, and purpose of your communication.

reunión في 30 ثانية

  • Means 'meeting' or 'gathering'.
  • Feminine noun: la reunión.
  • Used for both work and social events.
  • Verb 'tener' is commonly used with it.

The Spanish word 'reunión' is a fundamental noun that translates directly to 'meeting', 'gathering', or 'assembly' in English. Understanding this word is absolutely crucial for anyone learning Spanish, as it appears in almost every context of daily life, from formal corporate environments to casual get-togethers with friends and family. At its core, a 'reunión' involves two or more people coming together for a specific purpose. This purpose could be discussing business strategies, celebrating a birthday, organizing a community event, or simply catching up after a long time. The versatility of the word means that as an A1 learner, mastering 'reunión' will immediately unlock your ability to schedule events, accept invitations, and understand when and where people are congregating. When we break down the word, it comes from the prefix 're-' (indicating repetition or backward motion) and 'unión' (union or joining). Therefore, it literally means 're-uniting' or coming together again. However, unlike the English word 'reunion', which often implies people meeting after a long period of separation (like a high school reunion or a family reunion), the Spanish 'reunión' is used for any standard meeting, even if the people just saw each other yesterday. This is a classic example of a partial false friend that learners must navigate carefully. In a professional setting, 'una reunión' is the standard term for a business meeting. You will hear phrases like 'reunión de equipo' (team meeting), 'reunión de negocios' (business meeting), or 'reunión de junta' (board meeting). In these contexts, the word carries a tone of formality and structure. On the other hand, in a social context, 'una reunión' can be a casual party or gathering. For instance, 'una reunión de amigos' simply means a gathering of friends. It is less formal than a 'fiesta' (party) and implies a more intimate or relaxed atmosphere where conversation is the main focus. To fully grasp the usage of 'reunión', it is also helpful to know its related verbs. The most common verb associated with it is 'reunirse' (to meet or to gather). For example, 'Nos reunimos a las tres' means 'We are meeting at three'. Additionally, you will frequently use verbs like 'tener' (to have), 'organizar' (to organize), 'asistir a' (to attend), 'cancelar' (to cancel), and 'posponer' (to postpone) in conjunction with 'reunión'. Understanding these collocations will make your Spanish sound much more natural and fluent. Let us explore some specific examples and tips to solidify your understanding of this essential vocabulary word.

Formal Context
In business, it refers to a scheduled professional gathering to discuss work matters.

El director convocó una reunión urgente.

Informal Context
Socially, it means a casual get-together with friends or family, often at someone's house.

Tenemos una pequeña reunión en casa de Ana.

Academic Context
In schools or universities, it can refer to a meeting between teachers, parents, or students.

Mañana hay reunión de padres de familia.

La reunión de profesores duró dos horas.

No puedo ir, tengo otra reunión programada.

Using the word 'reunión' correctly involves understanding the verbs and prepositions that naturally accompany it. As a noun, 'reunión' is feminine, which means it must be preceded by feminine articles such as 'la' (the), 'una' (a/an), 'esta' (this), or 'esa' (that). The plural form is 'las reuniones'. One of the most common mistakes beginners make is forgetting the gender or the accent mark. Because it ends in '-ión', it is almost always feminine, following the general rule for Spanish nouns with this ending. When you want to say that you have a meeting, you use the verb 'tener' (to have). For example, 'Tengo una reunión' (I have a meeting). If you want to say that you are going to a meeting, you use 'ir a' (to go to), as in 'Voy a una reunión' (I am going to a meeting). If you are organizing the meeting, you would use verbs like 'organizar' (to organize) or 'convocar' (to convene/call). For instance, 'El jefe convocó una reunión' (The boss called a meeting). When you are physically present at the meeting, you use 'asistir a' (to attend). It is important to note that 'asistir' is a false friend; it means 'to attend', not 'to assist'. So, 'Asisto a la reunión' means 'I attend the meeting'. If a meeting is cancelled or postponed, you use 'cancelar' (to cancel) or 'posponer' (to postpone). 'La reunión fue cancelada' (The meeting was cancelled). In terms of prepositions, you often use 'de' to specify the type of meeting or who is attending. 'Reunión de trabajo' (work meeting), 'reunión de ventas' (sales meeting), or 'reunión de vecinos' (neighbors' meeting). You can also use 'con' (with) to specify who the meeting is with: 'Tengo una reunión con el cliente' (I have a meeting with the client). Furthermore, time and location are crucial when discussing meetings. You use 'a las' to state the time: 'La reunión es a las diez' (The meeting is at ten). You use 'en' to state the location: 'La reunión es en la sala de conferencias' (The meeting is in the conference room). By mastering these combinations of verbs, prepositions, and context clues, you will be able to use 'reunión' fluently and accurately in any situation, whether you are speaking with colleagues, friends, or service providers. Practice these patterns regularly to build your confidence and ensure that you can schedule and navigate social and professional gatherings with ease.

Verb: Tener
Used to indicate possession or scheduling of a meeting. 'Tener una reunión' is the most common phrase.

Hoy tengo una reunión muy importante.

Verb: Asistir a
Used to indicate attendance. Remember that 'asistir' means to attend, not to help.

Todos deben asistir a la reunión de hoy.

Preposition: Con
Used to specify who the meeting is with.

Tengo una reunión con mi jefe.

La reunión con los clientes fue un éxito.

Vamos a posponer la reunión para mañana.

The word 'reunión' is ubiquitous in Spanish-speaking cultures, and you will encounter it in a wide variety of settings. The most prominent environment is the workplace. In offices across Spain, Latin America, and Spanish-speaking communities worldwide, 'la reunión' is a daily reality. You will hear it in emails ('Adjunto la agenda para la reunión'), in calendar invites, and in hallway conversations ('¿A qué hora es la reunión?'). Corporate culture heavily relies on this word to structure the workday. Beyond the office, schools and educational institutions are another major context. Parents frequently attend 'reuniones de padres' (parent-teacher meetings) to discuss their children's progress. Teachers have 'reuniones de claustro' or 'reuniones de profesores' (faculty meetings) to plan the curriculum. University students might organize 'reuniones de estudio' (study groups or meetings) to prepare for exams. In residential settings, especially in apartment buildings or gated communities, you will often hear about 'la reunión de vecinos' or 'reunión de consorcio' (homeowners' association meeting). These are formal gatherings where residents discuss building maintenance, rules, and finances. Socially, the word is just as common but takes on a warmer, more relaxed tone. A 'reunión familiar' is a family gathering, which could be for a holiday, a Sunday lunch, or a special celebration. When friends decide to get together at someone's house for drinks and conversation rather than going out to a loud club, they often call it 'una pequeña reunión' (a small gathering). This distinction is important: a 'fiesta' implies loud music, dancing, and a larger crowd, whereas a 'reunión' implies a more intimate setting focused on socializing and talking. You might also hear the word in political or activist contexts, where a 'reunión' could refer to a town hall, a committee meeting, or a strategy session. Even in religious contexts, congregations might hold 'reuniones' for prayer or community planning. Because it applies to so many different areas of life, 'reunión' is a high-frequency word that you will hear on television shows, in movies, on the news, and in everyday conversations. Paying attention to the adjectives and context surrounding the word will help you determine exactly what kind of gathering is taking place.

Corporate Offices
The most common place to hear it, referring to daily business operations and team alignments.

La reunión de marketing es en la sala 4.

Schools
Used for parent-teacher conferences or staff meetings.

Fui a la reunión de la escuela de mi hijo.

Home Environments
Used to describe casual get-togethers with friends or family.

Hicimos una reunión para celebrar su cumpleaños.

La reunión de vecinos fue muy tensa.

Tengo una reunión virtual por Zoom.

When learning the word 'reunión', English speakers frequently encounter a few specific stumbling blocks. The most prevalent issue is the false friend trap. Because 'reunión' looks almost identical to the English word 'reunion', learners naturally assume they mean the exact same thing. However, in English, a 'reunion' typically refers to a gathering of people who have been apart for a long time, such as a high school reunion or a family reunion. While a 'reunión familiar' can translate to a family reunion, the Spanish word 'reunión' is much broader and primarily means a standard 'meeting'. If you want to specifically express the idea of a 'reunion' in the English sense (meeting after a long time), the better Spanish word is often 'el reencuentro' (the re-encounter). Using 'reunión' when you mean 'reencuentro' won't necessarily cause confusion, but using 'reunión' only for rare gatherings will severely limit your vocabulary, as you need it for everyday meetings. Another very common mistake involves gender agreement. Words ending in '-ión' in Spanish are almost exclusively feminine. Therefore, it is 'la reunión', 'una reunión', 'esta reunión', and 'mucha reunión'. Beginners sometimes say 'el reunión' or 'un reunión', which sounds incorrect to native ears. Always pair it with feminine articles and adjectives. For example, 'una reunión larga' (a long meeting), not 'un reunión largo'. Pronunciation and spelling also present challenges. The word has an accent mark on the final 'o' (reunión). This accent is crucial because it indicates that the stress falls on the last syllable. Without the accent, the rules of Spanish pronunciation would place the stress on the second-to-last syllable (re-U-nion), which is incorrect. When writing, forgetting the tilde (accent mark) is a common orthographic error. Furthermore, when the word becomes plural ('reuniones'), the accent mark is dropped because the stress naturally falls on the 'o' (the second-to-last syllable of the new word). Writing 'reuniónes' is a spelling mistake. Finally, learners sometimes struggle with the correct verbs. Instead of saying 'Tengo una reunión' (I have a meeting), a beginner might try to literally translate 'I am in a meeting' as 'Soy en una reunión' instead of the correct 'Estoy en una reunión' (using Estar for location/state). Avoiding these common pitfalls will significantly improve your accuracy and make your Spanish sound much more natural.

False Friend: Reunion vs Reunión
English 'reunion' implies a long time apart. Spanish 'reunión' just means any meeting.

El reencuentro (not reunión) de exalumnos fue emotivo.

Gender Agreement
It is always feminine. Do not use masculine articles.

Tuvimos una reunión (not un reunión) muy productiva.

Verb Choice: Ser vs Estar
Use 'estar' to say you are currently in a meeting.

No puedo hablar, estoy en una reunión.

La reunión es (takes place) en la oficina.

Las reuniones de los lunes son aburridas.

While 'reunión' is the most common and versatile word for a meeting or gathering, Spanish has a rich vocabulary of synonyms that offer slightly different nuances depending on the context. Understanding these similar words will elevate your Spanish from basic to advanced, allowing you to express yourself with greater precision. One common synonym is 'el encuentro'. This word translates to 'encounter' or 'meeting', but it often implies a more casual, spontaneous, or personal meeting between people. For example, an 'encuentro deportivo' is a sports match, and an 'encuentro casual' is a chance meeting. Another important word is 'la cita'. 'Cita' translates to 'appointment' or 'date'. You use 'cita' for scheduled, usually one-on-one meetings with professionals, like a doctor ('cita médica') or a romantic date ('cita romántica'). You would not usually call a business team meeting a 'cita'. In formal or corporate contexts, you might hear 'la junta'. A 'junta' is a formal board meeting or a committee. 'La junta directiva' means the board of directors. It implies a higher level of authority and decision-making than a standard 'reunión'. Similarly, 'la asamblea' (assembly) is used for large, formal gatherings where votes are taken or major decisions are made, such as an 'asamblea general' (general assembly) of a union or the United Nations. For social gatherings, 'la fiesta' (party) is used when there is music, dancing, and celebration, which is more energetic than a simple 'reunión'. 'La tertulia' is a beautiful, culturally rich word used in Spain and some Latin American countries to describe an informal, regular gathering of people to talk about art, literature, or current events, often in a café. Finally, 'el mitin' (derived from the English 'meeting') is specifically used in Spanish to refer to a political rally or a mass political gathering, not a business meeting. By learning these distinctions, you can choose the exact right word for the situation. If you are at work, stick to 'reunión' or 'junta'. If you are at the doctor, use 'cita'. If you are hanging out with friends, 'reunión' or 'encuentro' works perfectly.

Cita (Appointment/Date)
Used for doctor appointments, personal meetings, or romantic dates.

Tengo una cita con el dentista a las cuatro.

Junta (Board Meeting)
A formal meeting of directors or a committee.

La junta directiva aprobó el presupuesto.

Encuentro (Encounter/Gathering)
A more casual or spontaneous meeting between people.

Fue un encuentro muy agradable en el parque.

La asamblea votó a favor de la huelga.

El candidato habló en un mitin político.

How Formal Is It?

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

Gender of nouns ending in -ión

Use of Ser vs Estar for events

Prepositions of time (a las, en)

Pluralization of words ending in consonants

Verbs taking 'a' (asistir a)

أمثلة حسب المستوى

1

Tengo una reunión hoy.

I have a meeting today.

Uses the verb 'tener' (to have) in the first person singular present tense.

2

La reunión es a las tres.

The meeting is at three.

Uses 'ser' to indicate the time of an event.

3

Voy a una reunión.

I am going to a meeting.

Uses 'ir a' to indicate destination or future action.

4

Es una reunión de trabajo.

It is a work meeting.

Uses 'de' to specify the type of meeting.

5

La reunión es aquí.

The meeting is here.

Uses the adverb 'aquí' to indicate location.

6

No quiero ir a la reunión.

I don't want to go to the meeting.

Uses 'querer' + infinitive.

7

¿Dónde es la reunión?

Where is the meeting?

Question word 'dónde' with 'ser' for event location.

8

Mi jefe está en una reunión.

My boss is in a meeting.

Uses 'estar en' to indicate physical location/state.

1

Tengo una reunión importante con el cliente.

I have an important meeting with the client.

Adds adjectives and preposition 'con'.

2

La reunión de ayer fue muy larga.

Yesterday's meeting was very long.

Uses preterite tense 'fue' and adjectives.

3

Vamos a organizar una reunión familiar.

We are going to organize a family gathering.

Uses 'ir a' + infinitive 'organizar'.

4

¿A qué hora empieza la reunión?

What time does the meeting start?

Uses 'empezar' to ask about start times.

5

La reunión terminó a las cinco de la tarde.

The meeting finished at five in the afternoon.

Uses preterite 'terminó'.

6

No puedo asistir a la reunión mañana.

I cannot attend the meeting tomorrow.

Uses 'poder' + infinitive 'asistir a'.

7

Hay una reunión de vecinos esta noche.

There is a neighbors' meeting tonight.

Uses 'hay' (there is/are).

8

Necesito preparar los documentos para la reunión.

I need to prepare the documents for the meeting.

Uses 'necesitar' + infinitive.

1

El director ha convocado una reunión urgente para discutir las ventas.

The director has called an urgent meeting to discuss sales.

Uses present perfect 'ha convocado'.

2

Espero que la reunión no dure más de una hora.

I hope the meeting doesn't last more than an hour.

Uses subjunctive 'dure' after 'espero que'.

3

Tuvimos que posponer la reunión porque Ana estaba enferma.

We had to postpone the meeting because Ana was sick.

Uses 'tener que' in preterite.

4

Durante la reunión, llegamos a un acuerdo importante.

During the meeting, we reached an important agreement.

Uses 'durante' and preterite 'llegamos'.

5

Me enviaron un correo con la agenda de la reunión.

They sent me an email with the meeting agenda.

Uses indirect object pronoun 'me'.

6

La reunión se llevará a cabo en la sala principal.

The meeting will take place in the main room.

Uses future tense 'llevará a cabo'.

7

Aunque estaba cansado, asistí a la reunión.

Even though I was tired, I attended the meeting.

Uses 'aunque' with imperfect and preterite.

8

¿Podrías enviarme el acta de la reunión de ayer?

Could you send me the minutes from yesterday's meeting?

Uses conditional 'podrías' for polite requests.

1

Es fundamental que todos participen activamente en la reunión de estrategia.

It is essential that everyone participates actively in the strategy meeting.

Uses impersonal expression + subjunctive 'participen'.

2

Si hubieras venido a la reunión, habrías entendido el problema.

If you had come to the meeting, you would have understood the problem.

Uses third conditional (pluperfect subjunctive + conditional perfect).

3

La reunión transcurrió sin incidentes y se abordaron todos los puntos del orden del día.

The meeting proceeded without incident and all points on the agenda were addressed.

Uses formal vocabulary 'transcurrió', 'abordaron', 'orden del día'.

4

Se ha fijado una nueva fecha para la reunión debido a problemas logísticos.

A new date has been set for the meeting due to logistical problems.

Uses passive voice with 'se' (se ha fijado).

5

Me pidieron que redactara un resumen de lo discutido en la reunión.

They asked me to draft a summary of what was discussed in the meeting.

Uses past subjunctive 'redactara' after a past tense request.

6

A pesar de las discrepancias iniciales, la reunión culminó con un consenso general.

Despite initial disagreements, the meeting culminated in a general consensus.

Uses advanced connectors 'a pesar de' and formal verbs.

7

El propósito de esta reunión es evaluar el rendimiento del último trimestre.

The purpose of this meeting is to evaluate the performance of the last quarter.

Clear statement of purpose using formal structure.

8

Te sugiero que te prepares bien antes de entrar a esa reunión.

I suggest you prepare well before going into that meeting.

Uses 'sugerir que' + present subjunctive.

1

La reunión de la junta directiva se prolongó hasta altas horas de la madrugada debido a la complejidad de la fusión.

The board of directors' meeting dragged on into the early hours of the morning due to the complexity of the merger.

Uses advanced vocabulary 'junta directiva', 'se prolongó', 'altas horas'.

2

Dada la coyuntura actual, convocar una reunión extraordinaria resulta imperativo.

Given the current situation, calling an extraordinary meeting is imperative.

Uses formal connectors 'dada la coyuntura' and sophisticated phrasing.

3

El moderador tuvo que intervenir varias veces para evitar que la reunión se saliera de control.

The moderator had to intervene several times to prevent the meeting from getting out of hand.

Uses past subjunctive 'saliera' in a negative purpose clause.

4

Se levantó la sesión tras una reunión maratoniana que no arrojó resultados concluyentes.

The session was adjourned after a marathon meeting that yielded no conclusive results.

Uses idiomatic expressions 'levantar la sesión', 'reunión maratoniana', 'arrojar resultados'.

5

Es menester que el acta de la reunión refleje fielmente las posturas divergentes de los accionistas.

It is necessary that the meeting minutes accurately reflect the divergent positions of the shareholders.

Uses highly formal 'es menester que' + subjunctive.

6

La reunión sirvió como catalizador para implementar las reformas estructurales que la empresa necesitaba.

The meeting served as a catalyst to implement the structural reforms the company needed.

Uses abstract concepts 'catalizador', 'reformas estructurales'.

7

A menos que se presente una propuesta sólida, la reunión de mañana carecerá de sentido.

Unless a solid proposal is presented, tomorrow's meeting will be pointless.

Uses 'a menos que' + subjunctive 'presente'.

8

El tono beligerante de algunos asistentes enrareció el ambiente de la reunión.

The belligerent tone of some attendees soured the atmosphere of the meeting.

Uses advanced descriptive vocabulary 'beligerante', 'enrareció'.

1

La empresa padece de una reunionitis crónica que merma significativamente la productividad de sus empleados.

The company suffers from chronic 'meeting-itis' that significantly depletes the productivity of its employees.

Uses colloquial/corporate slang 'reunionitis' and advanced verbs 'padecer', 'mermar'.

2

Lejos de apaciguar los ánimos, la reunión cumbre no hizo sino exacerbar las tensiones diplomáticas preexistentes.

Far from appeasing tempers, the summit meeting only exacerbated pre-existing diplomatic tensions.

Uses complex structure 'lejos de... no hizo sino...'.

3

El cónclave se desarrolló bajo un hermetismo absoluto, filtrándose apenas vaguedades sobre el cariz de la reunión.

The conclave took place under absolute secrecy, with barely any vague details leaking about the nature of the meeting.

Uses highly literary/journalistic vocabulary 'cónclave', 'hermetismo', 'cariz'.

4

Esgrimiendo argumentos falaces, el portavoz intentó monopolizar la palabra durante toda la reunión.

Wielding fallacious arguments, the spokesperson tried to monopolize the floor during the entire meeting.

Uses gerund 'esgrimiendo' and advanced vocabulary 'falaces', 'monopolizar'.

5

Se convocó la reunión in extremis, en un intento desesperado por salvaguardar los activos de la compañía antes de la quiebra.

The meeting was called at the very last minute, in a desperate attempt to safeguard the company's assets before bankruptcy.

Uses Latin phrase 'in extremis' and financial terminology.

6

La dinámica de la reunión puso de manifiesto las fisuras insalvables entre las distintas facciones del partido.

The dynamic of the meeting brought to light the unbridgeable rifts between the different factions of the party.

Uses idiomatic expression 'poner de manifiesto' and advanced adjectives 'insalvables'.

7

Cualquier atisbo de disidencia fue sofocado rápidamente en los compases iniciales de la reunión.

Any hint of dissent was quickly quashed in the opening stages of the meeting.

Uses poetic/literary terms 'atisbo', 'sofocado', 'compases iniciales'.

8

La reunión devino en un mero trámite burocrático, desprovisto de cualquier atisbo de debate intelectual.

The meeting devolved into a mere bureaucratic formality, devoid of any hint of intellectual debate.

Uses 'devenir en' and 'desprovisto de'.

تلازمات شائعة

tener una reunión
organizar una reunión
asistir a una reunión
convocar una reunión
cancelar una reunión
reunión de trabajo
reunión familiar
reunión urgente
sala de reuniones
acta de la reunión

يُخلط عادةً مع

reunión vs reencuentro

reunión vs cita

reunión vs fiesta

سهل الخلط

reunión vs

reunión vs

reunión vs

reunión vs

reunión vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

nuances

Does not carry the emotional weight of the English word 'reunion'. It is purely functional.

formality

Neutral. Can be used in highly formal and very informal contexts.

regionalisms

Universally understood across all Spanish-speaking regions.

أخطاء شائعة
  • Saying 'el reunión' instead of 'la reunión'.
  • Using 'reunión' to mean 'reunion' (meeting after a long time) instead of 'reencuentro'.
  • Forgetting the accent mark in writing: 'reunion'.
  • Keeping the accent mark in the plural: 'reuniónes'.
  • Saying 'Soy en una reunión' instead of 'Estoy en una reunión'.

نصائح

Gender Rule

Words ending in -ción or -sión or -ión are feminine. Always say 'la reunión'.

Accent Mark

Don't forget the tilde! It is 'reunión', not 'reunion'. Without it, the pronunciation changes.

False Friend Alert

Use 'reencuentro' for a high school reunion. Use 'reunión' for a Tuesday morning marketing meeting.

Verb Pairing

Pair it with 'tener'. 'Tengo una reunión' is the most natural way to say you are busy with a meeting.

Context Clues

Listen for 'de' after the word to know what the meeting is about (e.g., reunión de ventas).

Punctuality

In corporate settings in Spain and Latin America, 'reuniones' usually start on time. In social settings, they might start late.

Plural Spelling

Drop the accent when writing the plural: reuniones.

Ser vs Estar

Use 'ser' for the time/place of the meeting (La reunión es a las 2). Use 'estar' for your location (Estoy en la reunión).

Synonyms

Expand your vocabulary by using 'junta' for formal board meetings and 'encuentro' for casual meetups.

Rolling the R

Practice rolling your 'R' at the beginning of the word to sound like a native speaker.

احفظها

وسيلة تذكّر

RE-UNION: Think of people re-uniting in a conference room for a meeting.

أصل الكلمة

From Latin 'reunio', meaning 'a uniting again'. Composed of the prefix 're-' (again) and 'unio' (union/oneness).

السياق الثقافي

In Spain, a 'reunión' might be followed by going out for 'tapas' with colleagues to continue discussions informally.

In many Latin American countries, a 'reunión familiar' on a Sunday is a deeply ingrained tradition, often involving a large meal like an 'asado'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"¿A qué hora es tu próxima reunión?"

"¿Cómo te fue en la reunión de ayer?"

"¿Prefieres las reuniones virtuales o presenciales?"

"¿Crees que tenemos demasiadas reuniones en el trabajo?"

"¿Cuándo hacemos una reunión con los amigos?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe la última reunión a la que asististe. ¿Fue aburrida o interesante?

Escribe un correo electrónico inventado cancelando una reunión.

¿Qué diferencias notas entre una reunión de trabajo y una reunión familiar?

Haz una lista de cosas que necesitas preparar para una reunión importante.

Narra una historia sobre una reunión que salió muy mal.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it is a partial false friend. While a 'reunión familiar' can mean a family reunion, 'reunión' generally just means 'meeting'. If you mean a gathering of people who haven't seen each other in a long time, use 'reencuentro'.

It is feminine. Like almost all Spanish words ending in '-ión', it takes feminine articles and adjectives: la reunión, una reunión, reuniones largas.

In Spanish, words ending in 'n', 's', or a vowel are naturally stressed on the second-to-last syllable. 'Reunión' needs an accent to force the stress on the last syllable. When you add '-es' to make it plural (reuniones), the natural stress falls on the 'o' anyway, so the accent mark is no longer needed.

You say 'Estoy en una reunión'. Use the verb 'estar' because you are talking about your current physical location or state.

A 'cita' is usually a scheduled appointment (like with a doctor) or a romantic date. A 'reunión' is a meeting, usually involving work, school, or a group of people.

Yes, but it implies a smaller, more relaxed gathering. If there is loud music, dancing, and many people, it is better to use 'fiesta'.

Use 'asistir a'. For example, 'Voy a asistir a la reunión'. Do not use 'atender', which means to pay attention or to serve someone.

You can say 'reunión de la junta' or simply 'junta directiva'.

It is always 'la reunión'.

Because the word starts with an 'r', it is a strongly rolled 'r' (trill), just like in the word 'perro'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Translate to Spanish: 'I have a meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'The meeting is at five.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'I am in a meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'The meeting was cancelled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'It is a work meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'Where is the meeting?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'I cannot attend the meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'We have a family gathering.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'The meetings are boring.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'He called an urgent meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write the plural of 'la reunión'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'meeting room'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'virtual meeting'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I am going to a meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The meeting finished.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'meeting minutes'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'to postpone the meeting'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'board meeting'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The meeting is here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'important meeting'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I have a meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The meeting is at two' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am in a meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Where is the meeting?' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The meeting is cancelled' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Work meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Family gathering' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I cannot attend the meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The meeting finished' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Virtual meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Important meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The meetings are long' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Meeting room' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'To organize a meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'To postpone the meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am going to a meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Urgent meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Neighbors meeting' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Meeting minutes' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The meeting is here' in Spanish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Tengo una reunión.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'La reunión es a las tres.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Estoy en una reunión.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Reunión de trabajo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Reunión familiar.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'La reunión fue cancelada.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: '¿Dónde es la reunión?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Sala de reuniones.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Las reuniones son largas.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Voy a una reunión.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Reunión urgente.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Asistir a la reunión.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Posponer la reunión.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'Reunión virtual.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and type what you hear: 'La reunión terminó.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!