A2 adjective Neutral 1 Min. Lesezeit

لائق

laiq /ˈlɑː.ʔɪq/

The Arabic word 'la'iq' signifies being in good physical condition or suitable for a particular purpose.

Wort in 30 Sekunden

  • Describes good physical condition.
  • Can also mean suitable or appropriate.
  • Commonly used for health and fitness.

Overview

كلمة 'لائق' هي صفة في اللغة العربية تُستخدم لوصف الحالة البدنية الجيدة للشخص، أو للدلالة على أن شيئًا ما مناسب أو ملائم. في سياق الصحة واللياقة البدنية، تعني أن الشخص يتمتع بصحة جيدة وقادر على القيام بالأنشطة البدنية. أما في سياقات أخرى، فقد تعني أن الأمر مناسب أو مقبول.

تُستخدم 'لائق' غالبًا لوصف الأشخاص، خاصة فيما يتعلق بصحتهم أو لياقتهم البدنية. على سبيل المثال، 'هو لائق بدنيًا للعمل'. يمكن أيضًا استخدامها لوصف شيء بأنه مناسب أو مقبول، مثل 'هذا لباس لائق' أو 'هذا رد لائق'.

السياقات الشائعة تشمل الحديث عن الصحة واللياقة البدنية، مثل 'الموظف لائق صحيًا للعمل'. كما تُستخدم في سياقات اجتماعية لوصف السلوك أو المظهر بأنه مناسب، مثل 'كان سلوكه لائقًا' أو 'هذا مكان لائق للجلوس'.

كلمة 'مناسب' قريبة في المعنى، لكن 'لائق' غالبًا ما ترتبط بالصحة واللياقة البدنية بشكل أقوى. كلمة 'صالح' قد تُستخدم أيضًا بمعنى مناسب أو جيد، لكنها قد تحمل معنى أعمق يتعلق بالصلاحية أو المنفعة. كلمة 'ملائم' تشبه 'لائق' في سياق المناسبة والقبول.

Beispiele

1

الموظف لائق صحيًا للعمل.

everyday

The employee is physically fit for work.

2

كان سلوكه لائقًا خلال الاجتماع الرسمي.

formal

His behavior was appropriate during the official meeting.

3

هذا قميص لائق للارتداء اليومي.

informal

This is a suitable shirt for daily wear.

4

يجب أن يكون المرشح لائقًا بدنيًا للمهام المطلوبة.

academic

The candidate must be physically fit for the required tasks.

Häufige Kollokationen

لائق بدنيًا physically fit
لائق صحيًا healthily fit
رد لائق appropriate response
سلوك لائق proper behavior

Häufige Phrasen

لائق بدنيًا

physically fit

لائق صحيًا

healthily fit

ليس لائقًا

not fit / not appropriate

Wird oft verwechselt mit

لائق vs. مناسب

'مناسب' (munasib) is a broader term for 'suitable' or 'appropriate' in general. 'لائق' (la'iq) often specifically implies good physical condition or a higher degree of appropriateness.

لائق vs. صالح

'صالح' (salih) can mean 'good', 'valid', or 'righteous'. While it can overlap with 'suitable', 'لائق' is more common for physical fitness and general appropriateness.

Grammatikmuster

لائق + [noun in genitive] لائق بـ + [noun/pronoun] كان + لائقًا

So verwendest du es

Nutzungshinweise

The word 'la'iq' is generally neutral in register, suitable for both spoken and written Arabic. It's important to distinguish its primary meaning of physical fitness from its secondary meaning of appropriateness.


Häufige Fehler

Learners might overuse 'la'iq' when 'munasib' (suitable) would be more accurate for general appropriateness. Ensure the context clearly points towards physical condition or strong suitability.

Tipps

💡

Focus on Physical Fitness

Use 'la'iq' when talking about someone's good health and physical capability. It implies they are fit.

⚠️

Avoid Overuse for Objects

While 'la'iq' can describe suitability for objects, ensure the context clearly implies appropriateness rather than just physical condition.

🌍

Social Appropriateness

In social contexts, 'la'iq' can refer to behavior or appearance that is considered decent and acceptable by societal norms.

Wortherkunft

The root of 'la'iq' relates to being suitable, fitting, or worthy. Its usage has evolved to strongly encompass physical fitness.

Kultureller Kontext

In many Arab cultures, maintaining good health and physical appearance is valued, making the concept of being 'la'iq' relevant in various social and professional settings.

Merkhilfe

Think of 'La'iq' sounding like 'like it' in English, meaning something is good enough or suitable, especially when referring to physical condition.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

كلمة 'لائق' تركز بشكل أكبر على الحالة البدنية الجيدة أو الكفاءة، بينما 'مناسب' أعم وتشير إلى الملائمة أو القبول في سياقات مختلفة.

نعم، يمكن استخدامها لوصف الأشياء بأنها مناسبة أو مقبولة، مثل 'لباس لائق' أو 'رد لائق'.

عكس كلمة 'لائق' في سياق الصحة واللياقة هو 'غير لائق' أو 'مريض'. وفي سياق الملاءمة، قد يكون العكس 'غير مناسب' أو 'غير مقبول'.

كلمة 'لائق' هي كلمة شائعة ومفهومة في اللغة العربية، وتُستخدم في مستويات مختلفة من الحديث، من اليومي إلى الرسمي، وتناسب المتعلمين في المستوى A2.

Teste dich selbst

fill blank

بعد التدريب المستمر، أصبح اللاعب ______ بدنيًا للمشاركة في المباراة.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: لائق

كلمة 'لائق' تعني في حالة جيدة وقادر على القيام بالنشاط المطلوب.

multiple choice

هذا لباس لائق للمقابلة.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مناسب

في هذا السياق، 'لائق' تعني مناسبًا للموقف أو المناسبة.

sentence building

صحيًا / لائق / الموظف / للعمل / هو

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: الموظف لائق صحيًا للعمل

الجملة الصحيحة هي 'الموظف لائق صحيًا للعمل' وتعني أن الموظف بصحة جيدة تسمح له بالعمل.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!