인내
When discussing 인내 (innae) at a C2 level, it's helpful to understand its deeper cultural implications beyond just the literal translation of "patience." While it certainly refers to the ability to tolerate delay or suffering, in a Korean context, 인내 often carries a nuance of resilience and perseverance in the face of adversity, frequently tied to a sense of duty or collective well-being.
It's not merely passive waiting, but an active, enduring strength. You might encounter this concept in discussions about historical struggles, national identity, or even within family dynamics where enduring hardship for the sake of others is highly valued. Therefore, when you use or hear 인내, consider the broader context of enduring and striving through difficulties, not just simply waiting.
인내 في 30 ثانية
- Endurance in difficult situations.
- Calmly tolerating delays or trouble.
- The ability to be patient.
§ Understanding 인내 (Patience)
Hello, learners! Today we're diving into the Korean word for 'patience': 인내. This is a very useful noun that you'll encounter often in everyday conversations and various forms of media. Knowing how to use it correctly will help you express yourself more naturally in Korean. While the definition itself is straightforward, understanding its common grammatical patterns and collocations is key to mastering it.
- DEFINITION
- Patience; the capacity to accept or tolerate delay, trouble, or suffering.
Let's look at how 인내 is commonly used.
§ Common Phrases and Structures with 인내
As a noun, 인내 can be used with various verbs to form common expressions. The most frequent is using it with 하다 (to do) to create the verb 인내하다 (to endure, to be patient).
§ 인내하다 (to endure, to be patient)
When you want to express the act of being patient or enduring something, 인내하다 is the verb you'll use. It's often followed by a situation or difficulty that requires patience.
그는 힘든 시간을 인내하고 있습니다. (He is enduring a difficult time.)
성공하려면 인내해야 합니다. (You must be patient to succeed.)
§ 인내가 필요하다 (Patience is needed/required)
This expression is used when you want to state that a situation or task requires patience. It's a very common and natural way to talk about the necessity of patience.
이 일은 많은 인내가 필요합니다. (This work requires a lot of patience.)
아이들을 가르치는 것은 인내가 필요합니다. (Teaching children requires patience.)
§ 인내심 (patience - as a characteristic)
While 인내 itself means patience, you'll often hear 인내심 (인내 + 심, meaning 'heart' or 'mind') which specifically refers to one's patient nature or the capacity for patience. This is especially common when describing a person's character.
인내심이 강하다 (to have strong patience)
인내심이 부족하다 (to lack patience)
그녀는 인내심이 강한 사람입니다. (She is a person with strong patience.)
저는 인내심이 부족해요. (I lack patience.)
§ Prepositions and Particles with 인내
Korean uses particles to show the relationship between words. When using 인내 in sentences, you'll often see it with these:
~를/을 가지고 (to have/possess patience): This indicates that someone has or practices patience.
그는 인내를 가지고 기다렸습니다. (He waited with patience.)
~로/으로 (with/by means of patience): This can imply doing something through or with patience.
그는 인내로 어려움을 극복했습니다. (He overcame difficulties with patience.)
~가/이 필요하다 (patience is needed): We already covered this, but it's important to remember that 인내 takes the subject particle here.
많은 인내가 필요해요. (A lot of patience is needed.)
§ Putting it all together
Let's look at a few more examples to solidify your understanding. Pay attention to how 인내 is used in different contexts.
배움에는 인내가 중요합니다. (Patience is important in learning.)
긴 기다림은 인내를 요구합니다. (Long waiting demands patience.)
성공의 열쇠는 인내입니다. (The key to success is patience.)
By practicing these sentence structures and paying attention to the context, you'll soon be using 인내 and 인내심 like a pro! Keep up the good work and remember to have 인내 in your Korean learning journey!
قواعد يجب معرفتها
-을/를 가지다 (to have)
인내를 가지다 (to have patience)
-이/가 필요하다 (to need)
인내가 필요하다 (patience is needed)
-하다 (to do, to be)
인내하다 (to be patient, to endure)
-심 (suffix for 'heart' or 'mind')
인내심 (patience, fortitude - literally 'patience heart')
-을/를 배우다 (to learn)
인내를 배우다 (to learn patience)
أمثلة حسب المستوى
인내가 필요해요.
Patience is needed.
그는 인내심이 강해요.
He has strong patience.
조금만 더 인내해 주세요.
Please be patient a little longer.
인내하면 좋은 결과가 있을 거예요.
If you are patient, there will be good results.
이 일은 인내가 중요해요.
Patience is important for this work.
인내를 배우는 중이에요.
I am learning patience.
그녀는 인내로 기다렸어요.
She waited with patience.
인내는 쓰지만 열매는 달다.
Patience is bitter, but its fruit is sweet.
A common proverb.
تعبيرات اصطلاحية
"인내심을 가지다"
To have patience / To be patient
어려운 상황에서도 인내심을 가지는 것이 중요해요.
neutral"인내심이 필요하다"
Patience is needed / To need patience
이 프로젝트를 완성하려면 인내심이 필요합니다.
neutral"인내심을 잃다"
To lose patience
너무 오래 기다려서 인내심을 잃었어요.
neutral"인내심의 한계"
The limit of one's patience
더 이상은 못 참겠어요. 제 인내심의 한계에 도달했습니다.
neutral"인내심이 강하다"
To have strong patience / To be very patient
그는 어떤 어려움에도 인내심이 강해요.
neutral"인내심을 발휘하다"
To exercise patience / To show patience
아이들을 가르칠 때는 인내심을 발휘해야 합니다.
neutral"인내심을 요구하다"
To demand patience / To require patience
이 일은 많은 인내심을 요구해요.
neutral"인내심을 시험하다"
To test one's patience
그녀의 끊임없는 질문이 제 인내심을 시험했어요.
neutral"인내가 필요할 때"
When patience is needed
시험 기간은 인내가 필요할 때입니다.
neutral"인내하는 마음"
Patient heart / Patient mindset
항상 인내하는 마음으로 배우는 자세가 중요해요.
neutralكيفية الاستخدام
인내 (innae) is a formal noun. You'll often hear it in more serious contexts, like discussions about character, philosophy, or difficult situations. It's not usually used in casual, everyday conversation. For example, you might hear a teacher or mentor speak about the importance of 인내. You wouldn't typically use it when you're just waiting for a bus.
It can be used with verbs like 기르다 (gireuda) meaning 'to cultivate' or 'to foster', as in 인내를 기르다 (innaereul gireuda) 'to cultivate patience'. You can also use it with 필요하다 (piryohada) 'to be necessary', as in 인내가 필요하다 (innaega piryohada) 'patience is necessary'.
A common mistake is using 인내 in situations where a more casual word like 기다림 (gidarim) 'waiting' or a descriptive phrase would be more natural. For instance, if you're waiting for a friend, you wouldn't say '인내하고 있어요' (innaehago isseoyo). Instead, you'd probably say '기다리고 있어요' (gidarigo isseoyo) 'I am waiting'.
Another mistake is to confuse 인내 with simply enduring something unpleasant without actively trying to resolve it. While it involves tolerating difficulty, 인내 often implies a certain strength of character and purpose behind the endurance, rather than just passive suffering.
نصائح
Learn the Characters for Patience
The Korean word for patience, 인내 (innae), is made of two Sino-Korean characters: 인 (in) meaning endurance or forbearance, and 내 (nae) meaning to bear or to endure. Understanding these roots can help you remember the meaning.
Practice Pronunciation
Say 인내 (innae) out loud several times. Pay attention to the 'in' sound, which is similar to the 'in' in ink, and the 'nae' sound, which is like 'nay' in nay-saying. Good pronunciation helps with recall.
Use in Simple Sentences
Try to form simple sentences with 인내. For example: 인내가 필요해요. (Innaega piryohaeyo.) which means 'I need patience.' or 'Patience is necessary.'
Associate with Personal Experiences
Think of times you've needed patience. Connect the Korean word 인내 to those memories. For instance, '운전할 때 인내가 필요해요.' (Unjeonhal ttae innaega piryohaeyo.) 'I need patience when driving.'
Look for Synonyms and Antonyms
While 인내 is quite direct, understanding related words can deepen your grasp. For example, 끈기 (kkeun-gi) also means perseverance, which is closely related to patience. The opposite could be 성급함 (seong-geupham), meaning hastiness.
Watch Korean Dramas/Movies
Listen for 인내 or its variations in Korean dramas or movies. When you hear it, try to understand the context. This helps you grasp its natural usage. You might hear '인내심을 가지세요.' (Innaesimeul gajiseyo.) 'Have patience.'
Flashcards and Spaced Repetition
Create a flashcard for 인내. On one side, write 인내 (noun) and on the other, 'patience'. Use a spaced repetition system to review it regularly. Example on card: 어려운 일에는 인내가 필요합니다. (Eoryeoun ireneun innaega piryohamnida.) 'Difficult tasks require patience.'
Write it Down Repeatedly
Writing 인내 multiple times helps with muscle memory and recognition. As you write, say the word and its meaning out loud. Try writing: 인내심이 강한 사람 (innaesimi ganghan saram) - a patient person.
Patience in Korean Culture
Patience (인내) is a highly valued trait in Korean culture, often associated with resilience and hard work. Understanding this cultural context can make the word more meaningful to you.
Form a Mini-Dialogue
Practice a short conversation: '왜 이렇게 오래 걸려요?' (Wae ireoke orae geollyeoyo?) 'Why is this taking so long?' Answer: '인내심을 가지세요.' (Innaesimeul gajiseyo.) 'Have patience.'
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Waiting in line or for public transport
- 줄을 서서 기다릴 때 인내가 필요해요. (You need patience when waiting in line.)
- 버스/지하철 기다리는 건 인내심을 시험하죠. (Waiting for the bus/subway tests your patience.)
- 조금만 인내심을 가지세요. (Just have a little patience.)
Learning a new skill or language
- 새로운 언어를 배우는 데는 인내가 중요해요. (Patience is important for learning a new language.)
- 꾸준함과 인내가 좋은 결과를 가져와요. (Consistency and patience bring good results.)
- 인내심을 가지고 연습하면 실력이 늘 거예요. (If you practice with patience, your skills will improve.)
Dealing with difficult situations or people
- 어려운 상황일수록 인내가 필요해요. (The more difficult the situation, the more patience is needed.)
- 그 사람에게 인내심을 보여줘야 해요. (You need to show patience towards that person.)
- 화내지 말고 인내심을 가지세요. (Don't get angry, have patience.)
Raising children or taking care of others
- 아이들을 키우는 건 많은 인내가 필요해요. (Raising children requires a lot of patience.)
- 부모는 자식에게 인내심을 가져야 해요. (Parents need to have patience with their children.)
- 인내심 있게 돌봐주세요. (Please take care of them with patience.)
Working on long-term projects or goals
- 장기적인 목표에는 인내가 필수적이에요. (Patience is essential for long-term goals.)
- 성공을 위해서는 인내가 중요해요. (Patience is important for success.)
- 포기하지 않고 인내심을 가지세요. (Don't give up and have patience.)
بدايات محادثة
"인내심이 많은 편이세요? (Are you a patient person?)"
"어떤 상황에서 인내심이 가장 필요하다고 느끼세요? (In what situations do you feel you need the most patience?)"
"인내심을 기르기 위해 어떤 노력을 하시나요? (What efforts do you make to cultivate patience?)"
"인내가 부족해서 실수했던 경험이 있으세요? (Have you ever made a mistake because you lacked patience?)"
"인내가 중요한 덕목이라고 생각하세요? (Do you think patience is an important virtue?)"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 하루 동안 인내가 필요했던 순간들을 기록해 보세요. (Record the moments today when you needed patience.)
인내가 부족해서 후회했던 경험에 대해 써보세요. (Write about an experience where you regretted lacking patience.)
어떻게 하면 인내심을 더 기를 수 있을지 계획을 세워보세요. (Make a plan on how you can develop more patience.)
가장 인내심이 필요했던 인생의 경험은 무엇이었나요? (What was the life experience where you needed the most patience?)
인내심을 발휘했을 때 얻었던 긍정적인 결과에 대해 적어보세요. (Write about the positive outcomes you gained when you exercised patience.)
اختبر نفسك 84 أسئلة
Someone is telling you to take your time.
You hear someone asking for a moment.
Someone is reassuring you.
Read this aloud:
천천히 말해주세요.
Focus: 천천히 (cheon-cheon-hi)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
잠시만요.
Focus: 잠시만요 (jam-si-man-yo)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
괜찮아요.
Focus: 괜찮아요 (gwen-chan-a-yo)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate this sentence into Korean: 'Please wait with patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
인내심을 가지고 기다려 주세요.
Complete the sentence with the correct form of '인내': '저는 ___ 필요해요.' (I need patience.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 인내심이 필요해요.
Write a short Korean sentence using '인내' to say 'Patience is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
인내는 중요해요.
누가 인내심이 많아요?
Read this passage:
아기는 인내심이 없어요. 엄마는 인내심이 많아요. 아빠는 인내심이 조금 있어요.
누가 인내심이 많아요?
The passage states that '엄마는 인내심이 많아요.' (Mom has a lot of patience.)
The passage states that '엄마는 인내심이 많아요.' (Mom has a lot of patience.)
이 문장들이 무엇을 말하고 있습니까?
Read this passage:
이 일은 인내가 필요합니다. 천천히 하세요.
이 문장들이 무엇을 말하고 있습니까?
The phrase '인내가 필요합니다' (patience is needed) and '천천히 하세요' (do it slowly) indicate that patience is required.
The phrase '인내가 필요합니다' (patience is needed) and '천천히 하세요' (do it slowly) indicate that patience is required.
화자는 왜 숙제를 빨리 합니까?
Read this passage:
저는 인내심이 없습니다. 그래서 숙제를 빨리 해요.
화자는 왜 숙제를 빨리 합니까?
The passage says '저는 인내심이 없습니다. 그래서 숙제를 빨리 해요.' (I don't have patience. That's why I do homework quickly.)
The passage says '저는 인내심이 없습니다. 그래서 숙제를 빨리 해요.' (I don't have patience. That's why I do homework quickly.)
시험에 합격하려면 ___가 필요해요.
To pass the exam, you need patience.
저는 ___심이 부족해요.
I lack patience.
기다리는 것은 많은 ___를 요구해요.
Waiting requires a lot of patience.
아기는 ___심 있게 엄마를 기다렸어요.
The baby waited for its mother patiently.
힘든 일을 할 때 ___가 중요해요.
Patience is important when doing difficult work.
그는 항상 ___심이 많아요.
He always has a lot of patience.
Which word means 'patience'?
인내 (in-nae) means patience.
If you wait for a long time without getting angry, you are showing ______.
인내 (in-nae) is the ability to wait without getting angry or upset.
Which situation best describes someone showing 인내?
Waiting patiently in a long line demonstrates 인내 (in-nae).
인내 is a feeling of anger.
인내 is the capacity to accept or tolerate, not anger.
You need 인내 when studying something difficult.
Studying something difficult often requires patience (인내) to understand and learn it.
When you have 인내, you give up easily.
Having 인내 means you don't give up easily; you tolerate difficulties.
What is important?
What do you need when studying?
What is needed for waiting?
Read this aloud:
인내가 필요해요.
Focus: 인내 (in-nae)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
조금 더 인내심을 가지세요.
Focus: 인내심 (in-nae-sim)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
인내는 중요합니다.
Focus: 중요합니다 (jung-yo-ham-ni-da)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I need patience.' The typical Korean sentence structure is Subject-Object-Verb, but in this case, '인내가 필요해요' acts as a unit meaning 'patience is needed' or 'need patience'.
This sentence means 'He has a lot of patience.' '인내심이 많아요' is a common expression meaning 'to have a lot of patience'.
This sentence means 'Please be patient a little more.' '조금만 더' means 'just a little more', and '인내하세요' is the honorific imperative form of 'to be patient'.
성공하려면 ___이(가) 필요해요.
To succeed, you need patience.
그는 어려운 상황에서도 ___을(를) 잃지 않았어요.
He didn't lose patience even in difficult situations.
아이가 자라려면 부모의 ___이(가) 중요해요.
Parental patience is important for a child to grow.
오랜 시간 기다리는 것은 ___을(를) 요구해요.
Waiting for a long time requires patience.
새로운 언어를 배우려면 많은 ___이(가) 필요합니다.
Learning a new language requires a lot of patience.
목표를 이루기 위해서는 ___심을 가져야 합니다.
To achieve your goals, you need to have patience (인내심, '심' means heart/mind).
Write a short sentence in Korean about the importance of patience when learning a new skill. Use '인내'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 것을 배울 때 인내는 중요합니다.
Describe a situation in Korean where you needed patience. Use '인내' in your answer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
교통 체증 때문에 인내가 필요했어요.
Complete the following Korean sentence using '인내': 성공하려면 ___ 이/가 필요합니다.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
성공하려면 인내가 필요합니다.
이 글에 따르면, 한국어 학습에서 가장 중요한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
한국어를 배우는 것은 쉽지 않습니다. 하지만 인내심을 가지고 꾸준히 공부하면 실력이 향상될 것입니다. 많은 사람들이 인내심이 없어서 포기합니다. 성공적인 학습을 위해서는 인내가 중요합니다.
이 글에 따르면, 한국어 학습에서 가장 중요한 것은 무엇입니까?
글에서 '인내심을 가지고 꾸준히 공부하면 실력이 향상될 것'이라고 말하며, '성공적인 학습을 위해서는 인내가 중요합니다'라고 강조하고 있습니다.
글에서 '인내심을 가지고 꾸준히 공부하면 실력이 향상될 것'이라고 말하며, '성공적인 학습을 위해서는 인내가 중요합니다'라고 강조하고 있습니다.
사람들이 포기하고 싶을 때 필요한 것은 무엇이라고 말하고 있습니까?
Read this passage:
오랜 시간 동안 노력했지만 결과가 나오지 않을 때가 있습니다. 이때 많은 사람들은 좌절하고 포기하려고 합니다. 하지만 인내를 가지고 계속 노력하면 결국 좋은 결과를 얻을 수 있을 것입니다.
사람들이 포기하고 싶을 때 필요한 것은 무엇이라고 말하고 있습니까?
이때 '인내를 가지고 계속 노력하면 결국 좋은 결과를 얻을 수 있을 것'이라고 언급되어 있습니다.
이때 '인내를 가지고 계속 노력하면 결국 좋은 결과를 얻을 수 있을 것'이라고 언급되어 있습니다.
아기가 걷는 과정을 통해 무엇을 배울 수 있다고 말하고 있습니까?
Read this passage:
아기는 걷기 위해 여러 번 넘어집니다. 하지만 아기는 울지 않고 다시 일어서려고 노력합니다. 이것은 아기의 인내심을 보여주는 좋은 예입니다. 우리는 아기에게서 인내를 배울 수 있습니다.
아기가 걷는 과정을 통해 무엇을 배울 수 있다고 말하고 있습니까?
아기가 넘어지고도 다시 일어서는 것이 '아기의 인내심을 보여주는 좋은 예'이며, '우리는 아기에게서 인내를 배울 수 있습니다'라고 설명되어 있습니다.
아기가 넘어지고도 다시 일어서는 것이 '아기의 인내심을 보여주는 좋은 예'이며, '우리는 아기에게서 인내를 배울 수 있습니다'라고 설명되어 있습니다.
성공적인 기업가가 되려면 ___이(가) 필요합니다. (Becoming a successful entrepreneur requires ___.)
성공적인 기업가가 되기 위해서는 어려운 시기를 견뎌낼 수 있는 '인내'가 중요합니다. '지식', '운', '돈'도 필요할 수 있지만, 문맥상 가장 적절한 것은 '인내'입니다.
아이들을 가르치는 일은 많은 ___을(를) 요구합니다. (Teaching children demands a lot of ___.)
아이들을 가르치는 것은 쉽지 않으며, 반복적인 설명과 기다림이 필요하기 때문에 '인내'가 많이 요구됩니다. '재능', '기술', '에너지'도 중요하지만, 가장 핵심적인 자질은 '인내'입니다.
오랜 시간 동안 결과가 나오지 않아도 ___을(를) 가지고 계속 노력해야 합니다. (Even if there are no results for a long time, you must continue to work with ___.)
결과가 당장 보이지 않아도 포기하지 않고 꾸준히 노력하는 자세는 '인내'를 통해 가능합니다. '희망', '용기', '열정'도 중요하지만, 지속적인 노력을 가능하게 하는 것은 '인내'입니다.
힘든 훈련 과정을 견뎌내려면 강한 정신력과 ___이(가) 필요합니다. (To endure a tough training process, strong willpower and ___ are needed.)
힘든 훈련을 끝까지 해내기 위해서는 고통을 견디는 '인내'가 필수적입니다. '체력', '결단력', '집중력'도 도움이 되지만, 가장 직접적으로 연결되는 것은 '인내'입니다.
그는 모든 역경을 ___으로(으로) 극복하고 마침내 꿈을 이루었습니다. (He overcame all adversities with ___ and finally achieved his dream.)
역경을 극복하고 꿈을 이루기 위해서는 어려움을 참고 견디는 '인내'가 결정적인 역할을 합니다. '재능', '지혜', '운'도 중요하지만, 가장 직접적인 극복의 원동력은 '인내'입니다.
긴 협상 과정에서 ___을(를) 잃지 않는 것이 중요합니다. (It is important not to lose ___ during a long negotiation process.)
긴 협상에서는 상대방과의 의견 차이를 조율하고 합의점을 찾기 위해 '인내'가 필요합니다. '희망', '용기', '확신'도 중요하지만, 가장 직접적으로 협상 과정을 이어가게 하는 것은 '인내'입니다.
다음 문장에서 '인내'가 가장 적절하게 사용된 것은 무엇입니까?
'인내'는 명사로, 문맥상 '오랜 기다림과 노력을 견디는 것'을 의미하므로 가장 적절합니다. 다른 보기들은 '인내심'이 더 자연스럽습니다.
다음 중 '인내'와 가장 관련이 깊은 단어는 무엇입니까?
인내는 목표 달성을 위해 어려움을 견디는 노력과 밀접하게 관련되어 있습니다.
'인내'의 의미와 가장 가까운 영어 단어는 무엇입니까?
'인내'는 영어로 'patience'와 가장 직접적으로 일치하는 의미를 가집니다.
인내는 보통 어려운 상황에서 필요합니다.
인내는 고통, 지연, 어려움 등을 견디는 능력을 의미하므로, 어려운 상황에서 주로 요구됩니다.
어떤 일을 할 때 인내가 있으면 더 빨리 끝낼 수 있습니다.
인내는 빨리 끝내는 것보다 목표를 이루기 위해 어려움을 견디는 것과 관련이 있습니다. 오히려 인내심을 가지고 기다려야 하는 상황이 있을 수 있습니다.
성공적인 사람들은 종종 인내의 중요성을 강조합니다.
많은 성공적인 사람들은 목표 달성을 위해 끈기와 인내가 필수적이라고 말합니다.
To succeed, patience is necessary.
After long patience, the goal was achieved.
He has great patience.
The correct order forms the sentence 'Patience is the key to success.'
This sentence means 'Patience is needed to endure difficult times.'
The sentence translates to 'He accomplished the task with great patience.'
다음 중 '인내'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇입니까?
'인내'는 어려움을 참고 견디는 끈기를 의미합니다. '기다림'은 단순히 기다리는 행위, '관용'은 너그러이 용서하는 태도, '노력'은 힘쓰는 행위를 나타냅니다.
오랜 시간 동안 결과가 나오지 않아도 목표를 향해 계속 나아가는 사람에게 가장 어울리는 덕목은 무엇일까요?
오랜 시간 동안 결과가 없어도 포기하지 않고 계속 나아가는 것은 '인내'의 대표적인 모습입니다. '용기'는 두려움을 이겨내는 것, '지혜'는 현명하게 판단하는 것, '성실'은 꾸준히 노력하는 것을 의미하지만, 장기적인 어려움을 견디는 데는 '인내'가 핵심입니다.
다음 문맥에서 '인내'가 가장 적절하게 사용된 예시는 무엇입니까?
이 문장은 목표 달성을 위해 어려움을 참고 견딘 시간을 강조하며 '인내'의 본래 의미를 가장 잘 나타냅니다. 다른 보기들은 '인내심' 또는 '인내'의 일반적인 속성을 나타내지만, 구체적인 결과와 연결된 상황은 이 보기가 가장 적절합니다.
어떤 일을 할 때 어려움이 있더라도 포기하지 않고 꾸준히 노력하는 것이 바로 '인내'이다.
'인내'는 어려움이나 고통을 참고 견디는 것을 의미하므로, 포기하지 않고 꾸준히 노력하는 것은 '인내'의 중요한 부분입니다.
갑작스러운 사고로 인한 고통을 잠시 견디는 것도 '인내'라고 할 수 있다.
'인내'는 단기적이든 장기적이든 고통이나 어려움을 견디는 것을 포함합니다. 갑작스러운 고통을 참는 것도 '인내'의 한 형태입니다.
성공적인 결과를 얻기 위해서는 재능보다 인내가 더 중요할 때가 많다.
많은 경우 재능이 있더라도 인내심이 부족하면 목표를 달성하기 어렵습니다. 반대로 인내심을 가지고 꾸준히 노력하면 재능의 부족을 극복하고 성공할 수 있는 경우가 많습니다.
This sentence means 'It is important to maintain patience in any situation.' The order follows a natural Korean sentence structure.
This sentence means 'He finally succeeded after years of patience.' The phrase '수년간의 인내 끝에' (after years of patience) functions as an adverbial phrase.
This sentence means 'True patience is the strength to overcome difficulties.' '어려움을 극복하는 힘' (strength to overcome difficulties) describes the nature of true patience.
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
인내 (innae) is about being patient and enduring challenges calmly.
- Endurance in difficult situations.
- Calmly tolerating delays or trouble.
- The ability to be patient.
Learn the Characters for Patience
The Korean word for patience, 인내 (innae), is made of two Sino-Korean characters: 인 (in) meaning endurance or forbearance, and 내 (nae) meaning to bear or to endure. Understanding these roots can help you remember the meaning.
Practice Pronunciation
Say 인내 (innae) out loud several times. Pay attention to the 'in' sound, which is similar to the 'in' in ink, and the 'nae' sound, which is like 'nay' in nay-saying. Good pronunciation helps with recall.
Use in Simple Sentences
Try to form simple sentences with 인내. For example: 인내가 필요해요. (Innaega piryohaeyo.) which means 'I need patience.' or 'Patience is necessary.'
Associate with Personal Experiences
Think of times you've needed patience. Connect the Korean word 인내 to those memories. For instance, '운전할 때 인내가 필요해요.' (Unjeonhal ttae innaega piryohaeyo.) 'I need patience when driving.'
مثال
성공을 위해서는 인내가 필요하다.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات society
수용하다
B2To accept, take in, or accommodate ideas, opinions, people, or external influences.
성인
A1An adult; a person who is fully grown or developed.
선진화
B1The process of making something advanced or modernized to reach the level of developed nations. It often refers to systems, technology, or social consciousness.
가중되다
B2To be increased or aggravated, especially in terms of pressure, burden, or negative circumstances.
지향
B2The act of aiming for a certain direction, goal, or ideal state.
소외
B2The state of being isolated or excluded from a group or society; alienation.
또한
A1Also; in addition; moreover.
대안
B2A plan, proposal, or option that can replace an existing one, usually to solve a problem. It is a key word in IELTS Task 2 for suggesting solutions.
비록
A1Although; even though.
도래
B1The arrival or beginning of a significant period, event, or era. It often describes the start of a new technology-driven age.