B1 noun Neutral #3,000 most common 1 min read

我慢

gaman /ɡamaɴ/

Gaman is the act of enduring hardship or restraining one's impulses with patience.

Word in 30 Seconds

  • Enduring hardship or pain without complaining.
  • Controlling one's desires or impulses.
  • A common term for self-restraint.

概要

我慢は、心身に負担がかかる状況や、自分の感情をコントロールしなければならない場面で用いられる非常に一般的な言葉です。単に「耐える」だけでなく、自分の意志で「やりたい気持ちを抑える」というニュアンスが含まれます。

使用パターン

主に「我慢する(動詞)」として使われます。名詞として使う場合は「我慢が足りない」「我慢の限界」といった形で用いられます。また、何かを控えるという意味で「〜を我慢する」という形をとります。

類語との比較

「堪忍(かんにん)」は怒りを抑えるというニュアンスが強く、「忍耐(にんたい)」はより精神的で長期的な努力を要するニュアンスがあります。我慢はこれらの中で最も口語的で、幅広い場面で使える便利な言葉です。

Examples

1

暑いので、エアコンをつけるのを我慢している。

everyday

It's hot, but I'm refraining from turning on the AC.

2

長年の我慢が実を結んだ。

formal

Years of patience have finally paid off.

3

もう我慢できない!

informal

I can't take it anymore!

4

忍耐と我慢は、困難を乗り越えるために不可欠である。

academic

Patience and endurance are essential for overcoming difficulties.

Common Collocations

我慢の限界 The limit of one's patience
我慢強い Patient/Enduring
我慢を強いられる To be forced to endure

Common Phrases

我慢強い人

A patient person

少し我慢して

Please bear with it for a little while

我慢比べ

A contest of endurance

Often Confused With

我慢 vs 堪忍

Refers specifically to forgiving someone or suppressing anger. It has a slightly more old-fashioned or emotional tone.

我慢 vs 忍耐

Refers to long-term endurance of hardship. It is more formal and implies a stronger mental strength than Gaman.

Grammar Patterns

~を我慢する 我慢して~する 我慢が足りない

How to Use It

Usage Notes

Gaman is versatile and can be used in almost any situation where someone is holding back. It is generally informal but accepted in most professional settings. Use '忍耐' if you want to sound more formal or academic.


Common Mistakes

Beginners often confuse '我慢' with '頑張る' (ganbaru). 'Ganbaru' means to do your best or work hard, while 'Gaman' means to endure or hold back. Don't mix them up!

Tips

💡

Use it for daily small sacrifices

It is perfect for minor things like waiting in line or skipping a snack. It sounds natural in casual conversation.

⚠️

Avoid using it for extreme suffering

If you are describing severe, long-term hardship, consider using '忍耐' or '堪える' to sound more serious.

🌍

Gaman is a core Japanese value

The concept of Gaman is deeply rooted in Japanese society, emphasizing social harmony by not bothering others with one's complaints.

Word Origin

Derived from Buddhist terminology, where it originally referred to 'arrogance' or 'ego'. Over time, it evolved to mean the act of suppressing that ego and enduring external suffering.

Cultural Context

Gaman is a cornerstone of Japanese culture, reflecting the value placed on self-discipline and maintaining social harmony. It is often taught to children to help them develop emotional maturity.

Memory Tip

Think of 'Gaman' as 'G-man' holding back his laughter. He is practicing great self-control!

Frequently Asked Questions

4 questions

我慢は日常的な小さなことにも使われますが、忍耐はより重い苦難や、長期的な努力が必要な場面で使われる硬い表現です。

痛みを感じた時や、食べたいものを控える時、あるいは言いたいことを飲み込む時など、自分の欲求を抑える場面で使います。

「我慢する」とすることで動詞として使えます。否定形は「我慢できない」となります。

日本では古くから、感情を抑えて耐えることが美徳とされる文化があります。

Test Yourself

fill blank

ダイエット中なので、甘いものを___。

Correct! Not quite. Correct answer: 我慢する

現在の習慣や意志を表すため、「我慢する」が最適です。

multiple choice

次のうち、我慢の使い方が正しいものはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 暑くて我慢できない。

「暑さ」という耐えがたい状況に対して「できない」と否定形で強調するのが最も自然です。

sentence building

(限界 / 我慢 / の / は / です)

Correct! Not quite. Correct answer: 我慢の限界です

「我慢の限界」は慣用句としてよく使われる形です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!