At the Level A1 of the Common European Framework of Reference for Languages, the word 'francês' is introduced as a basic adjective of nationality and a name for a language. Learners at this stage should focus on using 'francês' to introduce themselves or others, such as saying 'Eu sou francês' (I am French) or 'Ele é francês' (He is French). It is also used to identify the language one is learning: 'Eu estudo francês'. The most important grammatical point at this level is the distinction between 'francês' (masculine) and 'francesa' (feminine). A1 learners should practice matching the word to the gender of the subject. For instance, if a student is female, she must say 'Eu sou francesa'. Additionally, learners should be aware that adjectives of nationality are not capitalized in Portuguese, which is a common point of confusion for English speakers. Simple sentences like 'O café é francês' or 'A professora é francesa' are perfect examples of A1 usage. Understanding the nasal sound of the first syllable is also a key phonetic goal at this stage.
At Level A2, students expand their use of 'francês' to describe everyday objects and preferences. They might talk about 'comida francesa' (French food) or 'filmes franceses' (French movies). At this stage, the plural forms 'franceses' and 'francesas' become more relevant. Learners should be comfortable saying things like 'Os meus vizinhos são franceses' (My neighbors are French). Level A2 also introduces more varied verbs beyond 'ser' and 'estudar'. Students might use 'gostar de' (to like), as in 'Eu gosto de queijo francês'. The cultural aspect of 'pão francês' in Brazil is often introduced here to show how language adapts to local cultures. Learners should also begin to recognize 'francês' in short texts about travel or biographies. The focus remains on correct gender and number agreement across a wider range of nouns.
At Level B1, the word 'francês' is used in more complex sentence structures, including those involving subordinate clauses and more nuanced descriptions. A B1 learner might say, 'Embora ele seja francês, ele mora no Brasil há muitos anos' (Although he is French, he has lived in Brazil for many years). At this level, students start to encounter the word in professional or academic contexts, such as 'o mercado francês' (the French market) or 'a literatura francesa' (French literature). They also learn common idiomatic expressions like 'sair à francesa' (to leave without saying goodbye). B1 learners should be able to discuss the influence of French culture on their own country using the word. They will also start to distinguish between 'francês' as a nationality and 'francófono' as a broader linguistic category. The ability to use the word in the passive voice or with different tenses, such as 'Eu sempre quis aprender francês' (I always wanted to learn French), is expected.
Level B2 learners use 'francês' to engage in more abstract discussions and debates. They might analyze 'a política francesa' (French politics) or 'o sistema educativo francês' (the French educational system). At this stage, students are expected to have a firm grasp of the phonetic nuances, including the difference between the closed 'ê' and other vowel sounds. They can use the word to compare cultural nuances, such as 'A etiqueta francesa é muito específica' (French etiquette is very specific). B2 learners will also encounter the word in more formal writing, such as essays or reports. They should be able to use related terms like 'francesismo' (a French loanword) to discuss linguistic influences. The use of 'francês' as a noun to represent the whole people ('Os franceses valorizam a gastronomia') is also common at this level. Students should be able to speak fluently about various topics where 'francês' is a key descriptor.
At Level C1, the word 'francês' is used with professional precision and literary flair. Learners can discuss complex historical events like the 'Invasões Francesas' and their lasting impact on Portuguese law and society. They understand the subtle connotations of the word in different Lusophone regions. For instance, they might explore how 'francês' was traditionally associated with the elite and sophistication in 19th-century Brazil. C1 students can use the word in complex rhetorical structures and academic discourse. They might contrast 'francês' with 'gaulês' or 'galicano' to achieve a specific stylistic effect. Their understanding of 'francês' extends to its role in international relations and global culture. They can easily switch between the noun and adjective forms to express complex ideas without hesitation. At this level, the learner's pronunciation of 'francês' should be near-native, accurately capturing the nasalization and the final sibilant sound.
Level C2 learners have a profound and exhaustive understanding of 'francês' in all its dimensions. They can appreciate the word's etymological journey from Medieval Latin through Old French into Portuguese. They can participate in high-level academic debates about 'a influência francesa na formação da língua portuguesa'. C2 speakers are sensitive to the word's use in classical literature, poetry, and legal documents. They can identify and use archaic or highly specialized variations of the term. Their command of gender and number agreement is flawless, even in the most convoluted sentences. They can use 'francês' to navigate the most delicate social and professional situations in any Portuguese-speaking country. For a C2 learner, 'francês' is not just a word for a nationality or a language, but a gateway to a vast web of historical, cultural, and linguistic associations that they can manipulate with mastery and nuance.

francês في 30 ثانية

  • Refers to anything from France, including people, language, and products.
  • Changes form based on gender: 'francês' (masculine) and 'francesa' (feminine).
  • Changes form for plural: 'franceses' (masculine) and 'francesas' (feminine).
  • Usually written in lowercase in Portuguese, unlike the English 'French'.
The Portuguese word francês is a multifaceted term that primarily serves as both an adjective and a noun. In its most basic sense, it refers to anything originating from France, whether that be a person, a product, a cultural element, or the French language itself. For English speakers, it is essential to understand that unlike English, where 'French' is always capitalized, in Portuguese, adjectives of nationality (known as gentílicos) are typically written in lowercase unless they start a sentence. This word is a cornerstone of Level A1 vocabulary because it allows learners to describe their origins or the origins of objects around them.
Nationality
When referring to a man from France, you use 'francês'. For a woman, the form changes to 'francesa'. This distinction is vital for grammatical gender agreement.

O meu melhor amigo é francês e ele mora em Lyon.

Translation: My best friend is French and he lives in Lyon.
Language
As a masculine noun, 'o francês' refers to the French language. It is commonly used with verbs like 'falar' (to speak), 'estudar' (to study), or 'entender' (to understand).

Eu gosto muito de estudar francês aos sábados.

Cultural Descriptor
It is used to describe cuisine, cinema, literature, and fashion. For example, 'o cinema francês' is world-renowned for its artistic depth.

Este queijo francês tem um cheiro muito forte.

O perfume francês é famoso pela sua qualidade.

Ele tem um sotaque francês muito charmoso.

Using the word francês correctly requires attention to two main grammatical rules: gender and number agreement. In Portuguese, adjectives must match the noun they describe. If you are talking about a masculine singular noun, such as 'vinho' (wine), you use 'francês'. If the noun is feminine singular, like 'comida' (food), the word changes to 'francesa'. For plural masculine nouns, it becomes 'franceses', and for plural feminine nouns, it becomes 'francesas'. This is a significant difference from English, where 'French' remains unchanged regardless of what it describes.
Masculine Singular
Used for masculine objects or men. Example: 'O restaurante francês' (The French restaurant).

Eu comprei um dicionário francês ontem.

Masculine Plural
Used when referring to a group of men or a mixed-gender group, or plural masculine objects. Example: 'Os turistas franceses' (The French tourists).

Muitos filósofos franceses influenciaram o mundo.

Feminine Agreement
When the subject is feminine, 'francês' transforms. Example: 'A cultura francesa' (The French culture).

Ela é uma atriz francesa muito talentosa.

Nós visitamos a Riviera francesa no verão passado.

As leis francesas são diferentes das nossas.

You will encounter the word francês in a wide variety of contexts across the Portuguese-speaking world. In Portugal, due to geographical proximity and historical ties, French influence is significant. You might hear it in news reports discussing European Union politics or in academic settings where French literature is studied. In Brazil, the word appears frequently in culinary contexts. The 'pão francês' is a staple of the Brazilian breakfast, served in every 'padaria' (bakery) from the Amazon to the South. You will also hear it in the fashion industry, as French style continues to be a major reference point for Brazilian designers.
In the Kitchen
Chefs often refer to 'técnicas francesas' (French techniques) as the gold standard of professional cooking.

Vou pedir um bife com molho francês.

At School
Language schools often have signs saying 'Aulas de Francês' (French Classes). It is a popular second or third language choice.

Ela saiu à francesa porque estava muito cansada.

In History
When studying the history of Portugal, you will inevitably hear about the 'Invasões Francesas' (French Invasions) led by Napoleon's troops.

O Iluminismo francês mudou a política mundial.

Este é um filme francês clássico dos anos sessenta.

O estilo francês é conhecido pela elegância.

English speakers often struggle with the word francês due to differences in capitalization and gender agreement. One of the most frequent errors is capitalizing the word in the middle of a sentence. While 'French' is always capitalized in English, 'francês' should be lowercase in Portuguese unless it is the first word of a sentence or part of a proper noun. Another common pitfall is the pronunciation of the nasal vowel 'an'. English speakers often pronounce it as a clear 'an' sound (like in 'fan'), but in Portuguese, it is a nasal sound where the air flows through both the nose and mouth.
Capitalization Error
Incorrect: 'Eu gosto de vinho Francês.' Correct: 'Eu gosto de vinho francês.'

Não se escreve francês com letra maiúscula no meio da frase.

Gender Mismatch
Incorrect: 'A língua francês.' Correct: 'A língua francesa.' Since 'língua' is feminine, the adjective must match.

Eles são franceses, não são belgas.

The Accent Mark
Forgetting the circumflex (^) changes the pronunciation and is a spelling error. It indicates a closed 'e' sound.

O acento no francês é obrigatório.

Eu não entendo o sotaque francês muito bem.

Ela comprou uma bolsa francesa caríssima.

While francês is the standard word, there are several related terms and alternatives that can enrich your vocabulary. Depending on the context, you might use more specific or formal terms. For example, 'francófono' is used to describe someone who speaks French, regardless of their nationality. This is particularly useful when talking about people from Quebec, Senegal, or Switzerland. In literary or historical contexts, you might encounter the word 'gaulês', which refers to the ancient Gauls but is sometimes used poetically to refer to the French people.
Francófono
Refers to French-speaking individuals or regions. 'O mundo francófono é vasto.'

Ele é canadense, mas é francófono.

Gaulês
A historical term for the Celtic people of Gaul. Often used in the context of 'Astérix e Obélix'.

Ele tem um estilo muito afrancesado.

Gálico
An even more formal or academic term related to France or the Gauls.

O espírito gálico é conhecido pela sua resistência.

Ela fala francês fluentemente.

Este queijo é tipicamente francês.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The word 'francês' entered Portuguese during the Middle Ages, a time when French culture and the troubadour tradition had a massive influence on the Iberian Peninsula. Many of the first Portuguese poems were inspired by French 'chansons'.

دليل النطق

UK /fɾɐ̃ˈses/
US /fɾɐ̃ˈses/
The stress is on the last syllable: fran-CÊS.
يتقافى مع
vocês mês vez três inglês português cortês através
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'an' like the English word 'fan' instead of a nasal vowel.
  • Pronouncing the 'ê' as an open 'eh' sound instead of a closed 'ay' sound.
  • Forgetting to pronounce the final 's' sound.
  • Over-emphasizing the 'r' instead of using a soft flap or guttural sound.
  • Treating the 'c' like a 'k' sound.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Easy to recognize due to its similarity to 'French' and 'Français'.

الكتابة 2/5

Requires remembering the circumflex accent and the lowercase rule.

التحدث 3/5

The nasal 'an' and the closed 'ê' can be tricky for beginners.

الاستماع 2/5

Usually clear, but the final 's' variation can be confusing.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

eu ser falar língua país

تعلّم لاحقاً

alemão inglês espanhol italiano nacionalidade

متقدم

francofonia galicismo neolatino etimologia diplomacia

قواعد يجب معرفتها

Gender Agreement

O vinho francês (masculine) / A cerveja francesa (feminine)

Number Agreement

O turista francês (singular) / Os turistas franceses (plural)

Adjective Placement

Um perfume francês (adjective usually follows the noun)

Capitalization of Nationalities

Eu sou francês (lowercase in Portuguese)

Nasal Vowels

The 'an' in 'francês' is a nasal vowel sound.

أمثلة حسب المستوى

1

Eu sou francês.

I am French.

'Francês' is masculine singular here.

2

Ela é francesa.

She is French.

'Francesa' is the feminine singular form.

3

O café é francês?

Is the coffee French?

Adjectives follow the noun in Portuguese.

4

Eu falo um pouco de francês.

I speak a little French.

'Francês' acts as a masculine noun meaning the language.

5

O meu pai é francês.

My father is French.

Matches the masculine subject 'pai'.

6

A minha mãe é francesa.

My mother is French.

Matches the feminine subject 'mãe'.

7

Você estuda francês?

Do you study French?

Question form using the language name.

8

Este pão é francês.

This bread is French.

Demonstrative 'este' matches the masculine 'pão'.

1

Nós gostamos de queijo francês.

We like French cheese.

'Francês' describes 'queijo'.

2

Eles são franceses.

They are French.

'Franceses' is the masculine plural form.

3

Elas são francesas.

They (women) are French.

'Francesas' is the feminine plural form.

4

Eu comprei um carro francês.

I bought a French car.

Masculine singular agreement.

5

A cultura francesa é muito rica.

French culture is very rich.

Feminine singular agreement.

6

Vocês falam francês em casa?

Do you (plural) speak French at home?

'Francês' as the object of the verb 'falam'.

7

O filme francês começa às oito.

The French movie starts at eight.

'Francês' describes 'filme'.

8

Ela tem muitos amigos franceses.

She has many French friends.

Plural agreement.

1

Eu prefiro o vinho francês ao vinho italiano.

I prefer French wine to Italian wine.

Comparison of two nationalities.

2

Ela saiu à francesa da festa.

She left the party without saying goodbye.

Idiomatic expression 'sair à francesa'.

3

O governo francês anunciou novas medidas.

The French government announced new measures.

'Francês' used in a formal/political context.

4

Eu estou lendo um romance francês.

I am reading a French novel.

'Romance' is masculine in Portuguese.

5

A culinária francesa é famosa no mundo todo.

French cuisine is famous all over the world.

'Culinária' is feminine.

6

Ele aprendeu francês quando morou em Paris.

He learned French when he lived in Paris.

Language acquisition context.

7

Nós visitamos várias cidades francesas.

We visited several French cities.

Feminine plural agreement with 'cidades'.

8

O sotaque dele é claramente francês.

His accent is clearly French.

'Sotaque' is masculine.

1

O sistema jurídico francês influenciou o código civil brasileiro.

The French legal system influenced the Brazilian civil code.

Formal historical/legal context.

2

Muitos termos franceses foram incorporados ao português.

Many French terms were incorporated into Portuguese.

Linguistic discussion.

3

A Revolução Francesa mudou o rumo da história.

The French Revolution changed the course of history.

Proper noun context (capitalized here).

4

Ela trabalha para uma empresa francesa de cosméticos.

She works for a French cosmetics company.

Business context.

5

O cinema francês contemporâneo é muito diversificado.

Contemporary French cinema is very diverse.

Cultural analysis.

6

Eles discutiram a economia francesa durante a conferência.

They discussed the French economy during the conference.

Economic context.

7

A moda francesa dita as tendências globais.

French fashion dictates global trends.

Industry-specific usage.

8

Ele é um especialista em história francesa.

He is a specialist in French history.

Academic context.

1

O afrancesamento da elite portuguesa no século dezenove foi notável.

The Frenchification of the Portuguese elite in the nineteenth century was notable.

Noun derived from 'francês'.

2

A influência francesa é palpável na arquitetura de Lisboa.

The French influence is palpable in Lisbon's architecture.

Abstract noun 'influência' with adjective.

3

O autor utiliza diversos francesismos na sua obra.

The author uses several French loanwords in his work.

Linguistic term 'francesismos'.

4

A diplomacia francesa desempenha um papel crucial na União Europeia.

French diplomacy plays a crucial role in the European Union.

Political/Diplomatic context.

5

O pensamento francês sempre valorizou o debate intelectual.

French thought has always valued intellectual debate.

Philosophical context.

6

Ela traduziu o poema do francês para o português com maestria.

She translated the poem from French to Portuguese with mastery.

Translation context.

7

As tropas francesas enfrentaram grande resistência durante as invasões.

The French troops faced great resistance during the invasions.

Military/Historical context.

8

O estilo gálico é frequentemente associado ao refinamento.

The Gallic style is often associated with refinement.

Use of the synonym 'gálico'.

1

A intertextualidade entre a literatura francesa e a lusófona é profunda.

The intertextuality between French and Lusophone literature is profound.

High-level literary analysis.

2

O idealismo francês do século dezoito fundamentou as democracias modernas.

Eighteenth-century French idealism grounded modern democracies.

Political philosophy.

3

A análise do léxico francês revela camadas de trocas culturais milenares.

The analysis of the French lexicon reveals layers of millennial cultural exchanges.

Advanced linguistics.

4

O existencialismo francês, liderado por Sartre, questionou a essência humana.

French existentialism, led by Sartre, questioned the human essence.

Intellectual history.

5

A hegemonia francesa na diplomacia europeia foi desafiada diversas vezes.

French hegemony in European diplomacy was challenged several times.

Geopolitical analysis.

6

O requinte francês manifesta-se em cada detalhe da alta costura.

French refinement manifests in every detail of high fashion.

Abstract usage in fashion.

7

A historiografia francesa oferece múltiplas perspectivas sobre a colonização.

French historiography offers multiple perspectives on colonization.

Academic historiography.

8

A sonoridade do francês clássico difere significativamente do vernáculo moderno.

The sonority of classical French differs significantly from the modern vernacular.

Phonological analysis.

تلازمات شائعة

vinho francês
queijo francês
perfume francês
pão francês
beijo francês
bife francês
estilo francês
instituto francês
consulado francês
sotaque francês

العبارات الشائعة

Falar francês

— To speak the French language.

Eu quero aprender a falar francês fluentemente.

Sair à francesa

— To leave a place without saying goodbye to anyone.

Estava tão chato que saí à francesa.

Língua francesa

— The formal way to refer to the French language.

A língua francesa é ensinada em muitas escolas.

Cidadão francês

— A person who holds French citizenship.

Ele tornou-se um cidadão francês no ano passado.

Território francês

— The land that belongs to France.

A Guiana Francesa faz parte do território francês.

Culinária francesa

— French cooking styles and traditions.

A culinária francesa é a base da gastronomia ocidental.

Cinema francês

— The film industry of France.

O cinema francês é conhecido pelo seu realismo.

Moda francesa

— The fashion industry or style originating in France.

Paris é o centro da moda francesa.

Literatura francesa

— Books and writings from French authors.

Eu adoro ler os clássicos da literatura francesa.

História francesa

— The past events related to the nation of France.

A história francesa é marcada por revoluções.

يُخلط عادةً مع

francês vs francesa

This is just the feminine form, but beginners often use them interchangeably.

francês vs França

França is the country (noun), while francês is the adjective or language.

francês vs francófono

Refers to anyone who speaks French, while francês specifically refers to the nationality or the language itself.

تعبيرات اصطلاحية

"Sair à francesa"

— Leaving a social gathering without notifying the host or other guests.

Não aguentava mais a música e saí à francesa.

Informal
"Para inglês ver"

— Though it uses 'English', it is a similar 'nationality' idiom meaning 'just for show'.

A reforma foi apenas para inglês ver.

Informal
"Fazer-se de francês"

— An older expression meaning to pretend not to understand or to play dumb.

Eu perguntei sobre o dinheiro e ele fez-se de francês.

Archaic
"Negócio da China"

— Another 'nationality' idiom meaning an exceptionally good deal.

Comprar aquele carro foi um negócio da China.

Informal
"Trabalho de chinês"

— Used to describe a very meticulous and detailed task.

Restaurar este relógio foi um trabalho de chinês.

Informal
"Hora francesa"

— Sometimes used to refer to extreme punctuality.

A reunião começará na hora francesa.

Regional
"Liberdade, Igualdade, Fraternidade"

— The motto of the French Republic, often cited in Portuguese.

O lema francês é Liberdade, Igualdade e Fraternidade.

Formal
"Cortesão francês"

— Metaphorically used to describe someone very polite or flattering.

Ele se comporta como um verdadeiro cortesão francês.

Literary
"Amor à francesa"

— Used in some contexts to describe a romanticized or sophisticated approach to love.

Eles vivem um amor à francesa.

Poetic
"Estilo à francesa"

— Doing something with a specific French flair or method.

O jantar foi servido ao estilo à francesa.

Neutral

سهل الخلط

francês vs francesa

Gender agreement.

'Francês' is for masculine nouns, 'francesa' is for feminine nouns.

O queijo é francês, a torta é francesa.

francês vs franceses

Plural formation.

'Francês' is singular, 'franceses' is plural for masculine.

Um homem francês, dois homens franceses.

francês vs francesas

Plural feminine formation.

'Francesa' is singular, 'francesas' is plural for feminine.

Uma mulher francesa, duas mulheres francesas.

francês vs França

Noun vs. Adjective.

'França' is the name of the country. 'Francês' is the descriptor.

Eu moro na França e falo francês.

francês vs francófono

Scope of meaning.

'Francês' is about the nation of France. 'Francófono' is about any French speaker.

Muitos africanos são francófonos, mas não são franceses.

أنماط الجُمل

A1

Eu sou [nationality].

Eu sou francês.

A1

Eu falo [language].

Eu falo francês.

A2

Eu gosto de [object] [nationality].

Eu gosto de queijo francês.

B1

Ela é uma [noun] [nationality].

Ela é uma atriz francesa.

B1

Eles são [nationality].

Eles são franceses.

B2

O [abstract noun] [nationality] é...

O governo francês é democrático.

C1

Devido à influência [nationality]...

Devido à influência francesa, a cidade é bela.

C2

A essência do pensamento [nationality]...

A essência do pensamento francês reside na crítica.

عائلة الكلمة

الأسماء

França (France)
francesa (Frenchwoman)
francesismo (Frenchism)
afrancesamento (Frenchification)

الأفعال

afrancesar (to make French)

الصفات

francês (French)
francesa (French)
afrancesado (French-like)

مرتبط

francófono
francofilia
francofobia
galicismo
gaulês

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in both written and spoken Portuguese.

أخطاء شائعة
  • Eu sou Francês. Eu sou francês.

    In Portuguese, adjectives of nationality are not capitalized unless they start the sentence.

  • Ela é francês. Ela é francesa.

    Adjectives must agree with the gender of the person. 'Ela' is feminine, so 'francesa' must be used.

  • Os vinhos francess. Os vinhos franceses.

    The plural of words ending in 's' is formed by adding 'es', not just 's'.

  • Eu falo a francês. Eu falo francês.

    When talking about speaking a language, you generally don't use the article 'a' before the language name.

  • O sotaque francesa. O sotaque francês.

    'Sotaque' is a masculine noun, so the adjective must be masculine as well.

نصائح

Master Gender Agreement

Always look at the noun first. If it ends in 'a' (usually feminine), use 'francesa'. If it ends in 'o' (usually masculine), use 'francês'.

The Nasal 'An'

To get the nasal sound right, try making the 'a' sound while slightly blocking your nose. The air should come out of both your nose and mouth.

Don't Forget the Hat

The circumflex accent (^) is not optional. It tells the reader how to pronounce the vowel and is a mark of correct spelling.

The Bread Rule

If you are in Brazil, 'pão francês' is a daily necessity. Learn to ask for it at the 'padaria' to sound like a local.

Learn the Family

Learning 'França', 'francês', and 'francesa' together will help you remember the whole concept more effectively.

Lowercase is Key

Train your brain to keep nationalities in lowercase. It is one of the quickest ways to make your Portuguese writing look more natural.

Listen for the Context

Since 'francês' can mean the person or the language, listen to the verbs around it. 'Falar' usually points to the language, while 'ser' points to the person.

Use 'Sair à Francesa'

Using this idiom correctly in a conversation will greatly impress native speakers and show your cultural knowledge.

Spot the Loanwords

Look for words in Portuguese that look French (like 'abajur' or 'garçom'). This shows the deep influence of the 'francês' culture.

Daily Labeling

Label items in your kitchen that could be French (wine, cheese, bread) with the word 'francês' to reinforce the vocabulary.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of the 'ê' in 'francês' as a little hat (circumflex) that a French person might wear, like a beret. The word ends in 's', just like 'Paris'.

ربط بصري

Imagine a crusty 'pão francês' sitting next to the Eiffel Tower. The bread reminds you of the Brazilian usage, and the tower reminds you of the origin.

Word Web

França Paris Vinho Queijo Torre Eiffel Baguete Moda Perfume

تحدٍّ

Try to find five items in your house that could be described as 'francês' or 'francesa' and say the sentences out loud.

أصل الكلمة

Derived from the Old French word 'françois', which evolved from the Medieval Latin 'franciscus'.

المعنى الأصلي: Originally referred to the Franks, a Germanic tribe that settled in Gaul.

Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Galician-Portuguese.

السياق الثقافي

The term is generally neutral, but when using idioms like 'sair à francesa', be aware that they can carry a slightly negative connotation of being impolite, though they are widely used without malice.

Unlike English speakers who capitalize 'French', Portuguese speakers must learn to use lowercase for 'francês' unless it is a proper noun or starts a sentence.

A Revolução Francesa (The French Revolution) O bueiro francês (A specific type of drainage in Brazilian urban planning) Aliança Francesa (The international organization that promotes French language and culture)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

In a Bakery

  • Quero quatro pães franceses, por favor.
  • O pão francês está fresquinho?
  • Quanto custa o pão francês?
  • Me dá um pão francês na chapa.

At School

  • A aula de francês é agora.
  • O meu professor de francês é muito bom.
  • Eu tenho prova de francês amanhã.
  • Onde fica o dicionário de francês?

Traveling

  • Eu vou para o território francês.
  • Você conhece algum restaurante francês?
  • Eu preciso de um guia francês.
  • Onde fica a fronteira francesa?

Cultural Discussion

  • Eu adoro o cinema francês.
  • A literatura francesa é fascinante.
  • Você gosta de queijo francês?
  • O estilo francês é muito elegante.

Business

  • Nós temos um parceiro francês.
  • O mercado francês é muito competitivo.
  • Ela trabalha em uma multinacional francesa.
  • O contrato foi escrito em francês.

بدايات محادثة

"Você já visitou algum país francês?"

"Você acha que o francês é uma língua difícil de aprender?"

"Qual é o seu prato francês favorito?"

"Você gosta de assistir a filmes franceses com legendas?"

"Você conhece algum escritor francês famoso?"

مواضيع للكتابة اليومية

Escreva sobre uma viagem que você gostaria de fazer para a França.

Descreva por que você acha a cultura francesa interessante.

Se você falasse francês fluentemente, o que você faria?

Compare a sua cultura com a cultura francesa.

Escreva uma lista de palavras francesas que você já conhece.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, adjectives of nationality are written in lowercase in Portuguese, unlike in English where they are always capitalized. You only capitalize it if it starts a sentence or is part of a specific proper name like 'Revolução Francesa'.

While you could say 'batatas francesas', the common term used in both Portugal and Brazil is 'batatas fritas'.

The feminine plural is 'francesas'. For example, 'As mulheres francesas são elegantes'.

It can refer to both. As a masculine noun, 'o francês' is the language. As an adjective, it describes a person or thing from France.

It is an idiom meaning to leave a place or a party without saying goodbye to anyone, usually to avoid a long farewell or because one is bored.

It is the most common type of bread roll found in Brazilian bakeries. It has a thin, crunchy crust and a soft interior. Despite the name, it is a Brazilian creation.

The circumflex accent (^) indicates a closed vowel sound, similar to the 'e' in 'best' but more closed, or like the 'ay' in 'say' without the diphthong at the end.

The meaning is the same, but the pronunciation of the final 's' differs. In Portugal and Rio de Janeiro, it sounds like 'sh', while in most of Brazil, it sounds like a standard 's'.

Sometimes it is used in names of products that were inspired by French styles, like 'chave francesa' (adjustable wrench) or 'beijo francês' (French kiss).

For masculine, add 'es' to get 'franceses'. For feminine, change the ending to get 'francesas'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Escreva uma frase dizendo que você estuda francês.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva o seu queijo favorito usando a palavra 'francês'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase sobre um amigo francês imaginário.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explique o que significa 'sair à francesa' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase usando 'francesas' no plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'I love French wine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'The French culture is beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma pergunta para alguém sobre a nacionalidade francesa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'franceses' em uma frase sobre turismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre a importância da Revolução Francesa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva um perfume francês que você conhece.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva um pequeno parágrafo (3 frases) sobre a língua francesa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase comparando o pão francês com outro pão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase formal sobre diplomacia francesa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva uma cena de um filme francês que você assistiu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase usando 'francófono'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase sobre a culinária francesa em um restaurante.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'sotaque francês' em uma frase sobre alguém falando português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre a moda francesa e sua influência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'They are French citizens.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eu sou francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eu falo francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'A comida francesa é boa'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eles são franceses'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eu gosto de vinho francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pratique a nasalização: 'Francês'. Repita três vezes.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Ela saiu à francesa'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'O pão francês está quente'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Eu estudo francês na escola'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'As francesas são elegantes'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'O sotaque dele é francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'O cinema francês é artístico'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Nós bebemos vinho francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'A revolução francesa mudou tudo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Eu quero um dicionário francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Paris é uma cidade francesa'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Os queijos franceses são caros'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Ela fala francês fluentemente'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'O perfume francês é doce'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga a frase: 'Eles moram no território francês'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a palavra: 'Francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'Francesa'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça a frase e escreva: 'Eu falo francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e identifique o número: 'Franceses'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Vinho francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Cultura francesa'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Pão francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Sotaque francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça a frase e escreva: 'Eles são franceses'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça a frase e escreva: 'Ela é francesa'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Cinema francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Estilo francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Moda francesa'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva: 'Perfume francês'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça a frase e escreva: 'Sair à francesa'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!