B2 Expression フォーマル

मैं तुम्हारी बात से इत्तेफाक नहीं रखता।

main tumhari baat se ittefaq nahi rakhta.

I don't agree with your point.

意味

Expressing disagreement with someone's statement or perspective.

🌍

文化的背景

In formal settings, using Urdu-derived words like 'इत्तेफाक' is seen as a sign of education and refinement. Professional Hindi often blends English terms, but 'इत्तेफाक' remains a respected, purely formal choice.

🎯

The 'Baat' Buffer

Always include 'बात से' to soften the blow. It makes the disagreement about the topic, not the person.

意味

Expressing disagreement with someone's statement or perspective.

🎯

The 'Baat' Buffer

Always include 'बात से' to soften the blow. It makes the disagreement about the topic, not the person.

自分をテスト

Which sentence is grammatically correct?

मैं ____ इत्तेफाक नहीं रखता।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: तुम्हारी बात से

The verb 'इत्तेफाक रखना' requires the postposition 'से'.

🎉 スコア: /1

練習問題バンク

1 問題
Which sentence is grammatically correct? Choose B1

मैं ____ इत्तेफाक नहीं रखता।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: तुम्हारी बात से

The verb 'इत्तेफाक रखना' requires the postposition 'से'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, it is perfect for a formal workplace.

関連フレーズ

🔄

मैं सहमत हूँ

synonym

I agree

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!