A2 adverb محايد #200 الأكثر شيوعاً 2 دقيقة للقراءة

por que

/poʁ ˈke/

For what reason.

Use 'por que' (separated) whenever you can substitute it with 'por qual razão' in a question.

الكلمة في 30 ثانية

  • Used to ask for reasons or motives.
  • Equivalent to 'for what reason' or 'why'.
  • Always written separately without an accent in questions.

Summary

Use 'por que' (separated) whenever you can substitute it with 'por qual razão' in a question.

  • Used to ask for reasons or motives.
  • Equivalent to 'for what reason' or 'why'.
  • Always written separately without an accent in questions.

The Substitution Trick

Try replacing 'por que' with 'por qual razão'. If the sentence makes sense, you are using the correct form.

Avoid the Accent Trap

Never add an accent to 'por que' unless it appears immediately before a period or question mark at the end of a sentence.

Common Brazilian Writing Difficulty

Even native speakers often confuse the four types of 'porquês'. Mastering this distinction is a sign of high literacy and attention to detail.

أمثلة

4 من 4
1

Por que você está tão feliz hoje?

Why are you so happy today?

2

Não compreendo por que ele tomou essa decisão.

I don't understand why he made that decision.

3

Por que não saímos para jantar?

Why don't we go out for dinner?

4

O estudo analisa por que a inflação aumentou.

The study analyzes why inflation increased.

عائلة الكلمة

اسم
porquê
فعل
não aplicável

نصيحة للحفظ

Remember: 'Por que' has two words because it's asking a two-part question: 'For' (por) 'what' (que). If you are answering, use the one-word 'because' (porque).

Visão Geral

O 'por que' (separado e sem acento) é uma das quatro formas de escrever essa expressão na língua portuguesa. Ele funciona como uma combinação da preposição 'por' com o pronome interrogativo 'que'. Sua função principal é questionar a razão, o motivo ou a causa de uma ação, estado ou evento. É essencial para a comunicação básica, permitindo que o falante busque esclarecimentos sobre o mundo ao seu redor.

Padrões de Uso

O uso mais comum ocorre em frases interrogativas diretas, onde o 'por que' aparece no início ou no meio da sentença, sempre seguido de um ponto de interrogação. Além disso, é usado em perguntas indiretas, onde não há o ponto de interrogação explícito, mas a natureza interrogativa da frase permanece. Exemplo: 'Não sei por que ele não veio'. Aqui, o sentido de 'por qual razão' é mantido.

Contextos Comuns

É onipresente em diálogos cotidianos, entrevistas, e textos jornalísticos ou acadêmicos. Sempre que você deseja investigar o 'porquê' de uma situação, esta é a forma correta a ser utilizada. Em contextos formais, mantém-se a mesma estrutura, sendo a forma padrão e correta para inquirir causas.

Comparação com Palavras Semelhantes

A confusão ocorre com 'porque' (conjunção explicativa/causal), 'porquê' (substantivo que significa 'o motivo') e 'por quê' (usado no final de frases). O 'por que' (separado) pode ser substituído mentalmente por 'por qual razão' ou 'pelo qual'. Se você consegue substituir por essas expressões, a escrita correta é separada e sem acento.

ملاحظات الاستخدام

The expression 'por que' is neutral in register, suitable for both casual and formal communication. It is strictly used in interrogative contexts, whether explicit or implied. Always ensure the 'por' and 'que' are written as two separate words.

أخطاء شائعة

The most common error is using 'porque' (the conjunction) in place of 'por que' (the interrogative) in questions. Another frequent mistake is omitting the space between 'por' and 'que'. Some learners also incorrectly use the circumflex accent when the word is not at the end of the sentence.

نصيحة للحفظ

Remember: 'Por que' has two words because it's asking a two-part question: 'For' (por) 'what' (que). If you are answering, use the one-word 'because' (porque).

أصل الكلمة

The term originates from the Latin 'pro' (for) and 'quid' (what). It evolved through Old Portuguese into the current structure used for interrogative clauses.

السياق الثقافي

The 'four porquês' are a classic challenge in the Brazilian education system. They are often the subject of jokes and memes about the complexity of the Portuguese language.

أمثلة

1

Por que você está tão feliz hoje?

everyday

Why are you so happy today?

2

Não compreendo por que ele tomou essa decisão.

formal

I don't understand why he made that decision.

3

Por que não saímos para jantar?

informal

Why don't we go out for dinner?

4

O estudo analisa por que a inflação aumentou.

academic

The study analyzes why inflation increased.

عائلة الكلمة

اسم
porquê
فعل
não aplicável

تلازمات شائعة

Por que motivo For what reason
Por que razão For what reason
Não sei por que I don't know why

العبارات الشائعة

Por que não?

Why not?

Diga-me por que.

Tell me why.

Não entendo por que.

I don't understand why.

يُخلط عادةً مع

por que vs Porque

Used for explanations or answers, not for questions. It is a conjunction.

por que vs Porquê

A noun meaning 'the reason'. It is always preceded by an article (o porquê).

por que vs Por quê

Used only at the end of sentences, immediately before punctuation.

أنماط نحوية

Por que + verbo Não saber/entender por que + sujeito + verbo Por que + pronome + verbo

The Substitution Trick

Try replacing 'por que' with 'por qual razão'. If the sentence makes sense, you are using the correct form.

Avoid the Accent Trap

Never add an accent to 'por que' unless it appears immediately before a period or question mark at the end of a sentence.

Common Brazilian Writing Difficulty

Even native speakers often confuse the four types of 'porquês'. Mastering this distinction is a sign of high literacy and attention to detail.

اختبر نفسك

fill blank

Complete a frase corretamente:

___ você não foi à festa ontem?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Por que

É uma pergunta direta no início da frase, logo usamos a forma separada e sem acento.

multiple choice

Escolha a opção correta para a lacuna:

Eu não entendo ___ eles estão rindo.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: por que

Trata-se de uma pergunta indireta, equivalente a 'por qual razão'.

sentence building

Selecione a alternativa correta:

Qual das frases está gramaticalmente correta?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Por que você estuda?

A forma correta para iniciar perguntas é 'Por que' separado e sem acento.

النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

Use 'por que' (separado) para perguntas. Use 'porque' (junto) para dar respostas ou explicações.

Não necessariamente. Em perguntas indiretas, como 'Quero saber por que você saiu', ele não exige ponto de interrogação.

Sim, ele pode aparecer em qualquer parte da sentença, desde que a intenção seja questionar o motivo.

O 'por que' é usado no início ou meio da frase. O 'por quê' é usado exclusivamente no final de frases, antes de uma pontuação.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!