B1 noun محايد #3,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

他人

tanin /taɲĩɴ/

Tanin represents anyone outside your personal circle, emphasizing the distinction between self and others.

الكلمة في 30 ثانية

  • Refers to any person other than oneself.
  • Often implies a lack of intimate relationship.
  • Used to distinguish one's own affairs from others'.

概要

「他人(たにん)」は、自分自身や家族、親しい友人ではない人々を指す一般的な名詞です。物理的な距離感だけでなく、心理的な距離感も含まれます。2) 使用パターン: 「他人の目(世間の評価)」「他人のこと(自分とは関係ない事柄)」のように、客観的な対象として使われることが一般的です。また、「他人事(ひとごと)」という慣用句では「自分とは無関係なこと」という意味で使われます。3) 一般的な文脈: 日常会話では「他人の家」「他人の意見」のように、自分と区別したい場面で頻繁に使用されます。ビジネスシーンでは、よりフォーマルに「第三者」という言葉が使われることもありますが、一般の人間関係においては「他人」が最も自然です。4) 類語比較: 「他人」は単に「自分ではない人」を指しますが、「赤の他人」と言うと、血縁関係が全くないことを強調します。「他者」はより学術的・哲学的な文脈で、自分とは異なる存在を指す際に好まれます。

أمثلة

1

他人の意見を聞くことは大切だ。

everyday

It is important to listen to other people's opinions.

2

本件は他人には関係のないことである。

formal

This matter has nothing to do with others.

3

そんなの他人事だと思ってない?

informal

Don't you think that's not your concern?

4

社会学において、他者との関わりは重要な研究対象である。

academic

In sociology, the relationship with others is an important research subject.

تلازمات شائعة

他人の目 eyes of others (public scrutiny)
他人を助ける to help others
赤の他人 total stranger

العبارات الشائعة

他人行儀にする

to treat someone like a stranger

他人を気にする

to care about what others think

赤の他人になる

to become complete strangers

يُخلط عادةً مع

他人 vs 他者

Tasha is more abstract and academic. It is used in philosophy or sociology to discuss the concept of 'the other'.

他人 vs 第三者

Daisansha refers specifically to a third party involved in a situation, often in legal or formal contexts.

أنماط نحوية

他人の[noun] 他人と[verb] 他人には[adjective]

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

Tanin is used in neutral to formal contexts. It is not inherently negative but can sound cold if used to describe acquaintances. Always be aware of the context when using this word to avoid appearing dismissive.


أخطاء شائعة

Beginners sometimes use 'tanin' for friends, which sounds very strange. Use 'tomodachi' for friends. Also, ensure the distinction between 'tanin' (stranger/other) and 'tasha' (philosophical other) is maintained in formal writing.

Tips

💡

Use to establish boundaries

Use 'tanin' to clearly distinguish your own actions or opinions from those of others. It helps in clarifying responsibility or personal space.

⚠️

Avoid using for close friends

Calling a friend 'tanin' can sound very cold and distant. Use it only when you want to emphasize a lack of relationship.

🌍

The importance of social harmony

In Japanese culture, the boundary between 'uchi' (inside/us) and 'soto' (outside/others) is significant. 'Tanin' is a key word to define who is in the 'soto' category.

أصل الكلمة

The word consists of 'ta' (other) and 'nin' (person). It has been used since ancient times to define the boundaries of one's community.

السياق الثقافي

Japanese society places high value on group identity. 'Tanin' acts as a clear marker for those outside the group, helping to maintain social boundaries.

نصيحة للحفظ

Think of 'Tanin' as 'T-A-N' (Turn Away, No-one). It's someone you turn away from because they aren't in your inner circle.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

「他人」は日常会話で使われる一般的な言葉です。「他者」は論文や哲学的な議論など、少し硬い文脈で使われることが多く、概念的な「自分以外の人」を指します。

血縁関係や知り合いの関係が全くない、全くの無関係な人を強調する表現です。非常に冷たい、あるいは遠い存在であることを示します。

親しい間柄なのに、よそよそしく接することです。まるで他人であるかのように礼儀正しすぎる態度を指します。

一般的には「ひとごと」と読みます。自分とは関係のないことという意味で使われる慣用的な表現です。

اختبر نفسك

fill blank

そんなことは___の問題だから、私が口を出すべきではない。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 他人

自分とは関係のないことであることを示すため、「他人」が適切です。

multiple choice

「赤の他人」とはどのような状態ですか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 全く血縁や関係のない人

「赤の他人」は全く無関係な人を強調する慣用句です。

sentence building

(他人の / 気にする / 必要は / ない / ことを)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 他人の / ことを / 気にする / 必要は / ない

「他人のことを気にする」という目的語のまとまりが重要です。

النتيجة: /3

Related Content

هذه الكلمة بلغات أخرى

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!