B1 Passive & Reported Speech 15 min read Mittel

Indirekte Befehle: Jemandem sagen, was zu tun ist

Meistere berichtete Befehle, um Anweisungen reibungslos und indirekt weiterzugeben.

Grammar Rule in 30 Seconds

To report a command, use a reporting verb like 'tell' or 'ask' followed by an object and a 'to-infinitive'.

  • Use 'tell' for orders and 'ask' for polite requests: 'He told me to wait.'
  • Always include the person being spoken to (the object): 'She asked *him* to help.'
  • For negative commands, put 'not' before 'to': 'The teacher told us *not to* talk.'
👤 Subject + 🗣️ Reporting Verb + 👥 Object + (🚫 not) + ➡️ to + 🏃 Verb

Overview

Hattest du schon einmal einen Mitbewohner, der einen Klebezettel am Kühlschrank hinterlassen hat? Oder vielleicht hat dir dein Chef während eines Meetings eine kurze Slack-Nachricht geschickt? Wir verwenden ständig Befehle.
Aber was passiert, wenn du deinem Freund erzählen musst, was jemand anderes gesagt hat? Hier kommen die berichteten Befehle (Reported Commands) ins Spiel. Es ist, als wäre man ein Bote ohne das schicke Outfit.
Du gibst einfach eine Anweisung weiter. Im Englischen wiederholen wir den Befehl nicht einfach eins zu eins. Wir verpacken ihn in ein ordentliches kleines Paket und nutzen dabei ein paar spezifische Regeln.
Diese Regel ist ein totaler Lebensretter für das Büroleben und Gruppenchats. Sie sorgt dafür, dass die Dinge vorangehen und alle auf dem gleichen Stand sind. Außerdem erspart sie dir, deinen wütenden Nachbarn perfekt nachahmen zu müssen.
Berichtete Befehle sind die Art und Weise, wie wir über Anweisungen aus der Vergangenheit sprechen. Stell dir vor, deine Mutter sagt: Eat your vegetables! (Iss dein Gemüse!). Wenn du es später deiner Schwester erzählst, sagst du: Mom told me to eat my vegetables. (Mama hat mir gesagt, ich soll mein Gemüse essen).
Du schreist nicht mehr; du berichtest. Wir verwenden dafür hauptsächlich zwei Verben: tell (sagen/befehlen) und ask (bitten). Wir nutzen tell für starke Befehle und ask für höfliche Bitten.
Betrachte es als eine Skala der Entspanntheit. Wenn ein Lehrer es sagt, nimm tell. Wenn ein Freund um einen Gefallen bittet, nimm ask.
Du musst auch Pronomen wie me in him oder her ändern. Das macht Sinn, weil die sprechende Person gewechselt hat. Es geht alles um die Perspektive.
Wenn du die Pronomen nicht änderst, wird es schnell verwirrend. Dein Freund könnte denken, du willst, dass *er* *dein* Gemüse isst. Und niemand will diese Art von Drama.

How This Grammar Works

Diese Grammatik fungiert wie eine Brücke zwischen dem, was gesagt wurde, und der Person, der du es erzählst. Es ist viel einfacher, als ganze Geschichten zu berichten. Du musst dir keine Sorgen um komplexe Zeitformänderungen machen wie bei der indirekten Rede (Reported Speech).
Das Hauptverb bleibt normalerweise in seiner Grundform nach dem Wort to. Das nennt man den infinitive. Es ist dieselbe Form, die du im Wörterbuch findest.
Die Magie passiert beim Berichtsverb. Du setzt dieses Verb in die Vergangenheit, weil der Befehl bereits passiert ist. Also wird aus tell ein told und aus ask ein asked.
Du brauchst auch einen Zuhörer. Das ist die Person, die den Befehl erhalten hat. Im Satz He told me to wait (Er sagte mir, ich solle warten) ist das Wort me der Zuhörer.
Ohne Zuhörer fühlt sich der Satz leer und seltsam an. Es ist, als würde man eine Nachricht in einen Gruppenchat schreiben und vergessen, auf Senden zu drücken. Niemand weiß, mit wem du sprichst!

Formation Pattern

1
Befolge diese vier einfachen Schritte, um deinen Satz zu bauen. Es ist einfacher als das Zusammenbauen von IKEA-Möbeln, das verspreche ich dir.
2
Beginne mit der Person, die den Befehl gegeben hat (das Subjekt).
3
Füge ein Berichtsverb in der Vergangenheit hinzu, wie told oder asked.
4
Erwähne die Person, die den Befehl erhalten hat (das Objekt/der Zuhörer).
5
Füge to hinzu, gefolgt von der Grundform des Befehls (dem Infinitiv).
6
Struktur: [Subjekt] + [told/asked] + [Objekt] + [to + Verb].
7
Beispiel: The coach (Subjekt) + told (Berichtsverb) + us (Objekt) + to run (Infinitiv).
8
Endergebnis: The coach told us to run.
9
Wenn der ursprüngliche Befehl höflich war, wie Please open the window (Bitte öffne das Fenster), lässt du das please einfach weg. Das Verb asked erledigt diesen Job bereits für dich. Es ist wie ein eingebauter Höflichkeitsfilter.

When To Use It

Verwende dieses Muster immer dann, wenn du erklärst, was jemand von dir (oder jemand anderem) wollte. Es ist perfekt für Updates am Arbeitsplatz. My manager told me to finish the report. (Mein Manager hat mir gesagt, ich soll den Bericht fertigstellen).
Es ist großartig, um TikTok-Tutorials zusammenzufassen. The creator told us to mix the ingredients. (Der Ersteller hat uns gesagt, wir sollen die Zutaten mischen). Du wirst es auch bei Arztterminen verwenden.
The doctor asked me to sit down. (Der Arzt bat mich, mich hinzusetzen). Es ist auch sehr verbreitet beim Gaming, wenn du deiner Truppe die Missionsziele erklärst. The NPC told me to find the hidden key. (Der NPC hat mir gesagt, ich soll den versteckten Schlüssel finden).
Grundsätzlich ist dies dein Standardwerkzeug, wann immer eine Anweisung im Spiel ist. Es ist effizient und klar. Es vermeidet die Peinlichkeit, die Stimme oder den Tonfall von jemandem exakt nachahmen zu müssen.

Common Mistakes

Ein riesiger Fehler ist das Vergessen des to. Leute sagen oft He told me wait. Das klingt sehr roboterhaft. Denk immer daran, dass das to der Kleber ist, der den Satz zusammenhält. Ein weiterer Fehler ist die Verwendung von said to. Obwohl es in manchen Kontexten technisch möglich ist, ist es viel natürlicher, told me to zu verwenden. Im Englischen braucht tell immer ein Objekt (eine Person). Du kannst nicht einfach sagen He told to go. Du musst sagen He told me to go. Ändere auch nicht die Zeitform des zweiten Verbs. Manche versuchen zu sagen He told me to went. Das ist falsch. Das Verb nach to bleibt immer in der einfachen Grundform. Und schließlich: Pass auf die Pronomen auf! Wenn der Chef sagt Bring me my coffee (Bring mir meinen Kaffee), berichtest du es als He told her to bring him his coffee. Wenn du es bei me belässt, landest du vielleicht bei dem Espresso von jemand anderem.

Contrast With Similar Patterns

Verwechsle berichtete Befehle nicht mit indirekter Rede (Aussagen). Für eine Aussage wie I am hungry (Ich habe Hunger) sagen wir He said he was hungry. Es gibt kein to und die Zeitform ändert sich.
Berichtete Befehle sind für Aktionen, nicht nur für Fakten. Vergleiche dies auch mit Vorschlägen. Wenn jemand sagt Let's go (Lass uns gehen), berichten wir es als He suggested going.
Das verwendet eine -ing-Form. Befehle sind viel direkter. He told us to go.
Es ist der Unterschied zwischen einer freundlichen Idee und einer direkten Anweisung. Betrachte berichtete Befehle als den „Boss-Modus“ des Berichtens; es geht um Dinge, die passieren *müssen* oder *sollten*. Vorschläge sind eher wie ein „Kollaborations-Modus“.
Den Unterschied zu kennen, hilft dir, viel natürlicher zu klingen und weniger wie eine Übersetzungs-App, die einen schlechten Tag hat.

Quick FAQ

F: Kann ich andere Verben außer tell und ask verwenden?

Ja! Bleib für A1 bei diesen beiden. Später kannst du order, remind oder warn verwenden.

F: Muss ich this in that ändern?

Normalerweise ja. Wenn jemand sagt Hold this, berichtest du es als He told me to hold that.

F: Was ist, wenn der Befehl negativ ist, wie Don't move?

Das ist eine andere Regel! Aber im Grunde fügst du einfach not hinzu. He told me not to move.

F: Ist asked immer höflich?

Meistens ja. Es macht aus einem Befehl eine Bitte. Es ist die „Kundenservice“-Version des Berichtens.

F: Kann ich Namen anstelle von Pronomen verwenden?

Definitiv. The teacher told Sarah to study. Es ist oft klarer, Namen zu verwenden, wenn viele Personen involviert sind.

Structure of Reported Commands

Reporting Verb Object Infinitive Marker Action Verb
told
me
to
go
asked
him
to
stay
ordered
them
to
stop
warned
us
not to
touch
advised
her
to
wait
reminded
you
to
call

Meanings

Reported commands are used to tell someone what another person ordered, requested, or advised someone else to do without using their exact words.

1

Direct Orders

Reporting a firm command or instruction from an authority figure.

“The police officer told the driver to pull over.”

“The captain ordered the soldiers to march.”

2

Polite Requests

Reporting a request where someone asked for a favor or help.

“She asked me to open the window.”

“The waiter asked us to wait a moment.”

3

Negative Commands (Prohibitions)

Reporting when someone was told NOT to do something.

“The doctor told him not to eat sugar.”

“The sign asked visitors not to touch the art.”

Reference Table

Reference table for Indirekte Befehle: Jemandem sagen, was zu tun ist
Direkter Befehl Berichtsverb Berichteter Befehl
"Clean your room!"
told
He told me to clean my room.
"Please wait here."
asked
She asked him to wait there.
"Submit by Friday."
instructed
The boss instructed us to submit by Friday.
"Don't be late!"
warned
The teacher warned them not to be late.
"Read chapter 5."
advised
My tutor advised me to read chapter 5.
"Fire!"
ordered
The general ordered his troops to fire.
"Close the door."
requested
They requested her to close the door.

Formalitätsspektrum

Formell
The manager instructed the visitor to vacate the premises.

The manager instructed the visitor to vacate the premises. (Workplace/Conflict)

Neutral
He told the man to leave the room.

He told the man to leave the room. (Workplace/Conflict)

Informell
He told him to get out.

He told him to get out. (Workplace/Conflict)

Umgangssprache
He told him to beat it.

He told him to beat it. (Workplace/Conflict)

Berichtete Befehle: Die Missionsbesprechung

Berichtete Befehle

Schlüsselelemente

  • Subjekt Wer es berichtet
  • Berichtsverb told, asked, ordered
  • Objekt Wer den Befehl erhalten hat
  • to + Grundverb Der eigentliche Befehl

Häufige Verben

  • Tell Allgemeine Anweisung
  • Ask Höfliche Bitte
  • Order Starker Befehl
  • Advise Vorschlag/Empfehlung
  • Warn Negativer Befehl

Strukturaufschlüsselung

  • He Subjekt
  • told Berichtsverb
  • me Objekt
  • to clean to + Grundverb
  • my room Rest des Befehls

Direkte vs. Berichtete Befehle

Direkter Befehl
"Call me!" Genaue Worte
"Be quiet." Imperativform
"Don't touch!" Verwendet 'Don't'
Berichteter Befehl
He told me to call him. Verwendet 'to + verb'
She asked them to be quiet. Indirekte Rede
They warned us not to touch. Verwendet 'not to + verb'

Einen berichteten Befehl bilden

1

Ist es ein Befehl oder eine Bitte?

YES
Wähle ein Berichtsverb (tell, ask, order...)
NO
Es ist eine berichtete Aussage (benutze 'that')
2

Wer hat den Befehl erhalten?

YES
Füge das Objekt hinzu (me, him, them...)
NO
Fehler: Muss ein Objekt haben!
3

Ist der Befehl positiv oder negativ?

YES
Füge 'to + Grundverb' hinzu
NO
Füge 'not to + Grundverb' hinzu
4

Alle Teile kombinieren!

YES
Berichteter Befehl gebildet!
NO
Überprüfe deine Struktur.

Berichtsverben & ihre Wirkung

🗣️

Allgemein

  • tell
  • say (indirekt)
🙏

Höflich

  • ask
  • request
💪

Stark

  • order
  • command
  • instruct
🧠

Suggestiv

  • advise
  • recommend
🚨

Warnend

  • warn
  • remind

Beispiele nach Niveau

1

He told me to come here.

2

She asked me to help.

3

The teacher told us to sit.

4

Dad told me not to cry.

1

The doctor told him to take the medicine.

2

I asked the waiter to bring some water.

3

She told her brother not to touch her phone.

4

The sign asked us not to smoke.

1

The manager told the staff to attend the meeting.

2

My friend advised me not to buy that expensive car.

3

The flight attendant asked the passengers to fasten their seatbelts.

4

He reminded me to lock the door before leaving.

1

The coach urged the players to keep practicing.

2

The police warned the protesters not to cross the line.

3

She encouraged her daughter to apply for the scholarship.

4

The contract requires the client to pay within thirty days.

1

The judge instructed the jury to disregard the last statement.

2

The CEO petitioned the board to reconsider the merger.

3

The manual explicitly forbids users to open the outer casing.

4

They implored the government not to cut funding for the arts.

1

The general enjoined his troops to maintain absolute silence.

2

The witness was cautioned not to speculate on the defendant's motives.

3

The decree mandated all citizens to register by the end of the month.

4

He was prompted to reconsider his resignation by the board's offer.

Leicht verwechselbar

Reported Commands: Telling someone what to do vs. Say vs. Tell

Learners often say 'He said me to go' because they confuse the two verbs.

Reported Commands: Telling someone what to do vs. Suggest vs. Advise

Both give advice, but they use different structures.

Reported Commands: Telling someone what to do vs. Reported Statements vs. Commands

Using 'that' for commands.

Häufige Fehler

He told me go.

He told me to go.

You must use 'to' before the action verb.

She told to me to wait.

She told me to wait.

Do not use 'to' between 'told' and the object.

He told to sit down.

He told me to sit down.

The verb 'tell' always needs an object (the person).

Teacher told don't talk.

The teacher told us not to talk.

In reported speech, 'don't' becomes 'not to'.

I asked him that he help me.

I asked him to help me.

Requests use 'to + verb', not a 'that' clause.

He told me to not smoke.

He told me not to smoke.

While 'to not' is heard, 'not to' is the standard grammatical form.

She said me to go.

She told me to go.

You cannot use 'said' with an object + infinitive. Use 'told'.

The doctor suggested me to rest.

The doctor suggested that I rest.

The verb 'suggest' does NOT follow the 'Object + To' pattern. It uses 'that' or '-ing'.

He warned me to not touch it.

He warned me not to touch it.

Placement of 'not' before 'to' is preferred for clarity.

She asked to him to leave.

She asked him to leave.

Like 'tell', 'ask' takes a direct object without 'to'.

He forbade me not to go.

He forbade me to go.

'Forbid' is already negative; adding 'not' creates a double negative (meaning I must go).

Satzmuster

My ___ told me to ___.

The ___ asked us not to ___.

I would advise you to ___ so that you can ___.

Despite the warning, he ___ them not to ___.

Real World Usage

Job Interview common

My previous supervisor told me to manage the budget.

Texting Friends very common

She asked me to pick her up at 8.

Doctor's Appointment common

The nurse told me to wait in the lobby.

Airport Security occasional

They asked me to open my bag.

Social Media common

The influencer told her followers to swipe up.

Food Delivery Apps occasional

I asked the driver to leave the food at the door.

💡

Wähle dein Verb weise

Das Berichtsverb (sagen, fragen, befehlen, raten) gibt den Ton an. 'Asked' ist höflicher als 'told', 'ordered' viel stärker. Wähle, was zur ursprünglichen Absicht passt.
She asked him to pass the salt.
⚠️

Vergiss das 'object' nicht!

Es ist super häufig, die Person zu vergessen, die den Befehl bekommen hat. Denk immer daran, wer gebeten, gesagt oder angewiesen wurde. Wenn du es vergisst, ist dein Satz grammatisch falsch und verwirrend.
He told me to send the funny meme.
🎯

Übe mit Bitten

Fang an, einfache Bitten zu berichten, die du jeden Tag hörst: 'Could you pass the salt?' wird zu
She asked me to pass the salt.
Das gibt dir Selbstvertrauen für komplexere Befehle.
🌍

Höflichkeit ist wichtig!

Im Englischen kann ein direkter Befehl manchmal hart klingen. Berichtete Befehle mit 'asked' oder 'requested' sind oft indirekter und höflicher, besonders in beruflichen oder neuen sozialen Situationen.
My grandmother earnestly requested her grandchildren to visit more often.
💡

Denk an eine 'Missionsbesprechung'

Stell dir vor, du gibst eine kurze Missionsbesprechung. Wer hat den Befehl gegeben? Wem? Was war die Mission (der 'to + verb' Teil)? Dieser Trick hilft dir, den Satz zu strukturieren.
The general ordered his troops to fire.

Smart Tips

Drop the word 'please' and use the verb 'ask'. It automatically conveys the politeness.

He told me to please sit down. He asked me to sit down.

Stop! Don't use 'to'. Use '-ing' or 'that'.

He suggested me to go. He suggested that I go.

Think of 'not to' as a single unit that can't be broken.

He told me to don't go. He told me not to go.

Replace 'told' with 'instructed' or 'reminded'.

He told me to send the email. He reminded me to send the email.

Aussprache

He told me /tə/ go.

The 'to' reduction

In natural speech, the word 'to' is often reduced to a 'schwa' sound /tə/.

/toʊlm i/

Linking 'told' and 'me'

The 'd' in 'told' often blends into the 'm' of 'me'.

Command Stress

He told me to STOP.

The main verb (the action) usually carries the most stress in the sentence.

Einprägen

Eselsbrücke

T.O.T: Tell + Object + To. Remember the 'TOT' to report what you've got!

Visuelle Assoziation

Imagine a bridge. On one side is the speaker (Boss), in the middle is the listener (You), and the bridge itself is the word 'TO' leading to the action (Work).

Rhyme

When they say 'Do!', you say 'Told to'. When they say 'Don't!', use 'Not to' or you won't!

Story

A king ordered his knight to fight. The knight asked the king to wait. The queen warned the knight not to fail. This story uses all three forms: order, request, and warning.

Word Web

TellAskOrderAdviseWarnRemindInfinitiveObject

Herausforderung

Look at the last 3 texts you received that asked you to do something. Rewrite them as reported commands starting with 'They asked me to...'

Kulturelle Hinweise

Politeness is highly valued. Even a command is often reported using 'asked' rather than 'told' to sound less aggressive.

Directness is common in workplace reporting. 'Told' is used frequently for clear delegation of tasks.

Reporting verbs like 'ordered' or 'commanded' are used strictly to reflect the hierarchy.

The use of the infinitive to report commands dates back to Old English, where the infinitive was used to express purpose or necessity after verbs of commanding.

Gesprächseinstiege

What is the best piece of advice a teacher ever told you to do?

Think about your last doctor's visit. What did they tell you to do or not to do?

If you were a boss, what would you tell your employees to do every morning?

Tell me about a time a flight attendant or security guard asked you to do something unusual.

Tagebuch-Impulse

Write about a strict rule you had as a child. What did your parents tell you to do or not to do?
Describe a difficult day at work or school. List five instructions your boss or teacher gave you using reported speech.
Write a letter to your younger self. What would you advise your younger self to do regarding their education and career?

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Wähle die richtige Form, um den berichteten Befehl zu vervollständigen.

My mom told me ___ my room before dinner.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: to clean
Berichtete Befehle verwenden 'to' + die Grundform des Verbs nach dem Objekt. 'To clean' ist hier die korrekte Infinitivform.
Welcher Satz gibt den Befehl 'Don't interrupt!' korrekt wieder? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked him not to interrupt.
Für negative berichtete Befehle setzen wir 'not' vor 'to' + die Grundform des Verbs. 'Not to interrupt' ist die korrekte Struktur.
Finde und korrigiere den Fehler im berichteten Befehl. Error Correction

Find and fix the mistake:

The teacher told studying harder.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The teacher told us to study harder.
Hier gibt es zwei Fehler! Du brauchst ein Objekt nach 'told' (wem wurde gesagt?), und das Verb nach 'to' muss in seiner Grundform sein ('study', nicht 'studying').
Übersetze ins Englische: 'Mi amigo me pidió que le prestara mi cargador.' Übersetzung

Translate into English: 'Mi amigo me pidió que le prestara mi cargador.'

Answer starts with: ["M...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["My friend asked me to lend him my charger."]
Das spanische 'pidió que' (asked that) übersetzt sich im Englischen zu 'asked + object + to + verb' für berichtete Bitten.

Score: /4

Ubungsaufgaben

8 exercises
Complete the reported command.

Direct: 'Don't touch the stove!' -> He told me ___ touch the stove.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: not to
Negative reported commands use 'not to'.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told me to go.
'Tell' needs an object and a 'to-infinitive'.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

The teacher asked that we to be quiet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: that
We do not use 'that' in reported commands; it should be 'The teacher asked us to be quiet'.
Change the direct speech to reported speech. Sentence Transformation

Direct: 'Please help me with my bags,' she said to him.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked him to help her with her bags.
Polite requests use 'ask' + object + to-infinitive.
Is this rule true or false? True False Rule

In reported commands, the main verb changes tense (e.g., 'go' becomes 'went').

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
The verb stays in the infinitive form (to go).
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: What did the boss say? B: He ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: told me to finish the report
Standard 'tell + object + to' structure.
Which verb does NOT follow the 'Object + To' pattern? Grammar Sorting

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Suggest
'Suggest' uses 'that' or '-ing', not 'Object + To'.
Match the direct command to the reported command. Match Pairs

'Stop!'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told me to stop.
A direct order is best reported with 'tell'.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Vervollständige den Satz mit der richtigen Struktur des berichteten Befehls. Lückentext

The coach ___ to run an extra lap.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: told them
Welcher Satz gibt den direkten Befehl 'Please remember to lock the door!' korrekt wieder? Multiple Choice

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She asked him to remember to lock the door.
Identifiziere und korrigiere den grammatikalischen Fehler im Satz. Error Correction

My doctor advised that I got more exercise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My doctor advised me to get more exercise.
Ordne diese Wörter zu einem Satz an. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The manager told us to review the report.
Übersetze Folgendes ins Englische, unter Verwendung eines berichteten Befehls: 'El profesor nos ordenó que entregáramos nuestros teléfonos.' Übersetzung

Translate into English: 'El profesor nos ordenó que entregáramos nuestros teléfonos.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The professor ordered us to hand in our phones.","The professor ordered us to give in our phones."]
Ordne die direkten Befehle ihren korrekten berichteten Formen zu. Match Pairs

Match the direct commands with their correct reported forms:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Wähle das beste Verb, um den berichteten Befehl zu vervollständigen. Lückentext

My coach ___ me to stay hydrated during the marathon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: advised
Korrigiere den Fehler in diesem Satz über einen berichteten Befehl. Error Correction

The security guard told me not touching the exhibit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The security guard told me not to touch the exhibit.
Ordne die Wörter neu an, um einen grammatisch korrekten berichteten Befehl zu bilden. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: His parents told him to study harder.
Übersetze ins Englische: 'Ella le pidió a su compañero que cerrara la ventana.' Übersetzung

Translate into English: 'Ella le pidió a su compañero que cerrara la ventana.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She asked her colleague to close the window."]
Wähle den Satz aus, der einen berichteten Befehl in einem formellen Kontext korrekt verwendet. Multiple Choice

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The committee instructed members to submit proposals by month-end.

Score: /11

FAQ (8)

No, you cannot use `say` with an object and an infinitive. You must use `tell` or `ask`. For example, 'He told me to go' is correct, but 'He said me to go' is wrong.

In formal writing, `not to` is the standard (e.g., 'He told me not to go'). In casual conversation, you will often hear `to not`, but `not to` is always safer and more correct.

Yes, with verbs like `tell`, `ask`, `remind`, and `warn`, you must specify who the command was given to.

You can use a passive structure like 'We were told to wait' or use a different verb like 'The order was given to wait'.

You don't need to include the word 'please'. Instead, use the verb `ask` to show that it was a polite request.

Only with specific verbs like `insist`, `demand`, or `suggest`, and the structure changes (e.g., 'He demanded that I leave'). For `tell` and `ask`, always use `to`.

The reporting verb can be in any tense (tells, told, will tell), but the action verb always remains in the `to-infinitive` form.

You can use `order`, `command`, `forbid`, `invite`, `encourage`, `remind`, and `warn`.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

decir que + subjuntivo

English uses 'to + verb', Spanish uses 'that + subjunctive'.

French high

dire de + infinitif

French requires the preposition 'de' before the infinitive.

German moderate

sagen, ... zu + Infinitiv

The word order is different, with the infinitive usually at the very end.

Japanese partial

〜ように言う (youni iu)

Japanese uses a particle 'youni' instead of an infinitive marker.

Arabic partial

أمر أن (amara an)

Arabic requires a conjugated verb after 'an', not an infinitive.

Chinese moderate

让 (ràng) / 叫 (jiào)

There is no 'to' marker or change in verb form in Chinese.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!