renovar
renovar في 30 ثانية
- Renovar is a regular Portuguese verb meaning 'to renew' or 'to refresh'. It's used for documents, contracts, home decor, and emotional energy.
- Commonly heard at government offices (Loja do Cidadão) for IDs and in marketing for home products. It's essential for bureaucratic tasks.
- Don't confuse it with 'reformar' (structural renovation) or 'atualizar' (updating info). It focuses on validity and making things feel new again.
- Key expressions include 'renovar as energias' (recharge) and 'energias renováveis' (renewable energy). It follows the regular -ar conjugation pattern.
The Portuguese verb renovar is a versatile and essential word that every learner should master early in their journey. At its core, it means to make something new again, to restore, or to extend the validity of something that was about to expire. Derived from the Latin renovare (prefix re- meaning again and novare meaning to make new), it carries the same weight as the English 'renew' but with specific cultural nuances in the Lusophone world.
- Legal and Administrative
- This is perhaps the most common context. In Portugal and Brazil, bureaucratic processes are frequent. You will hear renovar o passaporte (renew the passport), renovar a carta de condução (renew the driver's license), or renovar o contrato de aluguel (renew the rental contract). It implies an official extension of a deadline or a legal status.
- Physical Restoration
- When talking about spaces, renovar refers to giving a fresh look to a room or building. While reformar is often used for heavy construction, renovar can imply painting, changing furniture, or updating the aesthetic to make it feel 'new' without necessarily changing the structural integrity.
Preciso renovar a minha subscrição da revista antes que termine o mês.
Beyond the physical and legal, renovar is deeply tied to the human spirit and nature. You will often hear people talk about renovar as energias (renewing energies) after a vacation or a weekend at the beach. In a religious or spiritual context, one might renovar a fé (renew faith) or renovar os votos (renew vows) during a wedding anniversary. This highlights the word's ability to describe internal, emotional states of rejuvenation and commitment.
O jardim parece outro depois de renovarmos as plantas e as flores.
In business, renovar is used for stocks (renovar o estoque) or for leadership (renovar a diretoria). It suggests bringing in fresh blood or new ideas to prevent stagnation. In the context of environmental science, energias renováveis (renewable energies) is a fixed term used globally, referring to sources like wind and sun that naturally replenish themselves. Thus, the word spans from the most mundane administrative task to the most complex global challenges of the 21st century.
- Metaphorical Rebirth
- In literature and poetry, renovar is a powerful verb for transformation. It suggests that even after a period of decay or ending, there is the possibility of a second life. 'A primavera renova a terra' (Spring renews the earth) is a classic poetic sentiment that every Portuguese speaker understands as both a literal change in seasons and a metaphor for hope.
Eles decidiram renovar o compromisso com a sustentabilidade.
A cada ano, precisamos renovar nossas esperanças para o futuro.
Finally, consider the social aspect. To renovar o guarda-roupa (renew the wardrobe) is a common phrase for going shopping and replacing old clothes with new ones. This usage shows how the word moves from high-stakes legal contracts to casual daily activities. Whether you are renewing a vow or a library book, the core feeling is one of continuation and fresh starts.
Using renovar correctly requires understanding its conjugation as a regular -ar verb and the specific prepositions that often accompany it. While the verb is often transitive (taking a direct object), it can also be used reflexively or in specific idiomatic structures that change its flavor. Let's look at the mechanics of building sentences with this essential word.
- Direct Object Usage
- In most cases, you simply 'renovar' something. Eu renovo o contrato (I renew the contract). Here, the focus is on the object being updated. This is the simplest and most direct way to use the verb. It follows the pattern [Subject] + [Conjugated Verb] + [Noun].
- Reflexive Usage: Renovar-se
- When the subject is the one changing or being made new, we use the reflexive form renovar-se. For example, 'A natureza renova-se a cada primavera' (Nature renews itself every spring). This is common in philosophical or biological contexts where the renewal is internal or automatic.
Nós renovamos o apartamento todo antes de nos mudarmos.
The verb is frequently used in the infinitive after auxiliary verbs like precisar (to need), querer (to want), or ir (to go/future). Vou renovar (I am going to renew) is a standard way to express future intent. Remember that when the infinitive is used, the 'r' at the end is often dropped in spoken Brazilian Portuguese if followed by a pronoun (e.g., renová-lo), but in A2 level, you should focus on the standard infinitive form.
Eles renovaram os votos de casamento na semana passada.
When discussing the 'renewal of' something, Portuguese uses the preposition de. For example, 'A renovação do contrato' (The renewal of the contract). While 'renovação' is the noun, the verb renovar doesn't need a preposition before its object. You don't say 'renovar de contrato', just 'renovar o contrato'. This is a common mistake for English speakers who might try to translate 'renew of' literally.
- Passive Voice
- In formal writing, you might see the passive voice: O contrato foi renovado (The contract was renewed). This is useful for news reports or official letters where the person performing the action is less important than the action itself.
Se você não renovar o livro, terá que pagar uma multa.
O técnico renovou a equipe com jogadores mais jovens.
Finally, notice how the context changes the nuance. In a restaurant, renovar o cardápio means updating the menu with new dishes. In a sports context, renovar o plantel means signing new players. The structure remains the same, but the implication of 'making new' adapts to the field of use. Always ensure your object matches the 'fresh start' intent of the verb.
If you live in a Portuguese-speaking country, renovar will be part of your auditory landscape in several specific places. Understanding where it pops up will help you recognize it in the wild and use it with the right level of formality.
- At the 'Loja do Cidadão' or 'Poupatempo'
- These are the public service centers in Portugal and Brazil, respectively. You will hear announcements like 'Senha para renovar o Cartão de Cidadão' (Ticket for renewing the Citizen Card). It is the quintessential word for bureaucratic life. If your ID is expiring, the clerk will ask: 'Deseja renovar o seu documento?'
- In Commercial Advertisements
- Marketing teams love this word. You'll see billboards saying 'Renove a sua casa' (Renovate your home) for furniture stores like IKEA or Tok&Stok. It sounds more exciting and less messy than 'reparar' (to repair). It sells the dream of a fresh start and a better lifestyle.
O banco enviou uma mensagem pedindo para renovar a senha.
In the workplace, renovar appears in HR meetings and emails. 'Precisamos renovar os nossos processos' (We need to renew our processes) is a common corporate euphemism for changing how things are done. It’s also heard in sports news daily: 'O jogador renovou com o clube por mais três anos' (The player renewed with the club for three more years).
A prefeitura vai renovar a frota de ônibus da cidade.
You will also hear it in nature documentaries or weather reports. When talking about the water cycle or the growth of forests after a fire, narrators use renovar to describe the resilience of the ecosystem. It provides a sense of hope and continuity. Similarly, in wellness and health circles, 'renovar a pele' (renew the skin) is a frequent phrase in skincare commercials.
- In Religious and Festive Settings
- During Easter or other significant holidays, priests or community leaders might speak about renovar a esperança (renewing hope) or renovar o espírito (renewing the spirit). It’s a word that carries a lot of emotional weight in these moments.
Toda manhã é uma oportunidade de renovar os nossos objetivos.
A empresa decidiu renovar o seguro de saúde de todos os funcionários.
Finally, in student life, you'll hear it at the library: 'Pode renovar este livro para mim?' (Can you renew this book for me?). It’s one of those words that bridges the gap between official, high-level language and the most practical, everyday needs of a resident or traveler.
While renovar is a cognate of 'renew', English speakers often fall into traps by using it where other Portuguese verbs would be more natural, or by applying English prepositional patterns that don't exist in Portuguese.
- Renovar vs. Reformar
- This is the most frequent error. In English, we 'renovate' a house. In Portuguese, if you are doing construction, knocking down walls, or changing the plumbing, you are reformando (Brazil) or fazendo obras (Portugal). Renovar is more about 'refreshing'—new paint, new decor, a new look. Using 'renovar' for a full construction project might sound like you're just doing a light touch-up.
- Renovar vs. Atualizar
- If you are adding new information to a document or software, use atualizar (to update). Renovar specifically refers to the validity period. For example, you 'atualiza' your address on your ID, but you 'renova' the ID when it expires.
Errado: Eu vou renovar o meu endereço no sistema. (Use 'atualizar')
Another mistake is the use of prepositions. In English, we might say 'renew for another year'. In Portuguese, you use por: 'renovar por mais um ano'. Some students mistakenly use 'para' or 'de'. Also, remember that 'renovar' is a direct verb. You don't need 'renovar de' or 'renovar com' unless you are specifically saying 'renew with [a person/entity]'.
Cuidado: Não confunda renovar com reparar. Reparar é consertar algo quebrado.
Confusing renovar with reparar (to repair) or consertar (to fix) is also common. If your car is broken, you don't 'renovar' it; you 'conserta' it. However, if you buy a classic car and restore it to its original glory, you might 'renová-lo' or 'restaurá-lo'. 'Renovar' implies a positive, aesthetic, or legal improvement, not just a functional fix.
- Pronunciation Pitfalls
- English speakers often stress the wrong syllable. The stress is on the last syllable: re-no-VÁR. In many dialects, the 'r' at the end is soft (like an 'h' in English) or almost silent, but the final vowel 'a' must remain clear and stressed.
Dica: Pense em renovar como 'fazer novo de novo'.
Eles renovaram (passado) vs. Eles renovarão (futuro). Atenção à terminação!
Lastly, be careful with the word inovação (innovation). While they sound similar and share the root 'novo', 'renovar' is about repeating something or bringing it back, while 'inovar' is about doing something completely new for the first time. Don't say you are 'renovando' a product if you are actually 'inovando' (creating a new type of product).
To truly sound like a native, you need to know when to use renovar and when to reach for a synonym that fits the context more precisely. Portuguese is a rich language with many shades of 'newness'.
- Restaurar vs. Renovar
- Use restaurar when the goal is to return something to its original, historical state. You 'restaura' a 17th-century painting. Use renovar when you want to modernize it or make it look new according to current standards.
- Prorrogar vs. Renovar
- In legal and formal contexts, prorrogar means to extend a deadline without necessarily changing the terms. You 'prorroga' a deadline for an application. Renovar usually involves a new agreement or a new document being issued.
A biblioteca permitiu prorrogar o prazo de entrega, mas eu prefiro renovar o empréstimo.
Another great alternative is revitalizar (to revitalize). This is used for neighborhoods, economies, or even tired people. It suggests bringing 'life' (vita) back into something. While 'renovar' makes it new, 'revitalizar' makes it vibrant. Similarly, rejuvenescer is used specifically for making someone or something look younger.
Vamos atualizar o software para a versão mais recente.
In a more informal or physical sense, you might use dar um tapa (literally 'give a slap', Brazilian slang) or dar uma geral to mean a quick renovation or cleaning. In Portugal, dar um jeito can sometimes mean a quick fix that renovates the utility of an object.
- Reiterar vs. Renovar
- In formal speech, if you want to 'renew' a request or a promise, you might use reiterar (to reiterate/repeat). 'Reitero o meu pedido de desculpas' sounds more sophisticated than 'Renovo o meu pedido de desculpas', though both are correct.
O governo quer modernizar as escolas públicas.
Precisamos reanimar o debate sobre o meio ambiente.
By learning these variations, you can tailor your Portuguese to the specific situation—whether you're dealing with a landlord, a friend, or a government official. Each word carries a slightly different energy, and 'renovar' remains the most versatile 'middle-ground' choice for any situation involving a fresh start.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The word 'renovar' has been in the Portuguese language since the 13th century, appearing in early legal and poetic texts similarly to how it is used today.
دليل النطق
- Stressing the second syllable (re-NO-var) like in English 'renovate'.
- Pronouncing the initial 'r' like an English 'r' instead of an 'h' sound.
- Making the final 'r' too strong (rhotic) in dialects where it should be soft.
- Confusing the nasal 'n' with a double 'n' sound.
- Not opening the final 'a' enough in 'var'.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize due to its similarity to 'renew' and 'renovate'.
Requires knowledge of regular -ar verb endings and when to use it vs 'reformar'.
Final 'r' pronunciation varies by region, and stress must be on the last syllable.
Clear sound, usually easy to hear in administrative or commercial contexts.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Regular -ar verbs in the present tense.
Eu renovo, tu renovas, ele renova...
Use of the reflexive pronoun 'se' for natural processes.
A terra se renova.
Future tense with auxiliary 'ir'.
Eu vou renovar.
Preposition 'por' for duration after 'renovar'.
Renovar por dois anos.
The noun 'renovação' and its plural 'renovações'.
As renovações de contrato são anuais.
أمثلة حسب المستوى
Eu preciso renovar o livro.
I need to renew the book.
Present tense, 1st person singular.
Você renova o seu passaporte?
Do you renew your passport?
Interrogative sentence, present tense.
Nós renovamos a assinatura hoje.
We renew the subscription today.
Present tense, 1st person plural.
Eles vão renovar o contrato.
They are going to renew the contract.
Future with 'ir' + infinitive.
Ela renova as flores do vaso.
She renews the flowers in the vase.
Present tense, 3rd person singular.
Onde posso renovar o meu bilhete?
Where can I renew my ticket?
Question with 'poder' + infinitive.
Quero renovar a minha energia.
I want to renew my energy.
Infinitive after 'querer'.
Eles renovam o estoque da loja.
They renew the store's stock.
Present tense, 3rd person plural.
Eu renovei a minha carta de condução ontem.
I renewed my driver's license yesterday.
Pretérito Perfeito (Past tense).
Eles renovaram o apartamento no verão passado.
They renovated the apartment last summer.
Past tense, 3rd person plural.
Precisamos renovar o aluguel da casa.
We need to renew the house rent.
Infinitive after 'precisar'.
O banco vai renovar o meu cartão de crédito.
The bank is going to renew my credit card.
Future tense construction.
A natureza se renova a cada ano.
Nature renews itself every year.
Reflexive construction 'se renova'.
Você já renovou a sua matrícula na escola?
Have you already renewed your school enrollment?
Perfect past with 'já'.
O clube renovou com o jogador por um ano.
The club renewed with the player for one year.
Intransitive use with 'com'.
É importante renovar o ar da sala.
It is important to renew the air in the room.
Impersonal 'É importante' + infinitive.
Espero que eles renovem o meu contrato de trabalho.
I hope they renew my work contract.
Present Subjunctive (renovem).
O casal decidiu renovar os votos de casamento.
The couple decided to renew their wedding vows.
Infinitive after 'decidir'.
A empresa está renovando a sua imagem de marca.
The company is renewing its brand image.
Present Continuous (Gerúndio).
Uma viagem à praia ajuda a renovar as energias.
A trip to the beach helps to renew energies.
Abstract usage for 'energy'.
Se eu tivesse dinheiro, renovaria toda a mobília.
If I had money, I would renew all the furniture.
Conditional tense (renovaria).
Eles renovaram a fé após aquele evento difícil.
They renewed their faith after that difficult event.
Metaphorical usage for 'faith'.
O técnico renovou a equipe com novos talentos.
The coach renewed the team with new talents.
Usage in a sports/group context.
É preciso renovar os processos para sermos eficientes.
It is necessary to renew the processes to be efficient.
Infinitive in a professional context.
O governo anunciou planos para renovar a infraestrutura urbana.
The government announced plans to renew urban infrastructure.
Formal/Political context.
O contrato prevê a renovação automática a cada doze meses.
The contract provides for automatic renewal every twelve months.
Use of the noun 'renovação'.
Investir em energias renováveis é crucial para o planeta.
Investing in renewable energies is crucial for the planet.
Adjective 'renováveis'.
A diretoria foi renovada após a crise financeira.
The board of directors was renewed after the financial crisis.
Passive voice (foi renovada).
A literatura se renova através de novos estilos e vozes.
Literature renews itself through new styles and voices.
Reflexive abstract usage.
Não renovaremos a parceria se os termos não mudarem.
We will not renew the partnership if the terms do not change.
Future tense, negative form.
O museu será fechado para renovar a sua coleção permanente.
The museum will be closed to renew its permanent collection.
Future passive + purpose clause.
Eles buscam renovar o debate sobre os direitos civis.
They seek to renew the debate on civil rights.
Abstract 'renew the debate'.
A capacidade de se renovar é a marca de um grande artista.
The ability to renew oneself is the mark of a great artist.
Infinitive used as a noun phrase.
O tratado internacional precisa ser renovado urgentemente.
The international treaty needs to be renewed urgently.
Passive infinitive (ser renovado).
A primavera traz consigo o poder de renovar a esperança.
Spring brings with it the power to renew hope.
Poetic/Literary usage.
Ao renovar o seu compromisso, ele demonstrou grande integridade.
By renewing his commitment, he showed great integrity.
Gerund substitute 'Ao + infinitive'.
A empresa renovou-se completamente para enfrentar a concorrência.
The company renewed itself completely to face the competition.
Reflexive past with enclisis.
É fundamental que renovamos os laços com os nossos aliados.
It is fundamental that we renew the ties with our allies.
Present Subjunctive (renovemos).
A renovação dos votos foi um momento de profunda emoção.
The renewal of the vows was a moment of deep emotion.
Noun usage in a complex sentence.
O autor tenta renovar a linguagem poética em sua nova obra.
The author tries to renew poetic language in his new work.
Abstract literary context.
A impermanência exige que tudo no universo se renove perpetuamente.
Impermanence requires that everything in the universe renews itself perpetually.
Philosophical context with Subjunctive.
Renovar o léxico de uma língua é um processo orgânico e lento.
Renewing a language's lexicon is an organic and slow process.
Linguistic technical context.
A instituição carece de uma força renovadora que a tire da inércia.
The institution lacks a renewing force to pull it out of inertia.
Adjective 'renovadora'.
Pudesse eu renovar os dias da minha juventude!
If only I could renew the days of my youth!
Optative mood with imperfect subjunctive.
A renovação celular é um milagre biológico constante.
Cellular renewal is a constant biological miracle.
Scientific noun usage.
O filósofo defende a renovação dos valores éticos na modernidade.
The philosopher defends the renewal of ethical values in modernity.
Academic/Philosophical context.
A cada amanhecer, o mundo se renova em cores e formas.
With every dawn, the world renews itself in colors and shapes.
Poetic reflexive usage.
É imperativo renovar o pacto social para garantir a paz.
It is imperative to renew the social pact to ensure peace.
Political/Sociological context.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A common saying meaning one must adapt and change to survive. It's used in business and personal growth.
No mercado atual, é renovar ou morrer.
— To give something a new appearance or look. Often used for brands or rooms.
Vamos renovar a cara da nossa sala com pintura nova.
— To catch one's breath or get a second wind. Used literally and figuratively.
Parei um pouco para renovar o fôlego antes de continuar.
— To find new patience when one is about to give up. Often used humorously.
Preciso renovar a minha paciência com esse computador.
— To change one's look, like getting a haircut or new clothes. Very common in fashion.
Ela foi ao salão para renovar o visual.
— To reaffirm a promise or a goal. Used in professional and personal contexts.
Eles renovaram o compromisso com a qualidade.
— To change the mood or the physical space of a place. Often involves cleaning or decorating.
Mudar os móveis ajuda a renovar o ambiente.
— To find spiritual strength again. Used in religious contexts.
A peregrinação serviu para renovar a sua fé.
— To ask for something again. Used in formal requests.
Renovo o meu pedido de informações sobre o processo.
— To continue a business relationship. Very common in networking.
Estamos felizes em renovar a nossa parceria.
يُخلط عادةً مع
Reformar is for structural work (knocking down walls). Renovar is for refreshing the look or extending validity.
Atualizar is for changing information (address, phone). Renovar is for extending the expiration date.
Restaurar is for returning something to its historical original state. Renovar is for making it look new/modern.
تعبيرات اصطلاحية
— To get rest and recover energy, like charging a battery. Very common informal phrase.
Vou tirar férias para renovar as baterias.
informal— To change scenery or go to a different place to feel better. Similar to 'a change of air'.
Mudar de cidade foi bom para renovar os ares.
neutral— New people or new energy in a group. Literally 'renewed blood'.
A empresa precisa de sangue renovado na gerência.
neutral— To rise from the ashes or have a complete rebirth. A literary idiom.
Após a falência, ele se renovou como a fênix.
literary— To do a quick or superficial renovation. Very common in daily speech.
Vou dar uma renovada no meu quarto este final de semana.
informal— To try to be patient again after a lot of stress. Figurative and funny.
O trânsito está terrível; preciso renovar o meu estoque de paciência.
informal— To find passion or excitement for something again. Emotional and poetic.
O novo projeto renovou o brilho nos olhos da equipe.
poetic— To strengthen a bond or agreement, often used for friendships or political ties.
Os dois países renovaram a sua antiga aliança.
formal— To reaffirm a friendship. Often used in speeches or cards.
Estamos aqui para renovar os nossos votos de amizade de vinte anos.
social— To get a fresh copy of a birth or marriage certificate. Practical administrative idiom.
O cartório exige que você renove a certidão a cada seis meses.
legalسهل الخلط
Sounds like 'repair' or 'renovate'.
Reparar is to fix something that is broken. Renovar is to make something old look new again even if it isn't broken.
Vou reparar a torneira, mas renovar o banheiro.
Both share the root 'novo'.
Inovar is to create something completely new for the first time. Renovar is to make an existing thing new again.
A Apple inova com produtos, mas renova os modelos antigos.
Both involve extending time.
Prorrogar is simply moving a deadline. Renovar usually involves a new contract or a new physical document.
Prorrogaram a data, mas tive que renovar o contrato.
Both imply a new start.
Recomeçar is to start over from zero. Renovar is to continue something by making it fresh again.
Vamos recomeçar a aula, mas renovar o nosso interesse.
Both mean giving new life.
Reanimar is specifically for life, spirit, or excitement. Renovar is more general for objects and documents.
O médico tentou reanimar o paciente. O pintor tentou renovar a sala.
أنماط الجُمل
Eu [conjugated renovar] [noun].
Eu renovo o livro.
Eu preciso [infinitive renovar] [noun].
Eu preciso renovar o passaporte.
Espero que [subjunctive renovar] [noun].
Espero que eles renovem o contrato.
[Subject] se renova [prepositional phrase].
A natureza se renova na primavera.
O [noun] foi [past participle renovado/a].
O acordo foi renovado.
É importante [infinitive renovar] [noun] para [verb].
É importante renovar a frota para economizar.
Ao [infinitive renovar] [noun], [clause].
Ao renovar o contrato, ganhamos um desconto.
[Abstract noun] exige a [noun renovação] de [noun].
A democracia exige a renovação de lideranças.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
High, especially in administrative, commercial, and wellness contexts.
-
Eu preciso renovar a minha cozinha (when knocking down walls).
→
Eu preciso reformar a minha cozinha.
Renovar is for surface-level changes. Reformar is for construction work.
-
Eu renovei o meu endereço.
→
Eu atualizei o meu endereço.
You update information, you renew validity periods.
-
Renovar de contrato.
→
Renovar o contrato.
Renovar is a direct transitive verb and does not need the preposition 'de'.
-
Eu vou renovar para mais um ano.
→
Eu vou renovar por mais um ano.
Use 'por' to indicate the duration of the renewal.
-
A empresa renova com novos produtos.
→
A empresa inova com novos produtos.
If the products are brand new inventions, use 'inova'. If they are just updated versions, 'renova' is okay.
نصائح
Regular Conjugation
Because 'renovar' is regular, you can apply everything you know about verbs like 'amar' and 'falar' to it. This makes it a safe verb to use early on.
Aesthetic vs. Structural
Remember the distinction between 'renovar' (aesthetic/refresh) and 'reformar' (structural construction). This is a classic mistake for English speakers.
Administrative Life
If you move to a Lusophone country, 'renovar' will be your most important verb for documents. Learn it well to handle bureaucracy.
Energy Metaphor
Use 'renovar as energias' instead of just saying 'descansar' (to rest) to sound more expressive and native.
Stress the End
Always keep the stress on the 'VAR'. In Portuguese, infinitive verbs always have the stress on the final syllable.
Noun Usage
The noun 'renovação' is often more common in formal titles than the verb. For example, 'Pedido de Renovação' instead of 'Quero renovar'.
Commercials
Listen for 'renove' (imperative) in ads. Companies use it to encourage you to buy new things or update your home.
Prorrogar vs Renovar
Use 'prorrogar' for deadlines and 'renovar' for documents or agreements. It shows a higher level of Portuguese mastery.
Charging Bateries
The idiom 'renovar as baterias' is universal across Portuguese-speaking countries. Use it freely in informal settings.
Green Terms
If you read news about the environment, 'renovável' is a key adjective you must know. It's almost always paired with 'energia'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'RE-NO-VAR'. 'RE' means again, 'NO' sounds like 'NOVO' (new), and 'VAR' is the action. So, 'Make New Again'.
ربط بصري
Imagine a bright green leaf budding from an old brown branch. This represents the 'renovação' of nature.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'renovar' in three different ways today: once for a document, once for your feelings, and once for a physical object.
أصل الكلمة
From the Latin 'renovare', which combines the prefix 're-' (again/back) and 'novare' (to make new), from 'novus' (new).
المعنى الأصلي: To restore, to make new again, or to repeat a process to maintain its freshness.
Romance (Latin-derived).السياق الثقافي
No specific sensitivities, but be careful using 'renovação' in political contexts as it can imply removing older people from power.
English speakers use 'renovate' mostly for houses, but in Portuguese, 'renovar' is much broader and used for documents where English would use 'renew'.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
At a government office
- Quero renovar o meu documento.
- Qual é o prazo para renovar?
- Quanto custa renovar a licença?
- Preciso de fotos para renovar?
Professional / Business
- Vamos renovar o contrato.
- A parceria foi renovada.
- Precisamos renovar a equipe.
- Renovação automática de assinatura.
Home and Decor
- Vou renovar a pintura.
- Quero renovar os móveis.
- Renovar o jardim da casa.
- Dicas para renovar a cozinha.
Health and Wellness
- Renovar as energias no spa.
- Creme para renovar a pele.
- Renovar o espírito e a mente.
- Sono para renovar o corpo.
Environment
- Fontes de energia renovável.
- Renovar os recursos naturais.
- Ciclo de renovação da água.
- Renovação das florestas.
بدايات محادثة
"Você já teve que renovar o seu passaporte este ano?"
"O que você faz para renovar as suas energias no fim de semana?"
"Você prefere renovar a sua casa ou mudar para uma nova?"
"Acha que as empresas devem renovar as suas equipes com frequência?"
"Qual é a coisa mais difícil de renovar burocraticamente no seu país?"
مواضيع للكتابة اليومية
Escreva sobre uma vez que você renovou algo importante na sua vida.
Como você planeja renovar os seus objetivos para o próximo ano?
Descreva um lugar onde você vai para renovar o seu espírito.
Pense em um objeto velho que você gostaria de renovar. Como você faria isso?
Reflita sobre a importância das energias renováveis para o futuro.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, but with a caveat. Use 'renovar' if you are talking about painting, changing furniture, or aesthetic updates. If you are doing construction work like changing walls or plumbing, 'reformar' is the correct verb in Portuguese.
You say 'energia renovável' (singular) or 'energias renováveis' (plural). It is a very common term in science and politics.
Since it is a regular -ar verb, the past tense (Pretérito Perfeito) for 'I' is 'renovei'. For 'he/she/it', it is 'renovou'. For 'we', it is 'renovamos'. For 'they', it is 'renovaram'.
Yes! If you want to keep a library book for longer, you ask to 'renovar o livro'. This is the standard term in both Portugal and Brazil.
Think of 'renovar' as extending the life or validity of something (like a passport). Think of 'atualizar' as changing the information inside it (like your address or phone number). You 'renova' a contract, but you 'atualiza' your data.
Yes, but usually in a reflexive or metaphorical way. 'Ele se renovou após a viagem' means he felt like a new person. You can also talk about 'renovating' a team by bringing in new members.
Extremely common. You will see it on signs, in news headlines ('renovação política'), and in business documents ('taxa de renovação').
Not exactly. 'Consertar' or 'reparar' means to fix something that is broken. 'Renovar' means to take something that might still work but looks old or is expiring and make it new or valid again.
You say 'renovar a assinatura' or 'renovar a subscrição'. Both are correct, though 'assinatura' is more common in Brazil and 'subscrição' in Portugal.
In a legal sense, it is 'cancelar' (to cancel) or 'terminar' (to end). In a physical sense, it could be 'deteriorar' (to decay).
اختبر نفسك 200 أسئلة
Translate to Portuguese: 'I need to renew my passport this week.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Check for 'preciso', 'renovar', and 'passaporte'.
Check for 'preciso', 'renovar', and 'passaporte'.
Write a sentence using 'renovar as energias'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Any sentence showing the use of the idiom is correct.
Any sentence showing the use of the idiom is correct.
Translate to Portuguese: 'They renewed the contract for one year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Check for past tense 'renovaram' and preposition 'por'.
Check for past tense 'renovaram' and preposition 'por'.
How would you ask a librarian to renew your book?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'poder' + 'renovar' is a polite way to ask.
Using 'poder' + 'renovar' is a polite way to ask.
Translate: 'The nature renews itself every spring.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Reflexive 'se renova' is necessary here.
Reflexive 'se renova' is necessary here.
Write a sentence about 'energias renováveis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ensuring the adjective matches the noun.
Ensuring the adjective matches the noun.
Translate: 'We are going to renovate the living room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using the future 'vamos' + infinitive.
Using the future 'vamos' + infinitive.
Translate: 'I hope they renew the agreement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Requires the subjunctive 'renovem'.
Requires the subjunctive 'renovem'.
Write a sentence about 'renovating a friendship'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using the verb in a metaphorical social context.
Using the verb in a metaphorical social context.
Translate: 'The bank renewed my credit card.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Past tense 'renovou'.
Past tense 'renovou'.
Translate: 'It is time to renew our goals.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'É hora de' + infinitive.
Using 'É hora de' + infinitive.
Write a sentence using the noun 'renovação'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'renovação' as the subject.
Using 'renovação' as the subject.
Translate: 'She renewed her wardrobe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Guarda-roupa is the object.
Guarda-roupa is the object.
Translate: 'Can I renew my visa online?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using 'posso' and 'visto'.
Using 'posso' and 'visto'.
Write a sentence about 'renewing hope'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Metaphorical usage.
Metaphorical usage.
Translate: 'The museum will renovate its collection.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Future with 'vai'.
Future with 'vai'.
Translate: 'I renewed my subscription yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Past tense 'renovei'.
Past tense 'renovei'.
Write a sentence using the reflexive 'renovar-se'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Portugal style 'a renovar-se' or Brazil 'se renovando'.
Portugal style 'a renovar-se' or Brazil 'se renovando'.
Translate: 'Renew or die.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
A classic idiomatic expression.
A classic idiomatic expression.
Translate: 'The team was renewed with new players.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Passive voice 'foi renovada'.
Passive voice 'foi renovada'.
Diga em voz alta: 'Eu preciso renovar o meu passaporte.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the re-no-VAR stress.
Como você diz 'I renewed my energies' em português?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the past tense 'renovei'.
Diga: 'Vamos renovar o contrato amanhã.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the future with 'vamos'.
Pronuncie a palavra 'renovação'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the nasal 'ção' sound.
Como você pede para renovar um livro na biblioteca?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Polite request practice.
Diga: 'A natureza se renova na primavera.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the reflexive 'se'.
Diga: 'Energias renováveis'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the plural adjective ending.
Como você diz 'Renew or die'?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Idiomatic expression practice.
Diga: 'Eu renovei os votos de casamento.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the past tense with 'votos'.
Diga: 'Preciso renovar o estoque.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Business context practice.
Pronuncie 'renovável'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the open 'á' and the 'l' at the end.
Como você diz 'I am going to renew my subscription'?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Future tense practice.
Diga: 'Eles renovaram a parceria.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Plural past tense practice.
Diga: 'A fé se renova.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Short reflexive sentence.
Como você diz 'I need to catch my breath' using renovar?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Idiomatic practice.
Diga: 'O ar está renovado.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Past participle as an adjective.
Pronuncie 'renovador'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress on the last syllable.
Diga: 'Quero renovar o meu visual.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Personal style context.
Diga: 'O contrato foi renovado.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Passive voice practice.
Diga: 'Renovação total.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Common marketing phrase.
Ouça e escreva o que ouviu: 'Vou renovar o contrato hoje.'
Practice hearing the future construction.
Ouça e identifique o tempo verbal: 'Eles renovaram o aluguel.'
The ending -aram indicates past tense plural.
Ouça e identifique o objeto: 'Preciso renovar o visto urgente.'
The speaker needs to renew their visa.
Ouça e escreva: 'Energias renováveis são o futuro.'
Practice hearing technical terms.
Ouça e identifique a pessoa: 'Renovamos os votos ontem.'
The ending -amos indicates 'we'.
Ouça e escreva: 'O passaporte precisa de renovação.'
Hearing the noun form.
Ouça e identifique a intenção: 'Quero renovar a minha casa.'
Desire for home renewal.
Ouça e escreva: 'A primavera renova tudo.'
Hearing the present tense.
Ouça e identifique o lugar: 'Pode renovar o livro para a próxima semana?'
The context of renewing a book points to a library.
Ouça e escreva: 'Renovei as minhas baterias nas férias.'
Hearing the idiom.
Ouça e identifique o sentimento: 'Isso renovou a minha esperança.'
The speaker feels hopeful again.
Ouça e escreva: 'O ar condicionado renova o ar do quarto.'
Functional present tense.
Ouça e identifique o tempo: 'Renovaremos a parceria no próximo ano.'
The ending -aremos indicates future tense.
Ouça e escreva: 'A frota de táxis foi renovada.'
Hearing the passive voice.
Ouça e identifique o assunto: 'A renovação urbana é necessária.'
The topic is urban renewal.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'renovar' is your go-to verb for anything involving a 'fresh start' or an 'extension'. Whether you're renewing a contract (renovar o contrato) or refreshing your spirit (renovar o espírito), it implies positive change and continuity. Example: 'Vamos renovar o nosso compromisso com o sucesso.'
- Renovar is a regular Portuguese verb meaning 'to renew' or 'to refresh'. It's used for documents, contracts, home decor, and emotional energy.
- Commonly heard at government offices (Loja do Cidadão) for IDs and in marketing for home products. It's essential for bureaucratic tasks.
- Don't confuse it with 'reformar' (structural renovation) or 'atualizar' (updating info). It focuses on validity and making things feel new again.
- Key expressions include 'renovar as energias' (recharge) and 'energias renováveis' (renewable energy). It follows the regular -ar conjugation pattern.
Regular Conjugation
Because 'renovar' is regular, you can apply everything you know about verbs like 'amar' and 'falar' to it. This makes it a safe verb to use early on.
Aesthetic vs. Structural
Remember the distinction between 'renovar' (aesthetic/refresh) and 'reformar' (structural construction). This is a classic mistake for English speakers.
Administrative Life
If you move to a Lusophone country, 'renovar' will be your most important verb for documents. Learn it well to handle bureaucracy.
Energy Metaphor
Use 'renovar as energias' instead of just saying 'descansar' (to rest) to sound more expressive and native.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات family
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2إنه رجل مبارك.
abrigo
A2المأوى آمن للجميع.
acarinhar
A2مداعبة شخص ما أو إظهار المودة له بلطف.
aceito
A2مقبول؛ معترف به بشكل عام أو متفق عليه. 'تم قبول الدفع' (O pagamento foi aceito).
acenar
A2يومئ أو يلوح بيده أو برأسه للتحية أو الموافقة.
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2الترحيب أو الاستضافة الحارة. 'كان الاستقبال في الفندق رائعاً جداً.'
acolitar
B2مساعدة أو مرافقة شخص ما، مع تقديم العون أو الدعم أو الرفقة. / تقديم دعم نشط لشخص أو مجموعة، غالبًا من خلال التواجد الجسدي وتقديم المساعدة الملموسة أو المعنوية.
acomodar
A2الفعل 'acomodar' يعني توفير مكان للإقامة أو ترتيب الأشياء في مساحة ما.