मैं तुम्हारी बात से इत्तेफाक नहीं रखता।
main tumhari baat se ittefaq nahi rakhta.
I don't agree with your point.
المعنى
Expressing disagreement with someone's statement or perspective.
خلفية ثقافية
In formal settings, using Urdu-derived words like 'इत्तेफाक' is seen as a sign of education and refinement. Professional Hindi often blends English terms, but 'इत्तेफाक' remains a respected, purely formal choice.
The 'Baat' Buffer
Always include 'बात से' to soften the blow. It makes the disagreement about the topic, not the person.
المعنى
Expressing disagreement with someone's statement or perspective.
The 'Baat' Buffer
Always include 'बात से' to soften the blow. It makes the disagreement about the topic, not the person.
اختبر نفسك
Which sentence is grammatically correct?
मैं ____ इत्तेफाक नहीं रखता।
The verb 'इत्तेफाक रखना' requires the postposition 'से'.
🎉 النتيجة: /1
بنك التمارين
1 تمارينमैं ____ इत्तेफाक नहीं रखता।
The verb 'इत्तेफाक रखना' requires the postposition 'से'.
🎉 النتيجة: /1
الأسئلة الشائعة
1 أسئلةYes, it is perfect for a formal workplace.
عبارات ذات صلة
मैं सहमत हूँ
synonymI agree