The Persian adjective 'motasel' signifies a state of being joined, linked, or connected, applicable to both physical and abstract relationships.
الكلمة في 30 ثانية
- Joined, linked, or connected.
- Can be physical or abstract connection.
- Used in technology, relationships, and ideas.
Overview
«متصل» (Motasel) یک صفت پرکاربرد در زبان فارسی است که به معنای «پیوسته»، «وصل شده» یا «مرتبط» است. این واژه میتواند به صورت فیزیکی (مانند دو شیء که به هم وصل شدهاند) یا به صورت انتزاعی (مانند دو مفهوم یا دو فرد که با هم ارتباط دارند) به کار رود. در سطح B1 زبان فارسی، انتظار میرود زبانآموزان بتوانند از این کلمه در مکالمات روزمره و متون ساده استفاده کنند.
این صفت معمولاً برای توصیف وضعیت اتصال یا ارتباط به کار میرود. میتواند به دنبال اسم بیاید و آن را توصیف کند (مثلاً: «خط متصل»)، یا به عنوان بخشی از یک عبارت فعلی استفاده شود (مثلاً: «این دو موضوع به هم متصل هستند»). همچنین میتواند در ساختارهای منفی نیز به کار رود (مثلاً: «این دو بخش متصل نیستند»).
تکنولوژی و ارتباطات: مانند «اینترنت متصل است» یا «دستگاه متصل به وایفای».
روابط و پیوندها: مانند «آنها رابطه متصل و دوستانهای دارند» یا «این دو رویداد به هم متصل هستند».
جغرافیا و فیزیک: مانند «این دو شهر از طریق یک جاده متصل هستند» یا «این سیم به پریز متصل است».
مفاهیم و ایدهها: مانند «این دو ایده به طور منطقی به هم متصل هستند».
«وصل» (Vasl) بیشتر به عمل یا حالت وصل شدن اشاره دارد، در حالی که «متصل» حالت وصل بودن را توصیف میکند. «متصل» یک صفت است، در حالی که «وصل» میتواند اسم یا فعل باشد.
«مرتبط» (Mortabet) بر وجود رابطه یا ارتباط دلالت دارد، اما لزوماً به معنای اتصال فیزیکی یا مستقیم نیست. «متصل» میتواند یک نوع خاص از ارتباط باشد که در آن اتصال مستقیم وجود دارد.
«پیوسته» (Peyvasteh) بیشتر بر استمرار و عدم قطعیت تأکید دارد، مانند «حرکت پیوسته». «متصل» لزوماً به معنای استمرار نیست، بلکه به معنای وصل بودن است.
أمثلة
لطفاً مطمئن شوید که لپتاپ شما به اینترنت متصل است.
everydayPlease make sure your laptop is connected to the internet.
این دو رویداد تاریخی به طور جداییناپذیری به هم متصل هستند.
academicThese two historical events are inextricably linked.
ماشین من به برق متصل نیست، برای همین روشن نمیشه.
informalMy car isn't connected to the power, that's why it won't start.
ارتباطات فرهنگی بین دو ملت، آنها را به هم متصل نگه میدارد.
formalCultural exchanges keep the two nations connected.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
متصل به شبکه
Connected to the network
متصل ماندن
To stay connected
به هم متصل
Connected to each other
يُخلط عادةً مع
'Motasel' means joined or linked, implying a direct connection. 'Peyvasteh' means continuous or unbroken, emphasizing flow and lack of interruption.
'Mortabet' means related or relevant, indicating a connection or association. 'Motasel' implies a more direct or physical link, though it can also be abstract.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The word 'motasel' is versatile and can be used in both formal and informal contexts. It's particularly common when discussing technology, networks, and physical links. Ensure the context clearly indicates whether the connection is physical or abstract.
أخطاء شائعة
Learners sometimes confuse 'motasel' (connected) with 'peyvasteh' (continuous). Remember that 'motasel' focuses on the link itself, while 'peyvasteh' emphasizes the unbroken nature of something.
Tips
Think 'linked' or 'joined'.
When you see 'motasel', think of things being physically or conceptually linked together. It's about the connection itself.
Distinguish from 'continuous'.
While 'motasel' means connected, 'peyvasteh' means continuous. Don't confuse a direct link with unbroken flow.
Connectivity is key.
In modern Persian, especially with technology, 'motasel' is frequently used to describe being online or having a connection.
أصل الكلمة
The word 'motasel' comes from the Arabic root 'w-s-l' (وَصَلَ), meaning 'to join' or 'to connect'. The 'muta-' prefix indicates the passive participle, meaning 'that which is joined'.
السياق الثقافي
In many cultures, including Persian-speaking ones, the concept of connection is highly valued, whether it's family ties, community bonds, or technological links. 'Motasel' reflects this importance of being linked.
نصيحة للحفظ
Imagine two puzzle pieces clicking together – they are 'motasel'. Or think of your phone being 'motasel' to Wi-Fi, meaning it's linked.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة«متصل» به معنی وصل بودن یا ارتباط داشتن است، در حالی که «پیوسته» بیشتر بر استمرار و عدم قطعیت تأکید دارد. مثلاً، دو دستگاه میتوانند «متصل» باشند، اما یک رودخانه «پیوسته» است.
«متصل» در موقعیتهای مختلفی کاربرد دارد، از جمله توصیف اتصالات فیزیکی (مانند سیمها)، ارتباطات دیجیتال (مانند اینترنت)، روابط بین افراد یا مفاهیم، و پیوستگی مکانی (مانند جاده بین دو شهر).
بله، میتوان از آن به صورت منفی استفاده کرد. برای مثال، «این دو بخش متصل نیستند» یا «دستگاه به شبکه متصل نمیباشد».
میتوان گفت: «این دو فرهنگ به دلایل تاریخی به هم متصل هستند.» یا «لطفاً مطمئن شوید که کابل برق به طور کامل متصل است.»
اختبر نفسك
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
لطفاً مطمئن شوید که تلفن همراه شما به _____ WiFi _____ است.
کلمه «کاملاً» در اینجا به خوبی معنی «به طور کامل» یا «کاملاً» را میرساند و با «متصل» تناسب دارد.
کدام گزینه بهترین مترادف برای «متصل» در جمله زیر است؟
این دو شهر از طریق یک بزرگراه جدید به هم متصل هستند.
«وصل» به معنی ارتباط و پیوند است و در این جمله به خوبی جایگزین «متصل» میشود.
با استفاده از کلمات داده شده، یک جمله معنیدار بسازید:
کلمات: «ما»، «اینترنت»، «متصل»، «به»، «هستیم»، «به»
جمله «ما به اینترنت متصل هستیم» از نظر دستوری و معنایی صحیح است و کاربرد رایج «متصل» را نشان میدهد.
🎉 النتيجة: /3
Summary
The Persian adjective 'motasel' signifies a state of being joined, linked, or connected, applicable to both physical and abstract relationships.
- Joined, linked, or connected.
- Can be physical or abstract connection.
- Used in technology, relationships, and ideas.
Think 'linked' or 'joined'.
When you see 'motasel', think of things being physically or conceptually linked together. It's about the connection itself.
Distinguish from 'continuous'.
While 'motasel' means connected, 'peyvasteh' means continuous. Don't confuse a direct link with unbroken flow.
Connectivity is key.
In modern Persian, especially with technology, 'motasel' is frequently used to describe being online or having a connection.
أمثلة
4 من 4لطفاً مطمئن شوید که لپتاپ شما به اینترنت متصل است.
Please make sure your laptop is connected to the internet.
این دو رویداد تاریخی به طور جداییناپذیری به هم متصل هستند.
These two historical events are inextricably linked.
ماشین من به برق متصل نیست، برای همین روشن نمیشه.
My car isn't connected to the power, that's why it won't start.
ارتباطات فرهنگی بین دو ملت، آنها را به هم متصل نگه میدارد.
Cultural exchanges keep the two nations connected.
Related Content
هذه الكلمة بلغات أخرى
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).