mentira
An intentionally false statement.
A mentira is a deliberate untruth spoken to mislead someone.
الكلمة في 30 ثانية
- A false statement made with the intent to deceive.
- Commonly paired with the verb 'contar'.
- Essential vocabulary for everyday social interactions.
Summary
A mentira is a deliberate untruth spoken to mislead someone.
- A false statement made with the intent to deceive.
- Commonly paired with the verb 'contar'.
- Essential vocabulary for everyday social interactions.
Use the verb contar with mentira
Always pair 'mentira' with 'contar' instead of 'fazer'. It sounds much more natural to native speakers.
Avoid confusing with mistake
Remember that 'mentira' implies malice or intent. Use 'erro' or 'engano' if there was no intention to deceive.
The saying about short legs
Brazilians often say 'A mentira tem perna curta'. This means that lies are quickly discovered.
أمثلة
4 من 4Ele contou uma mentira para a mãe.
He told a lie to his mother.
O réu foi acusado de dizer mentiras em juízo.
The defendant was accused of telling lies in court.
Não minta para mim!
Don't lie to me!
A desinformação é uma mentira estruturada.
Disinformation is a structured lie.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of the word 'mentira' as 'ment-i-ra'. If you 'ment' (lie), you 'ra' (run away) because you don't want to be caught.
Overview
'Mentira' é um conceito fundamental na comunicação humana. Refere-se a qualquer afirmação feita por alguém que sabe que o conteúdo é falso, visando induzir outra pessoa ao erro. É um termo central na moralidade e nas relações interpessoais.
Usage Patterns
O termo é frequentemente usado com verbos como 'contar' (contar uma mentira) ou 'dizer' (dizer uma mentira). Pode ser classificada de várias formas, como 'mentira branca' (mentira inofensiva) ou 'mentira deslavada' (uma mentira óbvia e sem pudor).
Common Contexts
É amplamente utilizado em contextos informais entre amigos e familiares, mas também em contextos formais, como no Direito ou na política, onde a 'mentira' pode ter consequências graves. É comum ouvir expressões como 'perna curta' para enfatizar que a mentira não se sustenta por muito tempo.
Similar Words Comparison
Diferente de 'engano' (que pode ser acidental), a 'mentira' pressupõe intenção deliberada. Enquanto 'falsidade' se refere a um traço de caráter ou a algo forjado, 'mentira' é o ato específico de proferir a inverdade.
ملاحظات الاستخدام
Mentira is a neutral noun used across all registers. In formal settings, it can be replaced by 'inverdade' for a more sophisticated tone. Always remember the collocation 'contar mentiras' instead of 'fazer'.
أخطاء شائعة
Learners often use the verb 'fazer' (to make) with mentira because of English influence. Another common mistake is using 'mentira' as an adjective, whereas the correct adjective is 'mentiroso'.
نصيحة للحفظ
Think of the word 'mentira' as 'ment-i-ra'. If you 'ment' (lie), you 'ra' (run away) because you don't want to be caught.
أصل الكلمة
The word comes from the Latin 'mentiri', which means to invent or to lie. It is related to the root 'mens' (mind), suggesting a mental fabrication.
السياق الثقافي
In Brazilian culture, honesty is highly valued, but social 'white lies' are often accepted to maintain harmony. The phrase 'a mentira tem perna curta' is a staple of moral education.
أمثلة
Ele contou uma mentira para a mãe.
everydayHe told a lie to his mother.
O réu foi acusado de dizer mentiras em juízo.
formalThe defendant was accused of telling lies in court.
Não minta para mim!
informalDon't lie to me!
A desinformação é uma mentira estruturada.
academicDisinformation is a structured lie.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
A mentira tem perna curta
Lies don't last long
Mentira branca
White lie
Pego na mentira
Caught in a lie
يُخلط عادةً مع
An 'engano' is a mistake or misunderstanding, lacking the intent to deceive. It is an honest error.
Falsidade refers more to a character trait or the quality of being fake. Mentira is the specific act of saying something untrue.
أنماط نحوية
Use the verb contar with mentira
Always pair 'mentira' with 'contar' instead of 'fazer'. It sounds much more natural to native speakers.
Avoid confusing with mistake
Remember that 'mentira' implies malice or intent. Use 'erro' or 'engano' if there was no intention to deceive.
The saying about short legs
Brazilians often say 'A mentira tem perna curta'. This means that lies are quickly discovered.
اختبر نفسك
Complete a frase com o verbo correto.
Ele sempre ___ mentiras para os amigos.
Em português, a colocação correta é 'contar mentiras'.
Escolha o sinônimo adequado.
Qual destas palavras é um sinônimo de mentira?
Inverdade é um sinônimo formal para mentira.
Ordene a frase.
uma / contou / ele / mentira / ontem.
A ordem direta em português é Sujeito + Verbo + Objeto + Advérbio.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةA mentira é intencional, feita sabendo que a informação é falsa. Já o erro ocorre quando alguém acredita estar dizendo a verdade, mas está enganado.
Utiliza-se o substantivo 'mentiroso' ou o adjetivo 'mentiroso' para descrever uma pessoa que tem o hábito de mentir.
É uma mentira considerada inofensiva ou socialmente aceitável, usada para não magoar os sentimentos de outra pessoa ou evitar conflitos desnecessários.
Não, o correto em português é usar os verbos 'contar' ou 'dizer'. Portanto, dizemos 'contar uma mentira'.
هذه الكلمة بلغات أخرى
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات communication
aconselhar
A2To offer suggestions or recommendations.
Adeus
A1Goodbye; Bye
Adeus!
A2A farewell; goodbye.
a gente
A1We, us (informal, common in spoken Portuguese).
agradecer
A1To express gratitude or thanks to someone.
aguardar
A1To wait for someone or something patiently.
a menos que
A2Unless; if not.
anunciar
B1To announce; to make a public declaration.
aplaudir
A2To show approval by clapping hands.
apresentar
A1To introduce someone or something.