Bedeutung
To spend money lavishly and carelessly.
Kultureller Hintergrund
In Indian weddings, this phrase is often used to describe the massive expenditure on decorations and food.
Context is key
Always use this with a tone of disapproval or surprise.
Bedeutung
To spend money lavishly and carelessly.
Context is key
Always use this with a tone of disapproval or surprise.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct verb.
वह अपनी सारी कमाई पानी की तरह ______ रहा है।
The idiom is 'पानी की तरह बहाना'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenवह अपनी सारी कमाई पानी की तरह ______ रहा है।
The idiom is 'पानी की तरह बहाना'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenUsually no, it is specific to money.
Verwandte Redewendungen
हाथ खोलकर खर्च करना
similarTo spend generously